background image

5

E72AC   

DUOLED 14    E72503-C (131106)

(FR) FRANÇAIS

DUO LED 14

Étanche à double foyer : zoom halogène et module  LED régulées. 

La lampe DUO est conforme aux exigences de la directive 89/336/CEE 

concernant la compatibilité électromagnétique.

Allumer, éteindre, sélectionner, zoomer

Interrupteur vers le haut pour sélectionner le foyer halogène puissant, 

mais grand consommateur d’énergie (2). 

Interrupteur vers le bas pour sélectionner le foyer LED utilisant peu 

d’énergie (3). 

Le bouton zoom permet de régler le foyer halogène en fonction de 

l’utilisation : position basse, faisceau «spot» éloigné, position haute, 

faisceau large (). 

La DUO LED  permet d’optimiser votre éclairage (distance, durée) 

en fonction de vos besoins. 

Il est impossible d’allumer les 2 foyers simultanément.

Foyer 14 LED

Le module  LED est régulé. Le dispositif électronique de régulation 

maintient un niveau de lumière constant. Lorsque les piles sont 

presque déchargées, la lumière diminue brusquement vers un niveau 

d’éclairage minimum de survie. 

D’autre part, ce foyer  LED offre 3 puissances différentes 

d’éclairage au choix dans un ordre de priorité d’usage. 

. OPTIMUM : meilleur rapport puissance / autonomie. 

2. MAXIMUM : puissance maximale. 

3. ÉCONOMIQUE : grande autonomie. 

Vous choisissez la puissance d’éclairage adaptée à votre activité. 

Basculez l’interrupteur de la DUO vers le bas (on). L’éclairage 

commence toujours par le niveau OPTIMUM. 

Pour sélectionner le niveau d’éclairage suivant (MAXIMUM), effectuez 

rapidement le mouvement de bascule de l’interrupteur (on-off-on). 

On passe ainsi au niveau 2 puis au niveau 3, à nouveau au niveau  

et ainsi de suite. 

Si le mouvement de bascule n’est pas assez rapide, le module 

s’allume au niveau . 

Lorsque les piles sont usées, le module offre un mode unique 

d’éclairage faible.

Attention

Votre ARVA (Appareil de recherche de victimes sous avalanche) 

en réception (recherche) peut être perturbé par la proximité de la 

DUO LED  lorsque le module  LED est en fonctionnement. 

En cas d’interférences (bruit parasite), éloignez l’ARVA de la lampe ou 

éteignez le foyer LED et passez sur le foyer halogène.

Topographie

Attention, l’électronique du module  LED peut perturber une 

boussole à visée.

Verrouillage (Lock)

Prenez soin de verrouiller l’interrupteur pour le transport et le 

stockage en appuyant sur le bouton rouge (A). Le déverrouillage est 

réalisé en appuyant sur l’autre extrémité du bouton rouge (B). Si 

votre lampe reste accidentellement allumée dans un sac de transport, 

la chaleur dégagée par l’ampoule halogène peut endommager la 

lampe.

Énergie

L’utilisation de l’accumulateur DUO E6500 2 (NiMh 2700 mAh) est 

conseillée. En effet, les piles AA / LR6 ont une autonomie très limitée 

sur le module  LED en mode maxi. Vous pouvez aussi utiliser des 

piles rechargeables (support piles E60650). 

Avec le module  LED, l’autonomie de l’accumulateur DUO est 

environ 8 heures en mixant les modes, par exemple : 2 heures en 

Maximum,  heures en Optimum et 2 heures en Économique. 

L’autonomie des piles baisse considérablement à basse température. 

Au froid ou lorsque les piles sont usées, le foyer LED peut éclairer 

plus que le foyer halogène.

Remplacer l’accumulateur

Pour ouvrir le boîtier piles, déverrouillez les 2 crochets (5). 

Attention, ne jamais démonter le joint solidaire du couvercle. Veiller 

à ce qu’il reste toujours propre (nettoyage avec de l’eau et un coton-

tige). Graisser le joint avec une graisse à base de silicone. En cas de 

remplacement d’accu en milieu humide, faire sécher l’intérieur du 

boîtier après utilisation. 

Stockage prolongé : enlever l’accu et laisser le boîtier ouvert.

Accumulateur DUO E65100 2

Capacité : 2700 mAh. La batterie est composée de quatre 

accumulateurs NiMh. 

À recharger uniquement avec un CHARGEUR DUO Petzl. 

- Cet accumulateur doit être chargé avant la première utilisation. 

- N’hésitez pas à recharger un accu partiellement utilisé ou stocké 

plus de deux semaines.

Ne pas décharger complètement un accu avant recharge.

- Auto décharge : la décharge de l’accumulateur stocké dans de 

bonnes conditions, est de 5 % sur les trois premiers jours puis 

 % par jour à 20 °C. Attention, cette décharge est plus rapide si la 

température augmente. 

- Il peut être rechargé 500 fois. 

- Toujours utiliser l’accumulateur à une température supérieure à 

-20 °C et inférieure à +60 °C. 

- Ne pas mettre au feu ou détruire, il peut exploser ou dégager des 

matières toxiques. 

- Ne pas court-circuiter, il peut provoquer des brûlures.

ATTENTION

La décharge complète d’un accumulateur NiMh peut affecter ses 

performances, voire provoquer des dégagements gazeux et des 

fuites de produits toxiques.

Pour préserver votre ACCU DUO : 

- Éteignez la lampe après usage et rechargez systématiquement votre 

accumulateur. 

- Passez en mode LED économique lorsque l’intensité de la lumière 

décroît fortement et rechargez l’ACCU DUO dès que possible. 

La décharge complète de l’ACCU DUO est détectée par le chargeur 

comme une anomalie : le chargeur ne fonctionne pas (voyant éteint). 

Dans ce cas nous conseillons : 

- Laissez l’ACCU DUO 2 heures sur le chargeur. 

2- Si la charge ne commence pas (voyant toujours éteint), forcez la 

charge en débranchant et rebranchant le chargeur avec l’ACCU DUO 

en place sur son socle. 

3- Si la charge ne commence toujours pas (voyant éteint), changez 

votre ACCU DUO.

Stockage

Pour préserver votre accumulateur, veillez à le stocker dans de 

bonnes conditions au sec et à des températures ne dépassant pas 

-20 °C et +35 °C.

Chargeur DUO

- Ne rechargez pas des piles qui ne sont pas conçues pour 

être rechargées, risque d’explosion. L’emploi d’autres types 

d’accumulateurs peut engendrer des blessures et détériorer 

l’accumulateur ainsi que le chargeur. 

- La charge des accumulateurs doit être effectuée à une température 

supérieure à 0 °C et inférieure à 0 °C. 

- Ne pas exposer à la pluie ou la neige, risque d’électrocution. 

- Ne pas utiliser les chargeurs s’ils ont reçu un grand choc ou subi 

une chute importante. 

- Si ces appareils sont endommagés (le câble d’alimentation par 

exemple), ne pas démonter. Ils doivent être réparés uniquement dans 

les ateliers PETZL, car des outils spéciaux sont nécessaires. 

- Pour ne pas endommager la prise, ne tirez pas sur le câble lorsque 

vous débranchez les chargeurs. 

- Ne pas utiliser de rallonge. 

- Pour éviter les risques d’électrocution, débrancher les chargeurs 

avant tout entretien ou nettoyage.

Chargeur secteur E65200 2

Lorsque l’accumulateur est en charge, un voyant est allumé. 

Durée de recharge complète : 3 h 30. 

En fin de charge, le voyant clignote. L’accu est maintenu en charge. 

Nous vous conseillons de laisser l’accumulateur branché sur son 

chargeur secteur. Ainsi il est toujours prêt à l’emploi. 

Ce chargeur 00-20 V~, 50 / 60 Hz peut être utilisé dans le 

monde entier avec une fiche adaptateur non fournie. Il est 

compatible avec les accumulateurs DUO E6500 (00 mAh) et 

E6500 2 (2700 mAh).

Changement d’ampoule ou de module

Ouvrez le boîtier en se servant de la main gauche pour dévisser la 

chenille (6). En cas de blocage, utilisez un dégrippant pour filetage ou 

chauffez la chenille avec un sèche-cheveux. 

Ampoule halogène : dévissez l’ampoule défectueuse et revissez la 

nouvelle en la serrant fort. 

Module LED : tirez vers l’avant (on peut toucher les LED avec les 

doigts). Installez le nouveau. 

Pour fermer le boîtier : 

- Graissez le filetage. 

- Placez l’ensemble réflecteur / vitre / chenille dans le bon sens (7), 

- Vissez la chenille avec la main droite jusqu’à ce que le repère 

gravé sur la chenille se trouve entre les deux repères situés sur le 

boîtier (8 & 9).

En cas de dysfonctionnement

Vérifiez les piles et le respect de leur polarité. Si la polarité est 

simplement inversée dans le boîtier piles, l’ampoule halogène 

fonctionne, mais les LED ne fonctionnent pas. Suivez l’ordre indiqué 

sur le boîtier. 

Testez avec l’ampoule de rechange. Vérifiez l’absence de corrosion 

sur les contacts. En cas de corrosion, grattez légèrement les contacts 

sans les déformer. 

Manœuvrez plusieurs fois l’interrupteur. 

Si votre lampe ne fonctionne toujours pas, contactez PETZL.

Entretien

De l’eau dans la bague optique ou le boîtier à piles peut créer un 

dysfonctionnement. Après utilisation ou changement d’ampoules 

et piles dans de mauvaises conditions (humidité, boue, 

poussière…), retirez les piles, la bague optique et l’ampoule. Séchez 

intégralement (bague optique et boîtiers ouverts). Nettoyez les joints 

avec de l’eau, graissez-les avec une graisse à base de silicone.

Nettoyage

Lavez la lampe, boîtiers fermés, à l’eau claire. Pour les élastiques, 

utilisez du savon. Ne frottez pas avec un produit abrasif en particulier 

sur la vitre. Ne lavez pas avec un nettoyeur haute pression.

Piles

DUO LED . Utilisez des piles alcalines ou des accumulateurs NiMH.  

Vous pouvez aussi utiliser des piles lithium plus légères avec une 

meilleure autonomie à basse température 

ATTENTION, les piles Lithium réduisent la durée de vie des ampoules 

à incandescence.

ATTENTION DANGER, risque d’explosion et de brûlure.

- Respectez obligatoirement la polarité, suivez l’ordre de placement 

indiqué sur le boîtier. 

Si une pile est inversée (deux pôles + ou deux pôles - en contact 

entre eux), une réaction chimique se produit en quelques minutes 

à l’intérieur de cette pile qui rejette des gaz explosifs et un liquide 

extrêmement corrosif. 

Signe : un niveau d’éclairage faible avec des piles neuves indique que 

la polarité d’une ou plusieurs piles est inversée. 

En cas de doute, éteignez la lampe immédiatement et vérifiez la 

polarité. 

Au cas où une fuite ait déjà eu lieu, protégez-vous les yeux. Ouvrez 

le boîtier piles après l’avoir recouvert d’un chiffon pour éviter toute 

projection. 

En cas de contact avec le liquide sorti des piles, rincer immédiatement 

à l’eau claire et consulter d’urgence un médecin. 

- Ne mélangez pas des piles de marques différentes. 

- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. 

- Retirez les piles pour un stockage prolongé. 

- Ne rechargez pas des piles qui ne sont pas conçues pour être 

rechargées. 

- Ne les court-circuitez pas, elles peuvent provoquer des brûlures. 

- Ne tentez pas de les ouvrir. 

- Ne jetez pas les piles usagées au feu. 

- Ne laissez pas les piles à la portée des enfants.

PRÉCAUTIONS pour ne pas endommager votre lampe (oxydation des 

contacts…) et pour limiter le risque des piles qui coulent :

- n’attendez pas que vos piles soient fortement déchargées, 

- évitez l’eau dans le boîtier.

Protection de l’environnement

Les lampes, ampoules, piles et accumulateurs mis au rebut 

doivent être recyclés. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. 

Déposez-les dans les bacs de recyclage conformément aux différents 

règlements locaux applicables. Vous participez ainsi à la protection de 

l’environnement et de la santé humaine.

Garantie PETZL

Ce produit est garanti pendant 3 ans contre tout défaut de matière 

ou de fabrication. Limite de la garantie : l’usure normale, les 

modifications ou retouches, le mauvais stockage, les dommages dus 

aux accidents, aux négligences, aux piles qui coulent, aux utilisations 

pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.

Responsabilité

PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, 

accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou 

résultant de l’utilisation de ce produit.

Summary of Contents for DUO LED 14 E72AC

Page 1: ...Batterie 2700 mAh IT Accumulatore DUO 2700 mAh ES Acumulator DUO 2700 mAh E65100 2 200 g 180 g 380 g E65200 2 100 240 V 50 60 Hz Europe NEW NEW E65100 2 Ni MH 2700 mAh 3 h 30 14 h NEW EN Time for com...

Page 2: ...n gleichbleibende Leuchtst rke In der Tabelle mit den Angaben zur Leuchtweite gibt ein Piktogramm die Leuchtweite sowie die Zeitdauer an w hrend der diese Leuchtweite beibehalten wird Betriebsdauer Le...

Page 3: ...cone 60 C maxi 146 F maxi EN Temperature FR Temp rature DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura EN Drying FR S chage DE Trocknen IT Asciugamento ES Secado EN Storage FR Stockage DE Lagerung IT Con...

Page 4: ...your battery store it in a clean dry place between 20 C and 35 C DUO charger Do not recharge non rechargeable batteries due to a risk of explosion Other types of batteries may burst causing personal i...

Page 5: ...con ues pour tre recharg es risque d explosion L emploi d autres types d accumulateurs peut engendrer des blessures et d t riorer l accumulateur ainsi que le chargeur La charge des accumulateurs doit...

Page 6: ...nicht ausdr cklich daf r vorgesehen sind da diese explodieren k nnten Das Laden von Akkubatterien anderer Hersteller kann zu Verletzungen und oder Sch den an Batterien und Ladeger t f hren Batterien s...

Page 7: ...ono concepite per essere ricaricate rischio di esplosione L impiego di altri tipi di accumulatori pu causare ferite e danneggiare sia l accumulatore che il caricatore La carica degli accumulatori deve...

Page 8: ...35 C CARGADOR DUO No recargue las pilas que no est n preparadas para ser recargadas existe riesgo de explosi n El empleo de otros tipos de acumuladores puede generar heridas y da ar el acumulador as...

Reviews: