background image

9

E78   PIXA    E785000A  /  E785050B   (220910)

(SI) SLOVENSKO

Čelna svetilka PIXA

Trpežna čelna svetilka, ki omogoča, da imate pri delu proste 

roke.

Poimenovanje delov

(1) ohišje svetilke, (2) gumb za izbiro funkcije, (3) oporna 

stranica, (4) naglavni trak, (4bis) nastavek za namestitev 

na trak, (5) nastavek za namestitev na čelado, (6) indikator 

porabljenosti baterij (samo PIXA 3).

Uporaba

Ta svetilka omogoča različne načine uporabe: 

- na glavi z naglavnim trakom; 

- na čeladi: za VERTEX (verzija 2010) in PETZL ALVEO čelade 

ali čelade opremljene s standardnim utorom (20 x 3 mm) 

uporabite nastavek za namestitev na čelado; za ostale čelade 

lahko uporabite gumijasti naglavni trak (dodatek E78002); 

- namestitev na tleh brez traku (obrnjena za 90°).

Razsvetljava

Prižiganje & ugašanje, izbira stopnje svetilnosti

Obrnite gumb za izbiro funkcije (primerjajte tabelo jakosti 

svetlobe).

Čas delovanja baterij - enakomerna svetilnost

PIXA zagotavlja enakomerno svetilnost čez celoten čas 

delovanja baterij. 

Ko so baterije že skoraj povsem iztrošene, jakost svetlobe 

naglo pade na minimalno stopnjo svetilnosti: varnostna 

stopnja. PIXA omogoča na varnostni stopnji zadosten domet 

svetlobe - več kot 5 m za najmanj 10 ur.

Indikator porabljenosti baterij (samo PIXA 2 in PIXA 3)

Kot opozorilo za varnostno stopnjo svetilnosti svetilka svetlo 

utripne 30 min pred nastopom funkcije in potem ponovno ob 

preklopu.

Odpornost na udarce in padce - IP indeks

Odpornost svetilke: 

- sila udarca 80 kg; 

- padec na ravna tla z 2 m; 

Testi so bili opravljeni v ekstremnih temperaturah (-30 °C in 

+60 °C). 

Svetilka ima IP67: je prahotesna in vodotesna (potopitev na 

globino 1 m za 30 minut).

V primeru okvare

Preverite, da so baterije polne in pravilno vstavljene glede na 

polariteto. 

Preglejte, če se je na kontaktih pojavila korozija. Če so 

korodirali, rjo nežno spraskajte in jih pri tem ne ukrivite. 

Če vaša svetilka še vedno ne deluje, vzpostavite stik s PETZL-

om.

Baterije

Skladnost

V ATEX/HAZLOC conah uporabljajte samo alkalne 

baterije: Nx, Energizer E91, Duracell MN1500, 

Duracell MX1500. Nikoli ne odpirajte ohišja za baterije v 

conah ATEX/HAZLOC.

Svetilka je skladna z drugimi tipi baterij (litij, Ni-MH baterije 

za večkratno polnjenje), vendar v teh primerih ATEX/HAZLOC 

atest ne velja.

POZOR-NEVARNO: nevarnost eksplozije in opeklin.

- Baterij ne poskušajte odpirati ali razstaviti. 

- Baterij ne mečite v ogenj. 

- Izogibajte se kratkim stikom, ker lahko povzročijo opekline. 

- Ne polnite baterij za enkratno uporabo. 

- Baterije morajo biti vstavljene pravilno glede na polariteto, ki 

je označena na ohišju za baterije. 

Če je ena od baterij nameščena narobe (dva + pola ali dva - 

pola v kontaktu drug z drugim), se v nekaj minutah sproži 

kemijska reakcija, pri kateri se sproščajo eksplozivni plini in 

izjemno korozivna tekočina. 

Pokazatelj: svetilka z novimi baterijami sveti s šibko svetlobo, 

če je ena ali več baterij narobe nameščenih. 

Če niste prepričani v pravilno delovanje svetilke, jo takoj 

izklopite in preverite polariteto baterij. 

V primeru, da je prišlo do izlitja, zaščitite oči. Da se izognete 

stiku z izlito tekočino, ohišje za baterije pred odpiranjem 

pokrijte s krpo. 

Če pridete v stik s tekočino iz baterij, prizadeto območje takoj 

sperite s čisto vodo in nemudoma poiščite zdravniško pomoč. 

- Ne uporabljajte skupaj baterij različnih proizvajalcev. 

- Ne uporabljajte skupaj novih in rabljenih baterij. 

- Baterije shranjujte izven dosega otrok.

Vzdrževanje, čiščenje

Svetilka je odporna na olja, masti, lepila, ogljikovodike, 

brezbarvni alkohol in belila. 

- Ohišje svetilke in leče: preverite, da je pokrovček za baterije 

varno zaprt. Operite v mlačni milnati vodi. Ne uporabljajte 

kisline. Ne drgnite je z grobimi predmeti, še posebej ne 

stekelca. Izogibajte se kakršnegakoli daljšega stika leče z 

mastjo. V primeru stika z mastjo, obrišite s suho krpo in sperite 

z vodo. 

Če voda po nesreči vdre v svetilko, odstranite baterije in 

svetilko posušite. 

- Trak: trak in nastavek sta pralna v pralnem stroju (največ 

40 °C). Ne uporabljajte belila. Ne dajajte v sušilec za oblačila. Za 

pranje ne uporabljajte čistilca na visok pritisk.

Shranjevanje, transport

Da zaščitite leče, obrnite ohišje svetilke tako, da so leče 

obrnjene proti nastavku. Po tem dejanju se svetilka samodejno 

ugasne in z zaklepanjem gumba za izbiro funkcije prepreči, da 

bi se po naključju prižgala. 

Vašo svetilko lahko prenašate v POCHE (E78001) torbici za 

shranjevanje. 

V primeru dolgotrajnega skladiščenja odstranite baterije iz 

svetilke.

Elektromagnetna združljivost

Ustreza zahtevam direktive 2004/108/CE o elektromagnetni 

združljivosti.

Stroboskopski učinek

Opozorilo gled uporabe svetilke PIXA v bližini vrtečih se 

strojev. Če je svetlobna frekvenca svetilke (310 Hz ± 10 Hz) 

enaka (ali mnogokratnik) frekvenci vrtenja stroja, uporabnik ne 

more videti, da se stroj vrti.

Varstvo okolja

Svetilke, žarnice in baterije reciklirajte. Ne odlagajte jih med 

običajne odpadke. Reciklirajte jih v skladu z lokalnimi predpisi. 

S takim ravnanjem prispevate k varovanju okolja in javnemu 

zdravju.

Garancija Petzl

Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in 

izdelavi. Omejitve garancije: normalna obraba in izraba, 

oksidacija, predelava ali priredbe, neprimerno skladiščenje, 

poškodbe nastale pri nesrečah, nepazljivostih, razlitju baterij 

ali pri uporabi, za katero izdelek ni predviden.

Odgovornost

PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne 

posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo 

tega izdelka.

(HU) MAGYAR

PIXA lámpa

Megbízható és masszív fejlámpa, mely a munka során szabad 

kezet biztosít.

Részek megnevezése

(1) Lámpatest, (2) Bekapcsológomb, (3) Homloklap, (4) Fejpánt, 

(4b) Fejpántrögzítő lap, (5) Rögzítőlap sisakhoz, (6) Az elemek 

feltöltöttségét jelzo LED (kizárólag a PIXA 3 lámpán).

Használati módok

A lámpa többféleképpen viselhető:

- fejpánttal a fejen,

- sisakon: a PETZL VERTEX (2010-es verzió) és ALVEO 

sisakokhoz valamint a standard (20 x 3 mm) réssel ellátott más 

modellekhez használható a lámpához mellékelt rögzítőlap; 

más sisakokhoz pedig a kaucsuk fejpánt (E78002 cikszámú 

kigészítő),

- földre állítva (90°-ban elforgatható).

Világítás

Ki- és bekapcsolás, fényerőszabályozás

Forgassa el a kapcsolót (lásd a fejlámpák összehasonlító 

táblázatát).

Üzemidő - állandó fényerő

A PIXA a megadott üzemidő alatt végig állandó fényerőt 

biztosít.

Mielőtt az elemek teljesen lemerülnének, a lámpa hirtelen 

minimális fényerejű takarék üzemmódra vált. Takarék 

üzemmódban a PIXA még legalább 10 órán át kényelmesen 

használható fényt biztosít 5 méteres távolságig.

Az elemek feltöltöttségét jelzo LED (kizárólag a PIXA 2 és a 

PIXA 3 lámpákon)

A takarék üzemmód bekapcsolódását 30 perccel előbb és a 

bekapcsolódáskor a fényforrás villogása jelzi.

Ütéssel és szétzúzással szembeni ellenállás - IP 

fokozat

A lámpa ellenáll a következőknek:

- szétzúzás 80 kg súllyal,

- leejtés 2 m magasból sima talajra.

A teszteket extrém hőmérsékleti viszonyok között végeztük el 

(-30 °C és +60 °C).

A lámpa IP67 védelmi fokozatú: por és víz behatolása ellen 

védett (-1 m mélységig merítve 30 percen át).

Meghibásodás

Vizsgálja meg az elemeket és azok polaritását.

Ellenőrizze, hogy az érintkezők nem korrodáltak-e. Szükség 

esetén óvatosan kaparja le róluk a rozsdát.

Ha a lámpa ezek után sem működik, forduljon bizalommal a 

Petzl-hez.

Elemek

Kompatibilitás

ATEX/HAZLOC zónában csak alkáli elemeket 

használjon: Nx, Energizer E91, Duracell MN1500, 

Duracell MX1500. ATEX/HAZLOC zónában soha ne nyissa 

ki az elemtartót.

A lámpa más típusú (lítium, tölthető Ni-MH) elemekkel 

is kompatibilis, de ezekkel használva az ATEX/HAZLOC 

tanúsítvány érvényét veszti.

VIGYÁZAT, VESZÉLY: tűz- és robbanásveszély.

- Ne próbálja az elemeket felnyitni.

- Ne dobja az elemeket a tűzbe.

- Az elemeket ne zárja rövidre, mert az égési sérüléseket 

okozhat.

- A nem tölthető elemeket ne próbálja meg feltölteni.

- Fokozottan ügyeljen az elemek helyes polaritására, kövesse 

az elemtartón látható ábra útmutatását.

Ha az egyik elem fordítva van behelyezve (két + vagy két - 

pólus érintkezik), annak belsejében percek alatt olyan kémiai 

reakció játszódik le, melynek során robbanásveszélyes gázok 

és maró anyagok szabadulnak fel.

Ennek jele: új elemek esetén is gyenge fényerő jelzi, hogy egy 

vagy több elem fordítva van behelyezve.

Ha kétsége merül fel az elemek polaritását illetően, azonnal 

kapcsolja ki a lámpát és ellenőrizze az elemek polaritását.

Ha a reakció már megkezdődött, óvja szemét a sérüléstől. 

Kinyitás előtt tekerje körül egy ronggyal az elemtartót, hogy a 

folyadék ne érintkezzen a bőrével.

Ha az elemből kilépő folyadék a bőrrel érintkezett, azonnal 

öblítse le bő tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.

- Ne használjon különböző márkájú elemeket vegyesen.

- Ne használjon új és használt elemeket vegyesen.

- Az elemeket gyermekektől tartsa elzárva.

Karbantartás, tisztítás

A lámpának nem árt az olaj, a zsír, a ragasztóanyagok, a 

szénhidrogének, a lakkbenzin és a hipós víz.

- Lámpatest és lencse: ellenőrizze, hogy az elemtartó fedele 

megfelelően zár. Mossa langyos szappanos vízben. Ne 

használjon savat. Ne használjon a tisztításhoz súrolószert, 

különösen a lámpa üvegéhez ne. Kerülje a lencse tartós 

érintkezését zsírral. Ha a lámpa zsírral érintkezett, törölje le 

száraz ronggyal és öblítse le vízzel.

Ha a lámpába véletlenül víz kerül, vegye ki az elemeket és 

szárítsa ki a lámpát.

- Fejpánt: a fejpánt és a rögzítőlapja legfeljebb 40 °C-on 

mosható gépben. Ne használjon hipós vizet. Ne tegye 

szárítógépbe. Ne tisztítsa a terméket nagynyomású 

berendezéssel.

Raktározás, szállítás

A lencse védelme érdekében szállításnál fordítsa a lencsét 

a homloklap felé. Ezzel egyúttal a kapcsolót is lezárja, és 

elkerülheti a lámpa véletlenszerű bekapcsolódását.

A lámpa szállítható a POCHE (E78001) tokban is.

Hosszantartó tárolás esetén vegye ki az elemeket a lámpából.

Elektromágneses összeférhetőség

Elektromágneses összeférhetőség tekintetében megfelel a 

2004/108/CE irányelv előírásainak.

Stroboszkóphatás

Vigyázat, a PIXA lámpát forgó alkatrészekkel rendelkező gép 

közelében óvatosan kell használni. Ha al ámpa fényének 

frekvenciája (310 Hz ± 10 Hz) azonos (vagy többszöröse) a gép 

forgó részének frekvenciájával, a felhasználó nem látja, hogy 

a gép forog.

Környezetvédelem

A fejlámpák, izzók, elemek és akkumulátorok újrahasznosítható 

hulladékot képeznek. Ne dobja azokat a háztartási 

szeméttárolókba. Tájékozódjon lakóhelyén a használt elemek 

biztonságos elhelyezésének lehetőségéről. Ezzel nagyban 

hozzájárulhat a környezet- és egészségvédelemhez.

PETZL garancia

Anyag- és gyártási hibák esetén erre a termékre a gyártó 3 év 

garanciát vállal. A garancia nem vonatkozik a következő 

esetekre: normális elhasználódásból, oxidáció miatt, nem 

szakszervizben történt javításból vagy átalakításból, helytelen 

tárolásból valamint balesetekből, hanyagságból vagy nem 

rendeltetésszerű használatból eredő károk.

Felelősség

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan 

káreseményért, amely a termék használatának közvetlen, 

közvetett, véletlenszerű vagy egyéb következménye.

Summary of Contents for PIXA 1

Page 1: ...nicht geeignet IT Non guardare direttamente il fascio luminoso Lampada sconsigliata ai bambini ES No mire el haz luminoso directamente Esta linterna no est aconsejada para ni os LED class 2 EN60825 1...

Page 2: ...DISCONNECT DISCONNECT CONNECT Clic Clic 1 2 EN Accessories FR Accessoires EN Storage FR Stockage EN Temperature FR Temp rature EN Drying FR S chage EN Protectingtheenvironment FR Protectiondel environ...

Page 3: ...40m 62 at least 10h of additional reserve lighting mode r serve d au moins 10 heures en sus 20 m 12 h 30 lm 30 m 6 h 40 lm PIXA 2 PETZL STANDARD EN Comparisonvalues FR El mentspourcomparaison MODE 1 2...

Page 4: ...uves avec des piles usag es Ne laissez pas les piles la port e des enfants Entretien nettoyage La lampe supporte l huile les graisses les colles les hydrocarbures le white spirit et l eau de javel Bo...

Page 5: ...dica que la polaridad de una o varias pilas est invertida En caso de duda apague inmediatamente la linterna y compruebe la polaridad En el caso de que se haya producido ya una fuga prot jase los ojos...

Page 6: ...isen sy vytt v nestett Varoitusmerkki Alhainen valoteho uusilla paristoilla viittaa siihen ett yksi tai useampi paristo on asennettu v rin p in Mik li ep ilet ett n in on sammuta valaisin v litt m sti...

Page 7: ...3 PETZLVERTEX 2010 PETZL ALVEO 20 3 E78002 90 PIXA PIXA 5 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP PIXA 1 80 2 30 C 60 C IP67 1 30 PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC Ni MH AT...

Page 8: ...wyt p ytki mocuj cej 4 Opaska 4bis P ytka mocuj ca na opasce 5 P ytka mocuj ca do kasku 6 Wska nik zu ycia baterii PIXA 3 wy cznie Zastosowanie Latark mo na u ywa na kilka sposob w na g owie dzi ki op...

Page 9: ...ja za neposredne posredne ali naklju ne posledice ali kakr nokoli drugo kodo ki bi nastala z uporabo tega izdelka HU MAGYAR PIXA l mpa Megb zhat s massz v fejl mpa mely a munka sor n szabad kezet bizt...

Page 10: ...010 ALVEO PETZL 20 x 3 mm E78002 90 PIXA PIXA 5 m 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP 80 kg 2 m 30 C 60 C IP67 30 1 m PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC Ni MH ATEX HAZLO...

Page 11: ...PIXA PIXA 5 10 PIXA 2 PIXA 3 30 IP 80 2 30 C 60 C IP67 1 30 PETZL ATEX HAZLOC Nx Energizer E91 Duracell MN1500 Duracell MX1500 ATEX HAZLOC ATEX HAZLOC 40 C POCHE E78001 2004 108 CE PIXA 310 Hz 10 Hz P...

Page 12: ...Ex II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 C 30 C Ta 40 C CE0080 Lampe frontale pour milieu explosible Champ d application La lampe frontale PIXA ATEX est utilisable en pr sence de gaz de vapeurs d...

Page 13: ...procedura prevista all annesso VIII della Direttiva 94 9 CEE fabbricato nell ambito della certificazione ISO 9001 sotto il controllo dell organismo notificato T V Anlagentechnik 0035 identico alla lam...

Reviews: