background image

TECHNICAL NOTICE 

DUO S

 

E805050D (060618)

13

TH

ไฟฉายประสิทธิภาพแรงสูงเกินขีดจำากัด มีระบบป้องกันน้ำาและผงฝุ่น พร้อมด้วย 

FACE2FACE ระบบต่อต้านลำาแสงจ้าเข้าตา

ชื่อของส่วนประกอบ

(1) กล่องหุ้มไฟฉาย (2) ปุ่มเลือกปรับแสงสว่าง (3) ตัวบ่งชี้ว่าระดับแบตเตอรี่ใกล้จะ

หมด (4) แบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ได้ (5) ตัววัดพลังงาน (6) แผ่นเพลทติดยึดด้านหน้า

หมวก (7) แผ่นเพลทติดยึดด้านหลังหมวก (8) ตัวชาร์จไฟแบบเร่งด่วน (9) ตัวบอก

ระดับการชาร์จ

การทำางานของไฟฉาย

ก่อนการใช้งานแต่ละครั้ง, ตรวจเช็คสภาพของไฟฉาย

การเปิด & ปิดสวิตช์ การเลือกระดับความสว่าง

DUO S ให้ทางเลือก ห้าระดับความสว่าง 

- ระดับ 1 close-up, flood beam 

- ระดับ 2 ส่องระยะใกล้ ลำาแสงแบบผสม 

- ระดับ 3 ส่องขณะเคลื่อนไหว ลำาแสงแบบผสม 

- ระดับ 4 ส่องขณะเคลื่อนไหวเร็ว ลำาแสงแบบผสม 

- ระดับ 5 การส่องระยะไกล ลำาแสงโฟกัส 

การเลือกใช้แสงไฟที่แตกต่างกัน กดที่ปุ่มเลือกระดับแสงตามวิธีที่แสดงไว้ในแผนภูมิ 

ไฟฉายจะเปิดใช้งานที่ความสว่างระดับ 1 เสมอ

FACE2FACE function

ระบบ FACE2FACE ช่วยให้การส่องไฟฉายโดยหันหน้าเข้าหากันไม่มีแสงจ้าจนมอง

ไม่เห็นซึ่งกันและกัน จุดเด่นของไฟฉาย DUOคือตัวนำาเซ็นเซอร์ที่คอยตรวจจับลำาแส

งของไฟฉาย DUO ตัวอื่นในระยะ 8 เมตรและจะลดแสงลงโดยอัตโนมัติเมื่อมีการส่อง

เข้ามาในระยะใกล้ซึ่ง ๆ หน้า ลำาแสงจะกลับไปสว่างเข้มข้นเหมือนเดิม เมื่อไฟฉายตัว

อื่นไม่ได้ส่องมาในระยะการมองเห็นของมันแล้ว

แบตเตอรี่แบบนำากลับมาชาร์จใหม่

แบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ได้สำาหรับไฟฉาย DUO S 

แบตเตอรี่ lithium-ion ความจุ 7.4 V 3200 mAh 23.68 Wh

ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มก่อนการใช้งานครั้งแรก ใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้ใหม่ของ 

Petzl เท่านั้น

โดยทั่วไป ความจุของแบตเตอรี่Li-Ion จะลดลง 10% ต่อปี หลังจากผ่านการชาร์จ 500 

ครั้ง แบตเตอรี่จะเก็บไฟได้ 70% ของความสามารถในการเก็บไฟครั้งแรก

การเปลี่ยนแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่

ใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้ใหม่ Petzl ACCU 2 เท่านั้น การใช้แบตเตอรี่ชนิดอื่น

อาจทำาให้ไฟฉายเสียหายได้ ห้ามใช้แบตเตอรี่แบบนำามาชาร์จได้ใหม่ ชนิดอื่น

การชาร์จแบตเตอรี่

คำาเตือน

แบตเตอรี่ต้องชาร์จด้วยตัวชาร์จไฟแบบเร่งด่วนของ Petzl เท่านั้น ตัวชาร์จ 100-240 

V-50/60 Hz นี้สามารถใช้ชาร์จได้ทั่วโลก ด้วยตัวปลั๊กที่จัดมาพร้อมในชุดของมัน

ระยะเวลาการชาร์จ

ระยะเวลาการชาร์จ ประมาณ 4 ชั่วโมง 

ในขณะชาร์จไฟ ตัวบอกระดับการชาร์จจะแสดงแสงสีแดง และจะเปลี่ยนเป็นแสงสี

เขียวเมื่อการชาร์จสมบูรณ์แล้ว 

เมื่อแบตเตอรี่ถูกชาร์จจนเต็มแล้ว ระบบการชาร์จจะหยุดทำางานเอง 

อย่าปล่อยแบตเตอรี่ทิ้งไว้ในแท่นชาร์จที่ไม่ได้ต่อพ่วงสายไฟ การทำาเช่นนั้น จะทำาให้

แบตเตอรี่คลายประจุลงอย่างรวดเร็ว

ตัวชี้วัดพลังงาน

ตรวจสอบระดับของการชาร์จแบตเตอรี่ โดยกดปุ่มวัดระดับพลังงาน (Energy Gauge) 

คำาเตือน การตรวจสอบระดับการชาร์จแบตเตอรี่ต้องทำาในขณะไฟฉายปิดอยู่ หรือไม่

ได้เสียบปลั๊กเท่านั้น เมื่อแบตเตอรี่ใกล้จะหมด ไฟฉายจะเปลี่ยนไปใช้หมวดไฟสำารอง

โดยอัตโนมัติ มันบอกโดยการกระพริบไฟสองครั้ง แล้วแสงสีแดงของตัวบอกระดับ

แบตเตอรี่ใกล้จะหมดจะโชว์ขึ้นที่ด้านหน้าของไฟฉาย

วิธีการใช้ตัวชาร์จไฟแบบเร่งด่วน

- ให้ชาร์จแบตเตอรี่ ACCU 2 ด้วยตัวชาร์จนี้เท่านั้น ในแบตเตอรี่ต่างชนิดกันอาจทำาให้

ผู้ใช้งานบาดเจ็บและเป็นการทำาลายแบตเตอรี่และแท่นชาร์จได้ 

- ห้ามใช้กับสายต่อพ่วง 

- อย่าวางทิ้งแบตเตอรี่บนแท่นชาร์จ ถ้าแบตเตอรี่มีกลิ่นเหม็นหรือร้อนจัด เปลี่ยนสีห

รือรูปร่าง มีแก๊สรั่ว หรือแสดงถึงความผิดปกติ 

- ห้ามทิ้งแบตเตอรี่ท่ามกลางหิมะตกหรือฝน อาจเกิดอันตรายจากกระแสไฟฟ้า 

- ห้ามใช้แท่นชาร์จอีกถ้าเคยผ่านการตกหล่นที่รุนแรง 

- ถ้าแท่นชาร์จเกิดการเสียหาย (ที่สายไฟ เป็นต้น) ห้ามทำาการซ่อมบำารุงเพื่อใช้งานอีก 

จะต้องทำาการซ่อมแซมโดย Petzl หรือโดยอุปกรณ์เครื่องมือเฉพาะที่ระบุเท่านั้น 

- เพื่อลดความเสี่ยงต่อการเสียหายของปลั๊กเสียบ ให้ดึงที่ตัวปลั๊กห้ามดึงที่สายไฟเมื่อ

ไม่ต้องการชาร์จไฟอีก 

- เพื่อหลีกเลี่ยงการเกิดไฟช็อตให้ถอดปลั๊กไฟก่อนการทำาการซ่อมแซมหรือทำาความ

สะอาด

ข้อมูลเพิ่มเติม

A. ข้อควรระวัง แบตเตอรี่แบบนำากลับมาชาร์จใหม่

ข้อระวังอันตราย ความเสี่ยงของการระเบิดและการเผาไหม้

คำาเตือน การใช้งานที่ผิดวิธีอาจทำาให้แบตเตอรี่เสียหาย 

- ห้ามแช่แบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ลงในน้ำา 

- ห้ามโยนแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่่ที่ใช้แล้วเข้ากองไฟ 

- ห้ามทุบทำาลายแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ เพราะมันอาจระเบิดหรือปล่อยสารพิษ

ออกมา 

- ถ้าแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ถูกทำาให้เสียหาย อย่าถอดรื้อ หรือเปลี่ยนแปลงโครงสร้าง 

- ถ้าแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่บิดเบี้ยวเสียรูปร่างหรือมีรอยแตกร้าว ให้เก็บไว้ในกล่อง

เพื่อทำาการรีไซเคิล

B. ข้อควรระวังเกี่ยวกับการใช้ไฟฉาย

คำาเตือน สายรัดศีรษะอาจมีความเสี่ยงต่อการบีบรัดคอ

การปกป้องดวงตา

ไฟฉายถูกจัดหมวดหมู่อยู่ในกลุ่มเสี่ยง 2 (moderate risk) ตามมาตรฐาน IEC 62471 

- ห้ามจ้องไฟฉายโดยตรงเมื่อเปิดใช้งานอยู่ 

- ลำาแสงที่กระจายจากไฟฉายอาจก่อให้เกิดอันตรายทางสายตา หลีกเลี่ยงการส่อง

ลำาแสงจากหลอดไฟไปยังดวงตาของผู้อื่น 

- พลังงานสีฟ้าที่ถูกปล่อยออกมาสามารถก่อให้เกิดอันตรายต่อม่านตาได้ โดยเฉพาะ

กับเด็ก

การใช้งานร่วมกันของอุปกรณ์อีเลคทรอนิค

ได้รับมาตรฐาน 2014/30/EU ว่าด้วยเรื่องของส่วนประกอบของอุปกรณ์อีเลคทรอนิค

ปรากฏการณ์ stroboscopic

คำาเตือน ควรระวังเมื่อใช้ไฟฉาย DUO S ใกล้กับเครื่องจักรที่มีใบพัดกำาลังหมุน 

อาจเกิดอันตรายเนื่องจากการเคลื่อนไหวของลำาแสงที่มีความถี่จาก 78 ถึง 156 Hz 

ถ้าความถี่ในการกระพริบของแสงไฟ เท่ากับ (หรือเป็นเท่าตัวของ) ความถี่ของการ

หมุนของใบพัดของเครื่องจักร ผู้ใช้จะไม่สามารถมองเห็นการหมุนของใบพัด

C. การทำาความสะอาด ทำาให้แห้ง
D. การเก็บรักษา การขนส่ง
E. การรักษาสภาพสิ่งแวดล้อม
F. การเปลี่ยนแปลง/การซ่อมแซม

ห้ามเปลี่ยนแปลงอุปกรณ์ใดๆภายนอกโรงงานผลิตของ Petzl เว้นแต่ชิ้นส่วนที่

สามารถเปลี่ยนได้

G. คำาถาม/ติดต่อ

การรับประกันจาก Petzl

ไฟฉายรับประกัน 3 ปี จากความบกพร่องของวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต 

(ยกเว้น แบตเตอรี่ รับประกัน 1 ปีหรือการอัดประจุซ้ำาครบ 300 ครั้ง) ข้อยกเว้นจาก

การรับประกัน อัดประจุซ้ำาเกิน 300 ครั้ง การสึกหรอและฉีกขาดตามปกติ การเป็น

สนิม การดัดแปลงแก้ไข การเก็บที่ผิดวิธี ขาดการบำารุงรักษา การเสียหายจากอุบัติเหตุ 

ความละเลย หรือการนำาไปใช้งานผิดประเภท

ความรับผิดชอบ

Petzl ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้นทั้งทางตรง ทางอ้อม หรืออุบัติเหตุ หรือจาก

ความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น หรือผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้

Summary of Contents for Duo S

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 3...

Page 4: ...de d charge 4 Batterie rechargeable 5 Jauge d nergie 6 Platine de fixation avant du casque 7 Platine de fixation arri re du casque 8 Chargeur rapide 9 T moin de chargement Fonctionnement de votre lam...

Page 5: ...edingte Folgen sowie jegliche andere Form von Besch digung aufgrund des Gebrauchs dieses Produkts IT Lampada frontale ultrapotente impermeabile e ricaricabile dotata della funzione anti abbagliamento...

Page 6: ...as directas indirectas accidentales o de cualquier otro tipo de da os ocurridos o resultantes de la utilizaci n de este producto PT Lanterna fronta ultra potente estanque e recarreg vel dotada da fun...

Page 7: ...nderingen of aanpassingen slechte berging slecht onderhoud beschadiging door ongeval door nalatigheid of door toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is Verantwoordelijkheid Petzl kan niet vera...

Page 8: ...taa t ll laturilla vain ACCU 2kkuja Muunlaisten akkujen tai paristojen lataaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia ja rikkoa sek akut ett laturin l k yt jatkojohdon kanssa l j t ladattavaa akkua laturiin...

Page 9: ...je eli spad a z du ej wysoko ci lub zosta a mocno uderzona W przypadku uszkodzenia adowarki np przewodu nie naprawia we w asnym zakresie Naprawa mo e si odbywa wy cznie w fabryce Petzl przy u yciu spe...

Page 10: ...az akkumul tor mind a t lt meghib sod s hoz vezethet Ne haszn lja hosszabb t val Ne t ltse tov bb az akkumul tort ha ha az valamilyen szagot bocs t ki vagy elkezd melegedni megv ltozik a sz ne form ja...

Page 11: ...on 10 500 70 ACCU 2 Petzl Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 Energy Gauge ACCU 2 Petzl A B 2 IEC 62471 2014 30 DUO S 78 156 Hz C D E F Petzl G Petzl 3 300 300 Petzl JP FACE2FACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DUO S FACE2F...

Page 12: ...Petzl ACCU 2 Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 ACCU 2 Petzl A B IEC 62471 2 2014 30 EU DUO S 78 156 Hz C D E F G Petzl 3 1 300 300 CN FACE2FACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DUO S 1 2 3 4 5 1 FACE2FACE FACE2FACE DUO 8 D...

Page 13: ...beam 2 3 4 5 1 FACE2FACE function FACE2FACE DUO DUO 8 DUO S lithium ion 7 4 V 3200 mAh 23 68 Wh Petzl Li Ion 10 500 70 Petzl ACCU 2 Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 Energy Gauge ACCU 2 Petzl A B 2 moderate...

Reviews: