background image

20

21

v

vi

vii

viii

7.  Fin du cycle de chauffage (vi) : À la fin du cycle de chauffage, un signal sonore intermittent 

retentira durant 30 secondes et le symbole de la Quantité clignotera durant 3 minutes. Vous 

pouvez retirer le contenu à l’émission du bip. Au bout de 3 minutes, le signal sonore retentira 5 

fois de suite, puis le chauffe-biberon s’éteindra automatiquement. 

 

Note : Philips AVENT conseille de retirer, puis d’utiliser le lait ou les aliments immédiatement 

après la fin du cycle de chauffage, même avant que le chauffe-biberon s’éteigne automatiquement.

8.  Retirez le couvercle délicatement pour éviter la vapeur résiduelle.

  Attention à la vapeur qui pourrait s’échapper lorsque vous retirez le couvercle – elle pourrait 

vous brûler. Comme le contenu est encore chaud, utilisez un linge pour le retirer (vii). Utilisez le 

levier pour soulever les petits biberons, les gobelets VIA ou les petits pots pour bébé. Soulevez 

le levier juste au-dessus du pourtour. Puis déposez le levier sur le bord du chauffe-biberon, à sa 

place habituelle.

 

Note : Ne retirez pas le levier du chauffe-biberon.

9.  Avant de nourrir votre bébé : 

Vérifiez toujours la température des aliments

  (a) Lait – secouez le biberon ou le contenant de lait et vérifiez toujours la température du lait en 

versant quelques gouttes sur votre poignet.

  (b) Aliments – mélangez bien les aliments et goûtez-y pour vous assurer qu’ils ne sont pas trop 

chauds. Si les aliments ne sont pas assez chauds, consultez le « Guide de dépannage ».

  Note : Assurez-vous que le couvercle est fermé hermétiquement avant de secouer.

10. Débranchez le chauffe-biberon et videz l’eau qui reste (viii). Assurez-vous que la fiche du cordon 

d’alimentation n’entre pas en contact avec l’eau. Si vous désirez réchauffer un autre biberon 

ou contenant de lait, recommencez à l’étape 1. Sinon, nettoyez l’intérieur et l’extérieur du 

chauffe-biberon avec un chiffon humide (viii). Retirez le levier UNIQUEMENT POUR le laver en 

le soulevant à la verticale jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Poussez sur la poignée en 

l’éloignant de vous et faites-la pivoter à 90 ° ou jusqu’à ce que vous puissiez la retirer facilement, 

puis otez le levier.

 

Note : Pour des raisons hygiéniques et microbiologiques, le lait et les préparations ne devraient 

pas être réchauffés à nouveau; ils devraient être jetés si non utilisés immédiatement. Informez-

vous auprès d’une consultante en allaitement ou d’un professionnel de la santé sur la sécurité 

sanitaire des aliments.

  Note : Si le chauffe-biberon est allumé sans qu’un cycle ne soit programmé, il s’arrêtera 

  automatiquement au bout de 3 minutes. 

i

ii

iii

iv

Consignes d’utilisation

1.   Assurez-vous de placer le chauffe-biberon sur une surface plane. 

  Soulevez le couvercle par la languette de retenue à l’avant et remplissez le chauffe-biberon avec 

la quantité d’eau recommandée (i) – voir tableau à la page 19 pour connaître la quantité d’eau 

nécessaire. Mettez le biberon complètement assemblé (avec son capuchon pour prévenir la 

surchauffe) ou le contenant de conservation avec son couvercle dans le chauffe-biberon. Pour les 

petits pots, consultez les directives du fabricant.  

Note : Lorsque vous faites chauffer un biberon de 11 oz/330 ml ou un biberon Tempo de 8 oz/236 

ml, le rabat du couvercle se soulèvera pour s’adapter au plus grand format, et alors, un peu de 

vapeur s’échappera du chauffe-biberon.

  Fermez le couvercle hermétiquement – vous entendrez le déclic de la languette de retenue.

2.  Branchez le chauffe-biberon.
3.  Allumez le chauffe-biberon en maintenant enfoncé le bouton Marche/Sélection de mode pendant 

3 secondes (ii). Vous entendrez un signal sonore et les témoins lumineux des symboles Lait, 

Température ambiante et oz/ml s’allumeront. Le chauffe-biberon est prêt à l’emploi. Si le 

couvercle n’est pas bien fermé, les symboles clignoteront. Lorsque l’appareil est mis en marche, il 

se met automatiquement sur le mode programmé par défaut Lait/Température ambiante. Si c’est 

ce mode que vous désirez, passez à l’étape 5. Sinon, poursuivez à l’étape 4.

4.  Sélectionnez Lait ou Aliments, puis Température de départ (iii) en appuyant plusieurs fois sur le 

bouton Marche/Sélection de mode pour que le témoin des symboles appropriés s’allume.  

  Veuillez noter qu’il y a six options possibles : lait à la température ambiante, lait réfrigéré, lait 

congelé, aliments à la température ambiante, aliments réfrigérés, aliments congelés. (Voir le « 

Guide du panneau d’affichage » à la page 21 au besoin).

 

Note : Nous vous conseillons de NE PAS chauffer des petits pots de verre d’aliments congelés 

pour bébé.  

Note : Assurez-vous de bien sélectionner les options – le lait et les aliments ne devraient pas être 

chauffés trop longtemps.

5.  Sélectionnez la quantité de lait ou d’aliments dans le biberon ou dans le contenant en 

appuyant plusieurs fois sur le bouton Quantité/Démarrer pour que le symbole de la quantité 

correspondante s’allume (iv). Si la quantité voulue n’est pas indiquée sur le panneau d’affichage, 

choisissez le symbole le plus près de la quantité souhaitée.

 

Note : Choisissez les mêmes symboles pour les grammes que pour les millilitres (par ex. : pour 

80 g choisissez 80 ml). 

Note : Lorsque vous désirez réchauffer des aliments congelés, vous ne pouvez sélectionner une 

quantité supérieure à 8 oz/240 ml.

6.  Démarrez le cycle de chauffage (v) : Une fois que les témoins du réglage sont allumés, maintenez 

enfoncé le bouton Quantité/Démarrer jusqu’au signal sonore. Des barres ascendantes et 

descendantes s’afficheront pour indiquer la quantité sélectionnée. 

Le cycle de chauffage est 

activé. Ne soulevez pas le couvercle. 

Clés pour lire l’étiquette du produit

TYPE B APPLIED PART

SUIVEZ LE MODE 
D’EMPLOI

ONLY USE INDOORS

CLASS II E

Q

UIPMENT

GENERAL WARNING

EUROPEAN STANDARD

DISPOSE OF THROUGH 
SEPARATE COLLECTION 
ROUTE FOR WASTE 
ELECTRICAL E

Q

UIPMENT

Summary of Contents for SCF260/33

Page 1: ...Digital Bottle and Baby Food Warmer Calentador digital de Biberones y Alimentos para Bebés Chauffe biberon chauffe repas numérique EN ES FR ...

Page 2: ...rvice facility for examination repair or adjustment There are no serviceable parts inside the Digital Bottle and Baby Food Warmer Do not attempt to open service or repair the warmer yourself The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or...

Page 3: ...the warmer with a damp cloth DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER Using cool pre boiled or filtered water in your warmer may reduce limescale build up When the warmer needs de scaling the mode and starting temperature symbols will flash on the electronic display To ensure maximum effectiveness you should de scale your warmer every time it is required To acknowledge the de scale warning press and hold th...

Page 4: ...or food jars please refer to manufacturer s instructions Note When warming an 11oz 330ml bottle or an 8oz 236ml Tempo the lid flap will lift to accommodate the larger size This will cause a small amount of steam to rise from the warmer Close the lid ensuring that the front catch clicks shut 2 Plug in the warmer 3 Switch on the warmer by holding the Power Mode Selection Button for 3 seconds ii The ...

Page 5: ...the cycle is complete Follow Step 8 onwards to remove the bottle or container from the warmer If all mode and starting temperature symbols are flashing then the unit requires de scaling See section Care of your Digital Bottle and Baby Food Warmer on page 5 To acknowledge the de scale warning press and hold the Power Mode Selection or Volume Selection Start Button for 3 seconds If you do not wish t...

Page 6: ...asegure que esté usando el volumen correcto de agua antes de iniciar el ciclo de calentamiento Se debe vaciar del calentador cualquier agua que quede antes de utilizarlo nuevamente NO SE RECOMIENDA calentar tarros de comida congelados dentro de este calentador Para evitar la posibilidad de escaldarse no coloque las manos encima de la solapa de la tapa ni abra la solapa de la tapa durante el ciclo ...

Page 7: ...da Abre la tapa utilizando el pestillo de delante y llene el calentador con la cantidad apropiada de agua i Vea el gráfico en la página 12 para determinar la cantidad de agua Meta el biberón o biberón desechable completamente montado incluyendo la tapa de cúpula para evitar que se caliente demasiado o el contenedor para conservación con tapa en el calentador Para tarros de comida favor de ver las ...

Page 8: ...ador no iluminará Calentador no se encenderá Asegure que la tapa esté cerrada correctamente Asegure que el calentador esté enchufado correctamente Luego sujete el Botón Potencia Selección de Modo por 3 segundos Símbolos en el visualizador están parpadeando Si los símbolos de leche temperatura ambiente y oz ml están parpadeando no se ha cerrado la tapa correctamente Si todos los símbolos de volumen...

Page 9: ...cordon ou la fiche sont abîmés et cessez de l utiliser s il ne fonctionne pas bien ou s il est endommagé Retournez l appareil au centre de service agréé le plus près de chez vous aux fins de vérification réparation ou réglage Aucune pièce interne de ce chauffe biberon chauffe repas numérique ne peut être réparée par l utilisateur N essayez pas d ouvrir l appareil pour en faire l entretien ou pour ...

Page 10: ... Affiche la quantité de liquide ou d aliments en oz et en ml 150 120 90 60 30 ml fl oz 5 4 3 2 1 Guide du panneau d affichage électronique interactif Note Si vous trouvez que les préparations plus épaisses ne sont pas suffisamment chaudes à la fin du cycle consultez le Guide de dépannage Note Nous vous conseillons de NE PAS chauffer des petits pots de verre d aliments congelés pour bébé Toutefois ...

Page 11: ...on avec la quantité d eau recommandée i voir tableau à la page 19 pour connaître la quantité d eau nécessaire Mettez le biberon complètement assemblé avec son capuchon pour prévenir la surchauffe ou le contenant de conservation avec son couvercle dans le chauffe biberon Pour les petits pots consultez les directives du fabricant Note Lorsque vous faites chauffer un biberon de 11 oz 330 ml ou un bib...

Page 12: ...u qui reste et suivez les directives à partir de l étape 1 Comme cela pourrait survenir à n importe quel moment du cycle de chauffage jetez le lait ou les aliments pour des raisons de sécurité sanitaire Difficulté de sélectionner la quantité appropriée d aliments congelés Lorsque vous désirez réchauffer des aliments congelés vous ne pouvez sélectionner une quantité supérieure à 8 oz 240 ml Le lait...

Page 13: ...1600 Summer Street Stamford CT 06905 5125 Canada Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Markham ON L6C2S3 EN Trademarks owned by the Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V All Rights Reserved ES Las marcas son propiedad del Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V Todos los Derechos Reservados FR Les marques de commerce sont la propriété du Groupe Philips Koninklijke Philip...

Reviews: