background image

Am Temperaturregler läßt sich das Gerät nicht 
dauerhaft abschalten, deshalb nach jedem 
Gebrauch den Netzstecker ziehen.

Den Babykostwärmer niemals in Wasser tauchen.

Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder 
nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung 
für eventuelle Schäden übernommen. 
Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen 
ausgeschlossen.

Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch 
bestimmt.

Verpackungsmaterial wie z. B. Folienbeutel ge-
hören nicht in Kinderhände.

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschä-
digt wird, muss sie durch den zentralen Kunden-
dienst des Herstellers oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden. Durch unsachgemäße 
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den 
Benutzer entstehen.

Inbetriebnahme

Das Gerät kann zum bequemen Aufwärmen und
Warmhalten von handelsüblichen Fertigkostgläsern
und Babyflaschen verwendet werden.
Die überschüssige Zuleitung kann am Boden des

Gerätes aufgewickelt werden.
Vor Gebrauch den beiliegenden Fertigkostheber mit
dem spitzen Ende nach unten in die Nut am oberen
Rand des Gerätes einschieben.

Zum Aufwärmen von 

Gläsern

zunächst den Heber

ganz nach unten schieben und den Becher bis zur
Strich-Markierung mit Wasser füllen. Anschließend
wird der Heber angehoben, das geöffnete Glas dar-
auf gestellt und wieder soweit abgesenkt, bis der
Wasserspiegel bis maximal 1 cm unterhalb des Glas-
randes reicht.
Zum Aufwärmen von

Babyflaschen

diese in den

Becher stellen, dabei den Heber ganz nach unten
schieben. Anschließend den Becher bis ca. 1 cm
unterhalb des Becherrandes mit Wasser füllen.

Temperatureinstellung

Am Drehknopf wird die Temperatur des Wasserba-
des eingestellt. Die Erwärmung der Babynahrung ist
von deren Konsistenz und der Beschaffenheit der
Flasche bzw. des Glases abhängig.
Für festere Kost eine höhere Einstellung des Dreh-
knopfes wählen als für flüssige Nahrung. Ebenso
verlangen volle Flaschen oder Gläser eine etwas

Summary of Contents for BF66

Page 1: ...Babykostw rmer BF66 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones des uso Gebruiksaanwijzing D GB F I E NL...

Page 2: ...Oberfl chen z B Herdplatten oder hnlichem oder in der N he der offenen Gasflamme abstellen er k nnte dabei anschmelzen Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen H nden aus der Steckdose zie...

Page 3: ...laschen verwendet werden Die bersch ssige Zuleitung kann am Boden des Ger tes aufgewickelt werden Vor Gebrauch den beiliegenden Fertigkostheber mit dem spitzen Ende nach unten in die Nut am oberen Ran...

Page 4: ...t nur mit einem feuchten Tuch abwischen bei Bedarf mit etwas Sp lmittel Garantie Information F r unsere Ger te bernehmen wir gegen ber dem Endkunden eine 24 monatige Haltbarkeitsgarantie Sie beginnt...

Page 5: ...ar gas flames it may melt Do not pull out the plug by the cord and do not touch it with wet hands If the following happens do not use the appliance and unplug it immediately the appliance or the cord...

Page 6: ...aches the maximum level which is 1 cm under the edge of the container In order to warm up a feeding bottle put it into the container and slide the lever right down Then fill contai ner with water up t...

Page 7: ...o 73 23 EEC and No 89 336 EEC Subject to technical changes Proper dispose of the packaging material Cleaning and maintenance Before cleaning always unplug the appliance and pour out the remaining wate...

Page 8: ...es tr s chaudes telles que les plaques de cuisson par ex ni proximit d une flamme il pourrait fondre Ne pas d brancher l appareil en tirant sur le c ble ou avec des mains mouill es Ne pas mettre l app...

Page 9: ...bas dans la rainure pr vue cet effet Pour chauffer les pots d abord pousser l trier tout en bas et mettre de l eau jusqu au marquage Ensuite soulever l trier mettre le pot dessus et descendre le pot...

Page 10: ...faire sortir l eau Ne pas immerger l appareil dans l eau ne pas utiliser des produits chimiques agressifs Nettoyer l appareil avec un chiffon humide et si n cessaire avec un produit vaisselle Seul le...

Page 11: ...empio piastre elettriche o in vicinanza di fiamme scoperte perch potrebbe fondersi Non staccare la spina dalla presa di corrente tirando il cavo n usare mani bagnate Non usare l apparecchio o staccare...

Page 12: ...ppuntita verso il basso nella scanalatura del bordo alto Per riscaldare gli omogeneizzati abbassare dapprima fino in fondo il solleva vasetti e introdurre nel contenitore acqua fino al contrassegno Or...

Page 13: ...temperatura costante accendendo di tanto in tanto automaticamente il riscaldamento Cura e pulizia Prima di ogni pulizia staccare la spina dalla presa di corrente e rovesciare l acqua rimanente Non imm...

Page 14: ...uperficies calientes p e placas calientes etc o cerca de llamas esto podr a derretirlo No retire el enchufe estirando del cable ni con las manos h medas No use el aparato y desench felo inmediatamente...

Page 15: ...e no se necesite se puede enrollar en el fondo del aparato Para el primer uso deslice el elevador hasta el fondo por la ranura que est en el borde superior del aparato Para calentar el tarro de comida...

Page 16: ...e El termostato garantiza una temperatura constante para conectar el calefactor despu s de un tiempo Limpieza y Mantenimiento Antes de limpiar el aparato desench felo y tire toda el agua Nunca sumerja...

Page 17: ...herpe randen en zorg dat het niet klem zit Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het werkblad hangen en bescherm het tegen hitte en olie Zet de babyfles potjeswarmer niet op hete oppervlakk...

Page 18: ...at is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Houd verpakkingsmateriaal zoals bijvoorbeeld foliezakken buiten bereik van kinderen Ingebruikname U kunt het apparaat gebruiken voor het verwarmen...

Page 19: ...nige tijd warm gehouden moet worden laat de fles of het potje dan in het apparaat staan De thermostaat zorgt voor een constante temperatuur omdat het verwarmingselement van tijd tot tijd wordt ingesch...

Page 20: ...Reinigung und Pflege petra electric Kundendienst Greisbacherstra e 6 D 89331 Burgau nderungen vorbehalten 12 01 0228 0291...

Reviews: