background image

6

reduced.

The appliance cannot be switched off permanently 
by the temperature control. 
Therefore unplug always after use.

Do not immerse the baby food warmer in water.

In case of misuse, wrong handling or incorrect repair
no liability will be taken for possible damages. Claims
under guarantee are also excluded in such cases.

The appliance is not designed for commercial 
purposes.

Packaging material like foil bags are not designed 
for children. 

In case the cord of this appliance is damaged, it has to
be replacede by an authorised service agent of the
manufacturer or a person having similar qualifications.
Substantial dangers for the user can appear from inap-
propriate repairs.

Putting into operation

The appliance can be used for a convenient warming up
and keeping warm of feeding bottles and all standard
sized baby food jars with a diameter of up to 73mm.
Prior to use, roll up the not required cord at the botom of
the appliance and slide the pointed end of the lifter into
the groove in the upper edge of the appliance.
To warm up 

baby food jars

, only push the lifter down until

the edge of the open glass is just over the appliance. For

feeding bottles

, push the lifter right down to the bottom.

Then fill container with water up to 2 cm below the edge.

Comment:

Sometimes, the jugs of some manufacturers of

baby food might jam when inserting into the appliance. The
often reason for this is an non-round jug. Please try to turn the
jug a bit - by this normally it fits in slightly.

Temperature control

The temperature of the water bath can be controlled by
the rotary switch. The warming up of the baby food
depends on the consistency and composition of the bott-
le or the glass.
For solid food choose a higher setting of the rotary
switch than for liquid food. Full bottles and jars also
require a higer setting than for less filled ones. When
practising the correct setting can be found quickly.
The control lamp shows that the device is heating. 
It goes out as soon as the water reaches the set tempe-
rature. For taking out the food jars, push the lifter a bit
upwards. 
Shake the bottle well or stir the baby food well in order to
guarantee equally warm contents.

The right temperature should always be checked by
holding the baby bottle against the cheek or better
by tasting yourself.

If the food is to be kept warm for some time, the jar or
the bottle should be left in the container. 
The thermostat guarantees a constant temperature by
switching on the heating time after time.

Summary of Contents for BF3

Page 1: ...Babykostw rmer BF3 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones des uso Gebruiksaanwijzing D GB F I E NL...

Page 2: ...werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhiel ten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Das Ger t nur unter Aufsicht betreiben Ac...

Page 3: ...hieben Zum Aufw rmen von Gl sern den Heber nur so weit nach unten schieben bis der Rand des ge ffneten Gla ses gerade noch ber das Ger t hinausragt Bei Babyflaschen den Heber ganz nach unten schieben...

Page 4: ...malen Verschlei unsachgem en Gebrauch sowie unterbliebene Pflege Der Endkunde besitzt zus tzlich zu den Anspr chen aus dieser Garantie gesetzliche Anspr che wegen M ngeln des Ger tes gegen ber seinem...

Page 5: ...rvised by a person responsible for their safety and from whom they get instructions on how to use the appliance Operate the appliance out of the reach of the baby Place the connection cord safely and...

Page 6: ...For feeding bottles push the lifter right down to the bottom Then fill container with water up to 2 cm below the edge Comment Sometimes the jugs of some manufacturers of baby food might jam when inse...

Page 7: ...er dispose of the packaging material Cleaning and maintenance Before cleaning always unplug the appliance and pour out the remaining water Never immerse the appliance into water Do not use caustic or...

Page 8: ...st pas pr vu pour tre utilis par des personnes inclus les enfants ayant des facult s phy siques sensorielles ou mentales r duites ou d faut un manque d exp rience et ou de connaissance sauf s ils sont...

Page 9: ...its pots de nourriture b b disponibles dans la commerce et d un diam tre maximum de 73 mm Avant utilisation enrouler l exc dent de c ble non utilis dans l enroulement sous l appareil et introdui re l...

Page 10: ...oyage d brancher l appareil et faire sortir l eau Ne pas immerger l appareil dans l eau ne pas utiliser des produits chimiques agressifs Nettoyer l appareil avec un chiffon humide et si n cessaire ave...

Page 11: ...ambini dalle ridotte capacit motorie sensoriali o psichiche o prive della neces saria esperienza e o conoscenza a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o rice...

Page 12: ...n funzione L apparecchio pu venire usato per riscaldare o tenere caldi comodamente sia biberon che vasetti omogeneizzati d uso commerciale fino ad un diametro di 73 cm Prima dell uso avvolgere il cavo...

Page 13: ...asciare la bottiglietta o il vasetto nell apparecchio Il termostato provvede a mantenere una temperatura costante accendendo di tanto in tanto automaticamente il riscaldamento Cura e pulizia Prima di...

Page 14: ...dido Este equipo no est destinado a ser usado por per sonas incluso infantes con facultades f sicas sen soriales o intelectuales limitadas o con falta de experiencia o conocimiento para usarlo a menos...

Page 15: ...rascos de vidrio con alimentos preparados de un di metro m ximo de 73 mm que se obtienen en el comercio Antes de utilizarle se debe enrollar el cable de alimentaci n excedente en el piso del aparato e...

Page 16: ...ermostato garantiza una temperatura constante para conectar el calefactor despu s de un tiempo Limpieza y Mantenimiento Antes de limpiar el aparato desench felo y tire toda el agua Nunca sumerja el ap...

Page 17: ...hriften Pas op dat kinderen geen kans krijgen met het apparaat te spelen Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het in gebruik is Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door per sonen kind...

Page 18: ...e gevallen vervalt ook de garantie Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Houd verpakkingsmateriaal zoals bijvoorbeeld foliezakken buiten bereik van kinderen Wanneer het snoer...

Page 19: ...en uw wang te houden of nog beter door zelf even te proeven Wanneer het voedsel voor enige tijd warm gehouden moet worden laat de fles of het potje dan in het apparaat staan De thermostaat zorgt voor...

Page 20: ...petra electric Kundendienst Greisbacherstra e 6 D 89331 Burgau www petra electric de nderungen vorbehalten 091215 3697 0027...

Reviews: