background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

1

A

(x2)

(x2)

D

E

Aerator Tool
Herramienta para el aireador
Outil d’aérateur

Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale

Quick Install

 

Tool

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

LG49-WE1

Carnegie

Wall Mount

Montaje en pared

Montage au mur

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Copyright © 2018,  Pfister™ Inc.

47677-0200

December 10, 2018

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

12568-15

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Carnegie LG49-WE1

Page 1: ...nk and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Repérer les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent généraleme...

Page 2: ... body extend Spout Tube Afloje la tuerca del collarín de la estructura del surtidor principal y extienda el tubo del surtidor Relâchez l écrou du collet du corps du bec principal et étirez le tube du bec Use other end of the Install Tool use to tighten the Colet Nut Utilice el otro extremo de la herramienta de instalación para apretar la tuerca del collarín Utilisez l autre extrémité de l outil d ...

Page 3: ...lve Flange C clockwise until they sit snug and flush to wall surface ara asegurar las manijas B haga girar los platillos de las válvulas C en dirección de las manecillas del reloj hasta que queden firmes y alineadas con la superficie de la pared Fixez les poignées B en faisant tourner la bride de valve C dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que les poignées soient bien en place et af...

Page 4: ...4 4A 4B Install Spout Instale el surtidor Installez le bec 4 A D E Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale E D A ...

Page 5: ...una Laissez couler de l eau chaude et de l eau froide pendant au moins 15 secondes chacune Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 6B 6C 6A Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte 15 sec Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du rob...

Page 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: