background image

01

  Nastro

02

  Disco abrasivo

03

  Pulsante di Centraggio del nastro

04

  -

05

  Tavola del nastro orientabile fino

06

  Guida tagliacornici

07

  Tavola del disco orientabile fino

08

  Pulsante di regolazione della tavola del disco

09

  Protezione del nastro di blocco

10

  Tubo per il collegamento di aspirazione

11

  Interuttore a vuoto di tensione

12

  Colettore di polvere

13

  Base girevole rimovibile

14

  Bloccare base rotativa

01

  Schuren strip

02

  Een slijpschijf

03

  Knop van de riem lopen

04

 -

05

  Tabel van de strip

06

  Mitre

07

  Tabel instelbare schijf

08

  De instelknop van de schijf tafel

09

  Lock riem bescherming

10

  Buis afzuigaansluiting

11

  Schakel onderspanning

12

  Zuigmond

13

  Verwijderbare draaivoet

14

  Lock roterende basis

01

  Montaggio della base

02

  Montaggio delle tavole

03

  Montaggio del guida tagliacornici

04

 -

05

  Fissaggio su banco da lavoro

01

  Montage van de base

02

  Tabellen bewerken

03

  Gids montage tab

04

 -

05

  Montage op een werkbank

01

  -

02

  Apertura del nastro usato 

03

  Disposizione della nastro di sustituzione e tensione

04

  Centraggio del nastro

05

  Sostituzione dell’unità

01

  -

02

  Het ontsluiten van de oude tape

03

  De uitvoering van de strip spanning en vervanging

04

  Centreren van de bande

05

  Vervanging van de schijf

01

  Uso delle tavole

02

  -

03

  Uso del guida tagliacornici

04

  Pulsante On/OFF

01

  Werken met tabellen

02

  -

03

  Met behulp van de nokjes

04

  Start / stop

it

NL

Descripción e identificación de las partes de la máquina

Beschrijving en identificatie van de delen van de machine

Contenuto della scatola

Inhoud van verpakking

Funzionamento

Inbedrijfstelling

Uso

Gebruiken

FIG. A

FIG. A

FIG. B

FIG. B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

Sostituzione di consumo

Verbruikbare vervanging

01

  Aspirazione della polvere

02

  Tenere la macchina e le sue orecchie

       di ventilazione Pulito e privo di polvere

01

  Stof aspiratie

02

  Houden van de machine en de oren

      van de ventilatie Schoon en stofvrij

01

  Trasporto della macchina

01

  Vervoer van de machine

Manutenzione, raccomandazioni e consigli

Onderhoud, aanbevelingen en adviezen

Trasporto

Vervoer

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Summary of Contents for EnergySand-127

Page 1: ...ombi bandschuur slijpmachine 132338 Manual C 20180529 Peugeot Outillage USING MANUAL Original manual translation EN MANUAL Traducci n del original ES MANUAL Traduzione dell avvertenza originale IT MAN...

Page 2: ...01 05 05 11 14 02 06 12 07 07 08 13 16 10 09 03 FIG A FIG B x2 x3 06 12 13 14 15...

Page 3: ...FIG C 01 02 16 x2 05 ZOO M ZOOM...

Page 4: ...FIG C 02 x2 07...

Page 5: ...03 05 x4 FIG C 06 16...

Page 6: ...FIG D 01 03 05 06 07 1 6 mm max...

Page 7: ...04 02 FIG D FIG E x3 11...

Page 8: ...03 05 04 FIG E x3 805301 G40 805302 G80 805303 G120 805304 G180 806293 G40 806294 G80 806295 G120 806296 G180 Sticker base 806299 806289 G40 806291 G120 806292 G180...

Page 9: ...8 kg FIG F FIG G 01 02 13 15 14 10 10 13 14 15 10 12...

Page 10: ...05 Fixing on a bench 01 02 D verrouillage de la bande usag e 03 Mise en place bande de remplacement et tension 04 Centrage de la bande 05 Remplacement du disque 01 Aspiration des poussi res 02 Mainte...

Page 11: ...cada 01 02 Desbloqueo de la vieja cinta 03 La aplicaci n de la tensi n de la banda y la sustituci n 04 Centrado de la banda 05 Reemplazo de la unidad 01 02 Desbloquear a velha fita 03 Implementa o da...

Page 12: ...01 02 Apertura del nastro usato 03 Disposizione della nastro di sustituzione e tensione 04 Centraggio del nastro 05 Sostituzione dell unit 01 02 Het ontsluiten van de oude tape 03 De uitvoering van d...

Page 13: ...instructies L ase las instrucciones antes de usar Ler as instru es antes da utiliza o Leggere le istruzioni prima dell uso Read the instructions before use Poids 8 kg Gewicht Peso Peso Peso Weight Da...

Page 14: ...arts of a length not exceeding 30 cm Product gereserveerd voor het schuren van onderdelen van een lengte van niet meer dan 30 cm Producto reservado para el lijado de piezas de una longitud no superior...

Page 15: ...OS PT RECICLAGEM DO LIXO AS FERRAMENTAS ACESS RIOS E SUAS EMBALAGENS DEVEM SEGUIR UM CANAL DE RECICLAGEM ADAPTADO CONFORME MENTE S DIRETIVAS EUROPEIAS 2012 19 UE E 2006 66 CE OS COMPONENTES DE UM PROD...

Page 16: ...EnergySand 127...

Page 17: ...Saint Pierre des Corps FRANCE MM3180 DATE SERIE 132338 EnergySand 127 Made in P R C Kit d aspiration simultan e sur disque et bande Base pivotante d montable Changement rapide de bande Tables de bande...

Page 18: ...36 16 71 46 Fax 02 36 16 71 40 Christophe HUREL Pr sident Directeur G n ral 29 05 2017 Fait Saint Pierre des Corps Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG r...

Page 19: ...abri caci n o defectos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equ...

Reviews: