background image

3

3

3A

3B

Bumps face up. 

Topa cara arriba.
Cogne récepteur.

Be sure the spout body (A) is centered & 
facing forward.
IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.

Cerciórese que la estructura del surtidor (A) esté 
centrada y orientada hacia adelante. 
IMPORTANTE: NO APRIETE EXCESIVAMENTE.

Assurez-vous que le corps du bec (A) est centré 
et tourné vers l'avant.
IMPORTANT: NE PAS TROP SERRER.

4”

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

F

G

OPTION 2:  Install Faucet 

with Deckplate

 

OPCIÓN 2:  Instale el grifo con la placa de cubierta 
OPTION 2 : Installer le robinet avec le plate-forme

A

F

G

E

D

A

D

E

Summary of Contents for Breckenridge LF-042-BC

Page 1: ...codes Call a professional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Po...

Page 2: ...ANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable OPTION 1 Install Faucet without Deckplate OPCIÓN 1 Instale el grifo sin la placa de cubierta OPTION 1 Installer le robinet sans le plate forme A B F G B C A G F C ...

Page 3: ...esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 4 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable F G OPTION 2 Install Faucet with Deckplate OPCIÓN 2 Instale el grifo con la placa de cubierta OPTION 2 Installer le robinet avec le plate forme A F G E D A D E ...

Page 4: ...our la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD H Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Flush Lines Enjuagar las Líneas Rincer les Lignes Point Lines in Bucket Gui...

Page 5: ...te paso Pas d outil nécessaire pour cette étape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 5 Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Drain Desagüe Drainage J J J2 J3 J2 J3 J Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Firmly hand tighten nut J3 La mano ap...

Page 6: ... above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Cold Fría Froid Hot Caliente Cha...

Reviews: