16
17
9. POWER SUPPLY INSTALLATION
20
11. POWER SUPPLY INSTALLATION
(4x)
Use the provided screws to secure the PSU in place.
Utilisez les vis fournies pour fixer le bloc d’alimentation en place.
Befestigen Sie das Netzteil mit den mitgelieferten Schrauben.
Utilizzare le viti fornite per fissare la PSU in sito.
Use os parafusos para fixar a Unidade de Proteção e de Comutação.
Utilice los tornillos suministrados para fijar la fuente de alimentación en su posición.
Gebruik de meegeleverde schroeven om de voeding vast te zetten.
REAR VIEW
REAR VIEW
2. Install PSU
20
11. POWER SUPPLY INSTALLATION
(4x)
Use the provided screws to secure the PSU in place.
Utilisez les vis fournies pour fixer le bloc d’alimentation en place.
Befestigen Sie das Netzteil mit den mitgelieferten Schrauben.
Utilizzare le viti fornite per fissare la PSU in sito.
Use os parafusos para fixar a Unidade de Proteção e de Comutação.
Utilice los tornillos suministrados para fijar la fuente de alimentación en su posición.
Gebruik de meegeleverde schroeven om de voeding vast te zetten.
REAR VIEW
1. Align to the three rubber grommets and slide in.
2. Use the provided thumb screws to lock in place.
1、对齐三个橡胶垫圈并滑入
2、使用提供的手动螺丝锁到位
1。 3つのラバークリップに合わせます。
2。提供された蝶ネジを使用して所定の位置に固定します。
1. 3개의 고무 그로밋에 맞춰 안으로 밉니다.
2. 제공한 나비 나사를 사용하여 제자리에 고정합니다.
Один. 3 Вставьте резиновую втулку в матче.
Два. При условии, винты с накатанной головкой, чтобы
зафиксировать ее на месте.
9. POWER SUPPLY INSTALLATION
1. Align to the three rubber grommets and slide in. 2. Use the provided thumb screws to lock in place.
2
19
1. Align to the three rubber grommets and slide in. 2. Use the provided thumb screws to lock in place.
2
10. PSU COVER INSTALLATION
1
1. Alignez les trois rondelles en caoutchouc et glissez po 2. Utilisez les vis de serrage prévus pour verrouiller en place.
1. Richten Sie die drei Gummidichtungen und schieben in. 2. Die Verwendung von Spannschrauben für die Verriege-
lung an Ort und Stelle zur Verfügung gestellt.
1. Allineare le tre guarnizioni in gomma e far scorrere dentro 2. L'uso di viti di bloccaggio per il bloccaggio in
posizione disponibile.
1. Alinhe os três selos de borracha e deslize dentro 2. A utilização de parafusos de aperto para o bloqueio no local
previsto.
1. Alinee los tres sellos de goma y deslice pulg 2. El uso de tornillos de fijación para el bloqueo en su lugar siempre.
1. Lijn de drie rubberen afdichtingen en schuif inch 2. Het gebruik van klemschroeven voor de vergrendeling op zijn
plaats voorzien.
1. 对齐三个橡胶垫圈并推入。 2. 使用附带的翼形螺钉锁定到位。
3. Install PSU cover
1. 3つのゴムグロメットに合わせ、スライドインします。 2. 付属のつまみネジを使用して、所
定の位置に固定します。
1. 3개의 고무 그로밋에 맞춰 안으로 밉니다. 2. 제공된 썸 스크류를 사용하여 제자리에 고정합
니다.
1. Выровняйте по трем резиновым втулкам и вставьте в паз. 2. Закрепите
входящими в комплект винтами с барашком.
Summary of Contents for Enthoo Pro PH-ES614PTG
Page 1: ...USER S MANUAL ...
Page 18: ...34 35 ...