background image

Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.

Revision 07/2019

EN - 9

4. CLEANING AND MAINTENANCE

•  Make sure to clean the appliance after each use!

•  Switch the appliance off. Before cleaning, unplug the appliance from outlet and allow it to cool down completely.

•  The basket and basket holder can be cleaned in hot water with mild detergent / dish soap, or in the dishwasher. 

Do not use metal kitchen utensils or abrasive 

cleaning materials to clean them, as this may damage the non-stick coating.

 Rinse and dry thoroughly after cleaning.

•  To remove baked-on food, fill the basket holder with hot, soapy water. Put the food basket in the pan and let the pan and the basket soak for about 10 minutes 

before cleaning in the sink.

Cleaning inside the cavity:

•  Wipe the cavity with a damp cloth or sponge. Dry with a paper towel.

•  Never use abrasive products in the cavity!

•  Never immerse the appliance in water and make sure that no water or moisture penetrates the upper part of the Air Fryer.

•  Clean the heating element inside the Air Fryer with a cleaning brush to remove any food residue.

Cleaning the smart fryer’s exterior:

•  Wipe clean with a damp sponge or cloth. Wipe dry.

•  NEVER use steel wool, metal scouring pads or abrasive cleaners, as they may damage the finish.

•  Do not let any liquids enter the air inlet on the top of the Air Fryer.

Any other servicing should be performed by an authorized service representative.

DO NOT IMMERSE THE FRYER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID!

Summary of Contents for PHAF 5000

Page 1: ...R a s Revision 07 2019 EN 1 PHAF 5000 AIR FRYER HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA FRYTOWNICA NISKOTŁUSZCZOWA FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati utasítás ...

Page 2: ... EN 2 CONTENTS 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 2 PARTS DESCRIPTION 5 3 KNOW YOUR SMART FRYER 6 BEFORE THE FIRST USE 6 USEFUL HINTS FOR USE 6 FUNCTION BUTTONS 6 USING THE APPLIANCE 7 SETTINGS 8 4 CLEANING AND MAINTENANCE 9 5 TROUBLESHOOTING 10 ...

Page 3: ...label matches the electrical voltage in the power socket Connect the appliance only to a properly grounded socket The appliance is equipped with a removable power cord Before disconnecting the power cord from the appliance always first remove the plug from the power socket Attention This appliance is not designed to be controlled using a programmed device external timer switch or remote control On...

Page 4: ...the power cord Make sure that the power cord does not hang over the edge of a table or that it is not touching a hot surface Disconnect the appliance from the power socket by gently pulling the plug of the power cord and not the power cord itself Otherwise this could damage the power cord or the socket In the event that the power cord is damaged it must replaced with an original power cord that is...

Page 5: ...lying release button 7 Control panel 8 Display 9 Shrimp indicator 10 Meat indicator 11 Poltry indicator 12 Fish indicator 13 Steak indicator 14 C button 15 Cake program 16 Bacon program 17 button 18 button 19 Play pause button 20 Min button 21 Mode button 22 On Off button 23 Fan indicator 24 Preheat indicator 25 Fries indicator 2 1 8 7 6 5 4 3 9 10 11 12 13 15 16 14 17 18 19 25 24 23 22 21 20 C ...

Page 6: ...on the food basket handle when moving the fryer USEFUL HINTS FOR USE This appliance is used for the preparation of solid foods Do not prepare any soups or liquid foodstuffs in it A safety switch prevents the use of the appliance without a basket with the fat tank To achieve an optimum result fill the frying basket maximal up to the MAX marking only Never overfill the frying basket so that the food...

Page 7: ... the desired food 7 Slide the fat tank with the basket back into the appliance It must engage 8 If necessary shake the food after half the cooking time Pull it out of the fat tank with the basket on the handle WARNING Hot steam can escape Never shake the basket when it is in the fat tank because this may contain hot oil 9 Place the fat tank with basket on a heat resistant surface 10 Slide the cove...

Page 8: ...Pre made dough also requires a shorter preparation time than home made dough Place a baking tin or oven dish in the Air Fryer basket if you want to bake a cake or quiche or if you want to fry fragile or filled ingredients You can also use the Air Fryer to reheat food To reheat ingredients set the temperature to 140 C for up to 10 minutes Min max Amount g Time min Temp C Shake Extra information Pot...

Page 9: ... the pan and the basket soak for about 10 minutes before cleaning in the sink Cleaning inside the cavity Wipe the cavity with a damp cloth or sponge Dry with a paper towel Never use abrasive products in the cavity Never immerse the appliance in water and make sure that no water or moisture penetrates the upper part of the Air Fryer Clean the heating element inside the Air Fryer with a cleaning bru...

Page 10: ...ket Do not fill the basket to capacity refer to the Setting table above for maximum quantities The basket in not placed properly in the basket holder Push the basket down into the basket holder until you hear a slight click White smoke comes out of the appliance You are preparing greasy ingredients When you fry greasy ingredients in the Air Fryer a large amount of oil will leak into the pan The oi...

Page 11: ...sources and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If y...

Page 12: ...H 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 5 3 SEZNÁMENÍ SE SE SPOTŘEBIČEM 6 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 6 UŽITEČNÉ TIPY PRO POUŽITÍ 6 FUNKČNÍ TLAČÍTKA 6 POUŽITÍ SPOTŘEBIČE 7 NASTAVENÍ 8 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 9 5 ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ 10 ...

Page 13: ...na jeho typovém štítku shoduje s elektrickým napětím v elektrické zásuvce Spotřebič připojte jen k řádně uzemněné zásuvce Spotřebič je vybaven odpojitelným napájecím kabelem Před odpojením napájecího kabelu od spotřebiče vždy nejprve odpojte zástrčku z elektrické zásuvky Pozor Tento spotřebič není určen být ovládán naprogramovaným zařízením externím časovaným spínačem nebo dálkovým ovladačem Spotř...

Page 14: ...ebo aby se nedotýkal horkého povrchu Odpojte spotřebič od elektrické zásuvky jemným zatažením za zástrčku napájecího kabelu a ne za samotný napájecí kabel V opačném případě by mohlo dojít k poškození napájecího kabelu nebo zásuvky V případě poškození napájecího kabelu je nutné jej vyměnit za originální napájecí kabel který je k dispozici v autorizovaném servisním středisku Je zakázáno používat spo...

Page 15: ...vet 10 Indikátor pro přípravu masa 11 Indikátor pro přípravu drůbeže 12 Indikátor pro přípravu ryb 13 Indikátor pro přípravu steaku 14 Tlačítko C 15 Program na přípravu koláče 16 Program na přípravu slaniny 17 Tlačítko 18 Tlačítko 19 Tlačítko spuštění pozastavení 20 Tlačítko minut 21 Tlačítko MODE 22 Tlačítko zap vyp 23 Indikátor ventilátoru 24 Indikátor předehřevu 25 Indikátor přípravy hranolků 2...

Page 16: ...pevně za spodek při přemísťování spotřebiče se nespoléhejte na rukojeť koše na potraviny UŽITEČNÉ TIPY PRO POUŽITÍ Tento spotřebič slouží k přípravě pevných potravin Nepřipravujte v něm žádné polévky ani tekuté potraviny Bezpečnostní spínač zabraňuje použití spotřebiče bez koše v olejovém zásobníku Na dosažení optimálních výsledků naplňte fritovací koš maximálně po značku MAX Nikdy nepřeplňujte fr...

Page 17: ... spotřebiče 6 Naplňte koš požadovanými potravinami 7 Zasuňte zásobník na tuk s košem zpět do spotřebiče Musí zapadnout 8 Pokud je to nutné v polovině doby přípravy zatřeste pokrmem Vytáhněte zásobník na tuk s košem pomocí rukojeti VAROVÁNÍ Může unikat horká pára Nikdy netřepejte košem tehdy pokud je v zásobníku na tuk protože může obsahovat horký olej 9 Položte zásobník na tuk s košem na žáruvzdor...

Page 18: ...dete chtít fritovat křehké nebo plněné ingredience vložte do spotřebiče pekáč nebo plech na pečení Tento spotřebič můžete také použít k ohřívání jídla Chcete li ohřát jídlo nastavte teplotu na 140 C na 10 minut Min max množství kg Čas min Teplota C Zatřesení Dodatečná informace Brambory a hranolky Tenké mrazené hranolky 250 g 700 g 9 16 200 zatřeste Hrubé mrazené hranolky 250 g 700 g 11 20 200 zat...

Page 19: ...e přibližně 10 minut před čištěním Čištění vnitřního prostoru Utřete vnitřní prostor navlhčenou utěrkou nebo houbou Vysušte ho papírovou utěrkou Nikdy nepoužívejte abrazivní produkty ve vnitřním prostoru Nikdy neponořujte spotřebič do vody a zajistěte aby žádná voda nebo vlhkost nepronikla do horní části horkovzdušné fritézy Vyčistěte výhřevný prvek uvnitř spotřebiče čisticím kartáčkem abyste tak ...

Page 20: ...travin Nepřeplňujte kapacitu koše viz tabulka v části Nastavení ohledně maximálních množství Koš není správně vložen v držáku koše Zatlačte koš do držáku koše dokud neuslyšíte mírně cvaknutí Ze spotřebiče vychází bílý kouř Připravujete mastné ingredience Pokud fritujete ve spotřebiči mastné ingredience velké množství oleje vyteče do nádoby Olej vytváří bílý kouř a nádoba se může zahřát více než ob...

Page 21: ...rodní zdroje a pomoci při prevenci případného negativního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví ke kterému by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace odpadu Podrobnější informace získáte od místního úřadu nebo v nejbližším středisku pro sběr odpadu Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může podléhat vnitrostátním předpisům o pokutách Pro podnikatelské subjekty v Evropské unii Chcete li zl...

Page 22: ... DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 3 2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČASTÍ 5 3 OBOZNÁMENIE SA SO SPOTREBIČOM 6 PRED PRVÝM POUŽITÍM 6 UŽITOČNÉ TIPY PRE POUŽITIE 6 FUNKČNÉ TLAČIDLÁ 6 POUŽITIE SPOTREBIČA 7 NASTAVENIA 8 4 ČISTENIE A ÚDRŽBA 9 5 ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV 10 ...

Page 23: ...povom štítku zhoduje s elektrickým napätím v elektrickej zásuvke Spotrebič pripojte len k správne uzemnenej zásuvke Spotrebič je vybavený odpojiteľným napájacím káblom Pred odpojením napájacieho kábla od spotrebiča vždy najskôr odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky Pozor Tento spotrebič nie je určený byť ovládaný naprogramovaným zariadením externým časovaným spínačom alebo diaľkovým ovládačom Spo...

Page 24: ...kraj stola alebo aby sa nedotýkal horúceho povrchu Odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky jemným potiahnutím za zástrčku napájacieho kábla a nie za samotný napájací kábel V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu napájacieho kábla alebo zásuvky V prípade poškodenia napájacieho kábla ho musíte vymeniť za originálny napájací kábel ktorý je k dispozícii v autorizovanom servisnom stredisku je za...

Page 25: ...iet 10 Indikátor pre prípravu mäsa 11 Indikátor pre prípravu hydiny 12 Indikátor pre prípravu rýb 13 Indikátor pre prípravu steaku 14 Tlačidlo C 15 Program na prípravu koláča 16 Program na prípravu slaniny 17 Tlačidlo 18 Tlačidlo 19 Tlačidlo spustenia pozastavenia 20 Tlačidlo minút 21 Tlačidlo MODE 22 Tlačidlo zap vyp 23 Indikátor ventilátora 24 Indikátor predhrevu 25 Indikátor prípravy hranolčeko...

Page 26: ...ušnej fritézy ju nezabudnite uchopiť pevne za spodok pri premiestňovaní spotrebiča sa nespoliehajte na rukoväť koša na potraviny UŽITOČNÉ TIPY PRE POUŽITIE Tento spotrebič slúži na prípravu pevných potravín Nepripravujte v ňom žiadne polievky ani tekuté potraviny Bezpečnostný spínač zabraňuje použitiu spotrebiča bez koša v olejovom zásobníku Na dosiahnutie optimálnych výsledkov naplňte fritovací k...

Page 27: ...trebiča 6 Naplňte kôš požadovanými potravinami 7 Zasuňte zásobník na tuk s košom späť do spotrebiča Musí zapadnúť 8 Ak je to potrebné v polovici času prípravy zatraste pokrmom Vytiahnite zásobník na tuk s košom pomocou rukoväti VAROVANIE Môže unikať horúca para Nikdy netraste košom vtedy ak je v zásobníku na tuk pretože môže obsahovať horúci olej 9 Položte zásobník na tuk s košom na teplovzdorný p...

Page 28: ...he alebo ak budete chcieť fritovať krehké alebo plnené ingrediencie vložte do spotrebiča pekáč na alebo plech na pečenie Tento spotrebič môžete taktiež použiť na zohrievanie jedla Ak chcete zohriať jedlo nastavte teplotu na 140 C na 10 minút Min max množstvo kg Čas min Teplota C Zatrasenie Dodatočná informácia Zemiaky a hranolčeky Tenké mrazené hranolčeky 250 g 700 g 9 16 200 zatraste Hrubé mrazen...

Page 29: ...ižne 10 minút pred čistením Čistenie vnútorného priestoru Utrite vnútorný priestor navlhčenou utierkou alebo špongiou Vysušte ho papierovou utierkou Nikdy nepoužívajte abrazívne produkty vo vnútornom priestore Nikdy neponárajte spotrebič do vody a zabezpečte aby žiadna voda alebo vlhkosť neprenikla do hornej časti teplovzdušnej fritézy Vyčistite výhrevný prvok vo vnútri spotrebiča čistiacou kefkou...

Page 30: ...otravín Neprepĺňajte kapacitu koša pozrite si tabuľku v časti Nastavenie ohľadom maximálnych množstiev Kôr nie je správne vložený v držiaku koša Zatlačte kôš do držiaka koša pokiaľ nezačujete mierne cvaknutie Zo spotrebiča vychádza biely dym Pripravujete mastné ingrediencie Ak fritujete v spotrebiči mastné ingrediencie veľké množstvo oleja vytečie do nádoby Olej vytvára biely dym a nádoba sa môže ...

Page 31: ... zdroje a pomôcť pri prevencii prípadného negatívneho vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku nesprávnej likvidácie odpadu Podrobnejšie informácie získate od miestneho úradu alebo v najbližšom stredisku pre zber odpadu Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže podliehať vnútroštátnym predpisom o pokutách Pre podnikateľské subjekty v Európskej únii Ak ch...

Page 32: ...YCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3 2 OPIS POSZCZEGÓLNYCH CZĘŚCI 5 3 ZAPOZNANIE Z URZĄDZENIEM 6 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 6 UŻYTECZNE RADY DOTYCZĄCE UŻYWANIA URZĄDZENIA 6 PRZYCISKI FUNKCYJNE 6 UŻYWANIE URZĄDZENIA 7 USTAWIENIA 8 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 9 5 ROZWIĄZANIE EWENTUALNYCH PROBLEMÓW 10 ...

Page 33: ...e na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada napięciu elektrycznemu w gniazdku elektrycznym Urządzenie podłącz tylko do odpowiednio uziemionego gniazdka Urządzenie jest wyposażone w odłączany przewód zasilania Przed odłączeniem przewodu zasilania od urządzenia zawsze najpierw odłącz wtyczkę z gniazdka elektrycznego Uwaga Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą dodatkowych urząd...

Page 34: ...wód zasilania nie zwisał przez krawędź stołu lub aby nie dotykał gorącej powierzchni Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego delikatnie pociągając za wtyczkę przewodu zasilania a nie za sam przewód W innym przypadku mogłoby dojść do uszkodzenia przewodu zasilania lub gniazdka W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania należy go wymienić na oryginalny przewód zasilania który jest do dyspozycji w...

Page 35: ...towania krewetek 10 Wskaźnik przygotowania mięsa 11 Wskaźnik przygotowania drobiu 12 Wskaźnik przygotowania ryb 13 Wskaźnik przygotowania steku 14 Przycisk C 15 Program przygotowania ciasta 16 Program przygotowania boczku 17 Przycisk 18 Przycisk 19 Przycisk start stop 20 Przycisk minut 21 Przycisk MODE 22 Przycisk wł wył 23 Wskaźnik wentylatora 24 Wskaźnik ogrzewania wstępnego 25 Wskaźnik przygoto...

Page 36: ...a uchwycie kosza na jedzenie UŻYTECZNE RADY DOTYCZĄCE UŻYWANIA URZĄDZENIA Urządzenie służy do przygotowywania pokarmów stałych Nie przygotowuj w nim zup ani innych potraw ciekłych Wyłącznik bezpieczeństwa nie pozwala na użycie urządzenia bez kosza w pojemniku na olej Aby osiągnąć optymalne wyniki napełnij kosz do smażenia maksymalnie do oznaczenia MAX Nigdy nie przepełniaj kosza do smażenia aby je...

Page 37: ...nik na tłuszcz z koszem z powrotem do urządzenia 8 Jeśli to konieczne w połowie czasu przygotowania potrząśnij jedzeniem Wyciągnij pojemnik na tłuszcz z koszem za pomocą uchwytu OSTRZEŻENIE Może wydobywać się gorąca para Nigdy nie potrząsaj koszem gdy znajduje się w pojemniku na tłuszcz ponieważ może zawierać gorący olej 9 Postaw pojemnik na tłuszcz z koszem na powierzchnię odporną na temperaturę ...

Page 38: ...yć chrupiące lub napełniane przysmaki włóż do urządzenia naczynie do pieczenia lub blachę Tego urządzenia możesz również użyć do ogrzewania jedzenia Jeżeli chcesz ogrzać jedzenie ustaw temperaturę na 140 C na 10 minut Min max ilość kg Czas min Temperatura C Potrząsanie Informacje dodatkowe Ziemniaki i frytki Cienkie mrożone frytki 250 g 700 g 9 16 200 potrząśnij Grube mrożone frytki 250 g 700 g 11...

Page 39: ...kosz Namoczony w umywalce około 10 minut przed czyszczeniem Czyszczenie wnętrza urządzenia Wytrzyj wnętrze urządzenia wilgotną ścierką lub gąbką Wysusz papierowym ręcznikiem Nigdy nie używaj abrazyjnych produktów wewnątrz urządzenia Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie zapewnij aby żadna woda ani wilgoć nie wnikała do górnej części frytownicy Wyczyść element grzewczy wewnątrz urządzenia szczotką...

Page 40: ...jedzenia Nie przepełniaj pojemności kosza zob tabelę w części Ustawienia pod względem maksymalnych ilości Kosz nie jest odpowiednio wsunięty w uchwyt kosza Włóż kosz od uchwytu na kosz dopóki nie usłyszysz delikatnego kliknięcia Z urządzenia wydobywa się biały dym Przygotowujesz tłuste jedzenie Jeśli smażysz w urządzeniu tłuste składniki duża ilość oleju wycieknie do pojemnika Olej wytwarza biały ...

Page 41: ...asz w prewencji potencjalnych negatywnych wpływów na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby być wynikiem niewłaściwej likwidacji odpadów O więcej szczegółów poproś w lokalnej administracji lub w najbliższym punkcie zbiórki odpadów Za nieodpowiednią likwidację tego rodzaju odpadu mogą zostać udzielone mandaty zgodnie z przepisami państwowymi Dla podmiotów handlowych w krajach Unii Europejskiej ...

Page 42: ...U 2 TARTALOM 1 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 3 2 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 5 3 ISMERKEDJEN MEG A KÉSZÜLÉKKEL 6 ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT 6 HASZNOS HASZNÁLATI TANÁCSOK 6 VEZÉRLŐGOMBOK 6 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 7 BEÁLLÍTÁSOK 8 4 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS 9 5 HIBAELHÁRÍTÁS 10 ...

Page 43: ...ntetett feszültség megegyezik e a helyi hálózat feszültségének értékével A készüléket csak egy szabályosan földelt aljzathoz szabad csatlakoztatni A készülék egy leválasztható vezetékkel van ellátva A vezetéket először mindig az elektromos aljzatról kell leválasztani csak azután szabad kihúzni a készülékből Figyelem Ez a készülék nem használható beprogramozott rendszerrel külső időzítő rendszerrel...

Page 44: ...héz tárgyakat a vezetékre Ügyeljen hogy a vezeték ne lógjon az asztal szélén és ne érintkezzen forró felületekkel A készülék leválasztásánál óvatosan ki kell húzni a csatlakozódugót a dugaljból nem szabad húzni magát a vezetéket Ellenkező esetben a vezeték vagy a dugalj megsérülhet A sérült vezetéket egy eredetire kell kicserélni a márkaszervizben Tilos a készülék használata ha a vezeték megsérült...

Page 45: ...el 8 Kijelző 9 Garnéla készítése jelző 10 Hús készítése jelző 11 Szárnyasok készítése jelző 12 Hal készítése jelző 13 Steak készítése jelző 14 C gomb 15 Kalácssütő program 16 Szalonnasütő program 17 gomb 18 gomb 19 Indítás leállítás gomb 20 Perc gomb 21 MODE gomb 22 Be Ki gomb 23 Ventilátor jelző 24 Előmelegítés jelző 25 Hasábburgonya készítése jelző 2 1 8 7 6 5 4 3 9 10 11 12 13 15 16 14 17 18 19...

Page 46: ...ZNÁLATI TANÁCSOK Ez a készülék csak szilárd ételek sütéséhez alkalmas Ne készítsen levest vagy más folyékony ételt ebben a készülékben A biztonsági kapcsoló meggátolja a készülék használatát a zsiradéktartályba helyezett kosár nélkül Egy optimális eredményhez a sütőkosarat legfeljebb a MAX jelzésig szabad megtölteni Soha nem szabad telerakni a kosarat nehogy a fűtőtesttel érintkezzen az élelmiszer...

Page 47: ...va emelje ki a készülékből a zsiradéktartályt 6 Töltse meg a kosarat a sütésre szánt élelmiszerrel 7 Helyezze vissza a készülékbe a tartályt A helyére kell kattannia 8 Szükség szerint rázza meg a tartályt a sütési idő közepén Húzza ki a tartályt a kosárral a fogantyúnál fogva VIGYÁZAT Forró gőz illanásának veszélye Soha ne rázza meg a kosarat amikor az a zsiradéktartályban van mert forró zsír lehe...

Page 48: ...elyezzen a készülékbe egy sütőedényt vagy sütőlemezt A készülék élelmiszer melegítéséhez is alkalmas Állítsa a hőmérsékletet 140 C ra és 10 percre Min max mennyiség kg Idő perc Hőmérséklet C Rázás További tudnivalók Burgonya és hasábburgonya Vékony fagyasztott hasábburgonya 250 g 700 g 9 16 200 rázza meg Vastag fagyasztott hasábburgonya 250 g 700 g 11 20 200 rázza meg Házi hasábburgonya 8 8 mm 250...

Page 49: ...ondosan öblítse le és szárítsa meg a tartozékokat A belső tér tisztítása A készülék belső terét törölje át egy nedves ronggyal vagy szivaccsal majd törölje szárazra egy papír törlőkendővel A belső térben soha nem szabad abrazív tisztítószereket használni Soha ne merítse vízbe a készüléket és ügyeljen hogy ne kerüljön víz vagy nedvesség a forrólevegős fritőz felső részébe Tisztítsa meg a melegítőte...

Page 50: ...aximális mennyiséget egy táblázat ismerteti a Beállítások részben Nincs rendesen behelyezve a kosár a tartóba Nyomja be a kosarat a tartóba amíg egy kattanás lesz hallható Fehér füst áramlik a készülékből Zsíros élelmiszer készítése Zsíros ételek sütése esetén nagy mennyiségű zsiradék folyik a tartályba A zsírtól fehér füst képződik és a tartály a szokásosnál jobban felhevül Ez nem befolyásolja a ...

Page 51: ...ermék viszonteladójával aki egy új termék vásárlása esetén ugyancsak átveheti Öntől a készüléket és gondoskodik majd a termék helyes és biztonságos selejtezéséről Részletes információkkal a helyi hivatal vagy a hulladékgyűjtő telep is szolgálni tud A nem megfelelő selejtezés büntetést vonhat maga után az állami előírások és szabványok értelmében Jogi személyek az EU területén Az elektromos vagy el...

Reviews: