FR
Videz toujours le réservoir d’eau après chaque utilisation, pour éviter toute
accumulation de tartre. Rincez le réservoir d’eau pour éliminer les dépôts.
Essuyez tous les dépôts sur l’embout du défroisseur avec un chiffon humide et
un détergent liquide non abrasif.
Avertissement
: N’utilisez jamais de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs
ou de produits puissants tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
ES
Para evitar que se acumule la cal, vacíe el depósito de agua después de cada
uso. Enjuague el depósito de agua para eliminar los restos.
Elimine las impurezas del cabezal del vaporizador con un paño húmedo y un
producto de limpieza líquido no abrasivo.
Aviso
: No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
alcohol, gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
PT
Esvazie sempre o depósito de água depois da utilização para evitar a acumulação
de calcário. Enxagúe o depósito de água para eliminar eventuais depósitos.
Limpe quaisquer depósitos na cabeça do vaporizador com um pano húmido e
um detergente líquido não abrasivo.
Aviso
: não utilize esfregões, detergentes abrasivos ou líquidos agressivos,
como álcool, petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
1
~
60 min.
3
2
4
GC362
GC363
5
17
Summary of Contents for 4386035
Page 1: ...NOTICE MARQUE PHILIPS REFERENCE GC362 80 CODIC 4386035 ...
Page 3: ...3 5 6 11 13 15 15 16 18 22 2 ...
Page 4: ...2 1 3 9 5 6 7 8 GC362 GC363 4 3 ...
Page 13: ...2 3 4 5 6 9 1 7 8 12 ...
Page 20: ......