background image

4

3A

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Before final tightening, be sure that both 
handles rotate as shown.

Antes del apriete final, asegúrese de que ambas 
manijas giran como se muestra.
Avant le serrage final, être sûr que les deux 
poignées tournent comme indiqué.

Open

Abierta

Ouverte

Open

Abierta

Ouverte

Install Underbody
Instale el cuerpo de la válvula
Installez corps de vanne

3

H

J

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

H

J

Summary of Contents for Skye F-046-SY

Page 1: ...siones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit ...

Page 2: ...B C C A B C 2X A F G Apply Plumber s Putty in the groove along the bottom outer edge of Plates Use plumber s putty according to manufacturer s instructions Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del bordes exterior de las placasinferior Utilizamasilladeplomeríadeacuerdoconlasinstrucciones del fabricante Appliquer du mastic de plombier dans la rainure sur le bords extérieur de la plaqu...

Page 3: ...de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa inferior D Utiliza masilla de plomería de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque D Utiliser du mastic de plombier selon les instructions du fabricant 4 OPTION 2 Install Faucet with Deckplate OPCIÓN 2 Instale el grifo con la placa de cubierta OP...

Page 4: ...apriete final asegúrese de que ambas manijas giran como se muestra Avant le serrage final être sûr que les deux poignées tournent comme indiqué Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte Install Underbody Instale el cuerpo de la válvula Installez corps de vanne 3 H J Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable H J ...

Page 5: ... Handles Instale las manijas de palanca Installez les poignées de levier 4 OPTION 1 OPCIÓN 1 OPTION 1 OPTION 2 OPCIÓN 2 OPTION 2 OPTION 1 OPCIÓN 1 OPTION 1 OPTION 2 OPCIÓN 2 OPTION 2 K K K K K K Quick Install Tool K x2 L M L L x2 ...

Page 6: ...nd fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fou...

Page 7: ...nécessaire pour cette étape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 6 Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Firmly hand tighten nut B3 La mano aprieta firmemente la tuerca N3 Fermement la main serrent l écrou N3 Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la...

Page 8: ...s ou au dessous du lavabo 7B Allow hot cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Laissez couler l eau chaude et l eau froide pendant au moins 15 secondes Open Slowly Abra lentamente Ouvrez lentement 15 sec Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD Open Abierta Ouverte Open Abier...

Reviews: