background image

30

31

17. PWM HUB INSTALLATION

マザーボードのPWM信号により変調された場合PWMハブが最適に機能し

て調整範囲が最大に大きくなります。しかし、 4ピンのマザーボードのコ

ネクタがPWM信号を変調することはありません。

4ピンをCPU_FANに接続する

PWM機能を最大限に活用するPhanteksのPWMハブでは、ユーザーが4ピ

ンコネクタをマザーボードの「 CPU_Fan "コネクタに接続する必要があ

りますが、これはすべてのマザーボードメーカーの場合、このコネクタか

らPWM信号を変調するためです。 SATA 12V電源を接続してPWMハブに

電源を供給します。すべてのマザーボードがデフォルトでCPU_Fanコネ

クタをPWM信号の変調に設定されません。この問題は、マザーボードの

マニュアルを参照してください。

4ピンのコネクタを他の4ピンヘッダーに接続する( CPU_Fanのほかに)

他の4ピンコネクタは、 " CPU_Fan "コネクタ(例: 「 CPU_Fan2 "、" 

CHA_Fan "、" OPT_Fan 」 )に加え、最新のマザーボードでは見ること

ができますが、すべてのマザーボードの製造元から真のPWM信号の変調

をこれらのコネクタに実装されません。これらのタイプの4ピンコネクタ

は、 RPMを電圧で変調するが、真のPWM信号による変調と比較して制御

範囲が小さくなります。

これらのタイプの4ピンコネクタに接続する場合は、電圧によってRPM調

節障害が発生して(その結果、ファンが最高RPMで実行されます) PWM

ハブに電源を供給するために12V SATA電源ケーブルを使用することがで

きません。 PWMハブは4ピンコネクタから電源を引き込むが、これは総

30Wを消費する単一の総合デバイスに制限されます。

重要事項:

1つのマザーボードのコネクタは1 RPM信号のみを読み取ることができま

す。したがって、マザーボードは、 Fan 1に接続された1つのデバイスだ

けでRPMを読み取ります。他のすべてのデバイスのRPMは、 FAN 1に応

じて調整ドゥェプダ。 Yスプリッタは、 FAN 1に接続しないでください。

PWM风扇控制器受控于主机板的PWM信号时能达到最佳的工作状态,必须

接入含PWM功能的4pin接头时,风扇才会被最大控制范围调制。但是,并

非主板所有的4pin接头都是PWM信号调制的。请阅读以下使风扇控制器达

到最好的工作状态。

链接4pin线到主板的”CPU_FAN”接头 

为了让您获得完整的PWM功能,Phanteks的PWM风扇控制器要求用户将

4pin线连接到主板的“CPU_FAN”接头,因为所有的主板厂商对这个接头都采

用PWM信号调制。然后连接SATA12V电源给PWM风扇控制器供电。并不

是所有的主板的默认设置会自动用PWM信号调制,需要用户手动设置或请

咨询您的主板厂商

连接4pin到其他4pin接头(除了CPU_FAN) 

除了“CPU_FAN”接头,主板上同时从在其他4pin接头(例如“CPU_FAN2”

,“CHA_FAN”,“OPT_Fan”),但不是所有的主板厂商都是用PWM信号来

控制风扇转速的,而可能这类型的4pin接头是由电压控制的,相比真正的

PWM方式调整转速的接头,它具有较窄的转速调整范围。

在这种情况下,12V的SATA电源线是不能接入PWM风扇控制器的,否则风

扇将不受控制而全速运行。该PWM控制器设计额定功率为30W,请合理计算

功率,请勿超负载工作。

重要注意事项: 

该PWM风扇控制器的”FAN1”即白色接头只能接入一个风扇,且不能用”Y”型

风扇转接线,因为主板需要从”FAN1”接口上读取其转速信号并反馈到用户

界面并读取风扇实时转速。

17. PWM HUB INSTALLATION

Модулируется платы ШИМ сигнала, когда ШИМ Оптимальный диапазон 

эксплуатации концентратора , чтобы расти . Тем не менее, как разъем 

материнской платы4-контактный не модуляции сигнала ШИМ .

Подключение к 4-контактному CPU_FAN

Функция Phanteks ШИМ максимизировать пользователю находится на ступице 

ШИМ 4-контактным разъемом наматеринской платы " CPU_FAN " должен быть 

подключен к разъему , который все разъемы от производителя материнской 

платы , это потому, что модулированный сигнал ШИМ . Подключить питание 

ШИМ питания SATA 12V к ступице . CPU_FAN все разъемы к умолчанию 

платы не установлен модуляцию ШИМ сигнала. Эта проблема , обратитесь к 

документации по материнской плате.

4-контактный разъем для подключения к другой заголовок 4-контактный ( 

CPU_FAN дополнение)

Другие 4-пиновый разъем является " CPU_FAN " разъем (например : " 

CPU_Fan2 ", " CHA_FAN ", " OPT_Fan " ) можно увидеть в дополнение к 

последней материнской плате , но все правда ШИМ сигнала от производителя 

материнской платы модуляции не реализует эти разъемы . 4-контактный 

разъем этого типа модуляции используется RPM , напряжения, истинную 

ШИМ модуляцию по сравнению с сигналом управления является меньшим по 

масштабу.

4-контактный разъем для подключения этого типа случай помех, вызванных 

напряжением , контролируемой RPM (в результате вентилятор работает на 

максимальных оборотах ) ШИМ питание на концентратор к 12V SATA кабель 

питания не доступны . 4-контактный разъем ШИМ центром питается от 

всего , от общего потребления 30 Вт и ограничивается одним комплексного 

устройства.

Важно:

1 из 1 разъем материнской платы сигнала RPM могут быть прочитаны только 

. Таким образом, материнская плата только одно устройство подключается 

Вентилятор 1 RPM читает . Для всех остальных устройств , в зависимости от 

частоты вращения будет регулировать doepda FAN 1. Y сплиттер не должен 

быть подключен к вентилятору 1.

마더보드의 PWM 신호에 의해 변조될 경우 PWM 허브가 최적으

로 작동하여 조절 범위가 최대로 커집니다. 그러나 4핀 마더보드 

커넥터가 모두 PWM 신호를 변조하는 것은 아닙니다.

4핀을 CPU_FAN에 연결하기

PWM 기능을 최대화하려면 Phanteks의 PWM 허브에서 사용자가 

4핀 커넥터를 마더보드의 “CPU_Fan” 커넥터에 연결해야 하는데, 

이는 모든 마더보드 제조업체의 경우 이 커넥터에서 PWM 신호를 

변조하기 때문입니다. SATA 12V 전원을 연결하여 PWM 허브에 

전원을 공급합니다. 모든 마더보드가 기본으로 CPU_Fan 커넥터

를 PWM 신호 변조에 설정하지는 않습니다. 이 문제는 마더보드 

설명서를 참조하십시오.

4핀 커넥터를 다른 4핀 헤더에 연결하기(CPU_Fan 외에)

기타 4핀 커넥터는 “CPU_Fan” 커넥터(예: “CPU_Fan2”, “CHA_

Fan”, “OPT_Fan”) 외에 최신 마더보드에서 볼 수 있지만, 모든 마

더보드 제조업체에서 진정한 PWM 신호 변조를 이러한 커넥터에 

구현하지는 않습니다. 이러한 종류의 4핀 커넥터는 RPM을 전압

으로 변조하는데, 진정한 PWM 신호에 의한 변조와 비교할 때 제

어 범위가 더 작습니다. 

이러한 종류의 4핀 커넥터에 연결할 경우 전압에 의해 RPM 조절 

간섭이 발생하여(그 결과 팬이 최고 RPM에서 실행됨) PWM 허브

에 전원을 공급하는 데 12V SATA 전원 케이블을 사용할 수 없습

니다. PWM 허브는 4핀 커넥터에서 전원을 끌어들이는데, 이는 총 

30W를 소비하는 하나의 종합 장치로 제한됩니다.

중요 사항:

1개의 마더보드 커넥터는 1 RPM 신호만 읽을 수 있습니다. 따라

서 마더보드는 Fan 1에 연결된 1개의 장치에서만 RPM을 읽습니

다. 기타 모든 장치의 RPM은 FAN 1에 따라 조정됩다. Y 분할기는 

FAN 1에 연결해서는 안 됩니다. 

Summary of Contents for Enthoo Pro PH-ES614PTG

Page 1: ...USER S MANUAL ...

Page 2: ... to carefully go through the installation guide Phanteks will not take responsibility for any damages incurred due to incorrect installation and incorrect usage of this product Thank you ENTHOO PRO TEMPERED GLASS EDITION Continuing with the legacy of the Enthoo Series the Enthoo Pro is a full tower case with many rich features implemented from the award winning Enthoo Primo Full tempered glass sid...

Page 3: ...al 3 5 6 2x 3HDD cages Internal 2 5 11 2x SSD Brackets COOLING 120 mm 140 mm 200mm Front 2x 2x included 2x 2x included 1x Top 3x 3x 1x included 1x Rear 1x 1x 1x included Bottom 2x 1x HDD 2x PH ES614PTG_SWT model only LIQUID COOLING 120 mm radiator 140 mm radiator Front Up to 240 Top Up to 360 Up to 420 Rear 120 140 Bottom Up to 240 140 1 SPECIFICATIONS 5 2 EXPLODED VIEW 6 3 ACCESSORIES 8 4 BRACKET...

Page 4: ...ブラケット 12 PH F140 13 前面ダストフィルター 14 I O ポート 15 ダストフィルタ付き上面 メッシュカバー 16 PSU カバー 17 貯水槽ブラケット 18 底部固定脚 19 ポンプブラケットを 20 PH F120 PH FF120RGBP 1 섀시 2 강화 유리 사이드 패널 3 오른쪽 측면 패널 4 전면 패널 5 ODD 커버 6 하단 먼지 필터 7 상단 패널 8 Phanteks 로고 플레 이트 9 전면 메쉬 커버 10 하드 드라이브 케이지 11 SSD 브래킷 12 PH F140 13 전면 먼지 필터 14 I O 포트 15 먼지 필터가 있는 상단 의 그물망 커버 16 PSU 커버 17 저장 탱크 브래킷 18 하단 피트 19 브래킷 펌프 20 PH F120 PH FF120RGBP 1 Шасси 2 Боковая...

Page 5: ... ITEM DESCRIPTION USE QTY 150mm Zip Tie 10 188 x 10 x 1 8mm Hook n Loop long 1 110 x 10 x 1 8mm Hook n Loop short 1 Screw M4 x 8mm Reservoir Reservoir bracket 8 KM6 6 3 SSD Bracket 2x Support SSD SSD Halterung Staffa SSD Suporte do SSD Soporte de unidad de estado sólido SSD beugel Reservoir Bracket Support du réservoir Reservoir Halterung Staffa serbatoio Suporte do Reservatório Soporte del depósi...

Page 6: ...olor LED strip for interior lighting Power SW HD AUDIO H D D LED USB 3 0 12V SATA input T O P S U T O P H A N T E K S RGB LEDSTRIPS RGB connector expansion T O M O T H E R B O A R D 6 1 USB 3 0 2 USB 2 0 3 Microphone 4 Headphone 5 Power Reset 6 LED Switch 7 Power Button HDD LED 1 USB 3 0 2 USB 2 0 3 麦克风 4 耳机 5 重启 6 LED开关 7 电源按钮 硬盘灯 1 USB 3 0 2 USB 2 0 3 マイクロホン 4 ヘッドホン 5 電源リセット 6 LED スイッチ 7 電源ボタン H...

Page 7: ...前面板 フロントパネルを外す際には注意が必要です 電源 LED の配線がフロントパネルに取り付けられています 전면 패널을 제거할 때 주의하십시오 전원 LED 케이블이 전면 패널에 연결되어 있습니다 При снятии передней панели соблюдайте осторожность к ней прикреплены провода индикатора питания To prevent damage to the panels please follow the steps in order Step 1 Pull outward to remove the front panel Step 2 Pull up to remove the top panel 为防面板破损 请按以下的步骤操作 步骤1 拆前面板时 向外拉 步骤2 向上拉以便拆下顶板 パネルの損...

Page 8: ...ti M3 fornite in dotazione Etapa 2 Instale a placa mãe com os parafusos M3 fornecidos tandoff screws are pre installed for ATX Extra standoff required for E ATX Des vis standoff sont pré installés pour ATX D autres vis standoff sont nécessaire pour E ATX Abstandhalterschrauben sind bei ATX vorinstalliert Bei E ATX sind zusätzliche Abstandhalter erforderlich ilastri a vite sono pre installati per A...

Page 9: ...공한 나비 나사를 사용하여 제자리에 고정합니다 Один 3 Вставьте резиновую втулку в матче Два При условии винты с накатанной головкой чтобы зафиксировать ее на месте 9 POWER SUPPLY INSTALLATION 1 Align to the three rubber grommets and slide in 2 Use the provided thumb screws to lock in place 2 19 1 Align to the three rubber grommets and slide in 2 Use the provided thumb screws to lock in place 2 10 PSU COVER INSTALLATIO...

Page 10: ...에서 필터를 밀어 넣습니다 Чтобы снять нижнюю и передние пылевые фильтры скользить фильтры из корпуса ダストフィルターを清掃するには 勢いのない水をフィルターに通し ます フィルターを乾かしてから再度取り付けます 먼지 필터를 청소하려면 천천히 흐르는 물로 필터를 통과시킵니다 다 시 설치하기 전에 필터를 말리십시오 Для очистки пылевых фильтров поместите их под небольшую струю воды из под крана Перед установкой фильтров на место просушите их 11 FAN COMPATIBILITY FAN COMPATIBILITY TABLE 200mm 140mm 120mm Top 1 ...

Page 11: ...op down to lock 对齐支架4个脚边装入后并下拉固定 DROP N LOCK 滑入SSD并从侧面旋入以锁定到位 SSD を挿入し 側面からねじで留め 固定し ます SSD 밀어 제자리에 고정합니다 측면에서의 나 사 Вставьте кронштейн SSD в паз и закрутите сбоку ブラケットの角をガイドに合わせ 下に落とし て固定します 브래킷 모서리를 가이드에 맞추고 아래로 내려 고정합니다 Совместите угол кронштейна с направляющей и опустите вниз до фиксации SSD INSTALLATION Squeeze the two tabs in and push outward from inside the case 捏住支架两侧 然后从机箱内向外推入 2 つのタブを締め付...

Page 12: ...in SSD と取り付け穴の位置を合わせ ねじで固定します SSD를 장착 구멍에 맞추고 나사로 조입니다 Совместите твердотельный диск с установочными отверстиями и закрепите винтами Align the tray to the HDD cage and slide in 把托盘与HDD盒对齐 并推入 トレイと HDD の位置を合わせ 中にスライド します 트레이를 HDD 케이지에 맞추고 밀어 넣습니다 Совместите лоток с отсеком для жестких дисков и установите его на место 14 HARD DRIVE INSTALLATION REMOVING HDD CAGES Unscrew the thumbscrews to remove th...

Page 13: ...ズと厚さはセットアップによって 変わります 주의 지원되는 라디에이터 크기 및 두께는 설치 조건에 따라 다릅니다 Внимание Поддерживаемые размер и толщина радиатора зависят от ваших установок 散热排尺寸 ラジエーターのサイズ 라디에이터 크기 Размер радиатора 前面 正面 전면 Спереди 后面 背面 뒷면 Сзади 底部 下部 하단 Снизу 顶部 上部 상단 Сверху 120mm 240mm 360mm Radiator Size Front Rear Bottom Top 480mm 120mm WATERCOOLING RADIATOR COMPATIBILITY 120mm 140mm 240mm 120mm 140mm 240mm 240mm 280mm 360mm ...

Page 14: ...il supporto serbatoio al foro di montaggio e avvitare la parte superiore del sup porto serbatoio Quindi utilizzare il fornire vite 2x per bloccare il serbatoio in posizione Alinhe o suporte do reservatório para o furo de montagem e parafuso na parte superior do suporte do reservatório Em seguida use o parafuso fornecer 2x para bloquear o reservatório no lugar Alinear el soporte de depósito para el...

Page 15: ...g in the fans running on full RPM The PWM hub will draw its power from the 4 pin connector which is limited to a total device consuming 30W in total Important Note 1 motherboard connector can only read 1 RPM signal Therefore the motherboard will only read the RPM signal from 1 device connected to Fan 1 The RPM form all other devices will be regulated according to FAN 1 Y splitter should not be con...

Page 16: ...игнал ШИМ Подключить питание ШИМ питания SATA 12V к ступице CPU_FAN все разъемы к умолчанию платы не установлен модуляцию ШИМ сигнала Эта проблема обратитесь к документации по материнской плате 4 контактный разъем для подключения к другой заголовок 4 контактный CPU_FAN дополнение Другие 4 пиновый разъем является CPU_FAN разъем например CPU_Fan2 CHA_FAN OPT_Fan можно увидеть в дополнение к последне...

Page 17: ... 고객의 만족도 및 피 드백을 중시합니다 필요한 일이 있으면 언제라도 저희 지원팀으로 연락하십 시오 감사합니다 Если у вас есть вопросы или проблемы обращайтесь за технической поддержкой на веб сайт Phanteks Мы придаем первостепенное значение поддержке удовлетворению и отзывам клиентов Обращайтесь в нашу службу поддержки с любыми вопросами Спасибо Contact Us at Contactez nous à Kontaktieren Sie uns unter Con tattateci all indirizzo Contate nos em...

Page 18: ...34 35 ...

Reviews: