background image

NL

NL

21

20

5. Hijsen

•  Controleer of de veilige werklast (WLL) en de bekopening (geslagen in de klem), overeenkomst met de te hijsen 

last.

•  Bevestig de hijsklem aan de hijsinstallatie, hetzij:
   - direct aan een kraanhaak met veiligheidssluiting,
  - door middel van een harp of D-sluiting,
  - door middel van een strop of ketting eventueel in combinatie met een harp of D-sluiting.
•  Zorg ervoor dat alle bevestigingsmiddelen gekeurd en van de juiste tonnage zijn. Let op dat bevestigingsschalmen 

en –sluitingen voldoende groot zijn, zodat de klem vrij in de haak kan bewegen.

•  Controleer of de klem geen zichtbare schade heeft.
•  Controleer het hijsoog en ketting op duidelijk waarneembare slijtage en/of beschadigingen.
•  Controleer de trekveer. Deze moet bij gesloten positie van de veiligheidshefboom een duidelijke veerkracht te zien 

geven.

•  Inspecteer de klemblokken op slijtage en defecten (de klemblokken dienen vrij te zijn van verontreiniging en 

moeten droog en onbeschadigd zijn).

•  Controleer het frame en de bek op beschadiging, scheuren of vervorming (dit zou kunnen duiden op overbelasting).
•  Controleer met behulp van de hefboom of de klem soepel open en dicht gaat (gaat dit stug of zwaar dan moet de 

klem voor inspectie uit bedrijf worden genomen).

•  Maak de plaat ter plaatse van de hijsklem vrij van vet en vuil.
•  Open de klem door middel van de hefboom.
•  Plaats de bek volledig over de plaat en zorg dat de klem dusdanig geplaatst wordt dat de last in balans is tijdens 

het hijsen.

•  Zorg dat het hijsoog naar het hart van de balk of constructie gericht staat.
•  Sluit de klem door de hefboom volledig terug te draaien.
•  Hijs rustig zodat de hijskracht kan aangrijpen; controleer of de klem niet slipt.
•  Indien de last slipt, neemt dit hoofdstuk over hijsen dan opnieuw door.
•  Blijft de last slippen, doorloop dan ook het volgende Hoofdstuk 6 – onderhoud.
•  Zorg dat de last stabiel geplaatst is, nog voordat de klem losgekoppeld wordt.

6. Onderhoud

Controleer voor een optimale veiligheid minstens eenmaal per maand de volledige klem.
Gebruik de klem niet meer als:
•  Het gescheurd of vervormd is, vooral ter plaatse van de bekhoeken
•  Het hijsoog en ketting zichtbaar vervormd is
•  De trekveer uitgerekt of gebroken is
•  De assen zichtbaar vervormd zijn
•  De spanstiften ontbreken
•  De zijkant(en) van het huis ter plaatse van de afstandspennen ingedrukt is/zijn
•  De klembekken zijn beschadigd of verontreinigd
Bij constatering van een van bovenstaande gebreken zie hoofdstuk 7 en hoofdstuk 8.

7. Demontage/Montage

 
Gezien de complexiteit dient de klem uitsluitend gedemonteerd en gemonteerd te worden door pewag austria GmbH 
of een erkend revisiebedrijf zie ook hoofdstuk 8.

8. Revisie

Ten minste eenmaal (1) per jaar, of als schade aan de klem dit nodig maakt, dient de VNMW veiligheidshijsklem 
gecontroleerd, getest en indien nodig gereviseerd te worden door pewag austria GmbH of een erkend revisiebedrijf.

9. Vernietiging

De VNMW veiligheidshijsklem kan aan het einde van zijn levensduur als oud ijzer behandeld worden, mits de klem 
volledig onklaar wordt gemaakt.

10. Checklist voor storingen en Problemen

11. Garantie

pewag austria GmbH bied de eindgebruikers 5 jaar lang garantie op zijn hijsklemmen. Deze garantie is beperkt tot 
de originele eindgebruiker van het hijsgereedschap en is onderhevig aan het feit dat het gereedschap gedurende de 
gehele garantie periode geïnspecteerd, gecontroleerd en onderhouden is volgens de instructies van producent en 
dealer. De garantie periode is 5 jaar vanaf de aankoop datum en is onderhevig aan de voorwaarden en maatregelen 
die hierin opgenomen zijn.

12. Voorwaarden en Condities

De garantie dekt alleen defecten in het hijsgereedschap die het gevolg zijn van fabricage fouten die ontstaan 
gedurende normaal gebruik. De garantie dekt geen slijtage aan onderdelen zoals taatsen, tandsegmenten, spanveren 
etc. Mocht er sprake zijn van een defect binnen deze garantie periode, wordt het hijsgereedschap vervangen of 
gerepareerd naar inzicht van de producent.

Er wordt geen garantie gegeven aan klemmen waarbij gebreken ontstaan door:
•  Reguliere slijtage
• Overbelasting
•  Foutief en/of onzorgvuldig gebruik
• Beschadigingen
•  Het niet navolgen van procedures en maatregelen
•  Het hijsen van afwijkende materialen dan aangegeven op de klem of in de gebruikershandleiding
•  Het aanpassen/wijzigen van de pewag klem
•  Het onoordeelkundig gebruik van de klem, en het niet opvolgen van alle aanwijzingen die in de betreffende 

gebruikers handleiding staan

•  Wanneer onderhoud en/of revisie beurten niet door een geautoriseerde pewag dealer zijn uitgevoerd

De producent is niet aansprakelijk voor incidentele schade of schade voortvloeiend uit verkeerd gebruik van 
de hijsgereedschappen alsmede uit schending van deze garantie.

Storing/probleem 

Mogelijke oorzaak 

Handeling

Last slipt

Last vuil
Hijsoog en ketting vervormd
Bek open gebogen

Reinig last
Afkeur klem
Reviseer klem

Huis krom

Klem overbelast

Afkeur klem

Hijsoog ovaal

Klem overbelast

Afkeur klem

Veer defect

Veer versleten

Reviseer klem

Assen krom of ingelopen

Klem overbelast

Afkeur klem

Spanstiften ontbreken

Onjuiste montage

Monteer nieuwe spanstiften

Klemt opent/sluit zwaar

Klem versleten
Klem vervuild

Afkeur klem
Reinig klem

Summary of Contents for VNMAW

Page 1: ...ewag Sicherheits Hebeklemmen VNMW VNMAW D Mode d emploi Pinces de levage de s curit pewag VNMW VNMAW E Owner s Manual pewag safety lifting clamp VNMW VNMAW N Gebruikershandleiding pewag veiligheids hi...

Page 2: ...indem Sie den Kranhaken soweit absenken dass der Greifer v llig unbelastet ist Das hei t dass die Hebekette nicht gespannt ist und die Hebe se mit der Kette des Greifers sich v llig frei bewegen kann...

Page 3: ...e Verbindungen geeignet Der Greifer muss monatlich pr ventiv gewartet werden Siehe Kapitel 6 Wartung F hren Sie keine konstruktiven nderungen am Greifer aus Schwei en Schleifen u Solche nderungen k nn...

Page 4: ...Sch den die sich aus dem Missbrauch der Hebeklemme oder einem Versto gegen die Garantie ergeben 13 Sicherheitsinspektion Alle Inspektionen und Reparaturen m ssen in ein Inspektionspan eingetragen wer...

Page 5: ...ur dealer if other ambient temperatures are applied Loads Because of their deep jaws VNMW lifting clamps are especially suited to the hoisting of split plates Never place the clamping jaws onto tapere...

Page 6: ...st once 1x a year or if the clamp becomes damaged the clamp should be inspected tested and if necessary overhauled by pewag austria GmbH or a recognised mechanical repair centre 9 Disposal At the end...

Page 7: ...ois et de pierre naturelle l exception de b ton non travaill tout en prot geant l ouvrage des endommagements Apr s le levage la pince ne laisse pas de dommages La pince peut tre bloqu e en position ou...

Page 8: ...e levage ne sont pas appropri es pour un serrage permanent Chaque mois un entretien pr ventif de la pince est n cessaire voir chapitre 6 Entretien inspection Toute modification sur la pince soudage po...

Page 9: ...inces de levage ou contraire cette garantie Pannes Cause possible Traitement Charge glisse Charge sale Oreille de levage et cha ne d form es M choire recourb e Nettoyez charge Remplacez la pince Rempl...

Page 10: ...d wordt door pewag austria GmbH of een ander erkend revisiebedrijf Zie ook hoofdstuk 8 Revisie Aan de klemmen mogen geen constructieve veranderingen lassen slijpen e d plaatsvinden Neem contact op met...

Page 11: ...teit dient de klem uitsluitend gedemonteerd en gemonteerd te worden door pewag austria GmbH of een erkend revisiebedrijf zie ook hoofdstuk 8 8 Revisie Ten minste eenmaal 1 per jaar of als schade aan d...

Page 12: ...edrijf stellen van de hijsklem Tracht de oorzaak van het defect te achterhalen bijvoorbeeld zie volledige lijst punt 10 Deze schadegevallen vallen niet onder de garantie Om de veiligheid van u en uw c...

Page 13: ...ice is that the operating instructions have been read and understood D claration de conformit En conformit avec l annexe II A de la directive Machines 2006 42 CE pour lingues Personne autoris e consti...

Page 14: ...27 26...

Page 15: ...pewag austria GmbH A 8041 Graz Gaslaternenweg 4 Phone 43 316 6070 0 Fax 43 316 6070 100 saleinfo pewag com www pewag com DS 14 00026...

Reviews: