TECHNICAL NOTICE
R1
E0098800A (140921)
2
EN
Before using this product, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Understand and accept the risks involved.
- Become acquainted with its capabilities and usage restrictions.
Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.
Rechargeable battery for NAO RL headlamp
Li-Ion rechargeable battery. Capacity: 3200 mAh.
Nomenclature
(1) Battery switch, (2) USB Type-C port for charging the rechargeable battery, (3) Energy
gauge, (4) Red lighting.
Charge it completely before first use.
In general, Li-Ion rechargeable batteries lose 10 % of their capacity each year. After 300
charge/discharge cycles, they still have about 70 % of their initial capacity.
WARNING
Charge only with a USB Type-C cable.
The charger’s output voltage must not exceed 5 V. Use only a Class II electrical, CE/UL
approved charger (double insulation against hazardous voltages). Do not leave the battery
unattended while charging. Your rechargeable battery’s connectors must be dry when
charging.
Charging time
Charging time is 3 hours and 30 minutes with the USB charger or a computer. Note: if several
USB devices are connected to your computer, the charging time can increase.
During charging, the 5 LEDs on the energy gauge will blink. The blink speed varies depending
on the charging speed. When charging is complete, the LEDs are lit a steady green.
The energy gauge lights when the lamp is turned on or off. One short press of the battery
switch lights the energy gauge.
Using the R1 rechargeable battery as a backup battery
If necessary, you can use the R1 rechargeable battery to recharge your phone, watch...
To start charging, do one short press on the battery switch. Note: charging time may vary
depending on the connected device.
In accordance with current electromagnetic compatibility regulations, the battery may be
subjected to power surges when it is connected to the power grid for recharging. So it is
necessary to use a charger with surge protection (IEC 61000-4-5 standard or CE marking).
General information on Petzl batteries
The EU declaration of conformity is available at Petzl.com.
A. Rechargeable battery precautions
WARNING - DANGER: risk of explosion and burns.
WARNING: incorrect use can damage the rechargeable battery.
- Do not submerge the rechargeable battery in water.
- Do not dispose of a rechargeable battery in fire.
- Do not expose the battery to high temperatures. Follow the recommended usage and
storage temperatures.
- Do not destroy the rechargeable battery; it can explode or release toxic materials.
- If your rechargeable battery is damaged, do not dismantle it or change its structure. Dispose
of your rechargeable battery in accordance with current local regulations.
- If the battery leaks electrolyte, avoid any contact with this caustic and dangerous liquid; see
a doctor if any contact occurs. Change out the battery and dispose of the defective battery in
accordance with current local regulations.
B. Cleaning, drying
If used in a damp environment, remove the battery from the lamp and allow it to air dry. In case
of contact with seawater, rinse the lamp in fresh water and dry it.
C. Storage, transport
For long-term storage, charge the rechargeable battery (repeat every six months) and
disconnect the battery from the lamp. Avoid allowing your rechargeable battery to discharge
completely. Be sure to store the battery in a dry place. The ideal storage temperature is
between 20 and 25° C. After 12 months in these conditions without use, the rechargeable
battery will be discharged.
For carrying your lamp when not in use, we recommend that the battery be disconnected from
the lamp to prevent it accidentally turning on.
D. Protecting the environment
Dispose of your lamp only in accordance with current local regulations.
E. Modifications/repairs
Prohibited outside of Petzl facilities, except replacement parts.
F. Questions/contact
The Petzl guarantee
This battery is guaranteed for two years or 300 cycles against any defects in materials or
manufacture. Exclusions from the guarantee: more than 300 charge/discharge cycles, normal
wear and tear, oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,
damage due to accidents, to negligence, or to improper or incorrect usage.
Responsibility
Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any other type
of damage befalling or resulting from the use of its products.
FR
Avant d’utiliser ce produit, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation.
- Comprendre et accepter les risques induits.
- Vous familiariser avec votre produit, apprendre à connaître ses performances et ses
restrictions d’usage.
Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut être la cause de
blessures graves ou mortelles.
Batterie rechargeable pour lampe frontale NAO RL
Batterie rechargeable Li-Ion. Capacité : 3200 mAh.
Nomenclature
(1) Bouton de la batterie, (2) Connecteur USB type C pour charge de la batterie rechargeable,
(3) Jauge d’énergie, (4) Éclairage rouge.
Rechargez-la complètement avant la première utilisation.
De manière générale, les batteries rechargeables Li-Ion perdent 10 % de leur capacité par an.
Au bout de 300 cycles de charge/décharge, elles ont encore environ 70 % de leur capacité
initiale.
Attention
Rechargez uniquement par un câble USB type C.
La tension délivrée par le chargeur ne doit pas dépasser 5 V. Utilisez uniquement un chargeur
homologué CE/UL de classe II électrique (double isolation contre les tensions dangereuses).
Ne laissez pas la batterie sans surveillance pendant la charge. Les connecteurs de votre
batterie rechargeable doivent être secs lors de la charge.
Temps de charge
Le temps de charge est de 3 heures et 30 minutes sur chargeur USB et ordinateur. Attention,
la connexion simultanée de plusieurs périphériques USB sur votre ordinateur peut allonger le
temps de charge.
Pendant la charge, les 5 leds de la jauge d’énergie clignotent. La vitesse de clignotement
varie en fonction de la vitesse de chargement. À la fin de la charge, les leds sont allumées
en vert fixe.
La jauge d’énergie fonctionne à l’allumage et à l’extinction de votre lampe. Un appui court sur
le bouton de la batterie allume la jauge d’énergie.
Utilisation de la batterie rechargeable R1 en batterie de secours
En cas d’imprévu, vous avez la possibilité d’utiliser la batterie rechargeable R1 pour recharger
votre téléphone, votre montre... Pour lancer la charge, effectuez un appui court sur le bouton
de la batterie. Attention, le temps de charge peut varier selon l’appareil connecté.
Conformément à la réglementation de compatibilité électromagnétique en vigueur, la batterie
peut être soumise aux surtensions lorsqu’elle est branchée au réseau électrique pour être
rechargée. Pour cela, il est nécessaire d’utiliser un chargeur protégé contre les surtensions
(norme IEC 61000-4-5 ou marquage CE).
Généralités batteries Petzl
La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl.com.
A. Précautions batterie rechargeable
ATTENTION DANGER, risque d’explosion et de brûlure.
Attention, un usage incorrect peut provoquer une détérioration de la batterie rechargeable.
- Ne plongez pas la batterie rechargeable dans l’eau.
- Ne jetez pas au feu une batterie rechargeable.
- N’exposez pas la batterie à des températures élevées. Respectez les températures
d’utilisation et de stockage préconisées.
- Ne détruisez pas une batterie rechargeable, elle peut exploser ou dégager des matières
toxiques.
- Si votre batterie rechargeable est endommagée, déformée ou fendue : ne la démontez pas,
ne modifiez pas sa structure. Mettez votre batterie rechargeable au rebut conformément à la
réglementation locale en vigueur.
- Si une fuite d’électrolyte de batterie a lieu, évitez tout contact avec ce liquide corrosif et
dangereux, contactez un médecin si c’est le cas. Changez la batterie et rebutez la batterie
défectueuse conformément à la réglementation locale en vigueur.
B. Nettoyage, séchage
En cas d’utilisation en milieu humide, retirez la batterie de la lampe et laissez la sécher à l’air
libre. En cas de contact avec de l’eau de mer, rincez à l’eau douce et séchez la lampe.
C. Stockage, transport
Pour un stockage prolongé, rechargez votre batterie rechargeable (action à renouveler tous
les six mois) et déconnectez la batterie de la lampe. Évitez toute décharge complète de votre
batterie rechargeable. Veillez à stocker la batterie au sec. La température idéale de stockage
est comprise entre 20 et 25° C. Dans ces conditions, au bout de 12 mois sans utilisation, votre
batterie rechargeable est déchargée.
Pour le transport de votre lampe entre chaque activité, nous vous conseillons de déconnecter
la batterie de votre lampe pour éviter tout allumage intempestif.
D. Protection de l’environnement
Pour la mise au rebut de votre lampe, veillez à respecter la réglementation locale en vigueur.
E. Modifications/réparations
Interdites hors des ateliers Petzl, sauf pièces de rechange.
F. Questions/contact
Garantie Petzl
Cette batterie est garantie pendant deux ans ou 300 cycles contre tout défaut de matière ou
de fabrication. Limite de la garantie : plus de 300 cycles de charge/décharge, l’usure normale,
l’oxydation, les modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais entretien, les
dommages dus aux accidents, aux négligences, aux utilisations pour lesquelles ce produit
n’est pas destiné.
Responsabilité
Petzl n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles ou de tout
autre type de dommages survenu ou résultant de l’utilisation de ce produit.
DE
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
- sich mit Ihrem Produkt vertraut machen, die Möglichkeiten und Gebrauchseinschränkungen
kennen lernen.
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Akku für die
NAO RL-Stirnlampe
Lithium-Ionen-Akku. Kapazität: 3200 mAh.
Benennung der Teile
(1) Akku-Schalter, (2) USB-C-Anschluss zum Aufladen des Akkus, (3) Energieanzeige, (4)
Rotes Licht.
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
Lithium-Ionen-Akkus verlieren in der Regel jährlich 10 % ihrer Kapazität. Nach 300 Lade-/
Entladevorgängen verfügen sie noch über ca. 70 % ihrer anfänglichen Kapazität.
Achtung
Laden Sie den Akku nur über ein USB-C-Kabel auf.
Die vom Ladegerät abgegebene Spannung darf 5 V nicht überschreiten. Verwenden Sie
ausschließlich ein EG/UL geprüftes Ladegerät der Schutzklasse II (doppelte Isolierung
gegen gefährliche Spannungen). Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht
unbeaufsichtigt. Die Steckverbindungen des Akkus müssen trocken sein, bevor Sie den Akku
aufladen.
Ladedauer
Mit dem USB-Ladegerät am Computer beträgt die Ladedauer 3,5 Stunden. Achtung:
Der gleichzeitige Anschluss mehrerer USB-Peripheriegeräte an Ihren Computer kann die
Ladedauer verlängern.
Während des Ladevorgangs blinken die 5 Balken der Energieanzeige. Die Blinkgeschwindigkeit
hängt von der Ladegeschwindigkeit ab. Am Ende des Ladevorgangs leuchten die Balken
dauerhaft grün.
Die Energieanzeige zeigt beim Ein- und Ausschalten der Stirnlampe den Ladezustand an.
Durch kurzes Drücken auf den Akku-Schalter lässt sich die Energieanzeige aktivieren.
Verwendung des R1-Akkus als Notfall-Akku
Falls nötig können Sie den R1-Akku zum Aufladen Ihres Smartphones, Ihrer Smartwatch usw.
benutzen. Um den Ladevorgang zu starten, drücken Sie kurz auf den Akku-Schalter. Achtung:
Die Ladedauer kann je nach angeschlossenem Gerät unterschiedlich lang sein.
Gemäß den geltenden Vorschriften bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit kann
der Akku Überspannungen ausgesetzt sein, wenn er zum Aufladen an das Stromnetz
angeschlossen wird. Daher sollte immer ein Ladegerät mit Überspannungsschutz verwendet
werden (Norm IEC 61000-4-5 oder CE-Kennzeichnung).
Allgemeine Hinweise zu den Akkus von Petzl
Die EU-Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar.
A. Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Akkus
ACHTUNG - GEFAHR: Explosions- und Verätzungsgefahr.
Achtung: Eine unsachgemäße Verwendung kann zur Beschädigung des Akkus führen.
- Tauchen Sie den Akku nicht unter Wasser.
- Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer.
- Schützen Sie den Akku vor großer Hitze. Beachten Sie die empfohlenen Gebrauchs- und
Lagertemperaturen.
- Nehmen Sie den Akku nicht auseinander. Er kann explodieren oder giftige Stoffe freigeben.
- Wenn Ihr Akku beschädigt ist, Deformierungen oder Risse aufweist, zerlegen Sie ihn nicht
und modifizieren Sie seinen Aufbau nicht. Entsorgen Sie Ihren Akku gemäß den geltenden
örtlichen Vorschriften.
- Wenn der Akku Elektrolytflüssigkeit verliert, vermeiden Sie jegliche Berührung mit der extrem
korrosiven Flüssigkeit. Ziehen Sie bei Kontakt mit den Augen oder der Haut einen Arzt zu Rate.
Wechseln Sie den Akku aus und entsorgen Sie den beschädigten Akku gemäß den geltenden
örtlichen Vorschriften.
B. Reinigung, Trocknung
Nach Gebrauch in feuchter Umgebung nehmen Sie den Akku aus der Lampe heraus und
lassen Sie sie an der Luft trocknen. Wenn die Lampe mit Meerwasser in Berührung gekommen
ist, spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie sie.
C. Lagerung, Transport
Wenn Sie die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, laden Sie den Akku auf
(dieser Vorgang muss alle sechs Monate wiederholt werden) und lagern Sie Akku und Lampe
getrennt voneinander. Vermeiden Sie die komplette Entladung des Akkus. Bewahren Sie den
Akku an einem trockenen Ort auf. Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 20 und 25° C. Bei
diesen Bedingungen ist der nicht benutzte Akku nach 12 Monaten entladen.
Wir empfehlen, den Akku beim Transport und bei Nichtbenutzung der Lampe
herauszunehmen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten auszuschließen.
D. Umweltschutz
Beachten Sie beim Entsorgen der Lampe die geltenden örtlichen Vorschriften.
E. Änderungen/Reparaturen
Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind nicht gestattet, außer
Ersatzteile.
F. Fragen/Kontakt
Petzl-Garantie
Petzl gewährt für diesen Akku eine Garantie von zwei Jahren oder für 300 Lade-/
Entladevorgänge auf Material- und Herstellungsfehler. Ausgeschlossen von der Garantie sind:
mehr als 300 Lade-/Entladevorgänge, normale Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder
Nachbesserungen, unsachgemäße Lagerung und Wartung sowie Schäden, die auf Unfälle,
Nachlässigkeiten oder Verwendungszwecke zurückzuführen sind, für die das Produkt nicht
bestimmt ist.
Haftung
Petzl übernimmt keinerlei Haftung für direkte, indirekte und unfallbedingte Folgen sowie jegliche
andere Form von Schäden aufgrund des Gebrauchs dieses Produkts.