background image

 

8/37

 

 

 

Durch die Flexibilität der Gleittücher sind seitliche Zug-  und  Schiebebewegungen sowie Seitenlagerungen 

möglich. 

 

3.6.5

 

Herausnehmen 

 

Nach erfolgter Positionierung kann das Gleittuch entfernt werden, ohne den Pflegebedürftigen zu bewegen.  

 

 

Pflegebedürftigen mit einer Hand stützen. 

 

Mit der anderen Hand kann das Gleittuch unter dem Pflegebedürftigen hervorgezogen werden. 

 

Besuchen Sie uns auch auf unserer Website unter www.pm-med.de oder sehen sich unsere ausführlichen 

Produktvideos auf unserem YouTube Channel an: 

 

 

 

3.7

 

Zulässiges Zubehör, Kombination mit anderen Produkten, Setartikel 

 

Gleittücher werden in Kombination mit folgenden Produkten eingesetzt: 

 

 

PM-7010/7011 Antirutschmatte 

 

PM-8010 Positionierungskeile 

 

PM-5020/30/50 Rutschbrett 

 

Petermann Transferhilfen sind Teil eines umfassenden Programmes von Hilfsmitteln, die für Anwender effektiv 

und rückenschonend und für Pflegebedürftigen angenehm und unterstützend wirken. Je nach Situation und 

Krankheitsbild können daher weitere Petermann Produkte zum Einsatz kommen. Fragen Sie unsere 

Spezialisten. Wir helfen Ihnen gerne! 

 

3.7.1 Setartikel 

 

Artikel-Nr. Set 

Bestandteile Set 

PM-4225 

PM-4222 Aufrichthilfe Pegasus 

PM-6080 Aufrichthilfe Quick 

BM-0652 Gleittuch 

PM-5031 

PM-5030 Rutschbrett 

BM-0652 Gleittuch 

 

Bitte beachten Sie hier auch die Gebrauchsanweisungen der anderen Artikel. 

 

4

 

Produktkennzeichnung / CE 

 

Das Petermann Gleittuch ist ein Medizinprodukt der Klasse I und entspricht der EU-Regulation 

2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rats vom 05.04.2017 für Medizinprodukte, auch 

als MDR bezeichnet. 

 

Die Petermann GmbH ist zertifiziert nach DIN EN ISO 13485 durch den TÜV Süd, Medizinprodukte 

- Qualitätsmanagementsystem für den Geltungsbereich Design und Entwicklung, Produktion und 

Vertrieb von Hilfsmitteln für immobile Menschen. 

 

 

Summary of Contents for Blue Motion Slide Soft

Page 1: ...99803 Rev 01 ML Blue Motion Slide Soft Mar 2021 Gleittuch Slide Soft Gebrauchsanleitung Manual Manual K sikirja...

Page 2: ...eise 2 1 Verwendete Symbole 2 2 Funktionskontrolle 3 Produktanwendung 3 1 Indikation und Wiedereinsatz 3 2 Kontraindikation 3 3 Anwendungsrisiken 3 4 Einsatzbereiche 3 5 Illustration der Anwendung 3 6...

Page 3: ...ation des Pflegebed rftigen und dem beabsichtigten Bewegungsablauf gerecht wird Die Gleitt cher werden aus einem besonders gleit und strapazierf higen Polyamid produziert welches ein einfaches Bewegen...

Page 4: ...kein Zubeh r verf gbar 1 4 Lieferumfang Gleittuch Gebrauchsanleitung 1 5 Lagerung Transport Lagerung Transport bei 5 C 40 C Sonstiges vor Sonneneinstrahlung sch tzen 1 6 Nutzungsdauer Lebenszyklus Wi...

Page 5: ...erliegen einem nat rlichen Alterungsprozess berpr fen Sie die Hilfsmittel regelm ig auf ihre Funktionstauglichkeit Bei Verwendung von nicht handels blichen Waschmitteln bzw Bleichmitteln Alkohol Weich...

Page 6: ...ionen k nnen an keinem bestimmten Krankheitsbild festgemacht werden Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter Punkt 2 Ist bei ngstlichen schmerzempfindlichen wahrnehmungsgest rten oder desorientierte...

Page 7: ...ch gut mit dem Rutschbrett der Drehscheibe der Aufrichthilfe oder dem Halteg rtel kombiniert werden 3 6 1 Einlegen des Gleittuches Variante A Das Gleittuch wird quer unter das Becken des Pflegebed rft...

Page 8: ...grammes von Hilfsmitteln die f r Anwender effektiv und r ckenschonend und f r Pflegebed rftigen angenehm und unterst tzend wirken Je nach Situation und Krankheitsbild k nnen daher weitere Petermann Pr...

Page 9: ...Foam Bacillol 30 Tissues Bei mit gekennzeichneten Mitteln nach Abschluss der Desinfektion mit einem mit Wasser getr nkten Tuch nachwischen um R ckst nde bzw Schichtaufbau zu vermeiden Bitte beachten...

Page 10: ...Produktion unserer Artikel unterliegt h chsten Qualit tsanforderungen Aufgrund blicher Fertigungsschwankungen stellen daher Ma angaben und sonstige von uns publizierte Informationen zur Beschaffenhei...

Page 11: ...tion 2 1 Symbols used 2 2 Function check 3 Using the product 3 1 Indication and further use 3 2 Contraindications 3 3 Application risks 3 4 Areas of application 3 5 Application illustration 3 6 Applic...

Page 12: ...e user has to decide for themselves what equipment is suitable to the patient s situation and the intended sequence of movements Slides are made from a particularly low friction and hard wearing polya...

Page 13: ...cm Item No BM S 1190 Blue Motion Slide Soft 110x90 cm Item No BM S 1370 Blue Motion Slide Soft 130x70 cm Item No BM S 1390 Blue Motion Slide Soft 130x90 cm Item No BM S 1970 Blue Motion Slide Soft 19...

Page 14: ...g applications Transfer products are subject to a natural ageing process Inspect the equipment regularly to ensure proper functionality The use of non standard cleaning agents or bleaching agents alco...

Page 15: ...ning or disinfection of the product see item 5 3 2 Contraindications Contraindications cannot be tied to a specific clinical picture Observe the safety information under item 2 If the muscle tone is e...

Page 16: ...he Sliding Board the Turning Disc a Stand up Aid or the Support Belt 3 6 1 Placing the Slide option A The Slide is pushed crosswise under the patient s pelvis 3 6 2 Placing the Slide option B Place th...

Page 17: ...u 4 Product marking CE The Slide Soft is a Class I Medical Device and meets the EU Regulation 2017 745 of the European Parliament and Council dated 05 04 2017 for medical devices also called MDR Peter...

Page 18: ...BM S 0913 Slide Soft 900 x 1300 x 0 5 354 x 512 x 1 190 g 3 lb 01 425035530913x 10 x BM S 0790 Slide Soft 700 x 900 x 0 5 275 x 354 x 1 90 g 1 lb 01 4250355307903 10 x BM S 0907 Slide Soft 900 x 700...

Page 19: ...n normal wear improper use or improper cleaning The company Petermann is not liable for accidental or consequential injury or material damage 8 Disposal information There are no specific disposal regu...

Page 20: ...oler som anv nds 2 2 Funktionskontroll 3 Anv ndning av produkten 3 1 Indikation och fortsatt anv ndning 3 2 Kontraindikationer 3 3 Risker vid anv ndning 3 4 Anv ndningsomr den 3 5 Bild av anv ndning 3...

Page 21: ...lken utrustning som r l mplig f r brukarens situation och den f rv ntade r relsesekvensen Blue Motion Slide Softs r gjorda av en s rskilt slitt lig polyamid med mycket l g friktion vilket m jligg r en...

Page 22: ...Soft 110x70 cm Artikelnr BM S 1190 Blue Motion Slide Soft 110x90 cm Artikelnr BM S 1370 Blue Motion Slide Soft 130x70 cm Artikelnr BM S 1390 Blue Motion Slide Soft 130x90 cm Artikelnr BM S 1970 Blue...

Page 23: ...stningen regelbundet f r att s kerst lla att den fungerar p r tt s tt Anv ndning av reng ringsmedel eller blekmedel alkoholbaserade medel sk ljmedel eller andra kemiska tv ttillsatser som inte r av st...

Page 24: ...skontroll se punkt 2 2 samt reng ra eller desinficera produkten se punkt 5 3 2 Kontraindikationer Kontraindikationer kan inte kopplas till en specifik klinisk bild F lj s kerhetsinformationen under pu...

Page 25: ...t kombineras med Sliding Board Turning Disc Stand up Aid eller Support Belt 3 6 1 Placera Slide alternativ A Slide f rs in p tv ren under brukarens b cken 3 6 2 Placera Slide alternativ B L gg brukare...

Page 26: ...de Soft r en medicinteknisk produkt av klass I och uppfyller Europaparlamentets och r dets EU f rordning 2017 745 av den 5 april 2017 om medicintekniska produkter ven kallad MDR Petermann GmbH r certi...

Page 27: ...lide Soft 900 x 700 x 0 5 90 g 01 4250355309075 10 x BM S 0910 Slide Soft 900 x 1 000 x 0 5 130 g 01 4250355309105 10 x BM S 0911 Slide Soft 900 x 1 100 x 0 5 140 g 01 4250355309112 10 x BM S 1170 Sli...

Page 28: ...g Det finns inga s rskilda regler f r kassering av Slides utan de kan kasseras i enlighet med g llande nationella och lokala best mmelser Petermann GmbH Waldweg 3 D 91601 Domb hl Telefon 49 0 9868 933...

Page 29: ...mintakunnon tarkastus 3 Tuotteen k ytt minen 3 1 K ytt aihe indikaatio ja jatkok ytt 3 2 Vasta aiheet kontraindikaatio 3 3 K ytt tapariskit 3 4 K ytt kohteet 3 5 Kuva k ytt tilanteesta 3 6 K ytt 3 7 H...

Page 30: ...itetta oikein K ytt j n on itse p tett v mitk v lineet soveltuvat potilastilanteeseen ja per kk isiin siirtoihin Helpon siirt misen mahdollistavat liukualustat on valmistettu erityisen v h kitkaisesta...

Page 31: ...lue Motion Slide Soft 110x70 cm Tuotenro BM S 1190 Blue Motion Slide Soft 110x90 cm Tuotenro BM S 1370 Blue Motion Slide Soft 130x70 cm Tuotenro BM S 1390 Blue Motion Slide Soft 130x90 cm Tuotenro BM...

Page 32: ...ntymisprosessi Tarkista laitteen oikea toiminta s nn llisesti Standardit t ytt m tt mien puhdistus tai valkaisuaineiden alkoholien tekstiilipehmentimien tai muiden kemiallisten lis aineiden k ytt voi...

Page 33: ...isesti katso kohta 2 2 ja puhdista ja desinfioi tuote katso kohta 5 3 2 Vasta aiheet kontraindikaatio Vasta aiheita ei voida sitoa tiettyyn kliiniseen tilanteeseen Noudata kohdan 2 turvallisuustietoja...

Page 34: ...Disc k nt levyn Stand up Aid seisomanostinliinan tai Support Belt siirtovy n kanssa 3 6 1 Liukualustan asettaminen vaihtoehto A Slide liukualusta ty nnet n potilaan lantion alle 3 6 2 Liukualustan as...

Page 35: ...CE Slide Soft on luokan I l kinn llinen laite ja t ytt l kinn llisist laitteista MDR 5 4 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 2017 745 T V S d on sertifioinut Petermann GmbH n sta...

Page 36: ...0907 Slide Soft 900 x 700 x 0 5 90 g 01 4250355309075 10 x BM S 0910 Slide Soft 900 x 1000 x 0 5 130 g 01 4250355309105 10 x BM S 0911 Slide Soft 900 x 1100 x 0 5 140 g 01 4250355309112 10 x BM S 117...

Page 37: ...des liukualustoille ei ole erityisi h vitysm r yksi vaan ne voidaan h vitt voimassa olevien kansallisten ja paikallisten m r ysten mukaisesti Petermann GmbH Waldweg 3 D 91601 Domb hl Puhelin 49 0 9868...

Reviews: