background image

NL

24

gebruik van deze materialen is het niet meer nodig de gehesen plaat te ontdoen van koolstofstaalresten, daar waar 
de hijsklem heeft aangegrepen.

Aanvullende info voor de VJPW/VJPUW hijsklem

Gebruikshandleiding VCW/VUW geldig met toevoeging: De VJPW/VJPUW hijsklem is speciaal ontwikkeld voor het 
verticaal hijsen en transporteren van (dun) plaatwerk. De speciale beweegbare taats in de klem zorgt voor extra 
druk op het materiaal waardoor de kans op slippen geëlimineerd wordt. Geen minimale veilige werklast (WLL).

3. Toegestane Toepassingen

pewag veiligheids-platenhijsklemmen zijn uitsluitend geschikt voor het hijsen en transporteren van stalen platen en 
constructies, indien de mogelijkheid bestaat om de klem op een vlak aangrijpingspunt te plaatsen.

WMPW/VEMPW/SVMPW

Door de grotere bewegingsvrijheid van de MP-gaffel is het type WMPW,VEMPW,SVMPW  platenhijsklem uitstekend 
geschikt om platen en constructies te kantelen. 

VCW-H/VCEW-H/VHPW/VCW-R/VCEW-R

De VCW-H- en VCEW-H-modellen zijn voorzien van een speciaal ontwikkeld “hard” segment en een“harde” taats, 
zodat deze hijsklemmen inzetbaar zijn voor het hijsen van staalplaten en/of constructies met een hardheid van 
maximaal 50 HrC (429 HB, 1450 N/mm

2

). 

De VHPW is uitgevoerd met drie taatsen voor een stabiele grip en is daardoor bij uitstek geschikt voor het hijsen van 
Holland Profiel (platbulbstaal). De VCW-R, VCEW-R hijsklem is speciaal ontwikkeld voor het hijsen van roestvaststalen 
platen. Toegestane gebruiksposities van de klem zijn het hijsen en transporteren van platen uit:
•  verticale positie
•  horizontale positie
Voor het hijsen uit andere dan verticale posities (zie belastingsdiagram op pagina 29) is een lagere veilige werklast 
van toepassing.

VUW/VEUW/VEUW-H/VEUW-R/SVUW/VUW-R/VHPUW

De VUW, VEUW, VEUW-H, VEUW-R, SVUW, VUW-R & VHPUW zijn uitgevoerd met een universeel scharnierend 
hijsoog waardoor men de last vanuit elke richting kan aanslaan en hijsen. De VUW-R, VEUW-R heeft als 
bijzonderheid dat deze klem uitsluitend geschikt is voor het hijsen van roestvaststalen platen en constructies met 
een vlak aangrijpingspunt. Indien de klem gebruikt is voor het hijsen van koolstofstalen platen, dan is de klem niet 
meer te gebruiken voor het hijsen van roestvaststalen platen, zonder kans op koolstofbesmetting! Toegestane 
gebruiksposities van de VUW/VUW-R klem zijn het hijsen en transporteren van platen uit:
•  verticale positie
•  horizontale positie
•  zijdelingse positie
Voor het hijsen uit andere dan verticale posities (zie belastingsdiagram op pagina 29) is een lagere veilige werklast 
van toepassing.

4. Veiligheidsvoorschriften 

Denk altijd aan uw persoonlijke veiligheid en die van uw directe omstanders! Lees zorgvuldig onderstaande 
veiligheidsvoorschriften, alvorens gebruik te maken van uw nieuwe hijsklem!

Voor uw eigen veiligheid en om uw aanspraak op onze productveiligheid te continueren dient de klem minimaal 
eenmaal (1x) per jaar gecontroleerd, getest en indien nodig gereviseerd te worden door pewag austria GmbH of 
een ander erkend revisiebedrijf. Zie ook Hoofdstuk 8 – Revisie. Neem contact op met pewag austria GmbH voor 
meer informatie.

Temperatuur:

De gebruikstemperatuur van de pewag hijsklemmen ligt tussen -40 °C (-40 °F) en + 100 °C. (212 °F).
Voor andere omgevingstemperaturen raadpleeg uw dealer.

Voorkom levensgevaarlijke situaties

(zie ook de hijsvoorbeelden op pagina 30)
•  Werk nooit met een ongekeurde of afgekeurde klem
•  Houd een veilige afstand aan bij het hijsen en ga nooit onder de last staan
•  Gebruik de klem niet als hij beschadigd is; laat een beschadigde klem meteen repareren door pewag austria 

GmbH of een ander erkend revisiebedrijf

Summary of Contents for SVCW

Page 1: ...our plaques pewag VCW SVCW VEUW A VHPW VMPW SVMPW VUW SVUW VUW R VHPUW VJPW VJPUW VCW R VCEW R VEUW R E Owner s Manual pewag safety plate lifting clamp VCW SVCW VEUW A VHPW VMPW SVMPW VUW SVUW VUW R V...

Page 2: ...opment activities product specifications are subject to change without notice Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser la pince En cas de doute demandez conseil votre fournisseur Nos mode...

Page 3: ...9001 zertifiziertes Unternehmen und verb rgt sich aufgrund jahrelanger Erfahrung f r optimale Qualit t und Sicherheit pewag Hebeklemmen werden aus hochwertigen Stahlsorten gefertigt und entsprechen al...

Page 4: ...nstruktionen konzipiert Unter bestimmungsgem er Verwendung der Klemme versteht man das Heben und Transportieren von Stahlblechen aus senkrechter Position waagerechter Position Beim Heben aus nicht sen...

Page 5: ...n etc kann die Funktion und Sicherheit des Produkts beeintr chtigt werden In diesem Fall verf llt die Garantie und es wird keinerlei Haftung bernommen Es sind ausschlie lich Originalersatzteile und Zu...

Page 6: ...ng entfernt werden kann Kran se 5 und Segmentachse 2 entfernen Demontage des Spannhebels 4 Spannstift 10 entfernen Spannachse 3 aus der Klemme entnehmen Zwinge 8 mit Hilfe eines Sechskantstift und Rin...

Page 7: ...die Montage ffnung entfernt werden kann Kupplung 18 und Segmentachse 2 entfernen Demontage des Spannhebels 4 Spannstift 10 entfernen Spann achse 3 aus der Klemme entnehmen Zwinge 8 mit Hilfe eines Sec...

Page 8: ...en Verfahren und Ma nahmen Heben von anderem Hebegut als auf der Klemme oder in der Bedienungsanleitung angegeben Modifikationen nderungen an der pewag Klemme Unsachkundiger Gebrauch der Klemme und Ni...

Page 9: ...en die Ursache des Defekts zu ermitteln die vollst ndige Liste finden Sie in Kapitel 10 Derartige Besch digungen sind von der Garantie ausgeschlossen Um Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihrer Kolleg...

Page 10: ...elevant standards and product requirements including European standard EN 13155 Australian standard AS 4991 US standard ASME B30 20 2010 and machinery directive 2006 42 EG 2 Description of Functions p...

Page 11: ...W R has been exclusively designed for the lifting of steel plates steel plates and structures featuring a flat point of contact Avoid using the clamp for stainless steel plates if simultaneously used...

Page 12: ...be used for for lifting stainless steel plates and structures Despite the considerable resistance to wear the clamp must be handled with extreme care Possible damage due impacts falling etc must be av...

Page 13: ...mmer combination pliers and pin punch Regularly replace the pivot bolt 11 and nut 12 Regularly replace the original pewag components Remove any burr with a file Guidelines for disassembling assembling...

Page 14: ...h a file 8 Overhaul At least once 1x a year required by law or if the clamp becomes damaged the lifting clamp should be inspected tested and if necessary overhauled by pewag austria GmbH or another re...

Page 15: ...d in the user s manual When maintenance and or revision has not been carried out by an authorised pewag distributor The producer is not responsible for incidental damage or damage due to incorrect use...

Page 16: ...de s curit qui se compose d un dispositif de blocage d un ressort de tension et d un levier Apr s avoir actionn le levier ce m canisme innovant se charge d une pr contrainte constante du segment sur...

Page 17: ...ticales voir le diagramme de charge la page 29 la capacit de charge est r duite VUW VEUW VEUW H VEUW R SVUW VUW R VHPUW Les VUW VEUW VEUW H VEUW R SVUW VUW R VHPUW ont t pourvues d une oreille de leva...

Page 18: ...fonctionnement et la s curit De ce fait toutes les formes de garantie et de responsabilit des produits viennent ch ance Utilisez toujours des composants et des pi ces pewag d origine L utilisation ina...

Page 19: ...vers l int rieur de sorte que l axe de l oreille de levage 6 puisse tre enlev par le trou de montage Enlevez l oreille de levage 5 et l axe de segment 2 D montez le levier 4 en enlevant la goupille d...

Page 20: ...roche de charni re 17 Enlevez l oreille de levage 16 Faites coulisser le raccord 18 le plus loin possible vers l int rieur de sorte que l axe de l oreille de levage 6 puisse tre enlev par le trou de m...

Page 21: ...fait que durant la totalit de la p riode de garantie l outillage est inspect contr l et entretenu suivant les instructions du fabricant et du revendeur La p riode de garantie est de 5 ans compter de...

Page 22: ...notez la date de mise hors service de la pince de levage Essayez de d terminer la cause du d faut voir liste compl te au chapitre 10 Ces cas de dommages ne sont pas couverts par la garantie Vous deve...

Page 23: ...timale kwaliteit en veiligheid pewag hijsklemmen zijn vervaardigd uit hoogwaardige staalsoorten en voldoen aan alle standaarden en productieeisen waaronder Europese norm EN 13155 Australische norm AS...

Page 24: ...assing VUW VEUW VEUW H VEUW R SVUW VUW R VHPUW De VUW VEUW VEUW H VEUW R SVUW VUW R VHPUW zijn uitgevoerd met een universeel scharnierend hijsoog waardoor men de last vanuit elke richting kan aanslaan...

Page 25: ...e veiligheid nadelig be nvloeden Ook vervallen hierdoor alle vormen van garantie en productaansprakelijkheid Gebruik te allen tijde uitsluitend originele pewag onderdelen en componenten Het onoordeelk...

Page 26: ...8 met behulp van een inbus en ringsleutel Reinig alle onderdelen met behulp van een standaard ontvettingsmiddel Vet alle assen in met een lagervet Olie de veer in indien nodig Monteer alle onderdelen...

Page 27: ...rvanging altijd originele pewag onderdelen Verwijder eventuele bramen met behulp van een vijl 8 Revisie Minimaal eenmaal 1x per jaar of als schade aan de klem dit nodig maakt dient de klem gecontrolee...

Page 28: ...ershandleiding staan Wanneer onderhoud en of revisie beurten niet door een geautoriseerde pewag dealer zijn uitgevoerd De producent is niet aansprakelijk voor incidentele schade of schade voortvloeien...

Page 29: ...29 Lastaufnahmediagramm Zul ssig Winkel und Tragf higskeits reduktion Load Diagrams Working load limits Diagrammes Plan de charge Belastingsdiagrammen veilige Werklast...

Page 30: ...30 Gefahrlos Heben Safe lifting Lever en s curit Veilig hijsen...

Page 31: ...e is that the operating instructions have been read and understood D claration de conformit En conformit avec l annexe II A de la directive Machines 2006 42 CE pour lingues Personne autoris e constitu...

Page 32: ...pewag austria GmbH A 8041 Graz Gaslaternenweg 4 Phone 43 50 50 11 0 Fax 43 50 50 11 100 saleinfo pewag com www pewag com DS 17 00063...

Reviews: