background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición

 

Vidéos d’installation disponibles

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Aerator Tool
Herramienta para el aireador
Outil d’aérateur

pfisterfaucets.com/videos

47675-0100

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

LG49-WE0

Carnegie

8” Widespread

Grifería de largo alcance de 8” 

Entraxe de 8 po.

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

July 27, 2015

A

K

(x2)

(x2)

H

J

B

F

G

(x2)

Copyright © 2015,  Pfister™ Inc.

11305-30

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Carnegie series

Page 1: ...e Box Piezas en la caja Pieces dans la boîte Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Locate water supply inlets and shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro...

Page 2: ...aliente Rouge chaud Blue Cold Azul fría Bleu froid Temporarily place handles onto stems to align the levers DO NOT use handles to tighten valve Coloque temporalmente las manijas en los vástagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la válvula Placer temporairement les poignées sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flat...

Page 3: ...talling on marble no putty needed Aplique masilla de plomero en los surcos destacados debajo de B y E x2 Si instala en mármol no es necesario aplicar masilla Appliquez le mastic de plombier dans les rainures soulignées sous B et E x2 Le mastic n est pas nécessaire si vous installez sur du marbre A D x2 E x2 B F G K D E A K B Use Hex Wrench to tighten set screws behind D x2 Utilice una llave hexago...

Page 4: ...u 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape 4A IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS endommager les joints toriques H H ...

Page 5: ...PORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations...

Page 6: ...at Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desagüe J4 a la parte inferior de la pestaña J2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con glóbulo esté orientada hacia la parte posterior Vissez le corps du renvoi J4 au bas de la bride J2 et réglez de façon à ce que l ouverture de la tige soit tournée vers l arrière J 6B 6C 6A J1 J2 J2 J3 J3 J5 J4 J5 J10 J6 J7 J8 J11 J9 J4 Connect ...

Page 7: ...formas posición fija Opción 1 o posición removible Opción 2 On peut installer J1 de deux façons Position fixe Option 1 ou position amovible Option 2 Option 1 Opción 1 Option 1 Option 2 Opción 2 Option 2 J10 J10 J6 J1 J7 J10 J8 J9 J11 K J1 7A 7B 7C J10 J11 Drain Desagüe Renvoi Pop Up Completion Terminer le bouchon à clapet Finalización de la instalación del tapón retráctil Assemble Lift Rod Connect...

Page 8: ...cuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l installation est adéquate Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l robinet 8 9 8A Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Open A...

Reviews: