background image

12

E78   PIXA    E785000A  /  E785050B   (220910)

(EN) ENGLISH

PIXA ATEX E78 

<Ex> II 3 GD 

Ex nAnL IIB T4 

Ex tD A22 IP64 T135 °C 

-30 °C≤Ta≤+40 °C 

CE0080

Headlamp for use in hazardous locations.

Field of application

The PIXA ATEX headlamp is usable in areas 

containing gas, vapors, dust, or mist having an 

auto-ignition temperature greater than 135° C at 

one atmosphere of pressure (135°C = maximum 

temperature of the lamp’s surface). 

This protection covers nearly all gases except 

hydrogen, acetylene, and carbon disulphide. 

The PIXA ATEX must not be used in mines where 

firedamp may be present.

Lexicon: meaning of the marking

The CEI international regulations (CEI 79.10 

standard of 1995 and the 94/9/EC; ATEX 95 

European directive) describe three types of 

dangerous zones. 

Zone 0 or 20: the explosive atmosphere is 

continuously present (petroleum tank). 

Zone 1 or 21: the explosive atmosphere is often 

present: mixing occurring during the operation 

of a plant. 

Zone 2 or 22: the explosive atmosphere may 

be present accidentally: malfunction of the 

installation, leak.

The PIXA ATEX is category 3 equipment that is 

usable in zones 2 and 22. Use is prohibited in 

zones 0 and 20 and in zones 1 and 21.

Before using the lamp, take note of all hazardous 

locations you may enter.

<Ex> II 3 GD

Ex: use of the equipment in an explosive 

atmosphere 

II: equipment group for surface use 

3: device for zone 2/22 

GD: environment containing gas and dust

Type of gas protection 

Ex nAnL IIB T4

nA: protection against risk of sparking 

nL: limited energy protection mode 

IIB: gas subdivision including ethylene 

T4: maximum surface temperature of 135 °C

Type of dust protection 

Ex tD A22 IP64 T135 °C

tD: protection by enclosure 

A22: zone 22, environment containing dust 

IP64: dustproof and protected against water spray

T135°C: maximum surface temperature of 135 °C

-30 °C≤Ta≤+40 °C

Ta: ambient temperature range of use

CE0080

Number of the certifying body

Types of batteries

The PIXA ATEX lamp has been certified by an 

INERIS independent laboratory as «equipment 

usable in explosive atmospheres» with the 

following AA alkaline batteries: Nx, Energizer E91, 

Duracell MN1500, Duracell MX1500. 

Use only the batteries listed above in Hazardous 

Locations.

WARNING DANGER, do not open the battery pack 

in an explosive atmosphere.

(DE) DEUTSCH

PIXA ATEX E78 

<Ex> II 3 GD 

Ex nAnL IIB T4 

Ex tD A22 IP64 T135 °C 

-30 °C≤Ta≤+40 °C 

CE0080

Stirnlampe für explosionsgefährdete Bereiche.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Stirnlampe PIXA ATEX kann bei Auftreten 

von Gasen, Dämpfen, Staub und Nebel, deren 

Flammpunkt bei atmosphärischem Druck 

über 135 °C liegt (maximal 135 °C an der 

Lampenoberfläche), eingesetzt werden. 

Dieser Zündschutz umfasst praktisch alle Gase 

mit Ausnahme von Wasserstoff, Acetylen und 

Schwefelkohlenstoff. 

Die PIXA ATEX darf nicht in Minen verwendet 

werden, in denen Grubengas vorhanden sein 

kann.

Lexikon: Erläuterung der Markierung

Gemäß den internationalen IEC-Vorschriften (IEC-

Norm 79.10 von 1995 und EU-Richtlinie 94/9/

EC, ATEX 95) wird zwischen drei Gefahrenzonen 

unterschieden. 

Zone 0 oder 20: Die explosionsfähige 

Atmosphäre ist ständig vorhanden (z. B. Öltank). 

Zone 1 oder 21: Die explosionsfähige 

Atmosphäre ist häufig vorhanden (Bildung eines 

Gemischs bei normalem Anlagenbetrieb). 

Zone 2 oder 22: Die explosionsfähige 

Atmosphäre tritt selten oder kurzzeitig auf (Fehler 

in der Anlage, Austreten von Gas).

Die PIXA ATEX ist ein Produkt der Kategorie 3 

und für den Einsatz in den Zonen  2 und 22 

geeignet. Die Verwendung in den Zonen 0 

und 20 sowie in den Zonen 1 und 21 ist nicht 

zulässig.

Informieren Sie sich vor Gebrauch der Lampe 

über die verschiedenen explosionsgefährdeten 

Bereiche, die Sie während Ihrer Besuche und an 

Ihrem Arbeitsplatz antreffen können.

<Ex> II 3 GD

Ex: Verwendung des Produkts in einer 

explosionsgefährdeten Umgebung. 

II: Gerätegruppe für Anlagen über Tage. 

3: Gerät für die Zonen 2/22. 

GD: Gas und Staub.

Zündschutzart für Gase 

Ex nAnL IIB T4

nA: nicht funkend. 

nL: Schutz durch Energiebegrenzung. 

IIB: Unterteilung von Gasen einschließlich 

Äthylen. 

T4: Maximale Oberflächentemperatur von 135 °C.

Zündschutzart für Staub 

Ex tD A22 IP64 T135 °C

tD: Schutz durch Gehäuse. 

A22: Nur Staub Zone 22. 

IP64: Staubdicht und spritzwassergeschützt.

T135°C: Maximale Oberflächentemperatur von 

135 °C.

-30 °C≤Ta≤+40 °C

Ta: Umgebungstemperatur während des Betriebs.

CE0080

Nummer der Zertifizierungsstelle.

Batterien

Die Stirnlampe PIXA ATEX wurde von einem 

unabhängigen INERIS-Labor mit Alkali-Batterien 

(Größe AA) der Typen Nx, Energizer E91, 

Duracell MN1500 und Duracell MX1500 als «in 

explosionsgefährdeten Bereichen anwendbares 

Produkt» zertifiziert. 

Verwenden Sie in explosionsgefährdeten 

Bereichen ausschließlich die oben aufgeführten 

Batterien.

ACHTUNG, GEFAHR: Öffnen Sie den 

Lampenkörper auf keinen Fall in 

explosionsgefährdeten Bereichen.

(FR) FRANÇAIS

PIXA ATEX E78 

<Ex> II 3 GD 

Ex nAnL IIB T4 

Ex tD A22 IP64 T135 °C 

-30 °C≤Ta≤+40 °C 

CE0080

Lampe frontale pour milieu explosible.

Champ d’application

La lampe frontale PIXA ATEX est utilisable en 

présence de gaz, de vapeurs, de poussières et 

de brouillard, dont la température d’auto-

inflammation est supérieure à 135 °C à la pression 

atmosphérique (135 °C température maximale de 

surface de la lampe). 

Cette protection correspond à la quasi totalité 

des gaz, sauf l’hydrogène, l’acétylène, le sulfure 

de carbone. 

La PIXA ATEX ne doit pas être utilisée dans les 

mines grisouteuses.

Lexique : signification du marquage

La réglementation internationale CEI (norme 

CEI 79.10 de 1995 et la directive européenne 94/9/

EC ; ATEX 95) distingue trois zones dangereuses. 

Zone 0 ou 20 : l’atmosphère explosible est toujours 

présente (réservoir pétrolier). 

Zone 1 ou 21 : l’atmosphère explosible est 

souvent présente : mélange se formant pendant le 

fonctionnement d’une installation. 

Zone 2 ou 22 : l’atmosphère explosible peut être 

accidentellement présente : dysfonctionnement de 

l’installation, fuite.

La PIXA ATEX est un matériel de catégorie 3 

utilisable en zones 2 et 22. Utilisation interdite 

en zones 0 et 20 et en zones 1 et 21.

Avant l’utilisation de la lampe, prenez 

connaissance des différentes zones explosibles 

rencontrées lors de vos déplacements et sur votre 

lieu de travail.

<Ex> II 3 GD

Ex : utilisation du matériel en atmosphère 

explosible. 

II : groupe d’appareil pour les industries de 

surface. 

3 : appareil pour les zones 2/22. 

GD : environnement gaz et poussières.

Mode de protection gaz 

Ex nAnL IIB T4

nA : protection contre le risque d’étincelle. 

nL : mode de protection par énergie limitée. 

IIB : subdivision de gaz incluant l’éthylène. 

T4 : température maximale de surface 135 °C.

Mode de protection poussières 

Ex tD A22 IP64 T135 °C

tD : mode de protection par enveloppe 

antidéflagrante. 

A22 : environnement poussières zone 22. 

IP64 : étanche à la poussière et protégée contre la 

projection d’eau

T135°C : température maximale de surface 135 °C.

-30 °C≤Ta≤+40 °C

Ta : plage de températures ambiantes d’utilisation.

CE0080

Numéro de l’organisme de certification.

Types de piles

La lampe PIXA ATEX a été certifiée par un 

laboratoire indépendant INERIS «matériel 

utilisable en atmosphère explosible» avec les 

piles alcalines AA suivantes : Nx, Energizer E91, 

Duracell MN1500, Duracell MX1500. 

En zone explosible, utilisez uniquement les piles 

listées ci-dessus.

ATTENTION DANGER, n’ouvrez pas le boîtier 

piles en milieu explosible.

(IT) ITALIANO

PIXA ATEX E78 

<Ex> II 3 GD 

Ex nAnL IIB T4 

Ex tD A22 IP64 T135 °C 

-30 °C≤Ta≤+40 °C 

CE0080

Lampada frontale per ambienti con rischio di 

esplosione.

Campo di applicazione

La lampada frontale PIXA ATEX è utilizzabile in 

presenza di gas, vapori, polveri e nebbie, la cui 

temperatura di autocombustione è superiore 

a 135 °C in pressione atmosferica (135 °C 

temperatura massima di superficie della 

lampada). 

Questa protezione corrisponde alla quasi totalità 

dei gas, tranne l’idrogeno, l’acetilene, il solfuro 

di carbonio. 

La PIXA ATEX non deve essere utilizzata in 

miniere grisutose.

Lessico: significato della marcatura

La normativa internazionale CEI (norma 

CEI 79.10 del 1995 e la direttiva europea 94/9/

EC; ATEX 95) distingue tre zone pericolose. 

Zone 0 o 20: l’atmosfera esplosiva è sempre 

presente (serbatoio). 

Zone 1 o 21: l’atmosfera esplosiva è spesso 

presente: miscela esplosiva che si forma durante 

il funzionamento di un’istallazione. 

Zone 2 o 22: l’atmosfera esplosiva può essere 

accidentalmente presente: funzionamento 

anomalo dell’installazione, fuga di gas.

La PIXA ATEX è un materiale di categoria 3 

utilizzabile in zona 2 e 22. Utilizzo proibito in 

zona 0 e 20 e in zona 1 e 21.

Prima di utilizzare la lampada, informatevi sulle 

diverse zone con rischio di esplosione incontrate 

nei vostri spostamenti e sul posto di lavoro.

<Ex> II 3 GD

Ex: utilizzo del materiale in atmosfera esplosiva. 

II: gruppo di apparecchio per le industrie di 

superficie. 

3: apparecchio per le zone 2/22. 

GD: ambiente con presenza di gas e polveri.

Modalità di protezione da gas 

Ex nAnL IIB T4

nA: protezione contro il rischio di scintille. 

nL: modalità di protezione con energia limitata. 

IIB: suddivisione di gas incluso l’etilene. 

T4: temperatura massima di superficie 135 °C.

Modalità di protezione da polveri 

Ex tD A22 IP64 T135 °C

tD: modalità di protezione con involucro 

antideflagrante. 

A22: ambiente con presenza di polveri zona 22. 

IP64: protetta contro la polvere e gli spruzzi 

d’acqua

T135°C: temperatura massima di superficie 

135 °C.

-30 °C≤Ta≤+40 °C

Ta: campo di temperature ambiente di utilizzo.

CE0080

Numero dell’ente di certificazione.

Tipi di pile

La lampada PIXA ATEX è stata certificata da 

un laboratorio indipendente INERIS «materiale 

utilizzabile in atmosfera esplosiva» con le 

seguenti pile alcaline AA: Nx, Energizer E91, 

Duracell MN1500, Duracell MX1500. 

In zona con rischio di esplosione, utilizzare 

solamente le pile sopra elencate.

ATTENZIONE PERICOLO, non aprire il portapile 

in ambiente con rischio di esplosione.

E785050B (071210) recto

ATEX

Zone 2 / 22

ATEX / HAZLOC

 STANDARD

®

Summary of Contents for PIXA 1

Page 1: ...nicht geeignet IT Non guardare direttamente il fascio luminoso Lampada sconsigliata ai bambini ES No mire el haz luminoso directamente Esta linterna no est aconsejada para ni os LED class 2 EN60825 1...

Page 2: ...DISCONNECT DISCONNECT CONNECT Clic Clic 1 2 EN Accessories FR Accessoires EN Storage FR Stockage EN Temperature FR Temp rature EN Drying FR S chage EN Protectingtheenvironment FR Protectiondel environ...

Page 3: ...40m 62 at least 10h of additional reserve lighting mode r serve d au moins 10 heures en sus 20 m 12 h 30 lm 30 m 6 h 40 lm PIXA 2 PETZL STANDARD EN Comparisonvalues FR El mentspourcomparaison MODE 1 2...

Page 4: ...uves avec des piles usag es Ne laissez pas les piles la port e des enfants Entretien nettoyage La lampe supporte l huile les graisses les colles les hydrocarbures le white spirit et l eau de javel Bo...

Page 5: ...dica que la polaridad de una o varias pilas est invertida En caso de duda apague inmediatamente la linterna y compruebe la polaridad En el caso de que se haya producido ya una fuga prot jase los ojos...

Page 6: ...isen sy vytt v nestett Varoitusmerkki Alhainen valoteho uusilla paristoilla viittaa siihen ett yksi tai useampi paristo on asennettu v rin p in Mik li ep ilet ett n in on sammuta valaisin v litt m sti...

Page 7: ...3 PETZLVERTEX 2010 PETZL ALVEO 20 3 E78002 90 PIXA PIXA 5 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP PIXA 1 80 2 30 C 60 C IP67 1 30 PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC Ni MH AT...

Page 8: ...wyt p ytki mocuj cej 4 Opaska 4bis P ytka mocuj ca na opasce 5 P ytka mocuj ca do kasku 6 Wska nik zu ycia baterii PIXA 3 wy cznie Zastosowanie Latark mo na u ywa na kilka sposob w na g owie dzi ki op...

Page 9: ...ja za neposredne posredne ali naklju ne posledice ali kakr nokoli drugo kodo ki bi nastala z uporabo tega izdelka HU MAGYAR PIXA l mpa Megb zhat s massz v fejl mpa mely a munka sor n szabad kezet bizt...

Page 10: ...010 ALVEO PETZL 20 x 3 mm E78002 90 PIXA PIXA 5 m 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP 80 kg 2 m 30 C 60 C IP67 30 1 m PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC Ni MH ATEX HAZLO...

Page 11: ...PIXA PIXA 5 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP 80 2 30 C 60 C IP67 1 30 PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC ATEX HAZLOC 40 C POCHE E78001 2004 108 CE PIXA 310 Hz 10 Hz P...

Page 12: ...Ex II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 C 30 C Ta 40 C CE0080 Lampe frontale pour milieu explosible Champ d application La lampe frontale PIXA ATEX est utilisable en pr sence de gaz de vapeurs d...

Page 13: ...procedura prevista all annesso VIII della Direttiva 94 9 CEE fabbricato nell ambito della certificazione ISO 9001 sotto il controllo dell organismo notificato T V Anlagentechnik 0035 identico alla lam...

Reviews: