background image

47210-0200

July 28, 2015

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

1

Copyright © 2015,  Pfister™ Inc.

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’Installation Rapide

Parts in the Box  •  Piezas en la caja  •  Pieces dans la boîte

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer 
le produit  en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon 
d’installer ce produit.

Disassemble Soap Pump
Desensamble la Bomba de Jabón
Démontez la Pompe à Savon

11310-05

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

Soap Pump

Bomba de Jabón

Pompe à Savon

Briarsfield™ 

KSD-T1

B

A

A3

A2

A1

A4

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Briarsfield KSD-T1

Page 1: ...ofessional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le r...

Page 2: ... Soap Dispenser Instale el dispensador de jabón Installer le distributeur de savon No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape Press Presione Pressez B B2 A1 A3 A4 A2 B1 A2 A A1 LIQUID SOAP A2 ...

Page 3: ...rgánicos o ácidos puede provocar daños El uso de algo más que un paño suave y húmedo invalida nuestra garantía INSTRUCTION DE NETTOYAGE Utilisez uniquement un chiffon doux et humide pour nettoyer et faire briller L utilisation de polir de détergents de nettoyants abrasifs les solvants organiques ou acide peuvent causer des dommages L utilisation d autres d un chiffon doux humide annulera la garant...

Page 4: ...ema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombr...

Reviews: