7
P24 TRAC _ TRAC PLUS P245100B (221110)
(ES) ESPAÑOL
Polea TRAC
Polea TRAC PLUS
Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin
calavera. Infórmese regularmente de las últimas actualizaciones de
estos documentos o de la información complementaria en nuestra
página web www.petzl.com
En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte a PETZL.
Campo de aplicación
Polea con conector integrado para tirolina. Polea TRAC para las
tirolinas estándar. Polea TRAC PLUS para las grandes tirolinas.
Equipo de protección individual.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en
cualquier otra situación para la que no esté previsto.
Atención: la utilización y la instalación de una tirolina requieren los
conocimientos de un especialista. Las tirolinas de cable generan
esfuerzos sobre los anclajes mucho más importantes que las
tirolinas de cuerda.
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo
son por naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos y decisiones.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones
y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la
causa de heridas graves o mortales.
Responsabilidad
ATENCIÓN: es indispensable una formación antes de cualquier
utilización. Esta formación debe estar adaptada a las prácticas
definidas en el campo de aplicación.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes
y responsables, o que estén bajo el control visual directo de una
persona competente y responsable.
El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de
seguridad se efectúa bajo su única responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades
por cualquier daño, herida o muerte que puedan producirse debido a
una mala utilización de nuestros productos, sea del modo que sea. Si
usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o riesgo, no
utilice este material.
Nomenclatura
Polea TRAC/TRAC PLUS
(1) Placas laterales, (2) Orificio de inserción del VERTIGO, (3) Eje,
(4) Roldanas, (5) Tapa de sujeción, (6) Zona de apoyo para el
mosquetón.
Polea TRAC: rodamientos de bolas de una hilera.
Polea TRAC PLUS: rodamientos de bolas de dos hileras.
Mosquetón VERTIGO WL
(7) Cuerpo, (8) Gatillo, (9) Remache, (10) Casquillo de bloqueo,
(11) Keylock, (12) Orificio del Keylock.
Materiales principales: aleación de aluminio (placas laterales y
cuerpo del mosquetón), acero inoxidable (roldanas) y poliamida
(tapa y casquillo de bloqueo).
Control, puntos a verificar
Antes de cualquier utilización
En la polea, compruebe que las roldanas giran libremente.
Compruebe el estado de las placas laterales, de las gargantas de las
roldanas y de los ejes.
En el mosquetón, compruebe la ausencia de fisuras, deformaciones,
corrosión en el cuerpo, el remache y el casquillo de bloqueo. Abra
el gatillo y compruebe que se cierra y se bloquea automáticamente
al soltarlo. El orificio del Keylock, a nivel del gatillo, no debe estar
obturado (tierra, piedras...).
Consulte los detalles para realizar la revisión de cada EPI en la página
web www.petzl.fr/epi
Durante la utilización
Es importante controlar regularmente el estado del producto.
Asegúrese de la conexión y de la correcta colocación de los equipos
entre sí.
En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.
Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás
elementos del sistema en su aplicación (compatibilidad = interacción
funcional correcta).
Utilización con cable o cuerda de 9 a 13 mm de diámetro.
Fijación de un elemento de amarre
en la polea
A- Desmonte la tapa de sujeción con la ayuda de un destornillador.
B- Desconecte el mosquetón VERTIGO WL de la polea. Fije un
elemento de amarre en el mosquetón VERTIGO WL.
Procure que el mosquetón funcione direccionalmente, para que
trabaje correctamente según su eje mayor utilizando, por ejemplo,
un STRING.
C- Vuelva a conectar el mosquetón a la polea.
D- Vuelva a colocar la tapa de sujeción. Asegúrese de que la tapa esté
correctamente fijada.
Colocación en la tirolina
A- Mosquetonee el cable o la cuerda de la tirolina con el conjunto
polea-mosquetón. Atención: procure que el cable o la cuerda de
la tirolina no se atasque entre el mosquetón y la placa lateral (más
probable en el caso de una cuerda).
B- Mosquetonee el cable, o la cuerda, colocando los mosquetones
del elemento de amarre en las zonas de apoyo para el mosquetón.
Antes de partir, compruebe que el gatillo del mosquetón esté cerrado.
Antes de colgarse, asegúrese de que la polea esté correctamente
colocada en el cable (con las roldanas en contacto con el cable o
la cuerda). Transfiera su peso a la tirolina, sin saltar, para evitar
cualquier riesgo de posicionamiento incorrecto de la polea y del
mosquetón en la tirolina.
Atención: el mosquetón debe utilizarse siempre con el gatillo cerrado
y bloqueado. Nada debe impedir el trabajo correcto del mosquetón.
Cualquier tensión o apoyo exterior reduce su resistencia.
Atención a que los dedos y/o los cabellos no se enganchen entre la
polea y el cable.
Atención: cuando la polea TRAC/TRAC PLUS no se utiliza,
engánchela a un anillo portamaterial del arnés. Una polea libre en el
extremo de un elemento de amarre puede ser peligrosa (riesgo de
golpearse el ojo, por ejemplo).
Precauciones para la tirolina
- Al instalar la tirolina, procure realizar pruebas preliminares de
regulación (tensión de la tirolina, inclinación...), con diferentes pesos,
para comprobar la compatibilidad de la polea con la instalación.
- Atención: los rodamientos de bolas de la TRAC permiten una
velocidad más elevada que los de la TRAC PLUS. Una tirolina
diseñada para funcionar con la TRAC PLUS no debe ser utilizada con
una TRAC (o TANDEM SPEED).
- Le recomendamos que no sobrepase una velocidad de más de 20
m/s. Atención: una colisión contra un obstáculo puede provocar
heridas graves.
- Al final de la tirolina, procure instalar un sistema de amortiguación
para evitar dañar la polea y para la seguridad del usuario.
Mantenimiento
- Para un uso intensivo en recorridos acrobáticos en altura, procure
lubricar regularmente, con una gota de aceite, la articulación del
gatillo del mosquetón (remache, muelle y casquillo).
No utilice productos para desatascar. No lubrique los rodamientos
estancos de la polea, esto puede tener un efecto nefasto al retener
polvo y suciedad.
- El desgaste máximo aceptado en el cuerpo del mosquetón, al
nivel de los puntos de contacto con la polea, es de 2 mm. Si fuese
superior, deseche el mosquetón.
Información general Petzl
Vida útil / Dar de baja
Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es
de 10 años a partir de la fecha de fabricación. No está limitada para
los productos metálicos.
ATENCIÓN, un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja
un producto después de una sola utilización (tipo e intensidad de
utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos, ambientes
marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos
químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda
de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su uso es obsoleto (evolución legislativa, normativa,
técnica o incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Revisión del producto
Además de los controles antes de cada utilización, haga que un
inspector competente realice una revisión en profundidad. Esta
frecuencia de revisión debe adaptarse en función de la legislación
aplicable, del tipo y de la intensidad de utilización. Petzl le aconseja
una revisión cada 12 meses como mínimo.
No retire las etiquetas ni los marcados para mantener la trazabilidad
del producto.
Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha
de seguimiento: tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante,
número de serie o número individual, fechas: fabricación, compra,
primera utilización, próximos controles periódicos; notas: defectos,
observaciones; nombre y firma del inspector.
Consulte un ejemplo en www.petzl.fr/epi
Almacenamiento y transporte
Guarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los
rayos UV, productos químicos, etc. Limpie y seque el producto si es
necesario.
Modificaciones y reparaciones
Las modificaciones y reparaciones están prohibidas fuera de los
talleres de Petzl (excepto las piezas de recambio).
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se
excluye: desgaste normal, oxidación, modificaciones o retoques,
almacenamiento incorrecto, mantenimiento incorrecto, negligencias
y utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Responsabilidad
PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o
resultantes de la utilización de sus productos.
Trazabilidad y marcado
a. Organismo que controla la fabricación de este EPI
b. Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo
c. Trazabilidad: datamatrix = referencia pr número individual
d. Diámetro
e. Número individual
f. Año de fabricación
g. Día de fabricación
h. Control o nombre del controlador
i. Incremento
j. Normas