background image

EnergySaw-800JSV

150801 Manu

al

-A-20121219

MP

O

 USing ManUal ( Original manual translation ): 

 ManUal (Traducción del original): 

 ManUal ( Traduzione dell’avvertenza originale): 

 ManUal (tradução do manual original ): 

 HandbOEk (Vertaling van het oorspronkelijke): 

 ManUEl d UTiliSaTiOn ( notice originale ): 

Scie sauteuse

Jig Saw

Sierra de calar

Serra de saltar

Seghetto Electtronico

Decoupeerzaag

EN

ES

IT

PT

NL

FR

Summary of Contents for 150801

Page 1: ...l Traducci n del original Manual Traduzione dell avvertenza originale Manual tradu o do manual original Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Manuel d utilisation Notice originale Scie sauteuse J...

Page 2: ...02 01 09 05 04 07 06 07 FIG A FIG C...

Page 3: ...01 02 07 FIG D...

Page 4: ...01 2 1 02 ON OFF 1 2 FIG E...

Page 5: ...l l l 03 04 45...

Page 6: ...05 06 40 mm...

Page 7: ...e 01 02 03 04 05 06 07 Contenu du carton Assemblage de la machine FIG C FIG D Fonctionnalit de la machine Montage et d montage de la lame Montage guide 01 02 Mise en marche r glage de la vitesse Utili...

Page 8: ...R glages de la machine FIG F 01 02 03 Nettoyage et entretien FR Toujours utiliser une lame adapt e au mat riau travailler et non endommag e 01...

Page 9: ...01 02 03 04 05 06 07 Contents of box Assembling the machine FIG C FIG D Mounting of clamping vices Fitting and dismantling of the blade Fitting the guide 01 02 Start up of the machine adjusting the sp...

Page 10: ...Settings of the machine FIG F 01 02 03 Cleaning and maintenance EN Always use a blade that is suited to the material being worked and which is not damaged 01...

Page 11: ...eile 01 02 03 04 05 06 07 Inhalt der Verpackung Zusammenbauen der Maschine FIG C FIG D Funktionen der Maschine Blatt ein und ausbauen F hrung einbauen 01 02 Einschalten Einstellen der Drehzahl Pendelf...

Page 12: ...Austauschen der Verschlei teile FIG F 01 02 03 Reinigung und Wartung DE Immer ein Blatt verwenden das f r den Werkstoff geeignet und unbesch digt ist 01...

Page 13: ...03 04 05 06 07 Contenido del cart n Ensamblaje de la m quina FIG C FIG D funcionalidade de la m quina Montaje y desmontaje de la hoja Montaje gu a 01 02 Puesta en marcha ajuste de la velocidad Utiliz...

Page 14: ...Ajuste de la m quina FIG F 01 02 03 Limpieza y mantenimiento ES Utilizar siempre una hoja no deteriorada y adaptada al material que se tiene que trabajar 01...

Page 15: ...2 03 04 05 06 07 Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina FIG C FIG D Funzionalit della macchina Montaggio e smontaggio della lama Montaggio guida 01 02 Avvio regolazione della velocit Util...

Page 16: ...Regolazione della macchina FIG F 01 02 03 Pulizia e manutenzione IT Utilizzare sempre una lama adattata al materiale da lavorare e non danneggiata 01...

Page 17: ...rg os 01 02 03 04 05 06 07 Conte do da caixa Montagem da m quina FIG C FIG D Funcionalidade da m quina Montagem e desmontagem da l mina Montagem da guia 01 02 Accionamento ajuste da velocidade Utiliz...

Page 18: ...Ajuste da m quina FIG F 01 02 03 Limpeza e manuten o preventiva PT Utilizar sempre uma l mina n o avariada adaptada ao material a trabalhar 01...

Page 19: ...3 04 05 06 07 Inhoud van het karton Assemblage van de machine FIG C FIG D Reiniging en onderhoud Montage en demontage van het zaagblad Montage van de geleider 01 02 Aanzetten afstelling van de versnel...

Page 20: ...Afstelling van de machine FIG F 01 02 03 Reiniging en onderhoud NL Gebruik altijd een onbeschadigd zaagblad dat geschikt is voor het te bewerken materiaal 01...

Page 21: ...ums un frekvence Tensiune i frecven de lucru Puissance assign e 800 W Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada...

Page 22: ...cesorios y los envases tienen que seguir la v a de reciclaje adecuada En virtud de las directivas europeas 2002 96 CE y 91 157 CEE los componentes de un producto deben separarse recogerse reciclarse o...

Page 23: ...ori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Porter une protection auditive X Wear hearing protective equipment itsel koruma aleti tak n...

Page 24: ...araison d outils lectroportatifs Attention Si l outil lectroportatif est utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail l amplitude d oscillation peut tre diff rente Niveau de puiss...

Page 25: ...iliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassuk el az utas t st Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj przed u yciem Lue ohjeet ennen k ytt Enne kasutami...

Page 26: ...EnergySaw 800JSV...

Page 27: ...t Declara por la presente que Declara pela presente que Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directi...

Page 28: ...Plaques signal tiques Naamplaatjes Placas de identificaci n Placas de identifica o Targhette Machine labels...

Page 29: ...fabri caci n o defectos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 36 meses a partir de la entrega de eq...

Page 30: ...MP Outillage 206 rue Marcel Cachin 37700 St Pierre des Corps France RCS Tours 539 845 594 SAS au capital de 500 000 Tel 00 33 0 2 36 16 71 46 Fax 00 33 0 2 36 16 71 40 Email mpo mpoutillage net...

Reviews: