background image

TECHNICAL NOTICE 

DUO S

 

E805050D (060618)

4

EN

Ultra-powerful, waterproof and rechargeable headlamp, featuring the FACE2FACE 
anti-glare function.

Nomenclature

(1) Lamp case, (2) Selector knob, (3) Discharge indicator, (4) Rechargeable battery, 
(5) Energy gauge, (6) Front helmet mounting plate, (7) Rear helmet mounting plate, 
(8) Quick charger, (9) Charging indicator.

Lamp operation

Before each use, check the condition of the lamp.

Switching on & off, selecting

The DUO S headlamp offers a choice of five lighting modes: 
- mode 1: close-up, flood beam, 
- mode 2: proximity, mixed beam, 
- mode 3: movement, mixed beam, 
- mode 4: rapid movement, mixed beam, 
- mode 5: long-range vision, focused beam. 
To select the different lighting modes, use the selector button as indicated in the 
diagrams. 
The lamp always turns on in mode 1.

FACE2FACE function

The FACE2FACE function allows users to be face to face without blinding one 
another. Featured on DUO headlamps, it triggers a sensor that detects other DUO 
headlamps within 8 meters and automatically dims the lighting if they come face to 
face. The light returns to its original intensity once the other headlamp is no longer 
in its line of sight.

Rechargeable battery

Rechargeable battery for DUO S headlamps. 
Lithium-Ion battery, capacity: 7.4 V, 3200 mAh, 23.68 Wh.

Charge it completely before first use. Use only a Petzl rechargeable battery.

In general, Li-Ion rechargeable batteries lose 10 % of their capacity each year. After 
500 charge/discharge cycles, they still have about 70 % of their initial capacity.

Replacing the rechargeable battery

Use only a Petzl ACCU 2 rechargeable battery. Using another type of rechargeable 
battery can damage your lamp. Do not use another type of rechargeable battery.

Charging the battery

Warning

The battery must be charged only with the Petzl quick charger. This 100-240 
V-50/60 Hz charger can be used worldwide with its appropriate adaptor plug.

Charging time

Charging time is about 4 hours. 
While charging, the charge indicator lights steady red, then steady green when 
charging is complete. 
When the battery is fully charged, the self-regulating system stops charging it. 
Do not leave the rechargeable battery in a charger that is not connected to a power 
source. Doing so will rapidly discharge the battery.

Energy gauge

Verify your battery’s charge level by pushing the Energy Gauge button. 
Warning: verifying the charge level must be done with the lamp turned off or 
unplugged. When the battery is almost discharged, the lamp automatically switches 
to reserve mode. It indicates this by flashing twice, then the red discharge indicator 
lights up on the front of the lamp.

Usage precautions for quick charger

- Recharge only ACCU 2 batteries with this charger. Charging other types of 
batteries may cause personal injury and may damage the battery and charger. 
- Do not use with an extension cord. 
- Do not leave a rechargeable battery in the charger if the battery emits any odor or 
heat, changes color or shape, is leaking electrolyte, or shows any type of irregularity. 
- Do not expose the charger to rain or snow; electrocution may result. 
- Do not operate the charger if it has been subjected to a significant impact or fall. 
- If the charger is damaged (the power cable for example), do not disassemble it. It 
must only be repaired in Petzl workshops as special tools are required. 
- To reduce the risk of damage to the plug, pull on the plug and not the cable when 
you are disconnecting the charger. 
- To avoid the risk of an electric shock, unplug the chargers before attempting any 
maintenance or cleaning.

Additional information

A. Rechargeable battery precautions

WARNING - DANGER: risk of explosion and burns.

Warning: incorrect use can damage the rechargeable battery. 
- Do not submerge the rechargeable battery in water. 
- Do not dispose of a rechargeable battery in fire. 
- Do not destroy the rechargeable battery; it can explode or release toxic materials. 
- If your rechargeable battery is damaged, do not dismantle it or change its 
structure. 
- If your rechargeable battery is deformed or cracked, dispose of it in a recycling bin.

B. Lamp precautions

Warning: a headband can pose a strangulation risk.

Eye safety

The lamp is classified in risk group 2 (moderate risk) according to the IEC 62471 
standard. 
- Do not look directly at the lamp when lit. 
- The optical radiation emitted by the lamp can be dangerous. Avoid aiming the 
lamp’s beam into another person’s eyes. 
- Risk of retinal damage from the emission of blue light, particularly in children.

Electromagnetic compatibility

Meets the requirements of the 2014/30/EU Directive on electromagnetic 
compatibility.

Stroboscopic effect

Warning concerning use of the DUO S lamp near rotating machinery. 
There can be a stroboscopic hazard in the lamp’s lighting frequency range of 78 
to 156 Hz. 
If the lamp’s lighting frequency is identical to (or a multiple of) the machine’s 
frequency of rotation, the user cannot see that the machine is rotating.

C. Cleaning, drying
D. Storage, transport
E. Protecting the environment
F. Modifications/repairs

Prohibited outside of Petzl facilities, except replacement parts.

G. Questions/contact

The Petzl guarantee

This lamp is guaranteed for 3 years against any defects in materials or manufacture 
(except the rechargeable battery, which is guaranteed for one year or 300 cycles). 
Exclusions from the guarantee: more than 300 charge/discharge cycles, normal 
wear and tear, oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor 
maintenance, damage due to accidents, to negligence, or to improper or incorrect 
usage.

Responsibility

Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any 
other type of damage befalling or resulting from the use of its products.

FR

Lampe frontale ultra-puissante, étanche et rechargeable, dotée de la fonction anti-
éblouissement FACE2FACE.

Nomenclature

(1) Boîtier lampe, (2) Bouton-sélecteur, (3) Témoin de décharge, (4) Batterie 
rechargeable, (5) Jauge d’énergie, (6) Platine de fixation avant du casque, (7) Platine 
de fixation arrière du casque, (8) Chargeur rapide, (9) Témoin de chargement.

Fonctionnement de votre lampe

Avant toute utilisation, vérifiez l’état de votre lampe.

Allumer, éteindre, sélectionner

La lampe DUO S offre cinq modes d’éclairage au choix : 
- mode 1 : à portée de main : faisceau large, 
- mode 2 : à proximité : faisceau mixte, 
- mode 3 : déplacements : faisceau mixte, 
- mode 4 : déplacements rapides : faisceau mixte, 
- mode 5 : vision lointaine : faisceau focalisé. 
Pour accéder aux différents éclairages, utilisez le bouton-sélecteur comme indiqué 
sur les dessins. 
La lampe s’allume systématiquement dans le mode 1.

Fonction FACE2FACE

La fonction FACE2FACE permet de se faire face sans s’éblouir. Présente sur la 
gamme DUO, elle active un capteur capable de détecter d’autres lampes DUO 
dans un rayon de 8 mètres et baisse automatiquement l’éclairage si les lampes se 
font face. L’éclairage revient à son niveau de départ dès que l’autre lampe n’est plus 
dans son champ de vision.

Batterie rechargeable

Batterie rechargeable pour lampes frontales DUO S. 
Batterie Lithium-Ion, capacité : 7,4 V, 3200 mAh, 23,68 Wh.

Rechargez-la complètement avant la première utilisation. Utilisez 

uniquement une batterie rechargeable Petzl.

De manière générale, les batteries rechargeables Li-Ion perdent 10 % de leur 
capacité par an. Au bout de 500 cycles de charge/décharge, elles ont encore 
environ 70 % de leur capacité initiale.

Remplacement de la batterie rechargeable

Utilisez uniquement une batterie rechargeable ACCU 2 Petzl. L’utilisation d’un autre 
type de batterie rechargeable pourrait endommager votre lampe. N’utilisez pas 
d’autre batterie rechargeable.

Charge de la batterie

Attention

Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur rapide Petzl. Ce chargeur 100-
240 V-50/60 Hz peut être utilisé dans le monde entier avec la fiche adaptateur.

Temps de charge

Le temps de charge est d’environ 4 heures. 
Pendant la charge, le témoin de chargement s’allume en rouge fixe, puis en vert fixe 
lorsque la charge est complète. 
Lorsque la batterie rechargeable est chargée, le système s’autorégule et la charge 
s’arrête. 
Ne laissez pas la batterie rechargeable connectée sur le chargeur hors tension 
(sinon, elle se décharge rapidement).

Jauge d’énergie

Vérifiez le niveau de décharge de votre batterie en appuyant sur le bouton Energy 
Gauge. 
Attention, la vérification du niveau de charge de la batterie doit se faire avec la 
lampe éteinte ou débranchée. Lorsque la batterie est presque déchargée, le 
passage en mode réserve est automatique. Il vous est signalé par deux flashs 
lumineux, puis le témoin de décharge s’allume en rouge sur la face avant de la 
lampe.

Précautions d’usage du chargeur rapide

- Rechargez uniquement la batterie rechargeable ACCU 2 avec ce chargeur. 
Recharger d’autres batteries peut engendrer des blessures et détériorer la batterie 
ainsi que le chargeur. 
- N’utilisez pas de rallonge. 
- Ne laissez pas une batterie rechargeable en charge si elle génère une odeur 
ou de la chaleur, si elle change de couleur ou de forme, si elle présente une fuite 
d’électrolyte ou une anomalie quelconque. 
- N’exposez pas votre chargeur à la pluie ou la neige, risque d’électrocution. 
- N’utilisez pas un chargeur s’il a reçu un grand choc ou subi une chute importante. 
- Si le chargeur est endommagé, le câble d’alimentation par exemple, ne le 
démontez pas. Il doit être réparé uniquement dans les ateliers Petzl car des outils 
spéciaux sont nécessaires. 
- Pour ne pas endommager la prise, ne tirez pas sur le câble lorsque vous 
débranchez un chargeur. 
- Pour éviter les risques d’électrocution, débranchez le chargeur avant tout entretien 
ou nettoyage.

Informations complémentaires

A. Précautions batterie rechargeable

ATTENTION DANGER, risque d’explosion et de brûlure.

Attention, un usage incorrect peut provoquer une détérioration de la batterie 
rechargeable. 
- Ne plongez pas la batterie rechargeable dans l’eau. 
- Ne jetez pas au feu une batterie rechargeable. 
- Ne détruisez pas une batterie rechargeable, elle peut exploser ou dégager des 
matières toxiques. 
- Si votre batterie rechargeable est endommagée, ne la démontez pas, ne modifiez 
pas sa structure. 
- Si votre batterie rechargeable est déformée ou fendue, mettez-la au rebut dans 
un bac de recyclage.

B. Précautions lampe

Attention, un bandeau peut présenter un risque de strangulation.

Sécurité photobiologique de l’œil

Lampe classifiée dans le groupe de risque 2 (risque modéré) selon la norme IEC 
62471. 
- Ne regardez pas fixement la lampe allumée. 
- Les rayonnements optiques émis par la lampe peuvent être dangereux. Évitez de 
diriger le faisceau de la lampe dans les yeux d’une personne. 
- Risque de lésion rétinienne liée à l’émission de lumière bleue, particulièrement 
chez les enfants.

Compatibilité électromagnétique

Conforme aux exigences de la Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité 
électromagnétique.

Effet stroboscopique

Attention à l’utilisation de la lampe DUO S à proximité de machines rotatives. 
Il peut y avoir un risque stroboscopique dans la plage de fréquence d’éclairage de la 
lampe comprise entre 78 et 156 Hz. 
Si la fréquence d’éclairage de la lampe est identique (ou multiple) à la fréquence de 
rotation de la machine, l’utilisateur peut ne pas voir la rotation de la machine.

C. Nettoyage, séchage
D. Stockage, transport
E. Protection de l’environnement
F. Modifications/réparations

Interdites hors des ateliers Petzl, sauf pièces de rechange.

G. Questions/contact

Garantie Petzl

Cette lampe est garantie pendant 3 ans (hors batterie rechargeable garantie un 
an ou 300 cycles) contre tout défaut de matière ou de fabrication. Limite de la 
garantie : plus de 300 cycles de charge/décharge, l’usure normale, l’oxydation, 
les modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais entretien, les 
dommages dus aux accidents, aux négligences, aux utilisations pour lesquelles ce 
produit n’est pas destiné.

Responsabilité

Petzl n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles ou 
de tout autre type de dommages survenus ou résultant de l’utilisation de ce produit.

Summary of Contents for Duo S

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE DUO S E805050D 060618 3...

Page 4: ...de d charge 4 Batterie rechargeable 5 Jauge d nergie 6 Platine de fixation avant du casque 7 Platine de fixation arri re du casque 8 Chargeur rapide 9 T moin de chargement Fonctionnement de votre lam...

Page 5: ...edingte Folgen sowie jegliche andere Form von Besch digung aufgrund des Gebrauchs dieses Produkts IT Lampada frontale ultrapotente impermeabile e ricaricabile dotata della funzione anti abbagliamento...

Page 6: ...as directas indirectas accidentales o de cualquier otro tipo de da os ocurridos o resultantes de la utilizaci n de este producto PT Lanterna fronta ultra potente estanque e recarreg vel dotada da fun...

Page 7: ...nderingen of aanpassingen slechte berging slecht onderhoud beschadiging door ongeval door nalatigheid of door toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is Verantwoordelijkheid Petzl kan niet vera...

Page 8: ...taa t ll laturilla vain ACCU 2kkuja Muunlaisten akkujen tai paristojen lataaminen voi aiheuttaa loukkaantumisia ja rikkoa sek akut ett laturin l k yt jatkojohdon kanssa l j t ladattavaa akkua laturiin...

Page 9: ...je eli spad a z du ej wysoko ci lub zosta a mocno uderzona W przypadku uszkodzenia adowarki np przewodu nie naprawia we w asnym zakresie Naprawa mo e si odbywa wy cznie w fabryce Petzl przy u yciu spe...

Page 10: ...az akkumul tor mind a t lt meghib sod s hoz vezethet Ne haszn lja hosszabb t val Ne t ltse tov bb az akkumul tort ha ha az valamilyen szagot bocs t ki vagy elkezd melegedni megv ltozik a sz ne form ja...

Page 11: ...on 10 500 70 ACCU 2 Petzl Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 Energy Gauge ACCU 2 Petzl A B 2 IEC 62471 2014 30 DUO S 78 156 Hz C D E F Petzl G Petzl 3 300 300 Petzl JP FACE2FACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DUO S FACE2F...

Page 12: ...Petzl ACCU 2 Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 ACCU 2 Petzl A B IEC 62471 2 2014 30 EU DUO S 78 156 Hz C D E F G Petzl 3 1 300 300 CN FACE2FACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DUO S 1 2 3 4 5 1 FACE2FACE FACE2FACE DUO 8 D...

Page 13: ...beam 2 3 4 5 1 FACE2FACE function FACE2FACE DUO DUO 8 DUO S lithium ion 7 4 V 3200 mAh 23 68 Wh Petzl Li Ion 10 500 70 Petzl ACCU 2 Petzl 100 240 V 50 60 Hz 4 Energy Gauge ACCU 2 Petzl A B 2 moderate...

Reviews: