background image

Riproduzioni o traduzioni, anche parziali, sono vietate senza autorizzazione scritta di Peugeot Scooters

  17/18

FR

GB

DE

IT

ES

NL

GR

SE

PT

FI

DK

BATTERIA

Prima d'effettuare qualunque intervento
sulla batteria è imperativo accertarsi che il
contatto sia interrotto. 

La batteria contiene prodotti nocivi. In
caso di perdita si raccomanda di
rivolgersi a un distributore autorizzato, il
quale può provvedere alla sostituzione e
dispone dei mezzi adatti per lo
smaltimento delle batterie nel rispetto

della natura e dell'ambiente. 

I fili d'alimentazione della batteria non
devono mai essere scollegati a motore
acceso. 

Per evitare danni al circuito elettronico,
non caricare la batteria se collegata al
veicolo. 

Veicolo fermo per un lungo periodo di tempo e 
rimessaggio

Nel caso in cui il veicolo rimanga fermo
per un lungo periodo di tempo occorrerà
comunque ricaricare regolarmente la
batteria, poiché con il passare del tempo
la batteria si scarica naturalmente e,

inoltre, i componenti elettronici del veicolo nonché
alcuni accessori dello stesso possono consumare
energia. 

Qualora il veicolo rimanga fermo per 1 o più mesi,

sarà necessario mantenere carica la batteria: 

- Usando un caricabatteria di mantenimento (nel caso in 

cui il veicolo rimanga fermo a lungo). 

- In alternativa, scollegando la batteria dal veicolo (nel 

caso in cui il veicolo rimanga fermo per un periodo di 
tempo inferiore a 2 mesi). 

Se tali raccomandazioni non vengono 
seguite la batteria può essere soggetta a 
una scarica profonda e in tal caso la 
garanzia del costruttore non potrà essere 
applicata. 

Smontaggio batteria

Smontare il coperchio batteria. 

Scollegare la batteria attenendosi al seguente ordine: 

1.

Morsetto negativo. 

2.

Morsetto positivo. 

Ricarica della batteria

La ricarica deve essere effettuata in un luogo ventilato, 

usando un idoneo caricabatterie che non eroghi oltre un 
decimo della capacità della stessa al fine d'evitarne la 
distruzione precoce; per effettuare questo intervento è 
pertanto preferibile rivolgersi a un distributore 
autorizzato. 

La batteria contiene acido solforico; è pertanto 

obbligatorio evitare qualunque contatto con la pelle o gli 
occhi. Durante la ricarica può produrre gas esplosivi; 
occorre pertanto tenersi distanti da scintille, fiamme o 
prodotti incandescenti. 

Batteria senza manutenzione

La batteria senza manutenzione non deve essere mai 

aperta per regolarne il livello. 

- Scollegare e smontare la batteria. 
- Caricare la batteria al 100%. 
- Utilizzare un caricabatteria di mantenimento o caricare 

la batteria una volta al mese. 

- Prima di ricominciare a utilizzare il veicolo, ricaricare la 

batteria al 100%. 

Collocazione della batteria

Collegare la batteria attenendosi al seguente ordine: 

1.

Morsetto positivo. 

2.

Morsetto negativo. 

1

2

2

1

NOT_803628_TWEET-03A.mif  Page 17  Jeudi, 30. juin 2016  10:30 10

Summary of Contents for TWEET 125 LW2CJ

Page 1: ......

Page 2: ...Notice d utilisation Owner s manual Bedienungsanleitung Libretto d istruzioni Manual de utilización FR GB DE GR IT ES NL DK PT FI SE COUV_NOTICE_TWEET_EURO4 01A mif Page 1 Mercredi 29 juin 2016 4 24 16 ...

Page 3: ...Avertissement 10 Mise en marche du moteur 10 Conduite 11 Carburant Économie de carburant 11 Rodage du moteur 11 Opérations d entretien 12 Conseils de maintenance 12 Contrôle ou remplacement de la bougie 12 Contrôle du niveau de l huile moteur 13 Vidange du moteur 13 Vidange de la boîte relais 14 Échange du filtre à air 14 Jeu à la commande de gaz 14 Pneumatiques 15 Contrôle des freins 15 Liquide d...

Page 4: ... Le port d un casque homologué est également obligatoire pour l utilisateur et son passager Il est également recommandé de porter des gants et des lunettes de protection ainsi que des vêtements clairs ou réfléchissants adaptés à la pratique du deux roues La législation en vigueur peut dans certains pays ne pas autoriser le transport d un passager et dans d autres obliger les utilisateurs de deux r...

Page 5: ...Cylindrée en cc 125 Alésage x course en mm 52 4 X 57 8 Capacités en litre Huile moteur 0 95 Huile boîte relais 0 18 Réservoir à carburant 4 8 5 5a a Version PRO Huile de fourche 0 1 Dimensions en mm Longueur 2000 Largeur 690 Hauteur 1125 Empattement 1330 Poids en kg Poids à vide 116 118a En ordre de marche 120 125a Maximum autorisé Poids cumulé du véhicule de l utilisateur du passager des accessoi...

Page 6: ...rge et de vitesse minimum 52P Pressions de gonflage à froid en bar Avant 1 75 Arrière 2 25 Suspension Avant Débattement 100 mm Arrière Débattement 75 mm Freins Avant 1 disque Ø226 mm Arrière 1 disque Ø226 mm Éclairage Phares 12V 35 35W Veilleuses 12V 5W Ampoules de clignotants 12V 10W Feu arrière 12V 21 5W Éclairage de plaque 12V 5W Bougie résistive NGK CR7HSA Batterie 12V 6 3Ah Batterie sans entr...

Page 7: ... Il peut provoquer somnolence ou vertige Éviter tout contact avec le produit Toxique ou mortel Le produit peut tuer rapidement Il empoisonne rapidement même à faible dose Porter un équipement de protection Éviter tout contact oral cutané par inhalation avec le produit et laver soigneusement les zones exposées après usage Dangereux pour l environnement aquatique Le produit pollue Il provoque des ef...

Page 8: ...e de maintien 8 Béquille centrale 9 Numéro moteur 10 Repose pieds passager 11 Béquille latérale 12 Levier de frein gauche frein principal intégral 13 Niveaux de liquide de frein 14 Coupe circuit1 15 Coffre logement de casque 16 Contacteur à clé 17 Poignée de gaz 18 Levier de frein droit frein secondaire 19 Batterie Fusibles 20 Jauge de niveau huile 1 Selon modèle 17 16 14 10 20 1 15 4 3 2 13 12 6 ...

Page 9: ...orsqu une lampe de clignotant est grillée la fréquence de clignotement du voyant et de l autre lampe augmente pour avertir le pilote d un incident 4 Témoin de défaillance du système d antipollution MIL Malfunction Indicator Lamp Si le témoin s allume en roulant il est recommandé de faire contrôler le véhicule par un distributeur agréé 5 Afficheur multifonctions voir chapitre correspondant 6 Bouton...

Page 10: ... brefs jusqu à ce que les chiffres de la montre clignotent SET Modifier l heure par des appuis successifs sur le bouton de commande MODE Un appui bref sur le bouton de commande permet de faire clignoter le premier chiffre des minutes SET Modifier les minutes par appuis successifs sur le bouton de commande MODE Un appui bref sur le bouton de commande permet de faire clignoter le deuxième chiffre de...

Page 11: ...nté dans le coffre sous la selle Position LOCK Le moteur ne doit pas démarrer Position UNLOCK Le moteur peut démarrer Réglage des amortisseurs Chaque amortisseur possède une bague de réglage permettant d assouplir ou de durcir la suspension en fonction de la charge du véhicule Effectuer ce réglage à l aide de l outillage de bord Afin de garantir le confort et la sécurité de conduite régler toujour...

Page 12: ... assurer que le bouton d arrêt d urgence au guidon est en position démarrage S assurer que le commutateur sous la selle est en position UNLOCK Tourner la clé de contact sur ON S assurer que la poignée de gaz est en position fermée Actionner un des leviers de frein tout en appuyant sur le bouton de démarrage Ne pas actionner le démarreur au delà de 10 secondes Relâcher le bouton de démarrage dès qu...

Page 13: ...t être immédiatement essuyés Le carburant se dilate en se réchauffant et peut s échapper du réservoir sous l effet de la chaleur du moteur ou du soleil Le réservoir à carburant est situé sous la selle En effectuant le plein de carburant veiller à introduire correctement l embout du tuyau de la pompe dans l orifice de remplissage du réservoir de carburant Pour diminuer la consommation de carburant ...

Page 14: ... technique l outillage spécifié et les pièces détachées CONTRÔLE OU REMPLACEMENT DE LA BOUGIE L utilisation d un anti parasite résistif et d une bougie résistive est impératif suivant la préconisation constructeur Le moteur doit être froid Déposer la trappe d accessibilité à la bougie Déposer le coffre de selle Déconnecter l antiparasite Déposer la bougie Mesurer l écartement des électrodes et le ...

Page 15: ...re et des normes en vigueur Lorsque la température ambiante est en dessous de 10 C utiliser de préférence une huile de viscosité 5W40 La vidange du moteur doit être effectuée lorsque le moteur est tiède afin de faciliter l écoulement Mettre le véhicule sur la béquille centrale sur un sol plat Revêtir des gants de protection Déposer le bouchon de vidange et son joint 1 et laisser s écouler l huile ...

Page 16: ...e vidange Déposer le bouchon de remplissage de la boîte relais 1 Déposer le bouchon de vidange 2 Reposer le bouchon avec un joint neuf Verser par l orifice de remplissage la quantité d huile nécessaire correspondante aux normes constructeur Poser le bouchon de remplissage ÉCHANGE DU FILTRE À AIR Déposer le couvercle de filtre à air Déposer le filtre à air Nettoyer l intérieur du boîtier de filtre ...

Page 17: ... substances dangereuses pour l environnement votre distributeur est équipé pour l élimination des pneumatiques usagés dans le respect de la nature et des normes en vigueur CONTRÔLE DES FREINS Nous vous recommandons de vous rendre chez un distributeur agréé pour le remplacement de ces composants Usure des plaquettes de frein avant Usure des plaquettes de frein arrière Si l une des 2 plaquettes est ...

Page 18: ...rer le fusible défectueux en regardant l état de son filament Avant de remplacer un fusible Il est nécessaire de connaître la cause de la panne et d y remédier Remplacer toujours le fusible défectueux par un fusible de même calibre Il est recommandé de couper le contact avant de changer un fusible et de remplacer celui ci toujours par un fusible de même calibre Non respect des consignes Affectatio...

Page 19: ...tion inférieure à 2 mois En dehors de ces recommandations la batterie peut entrer dans une décharge profonde dans ce cas la garantie constructeur ne pourra s appliquer Dépose de la batterie Déposer le couvercle de batterie Déconnecter la batterie en respectant l ordre suivant 1 La borne négative 2 La borne positive Charge de la batterie La charge doit être effectuée dans un endroit ventilé avec un...

Page 20: ...éé pour effectuer cette intervention Ampoules de clignotants Déposer le tablier avant supérieur 2 Il est recommandé de s adresser à un distributeur agréé pour effectuer cette intervention Ampoules de feu et de clignotants arrière Déposer le cabochon 3 Ampoule d éclairage de plaque Déposer le cabochon 4 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE PHARE Desserrer la vis de fixation 5 Orienter le phare à la main Serrer...

Page 21: ...ng off 10 Advice for starting up and driving 10 Warning 10 Starting the engine 10 Driving 11 Fuel Fuel saving 11 Running in the engine 11 Service operations 12 Maintenance advice 12 Spark plug inspection or replacement 12 Checking the engine oil level 13 Changing the engine oil 13 Draining the relay box 14 Replacing the air filter 14 Throttle cable play 14 Tyres 15 Brake inspection 15 Brake fluid ...

Page 22: ... the user and passenger are required to wear an approved helmet You are also advised to wear gloves and goggles and light coloured or reflective clothing adapted to motorcycling In some countries the applicable legislation may not authorise transportation of a passenger and elsewhere it may oblige motorcycle users to contract a civil liability insurance policy to protect third parties and the pass...

Page 23: ...ion Euro 4 Air cooling Cubic capacity 125 Bore x stroke in mm 52 4 X 57 8 Capacities in litres Engine oil 0 95 Relay box oil 0 18 Fuel tank 4 8 5 5a a Version PRO Fork oil 0 1 Dimensions in mm Length 2000 Width 690 Height 1125 Wheelbase 1330 Weight in kg Unladen weight 116 118a In working order 120 125a Authorised maximum Total weight of the vehicle the user the passenger the accessories and lugga...

Page 24: ...mum load index and speed rating 52P Cold inflation pressure bar Front 1 75 Rear 2 25 Suspension Front Travel 100 mm Rear Travel 75 mm Brakes Front 1 disc Ø226 mm Rear 1 disc Ø226 mm Lighting Headlights 12V 35 35W Side light bulbs 12V 5W Indicator bulbs 12V 10W Rear light 12V 21 5W Number plate light 12V 5W Resistive spark plug NGK CR7HSA Battery 12V 6 3Ah Maintenance free batteries YUASA YTX7A BS ...

Page 25: ...se skin allergies It may cause drowsiness or dizziness Avoid all contact with the product Toxic or fatal The product can rapidly be fatal It poisons rapidly even at low doses Wear protective equipment Avoid any contact oral skin inhalation with the product and wash all exposed areas carefully after use Harmful for the environment The product pollutes It has a harmful effect in the short and or lon...

Page 26: ...s plate 6 Fuel tank 7 Grab handle 8 Central stand 9 Engine number 10 Passenger footrests 11 Lateral stand 12 Left brake lever integral main brake 13 Brake fluid level 14 Circuit breaker1 15 Helmet compartment 16 Ignition switch 17 Throttle 18 Right brake lever secondary brake 19 Battery Fuses 20 Oil level gauge 1 Depending on model 17 16 14 10 20 1 15 4 3 2 13 12 6 5 7 8 9 11 10 19 18 13 NOT_80362...

Page 27: ... Direction indicator warning light When a flasher bulb has failed the repeater light and the other flasher light flash more quickly to alert the rider of a failure 4 Emissions control system failure warning light MIL Malfunction Indicator Lamp If the indicator light turns on when riding you are advised to have the vehicle checked by an authorised dealer 5 Multi function display see relevant chapte...

Page 28: ...lock Press the control button several times briefly until the figures of the clock flash SET Set the time by successive pushes on the control button MODE A short press on the control button makes the first minutes figure flash SET Change the minutes by successive pushes on the control button MODE A short press on the control button makes the second minutes figure flash SET Change the minutes by su...

Page 29: ...g the ignition circuit is located in the compartment under the saddle LOCK position The engine shall not start UNLOCK position The engine can be started Adjustment of damper settings Each damper has an adjuster ring that can be used to stiffen or soften the suspension depending on the vehicle load Use the on board tool to make this adjustment To guarantee your comfort and safety always adjust the ...

Page 30: ... vehicle on its central stand before starting the engine Ensure that the emergency stop button on the handlebar is in the start position Ensure that the switch under the saddle is in position UNLOCK Turn the ignition key to ON Ensure that the throttle is in the OFF position Press one of the brake levers while pressing the starter button Do not press the starter for more than 10 seconds Release the...

Page 31: ...t heats up and may leak from the tank under the heat of the engine or the sun The fuel tank is located under the saddle When filling up with fuel ensure the end of the nozzle is correctly inserted into the filling orifice on the fuel tank To reduce fuel consumption and protect your vehicle s mechanics Avoid using very high revs over very short distances Do not race the engine when declutched Ensur...

Page 32: ...he necessary technical training specific tools and spare parts SPARK PLUG INSPECTION OR REPLACEMENT It is essential to use a resistive spark suppressor and a resistive spark plug in accordance with the manufacturer s recommendations The engine must be cold Remove the spark plug access hatch Remove the saddle storage compartment Disconnect the suppressor Remove the spark plug Measure the distance b...

Page 33: ...g the environment and in compliance with current standards When the ambient temperature is below 10 C use an oil of viscosity 5W40 The engine must be drained when it is warm to allow the oil to run easier Place the vehicle on its central stand on flat ground Put on protective gloves Remove the drainage cap and its seal 1 and allow the oil to drip into a recipient Remove the strainer cap 2 and clea...

Page 34: ...ace a container under the drain port Remove the relay box filler cap 1 Remove the drain plug 2 Re install the plug with a new seal Pour the required quantity of oil corresponding to the manufacturer s standards into the filler hole Fit the filler cap REPLACING THE AIR FILTER Remove the air filter cover Remove the air filter Clean inside the air filter box Fit a new air filter Re fit the cover Remo...

Page 35: ... that are harmful to the environment Your dealer is equipped to dispose of used tyres without endangering the environment in compliance with current standards BRAKE INSPECTION We advise you to visit a registered dealer for the replacement of these components Front brake pad wear Rear brake pad wear If one of the 2 brake pads is worn down to the minimum dimensions A the 2 brake pads must be changed...

Page 36: ...egistered dealer Find the faulty fuse by looking at the condition of its filament Before changing a fuse you must find the reason for the fault and correct it Always replace the faulty fuse with a fuse of the same rating You are advised to switch off the ignition before changing a fuse and always to replace it with a fuse of the same rating Non respect of the rules Fuse allocation F1 10A after the...

Page 37: ...icle if the vehicle is not used for a period of less than 2 months If these recommendations are not followed the battery may go into deep discharge In this case the manufacturer s warranty will be void Removal of the battery Remove the battery cover Disconnect the battery in the following order 1 The negative terminal 2 The positive terminal Battery charge The battery must be charged in a well ven...

Page 38: ...ler to have this operation carried out Indicator bulbs Remove the front upper shield panel 2 You are advised to contact a registered dealer to have this operation carried out Rear light and indicator bulbs Remove the lamp lens 3 Number plate light bulb Remove the lamp lens 4 HEADLIGHT HEIGHT ADJUSTMENT Loosen the attachment screw 5 Adjust the direction of the headlamp by hand Tighten the fastening...

Page 39: ...weise zur Inbetriebnahme und zum Fahren 10 Warnhinweis 10 Starten des Motors 10 Fahren 11 Treibstoff Sparsames Fahren 11 Einfahren des Motors 11 Wartungsarbeit 12 Wartungshinweise 12 Kontrolle oder Wechsel der Zündkerze 12 Überprüfung des Motorölstands 13 Motorölwechsel 13 Entleerung des Getriebes 14 Austausch des Luftfilters 14 Gaszugspiel 14 Reifen 15 Kontrolle der Bremsen 15 Bremsflüssigkeit 15...

Page 40: ...ch einen Fachanbieter erforderlich Der Fahrzeugführer und der Beifahrer sind zum Tragen eines zugelassenen Helms verpflichtet Es wird empfohlen Schutzhandschuhe und Schutzbrille anzulegen und helle oder reflektierende Kleidung zu tragen die für das Führen eines Kraftrads geeignet ist Die geltende Gesetzgebung verbietet in einigen Ländern den Transport eines Mitfahrers andere Länder schreiben den N...

Page 41: ...h geregelt Euro 4 Luftkühlung Hubraum in ccm 125 Bohrung x Hub in mm 52 4 X 57 8 Fassungsvermögen in Liter Motoröl 0 95 Getriebeöl 0 18 Kraftstofftank 4 8 5 5a a Version PRO Gabelöl 0 1 Abmaße in mm Länge 2000 Breite 690 Höhe 1125 Radstand 1330 Gewicht in kg Leergewicht 116 118a In fahrbereitem Zustand 120 125a Zulässig maximal Gesamtgewicht des Fahrzeugs mit Fahrer Beifahrer Zubehör und Gepäck 27...

Page 42: ...s und Geschwindigkeitsindex 52P Reifendruck in kaltem Zustand Vorne 1 75 Hinten 2 25 Federung Vorne Federweg 100 mm Hinten Federweg 75 mm Bremsen Vorne 1 Bremsscheibe Ø226 mm Hinten 1 Bremsscheibe Ø226 mm Beleuchtung Scheinwerfer 12V 35 35W Standlichter 12V 5W Blinkerleuchten 12V 10W Rücklicht 12V 21 5W Kennzeichenbeleuchtung 12V 5W Zündkerze entstört NGK CR7HSA Batterie 12V 6 3Ah Wartungsfreie Ba...

Page 43: ...ösen Es kann Schläfrigkeit oder Schwindel hervorrufen Jeglichen Kontakt mit dem Produkt vermeiden Giftig oder tödlich Das Produkt kann rasch zum Tode führen Es führt auch in kleinen Mengen rasch zu einer Vergiftung Eine Schutzausrüstung tragen Jeglichen Kontakt Verschlucken Haut Einatmen mit dem Produkt vermeiden und die exponierten Bereiche nach der Verwendung gründlich waschen Gefährlich für Gew...

Page 44: ...tstofftank 7 Haltegriff 8 Mittelständer 9 Motornummer 10 Beifahrer Fußrasten 11 Seitenständer 12 Linker Bremshebel Zweiräder Hauptbremse 13 Bremsflüssigkeitsstand 14 Zündunterbrechungsschalter1 15 Helm Staufach 16 Zündschalter 17 Gasdrehgriff 18 Rechter Bremshebel hilfsbremse 19 Batterie Sicherungen 20 Ölstandmesser 1 Je nach Modell 17 16 14 10 20 1 15 4 3 2 13 12 6 5 7 8 9 11 10 19 18 13 NOT_8036...

Page 45: ...ernlicht Kontrollleuchte 3 Blinkkontrolle Wenn eine Blinkerlampe ausfällt blinkt die andere Lampe schneller um dem Fahrer den Vorfall zu melden 4 Fehlfunktionsleuchte des Abgassystems MIL Malfunction Indicator Lamp Leuchtet die Kontrollleuchte während der Fahrt auf dann sollte das Fahrzeug von einem Vertragshändler überprüft werden 5 Multifunktions Anzeige siehe entsprechender Abschnitt 6 Anzeigen...

Page 46: ...t werden Zündung einschalten und die Uhr stellen Die Steuertaste drücken kurze Impulse bis die Zahlen der Uhr blinken SET Durch wiederholtes Drücken der Steuertaste die Stunden einstellen MODE Durch ein kurzes Drücken der Steuertaste blinkt die erste Minutenzahl SET Durch wiederholtes Drücken der Steuertaste die Minuten einstellen MODE Durch ein kurzes Drücken der Steuertaste blinkt die zweite Min...

Page 47: ...terbrechung des Zündstroms ist im Staufach unter der Sitzbank eingebaut Position LOCK Der Motor darf nicht starten Position UNLOCK Der Motor kann starten Einstellung der Stoßdämpfer Jeder Stoßdämpfer ist mit einem Einstellring ausgestattet über den die Federung des Fahrzeugs je nach Last gemindert bzw verstärkt werden kann Diese Einstellung über das Bordwerkzeug vornehmen Um Fahrkomfort und Fahrsi...

Page 48: ...Starten des Motors auf den Mittelständer stellen Stellen Sie sicher dass der Notstoppschalter auf dem Lenker in Startposition steht Sicherstellen dass der Zündunterbrecherschalter unter der Sitzbank auf Position UNLOCK steht Den Zündschlüssel auf ON stellen Sicherstellen dass der Gasgriff in geschlossener Stellung ist Bei betätigtem Bremshebel den Starterknopf drücken Den Starter maximal 10 Sekund...

Page 49: ...s Tanks zu vermeiden Eventuell übergelaufenes Benzin sollte sofort abgewischt werden Der Kraftstoff dehnt sich bei Erwärmung aus und kann unter dem Einfluss von Sonnen oder Motorwärme aus dem Tank austreten Der Kraftstofftank befindet sich unter der Sitzbank Führen Sie beim Tanken den Füllstutzen immer korrekt in die Tanköffnung ein Zum Senken des Kraftstoffverbrauchs und um Verschleiß an den mech...

Page 50: ...notwendige technische Ausbildung das angegebene Werkzeug und die Ersatzteile verfügt KONTROLLE ODER WECHSEL DER ZÜNDKERZE Es ist unbedingt eine entstörte Zündkerze mit entstörtem Kerzenstecker gemäß Herstellerangaben zu verwenden Der Motor muss kalt sein Die Zündkerzenabdeckung abnehmen Das Sitzbankstaufach ausbauen Den Entstörstecker abziehen Die Zündkerze ausbauen Elektrodenabstand messen und gg...

Page 51: ... Altöl gemäß den geltenden Vorschriften Bei einer Umgebungstemperatur von weniger als 10 C vorzugsweise ein Viskositätsöl verwenden 5W40 Der Motorölwechsel ist bei warmem Motor durchzuführen damit das Öl leichter abläuft Auf ebenem Untergrund das Fahrzeug auf den Mittelständer stellen Schutzhandschuhe anziehen Die Ölablassschraube mit Dichtung 1 herausnehmen und das Öl in einen Auffangbehälter lau...

Page 52: ...ellen Den Verschlussstopfen am Getriebe ausdrehen 1 Den Ablassstopfen 2 entfernen Ölablassschraube mit einer neuen Dichtung wieder einsetzen Füllen Sie die erforderliche Ölmenge gemäß den Herstellerangaben in die Einfüllöffnung ein Den Öleinfüllverschluss einsetzen AUSTAUSCH DES LUFTFILTERS Den Deckel des Luftfilters abnehmen Die Luftfiltereinheit entnehmen Das Innere des Luftfiltergehäuses reinig...

Page 53: ...mweltgefährdende Stoffe Ihr Vertragshändler verfügt über die erforderliche Ausrüstung zur umweltgerechten Entsorgung von Altreifen gemäß den geltenden Vorschriften KONTROLLE DER BREMSEN Wir empfehlen Ihnen die Teile bei einem Vertragshändler auswechseln zu lassen Verschleiß der vorderen Bremsklötze Verschleiß der hinteren Bremsklötze Ist einer der 2 Bremsbeläge bis zur Mindeststärke A abgenutzt mü...

Page 54: ...herung durch Betrachtung des Zustands des Schmelzleiters identifizieren Vor dem Austausch einer Sicherung muss die Ursache der Panne identifiziert und behoben werden Eine defekte Sicherung immer durch eine Sicherung mit der gleichen Leistung ersetzen Vor dem Wechsel einer Sicherung die Zündung ausschalten und eine Sicherung mit identischer Leistung verwenden Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu...

Page 55: ...d von mehr als 2 Monaten Bei Nichtbefolgen dieser Empfehlungen kann eine Tiefenentladung der Batterie erfolgen die in diesem Fall eine Haftung des Herstellers ausschliesst Ausbau der Batterie Die Batterieabdeckung abnehmen Die Batterie in der folgenden Reihenfolge vom Fahrzeug trennen 1 Negativer Anschluss 2 Positiver Anschluss Laden der Batterie Das Laden der Batterie muss an einem gut gelüfteten...

Page 56: ...n an einen Vertragshändler zu wenden Blinkerleuchten Die obere Frontverkleidung abnehmen 2 Es wird empfohlen sich für die Durchführung dieser Arbeiten an einen Vertragshändler zu wenden Rücklicht und Blinkerleuchten hinten Das Deckglas abnehmen 3 Glühlampe der Kennzeichenbeleuchtung Das Deckglas abnehmen 4 EINSTELLUNG DER SCHEINWERFER Die Halteschraube 5 lösen Den Scheinwerfer mit der Schraube aus...

Page 57: ...mento e la guida 10 Avvertimento 10 Avviamento del motore 10 Guida 11 Carburante risparmio carburante 11 Rodaggio del motore 11 Operazioni di manutenzione 12 Istruzioni di manutenzione 12 Controllo o sostituzione della candela 12 Controllo del livello dell olio motore 13 Scarico dell olio motore 13 Scarico scatola relè 14 Sostituzione filtro aria 14 Gioco comando gas 14 Pneumatici 15 Controllo dei...

Page 58: ... d addestramento specifico alla guida presso un organo debitamente preposto È altresì obbligatorio tanto per il conducente quanto per il passeggero indossare un casco omologato Si raccomanda inoltre d indossare guanti e occhiali di protezione nonché abbigliamento chiaro o catarifrangente adatto alla guida d un veicolo a due ruote In determinati paesi la normativa in vigore potrebbe vietare il tras...

Page 59: ...n cc 125 Alesaggio x corsa en mm 52 4 X 57 8 Capacità in litri Olio motore 0 95 Olio trasmissione finale 0 18 Serbatoio carburante 4 8 5 5a a Versione PRO Olio forcella 0 1 Dimensioni in mm Lunghezza 2000 Larghezza 690 Altezza 1125 Interasse 1330 Peso in kg Peso a secco 116 118a In ordine di marcia 120 125a Massimo autorizzato Peso cumulativo del veicolo dell utilizzatore del passeggero degli acce...

Page 60: ...elocità minima 52P Pressioni di gonfiaggio a freddo in bar Anteriore 1 75 Posteriore 2 25 Sospensioni Anteriore Escursione 100 mm Posteriore Escursione 75 mm Freni Anteriore 1 disco Ø226 mm Posteriore 1 disco Ø226 mm Luci Fanali 12V 35 35W Luce Posizione 12V 5W Lampade indicatori di direzione 12V 10W Luce posteriore 12V 21 5W Luce targa 12V 5W Candela Resistiva NGK CR7HSA Batteria 12V 6 3Ah Batter...

Page 61: ...a o vertigini Evitare il contatto con il prodotto Tossico o mortale Il prodotto può provocare la morte rapidamente Avvelena rapidamente anche a piccole dosi Indossare dispositivi di protezione Evitare il contatto con la bocca con la pelle o tramite inalazione e lavare accuratamente le parti esposte dopo l uso Pericoloso per l ambiente acquatico Il prodotto inquina Provoca effetti nefasti a breve e...

Page 62: ...e 7 Maniglione 8 Cavalletto centrale 9 Numero motore 10 Poggiapiedi passeggero 11 Cavalletto laterale 12 Leva del freno sx freno principale integrale 13 Livello liquido freni 14 Interruttore circuito1 15 Vano sottosella 16 Blocchetto Accensione 17 Manopola gas 18 Leva del freno dx freno secondario 19 Batteria Fusibile 20 Asta dell olio 1 A seconda del modello 17 16 14 10 20 1 15 4 3 2 13 12 6 5 7 ...

Page 63: ... Direzione Se una lampada è bruciata la frequenza di lampeggiamento di spia ed altra lampada aumenta avvertendo il conducente del problema 4 Spia di guasto del sistema anti inquinamento MIL Malfunction Indicator Lamp Se la spia s accende di continuo si raccomanda di far controllare il veicolo da un distributore autorizzato 5 Display multifunzione vedi capitolo corrispondente 6 Pulsante di regolazi...

Page 64: ...e sino al lampeggio delle cifre dell orologio SET Modificare l ora con delle pressioni in serie sul pulsante di comando MODE Per accedere alla prima cifra di regolazione dei minuti premere brevemente il pulsante di comando la prima cifra dei minuti lampeggia SET Modificare i minuti con delle pressioni in serie sul pulsante di comando MODE Per accedere alla seconda cifra di regolazione dei minuti p...

Page 65: ...la Posizione LOCK Il motore non deve partire Posizione UNLOCK Il motore può essere avviato Regolazione degli ammortizzatori Ogni ammortizzatore è dotato di un anello di regolazione che consente di ammorbidire o indurire la sospensione in funzione del carico del veicolo Effettuare la regolazione con l ausilio della strumentazione di bordo Per garantire il comfort e la sicurezza della guida regolare...

Page 66: ...di arresto d emergenza sul manubrio sia in posizione di avviamento Assicurarsi che l interruttore posto nel sottosella sia in posizione UNLOCK Girare la chiave di contatto su ON Assicurarsi che la manopola gas sia in posizione chiuso Azionare una delle leve del freno premendo il pulsante d avviamento Non azionare il motorino d avviamento per oltre 10 secondi Rilasciare il pulsante d avviamento non...

Page 67: ...mediatamente asciugati Riscaldandosi il carburante si dilata e può quindi fuoriuscire dal serbatoio a causa del calore generato dal motore o dal sole Il serbatoio di carburante si trova sotto alla sella Quando si fa il pieno di carburante fare attenzione a introdurre correttamente l estremità del tubo della pompa all interno del foro per il riempimento del serbatoio Per ridurre il consumo di carbu...

Page 68: ...ato appositamente formato e che disponga dei pezzi di ricambio originali e dell attrezzatura specifica CONTROLLO O SOSTITUZIONE DELLA CANDELA È obbligatorio usare pipetta e candela resistive come da indicazione del costruttore Il motore deve essere freddo Togliere lo sportellino d accesso alla candela Smontare il sottosella Staccare la pipetta candela Togliere la candela Misurare la distanza degli...

Page 69: ...spetto della natura e delle norme vigenti Quando la temperatura ambiente scende al di sotto di 10 C usare preferibilmente un olio con viscosità 5W40 Lo scarico del motore deve essere effettuato a motore tiepido affinché sia facilitato lo scolo Collocare il veicolo sul cavalletto centrale su una superficie piana Indossare dei guanti di protezione Togliere il tappo di scarico e la relativa guarnizio...

Page 70: ...riempimento della scatola relè 1 Togliere il tappo di scarico 2 Rimontare il tappo con una guarnizione nuova Rabboccare la quantità d olio necessaria nel rispetto delle norme del costruttore attraverso il foro di riempimento Montare il tappo di riempimento SOSTITUZIONE FILTRO ARIA Smontare il coperchio del filtro dell aria Smontare il filtro aria Pulire l interno della scatola filtro aria Montare ...

Page 71: ...er l ambiente il vostro distributore dispone dei mezzi adatti per lo smaltimento dei pneumatici consumati nel rispetto della natura e delle norme vigenti CONTROLLO DEI FRENI Per la sostituzione di questi componenti si raccomanda di rivolgersi a un distributore autorizzato Usura delle pastiglie del freno anteriore Usura delle pastiglie freno posteriori Se una delle 2 pastiglie è consumata fino alla...

Page 72: ...are il fusibile difettoso osservando lo stato del filamento dello stesso Prima di sostituire il fusibile è necessario conoscere la causa del guasto e porvi rimedio Sostituire il fusibile difettoso solo con un fusibile dello stesso calibro Prima di sostituire un fusibile e sostituirlo con altro dello stesso calibro si raccomanda di togliere il contatto Mancato rispetto delle norme di sicurezza Asse...

Page 73: ... dal veicolo nel caso in cui il veicolo rimanga fermo per un periodo di tempo inferiore a 2 mesi Se tali raccomandazioni non vengono seguite la batteria può essere soggetta a una scarica profonda e in tal caso la garanzia del costruttore non potrà essere applicata Smontaggio batteria Smontare il coperchio batteria Scollegare la batteria attenendosi al seguente ordine 1 Morsetto negativo 2 Morsetto...

Page 74: ...tributore autorizzato Lampade indicatori di direzione Smontare lo scudo anteriore superiore 2 Per effettuare questo intervento si raccomanda di rivolgersi a un distributore autorizzato Lampade delle luci e degli indicatori di direzione posteriori Smontare la calotta luci 3 Lampada luce targa Smontare la calotta luci 4 REGOLAZIONE DELL ALTEZZA FANALE Allentare la vite di fissaggio 5 Orientare il fa...

Page 75: ...Arranque del motor 10 Conducción 11 Carburante Ahorro de carburante 11 Rodaje del motor 11 Operaciones de mantenimiento 12 Consejos de mantenimiento 12 Control o sustitución de la bujía 12 Control del nuevo del aceite motor 13 Vaciado del motor 13 Vaciado de la caja relé 14 Cambio del filtro de aire 14 Holgura en el regulador de gas 14 Neumáticos 15 Control de los frenos 15 Liquido de freno 15 Bat...

Page 76: ... un profesional en función de la cilindrada del vehículo El uso de un casco homologado también es obligatorio para el usuario y su pasajero Se recomienda igualmente llevar guantes y gafas de protección así como ropa clara o reflectante adaptada a la conducción de estos vehículos de dos ruedas En determinados países la legislación vigente puede prohibir el transporte de un pasajero y en otros oblig...

Page 77: ...drada en cc 125 Mandrinado x carrera en mm 52 4 X 57 8 Capacidades en litros Aceite motor 0 95 Aceite caja relé 0 18 Depósito a carburante 4 8 5 5a a Versión PRO Aceite de horquilla 0 1 Dimensiones en mm Largo 2000 Ancho 690 Alto 1125 Distancia entre ejes 1330 Peso en kg Peso en vacío 116 118a En estado de funcionamiento 120 125a Máximo autorizado Peso acumulado del vehículo del usuario del pasaje...

Page 78: ...carga y de velocidad mínima 52P Presión de inflado en frío bar Delante 1 75 Detrás 2 25 Suspensión Delante Recorrido 100 mm Detrás Recorrido 75 mm Frenos Delante 1 disco Ø226 mm Detrás 1 disco Ø226 mm Alumbrado Faros 12V 35 35W Luz de posición 12V 5W Bombillas de los intermitentes 12V 10W Luz trasera 12V 21 5W Iluminación de la matrícula 12V 5W Bujía resistiva NGK CR7HSA Batería 12V 6 3Ah Baterías...

Page 79: ...ocar somnolencia o vértigo Evitar cualquier contacto con el producto Tóxico o mortal El producto puede matar rápidamente Envenena rápidamente incluso a dosis baja Lleva un equipo de protección Evitar cualquier contacto oral cutáneo por inhalación con el producto y lavar cuidadosamente las zonas expuestas después del uso Peligroso para el medio acuático El producto contamina Provoca efectos nefasto...

Page 80: ... de sujeción 8 Caballete central 9 Número motor 10 Reposa pies del pasajero 11 Caballete lateral 12 Palanca de freno izquierdo freno principal integral 13 Niveles de líquido de freno 14 Cortacircuitos1 15 Cofre para casco 16 Contactor de llave 17 Palanca de gas 18 Palanca de freno derecho freno secundario 19 Batería Fusibles 20 Indicador de nivel de aceite 1 Según modelo 17 16 14 10 20 1 15 4 3 2 ...

Page 81: ... Cuando una lámpara de intermitente está fundida la frecuencia de parpadeo del indicador luminoso y de la otra lámpara aumenta para advertir al piloto de un incidente 4 Indicador de fallo del sistema antipolución MIL Malfunction Indicator Lamp Si el indicador se enciende durante la conducción se recomienda llevar a revisar el vehículo por un distribuidor autorizado 5 Visualizador multifunciones ve...

Page 82: ... botón de mando pulsaciones breves hasta que centellen las cifras del reloj SET Modificar la hora por pulsaciones sucesivas del botón de mando MODE Una pulsación breve del botón de mando permite hacer parpadear el primer carácter de los minutos SET Modificar los minutos por pulsaciones sucesivas del botón de mando MODE Una pulsación breve del botón de mando permite hacer parpadear el segundo carác...

Page 83: ...de arranqueestáimplantado en el maletero debajo del sillín Posición LOCK El motor no debe arrancar Posición UNLOCK El motor puede arrancarse Ajuste de los amortiguadores Cada amortiguador tiene un anillo de ajuste que permite aflojar o apretar la suspensión en función de la carga del vehículo Efectuar este ajuste con la ayuda de las herramientas de a bordo Para garantizar una conducción cómoda y s...

Page 84: ...dor debajo del sillín está en la posición UNLOCK Gire la llave de contacto a ON Asegúrese de que el mando del acelerador está en la posición cerrada Accione una de las palancas de freno mientras pulsa el botón de arranque No accione el botón de arranque durante más de 10 segundos Suelte el botón de arranque una vez el motor esté en marcha Si el motor no arranca suelte el botón de arranque y la pal...

Page 85: ...nar demasiado el depósito Deben limpiarse inmediatamente los posibles desbordamientos El carburante se dilata al calentarse y puede escaparse del depósito por el efecto del calor del motor o del sol El depósito de carburante está situado debajo del sillín Al llenar el depósito de carburante debe tener cuidado de introducir correctamente el extremo de la manguera en el orificio de llenado del depós...

Page 86: ...as de recambio efectúe el mantenimiento y las reparaciones CONTROL O SUSTITUCIÓN DE LA BUJÍA La utilización de un antiparásitos resistente y de una bujía resistente es obligatoria según las recomendaciones del fabricante El motor debe estar frío Desmontar la trampilla de acceso a la bujía Retire el maletero del sillín Desconectar el antiparásito Desmontar la bujía Medir la separación de los electr...

Page 87: ...y las normas vigentes Cuando la temperatura ambiente está por debajo de 10 C usar preferentemente aceite con una viscosidad de 5W40 El vaciado del motor debe hacerse cuando el motor esté tibio para facilitar la salida de los líquidos Poner el vehículo sobre el caballete central en una superficie plana Póngase guantes de protección Desmontar el tapón de vaciado y su junta 1 y dejar fluir el aceite ...

Page 88: ...esmontar el tapón de llenado de la caja relé 1 Quitar el tampón de vaciado 2 Coloque el tapón con una junta nueva Verter por el orificio de llenado la cantidad de aceite necesaria según las normas del constructor Montar el tapón de llenado CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE Retirar la tapa del filtro del aire Desmontar el filtro de aire Limpiar el interior de la caja de filtro de aire Montar un filtro de a...

Page 89: ...peligrosas para el medioambiente su distribuidor dispone de los equipos para eliminar los neumáticos usados respetando la naturaleza y las normas vigentes CONTROL DE LOS FRENOS Le recomendamos que acuda a un distribuidor autorizado para la sustitución de estos elementos Desgaste de las placas de freno delantero Desgaste de las placas de freno trasero Si una de las 2 plaquetas está desgastada hasta...

Page 90: ...rcuito Identificar el fusible defectuoso mirando el estado del filamento Antes de sustituir un fusible es necesario conocer la causa de la avería y solucionarla Sustituir siempre el fusible defectuoso por un fusible del mismo calibre Se recomienda cortar el contacto antes de cambiar un fusible y sustituirlo siempre por uno del mismo calibre No se respetan de las consignas Asignación de los fusible...

Page 91: ...vehículo para una inmovilización de menos de 2 meses A parte de estas recomendaciones la batería puede descargarse profundamente en este caso la garantía del constructor no podrá aplicarse Desmontaje de la batería Desmontar la tapa de batería Desconectar la batería respetando el orden siguiente 1 El borne negativo 2 El borne positivo Carga de la batería La carga debe efectuarse en un lugar ventila...

Page 92: ...sta intervención Bombillas de los intermitentes Desmontar el salpicadero delantero superior 2 Se recomienda acudir a un distribuidor autorizado para realizar esta intervención Bombillas de las luces y de los intermitentes traseros Desmontar el capuchón 3 Bombilla de iluminación de la matrícula Desmontar el capuchón 4 AJUSTE DE LA ALTURA DEL FARO Aflojar el tornillo de fijación 5 Orientar el faro m...

Page 93: ... peugeotscooters fr www peugeotscooters com ISO 9001 Édition 2008 N SQ 1956 Dans un souci constant d amélioration Peugeot Scooters se réserve le droit de supprimer modifier ou ajouter toutes références citées DQ APV du 6 2016 photos non contractuelles 0 800 007 216 COUV_NOTICE_TWEET_EURO4 01A mif Page 2 Mercredi 29 juin 2016 4 24 16 ...

Page 94: ...11 803628 00 ISO 9001 Édition 2008 N SQ 1956 peugeotscooters com PMTC 05 16 V1 0 800 007 216 RECOMMENDS PEUGEOT SCOOTERS ...

Reviews: