GB
Worm gear screw jack SHE type1 and type2
High-performance screw jack HSE type1 and type2
T13.01.000.0000.0003
2019/04 Rev. Index E
Columbus McKinnon Engineered Products GmbH
Am Silberpark 2-8
D-86438 Kissing, Germany
Phone:
+49(0)8233 2121 800
Fax:
+49(0)8233 2121 805
12
Einbauerklärung / Declaration of incorporation / Déclaration d'incorporation
für unvollständige Maschinen
im Sinne der EG-
Maschinenrichtlinie
2006/42/EG,
Anhang II, Nr. 1B
for incomplete machines
according to EC machine
directive 2006/42/EC,
Annex II, No. 1B
pour machines incomplètes
conformément à la directive
européenne relative aux
machines 2006/42/CE,
annexe II, n 1B
Spindelhubelemente SHE;
HSE Ba 1 und Ba 2
Worm Gear Screw Jack SHE
and HSE type 1 and type 2
Vérins à vis sans fin SHE et
HSE type 1 et type 2
Antriebselement zum Einbau in
eine Maschine
Actuator element for assembly in
a machine
Propulsife élément pour
assemblée dans une machine
ist eine unvollständige Maschine nach Artikel
2g und ausschließlich zum Einbau in eine
Maschine oder zum Zusammenbau mit
anderen Maschinen oder Ausrüstung
vorgesehen.
is an incomplete machine according to Article
2 g and has been designed exclusively for
installation in a machine or for assembly with
other machines or equipment.
est une machine incomplète selon l'article 2g
et a été conçue uniquement pour être montée
dans une machine ou à être assemblée avec
d'autres machines ou équipement.
Folgende grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsschutzanforderungen gemäß
Anhang I dieser Richtlinie kommen zur
Anwendung und wurden eingehalten 1.1.2;
1.1.3; 1.1.5; 1.3.2; 1.3.3; 1.3.4; 1.3.7; 1.3.9;
1.5.2; 1.7.3; 1.7.4; 4.1.2.3; 4.1.2.6
The following basic health and safety
requirements in Annex I to this Directive are
applicable and have been observed 1.1.2;
1.1.3; 1.1.5; 1.3.2; 1.3.3; 1.3.4; 1.3.7; 1.3.9;
1.5.2; 1.7.3; 1.7.4; 4.1.2.3; 4.1.2.6
Les exigences suivantes de sécurité et
relatives à la santé, conformes à l'annexe I de
cette directive, ont été appliquées et
respectées 1.1.2; 1.1.3; 1.1.5; 1.3.2; 1.3.3;
1.3.4; 1.3.7; 1.3.9; 1.5.2; 1.7.3; 1.7.4; 4.1.2.3;
4.1.2.6
Die speziellen technischen Unterlagen gemäß
Anhang VII B wurden erstellt und sie werden
der zuständigen nationalen Behörde auf
Verlangen in elektronischer Form übermittelt
The special technical documentation referred
to in Annex VII B has been prepared and will
be forwarded to the competent national
authority, upon request in electronic form
La documentation technique spéciale
conforme à l'annexe VII B a été préparée et
sera transmise aux autorités nationales
compétentes, également sous forme
électronique, si nécessaire.
Diese unvollständige Maschine ist in
Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
folgenden EG Richtlinien
This incomplete machine is in compliance
with the provisions of the following EC
directives
Cette machine incomplète est conforme aux
dispositions des directives européennes
suivantes
Angewendete
harmonisierte
Normen,
insbesondere:
Applied harmonised standards, in particular:
Normes
harmonisées
utilisées,
en
particulier :
DIN EN 1494:2000; DIN EN ISO 12100:2010
Angewendete
nationale
Normen
und
technische Spezifikationen, insbesondere:
Applied national technical standards and
specifications, in particular:
Normes
et
spécifications
techniques
nationales qui ont été utilisées, notamment
Diese unvollständige Maschine darf erst
dann in Betrieb genommen werden, wenn
festgestellt wurde, dass die Maschine, in die
diese unvollständige Maschine eingebaut
werden soll, den Bestimmungen der EG-
Maschinenrichtlinie entspricht
This incomplete machine may only be put
into operation if it has been determined that
the machine into which this incomplete
machine will be installed complies with the
provisions of the EC machine directive
Cette machine incomplète ne doit être mise
en service que lorsqu'il a été déterminé, que
la machine dans laquelle cette machine
incomplète doit être montée, est conforme
aux dispositions de la directive européenne
relative aux machines
Ort/Datum
Kissing, 03.04.2019
Der Unterzeichnende ist bevollmächtigt die
technischen Unterlagen gemäß Anhang VII A
zusammenzustellen und der zuständigen Behörde
auf Verlangen zu übermitteln.
The undersigned is authorised to prepare the
technical documentation referred to in Annex VII A
and submit it to the responsible authorities on
request.
Le signataire est habilité à réunir la documentation
technique spéciale conforme à l'annexe VII A et à la
transmettre aux autorités compétentes si
nécessaire.