background image

171

NO

Norsk

Gjenvinning

Dette symbolet betyr at dette 
produktet ikke må avhendes i vanlig 
husholdningsavfall (2012/19/EU).
Følg nasjonale regler for egen 
innsamling av elektriske og elektroniske 
produkter. Hvis du kaster produktet 
på riktig måte, bidrar du til å forhindre 
negative konsekvenser for helse og 
miljø.

App Store er et servicemerke som 
tilhører Apple Inc.
Google Play er et varemerke som 
tilhører Google Inc.
Air Matters-appen er utviklet av 
FreshIdeas Studio.

Summary of Contents for AC2889

Page 1: ...anual del usuario 57 FI Käyttöopas 77 FR Mode d emploi 95 IT Manuale utente 115 NL Gebruiksaanwijzing 135 NO Brukerhåndbok 155 SV Användarhandbok 172 1 2 J L M O P N R Q S K C B A D F E G H1 H2 I H3 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4241 210 92983 AC2889 ...

Page 2: ...3s 3 11 7 15 21 3s 19 5 13 9 17 23 6 14 10 18 24 4 12 8 16 22 3s 20 25 3s 29 3s 27 31 3s 32 28 26 30 ...

Page 3: ...y light 8 Turning on and off 8 Changing the Auto mode setting 9 Changing the fan speed 9 Setting the timer 10 Using the light on off function 10 Switching the display mode 10 5 Cleaning 11 Cleaning the body of the air purifier 11 Cleaning the air quality sensor 11 Cleaning the pre filter 12 6 Replacing the filters 13 Filter replacement indicator 13 Replacing the filters 13 Filter reset 14 7 Storag...

Page 4: ...cord is damaged you must have it replaced by Philips a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not use the appliance if the plug the power cord or the appliance itself is damaged This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl...

Page 5: ... and leave at least 30cm free space above the appliance Do not place anything on top of the appliance Do not sit or stand on the appliance Sitting or standing on the appliance may lead to potential injuiry Do not place the appliance directly below an air conditioner to prevent condensation from dripping onto the appliance Make sure all filters are properly installed before you switch on the applia...

Page 6: ...er changing the filters Unplug the appliance to override smart enabled or remote functions Do not insert your fingers or objects into the air outlet or the air inlet to prevent physical injury or malfunctioning of the appliance Do not use this appliance when you have used indoor smoke type insect repellents or in places with oily residues burning incense or chemical fumes Do not use the appliance ...

Page 7: ...utton S Reset button 2 Your air purifier Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome Product overview fig a A Air outlet B Control panel C Air quality light D Air quality sensors E NanoProtect filter Series 3 FY2422 F NanoProtect filter AC FY2420 G Pre filter H H1 H2 and H3 air inlets...

Page 8: ...supports Android 4 4 version and above or iOS 9 0 version and above 3 Getting started Installing the filters Note Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filters Make sure the side of the filter with the tag is pointing towards you 1 Pull the bottom part of the front panel to remove it from the air purifier fig c 2 Press the two clips down 1 and pul...

Page 9: ...elp section in the Air Matters for extensive and up to date troubleshooting tips Setting up the Wi Fi connection when the network has changed Note This applies when your default network connected with your air purifier has changed 1 Put the plug of the air purifier in the wall outlet and touch to turn on the air purifier The Wi Fi indicator blinks white 2 Touch and simultaneously for 3 seconds unt...

Page 10: ...ay from walls or furniture For optimum purification performance close doors and windows Keep curtains away from the air inlet or air outlet 1 Put the plug of the air purifier in the wall outlet 2 Touch to switch on the air purifier fig j The air purifier beeps The air purifier operates under the allergen mode by default When the air purifier is warming up displays on the screen After measuring the...

Page 11: ... bacteria viruses Touch the Auto mode button to select the Bacteria Virus mode fig n Auto A and display on the screen Changing the fan speed In addition to the Auto modes there are several fan speeds available When using the manual fan speed settings the purifier will still monitor the air quality but it will not automatically adjust the fan speed if it detects changes in the air quality Sleep SL ...

Page 12: ...d the air purifier will automatically switch off Touch the timer button repeatedly to choose the number of hours you want the air purifier to operate fig r The timer is available from 1 to 12 hours To deactivate the timer touch the timer button repeatedly until displays on the screen Note If you set the timer once next time you use the timer it starts from the previous setting time Using the light...

Page 13: ... be cleaned with a dry soft cloth Cleaning the air quality sensor Clean the air quality sensor every 2 months for optimal functioning of the purifier Note If the air purifier is used in a dusty environment it may need to be cleaned more often If the humidity level in the room is very high condensation may develop on the air quality sensor and the air quality light may indicate a more poor air qual...

Page 14: ...outlet 2 Pull the bottom part of the front panel to remove it from the air purifier fig c 3 Press the two clips down 1 and pull the pre filter towards you 2 fig d 4 If the pre filter is very dirty use a soft brush to brush away the dust fig z Then wash the pre filter under running tap water 5 Allow the pre filter to air dry thoroughly before placing back in the air purifier Note To optimize the li...

Page 15: ...ters Filter replacement indicator This air purifier is equipped with a filter replacement indicator to make sure that the air purification filter is in optimal condition when the air purifier is operating When the filters need to be replaced the filter code displays on the screen see Filter alert chart If the filters are not replaced in 14 days the air purifier will stop operating and automaticall...

Page 16: ...time counter fig Note Wash your hands after changing a filter Filter reset You can replace filters even if there is no filter replacement code displayed on the screen After replacing a filter you need to reset the filter lifetime counter manually 1 Touch and simultaneously for 3 seconds to enter the filter reset mode fig Code A3 of the NanoProtect filter Series 3 displays on the screen 2 Touch and...

Page 17: ...oes to the previous mode when the power resumes The Wi Fi setup is not successful If the router your purifier is connected to is dual band and currently it is not connecting to a 2 4GHz network please switch to another band of the same router 2 4GHz and try to pair your purifier again 5Ghz networks are not supported Web authentication networks are not supported Check if the purifier is within rang...

Page 18: ...uality sensor see chapter Cleaning The appliance produces a strange smell The first few times you use the appliance it may produce a plastic smell This is normal However if the appliance produces a burnt smell contact your Philips dealer or an authorized Philips service centre The appliance may also produce an unpleasant smell when the filter is dirty In this case clean or replace the filter conce...

Page 19: ...s and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Compliance with EMF Koninklijke Philips N V manufactures and sells many products targeted at consumers which like any electronic apparatus in general have the ability to emit and receive electromagnetic signals One of Philips leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products to comply with...

Page 20: ...EU Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health App Store is a service mark of Apple Inc Google Play is a trademark of Google Inc Air Matters app developed by FreshIdeas Studio ...

Page 21: ...paratet 26 Ændring af indstillingen Automatisk tilstand 26 Ændring af blæserhastighed 27 Indstilling af timeren 27 Sådan bruges tænd sluk lysfunktionen 27 Skift af visningstilstand 28 5 Rengøring 28 Rengøring af luftrenserens kabinet 28 Rengøring af luftkvalitetssensoren 28 Rengøring af forfilteret 29 6 Udskiftning af filtrene 30 Indikator for udskiftning af filter 30 Udskiftning af filtre 30 Filt...

Page 22: ...aratet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Brug aldrig apparatet hvis netstik netledning eller selve apparatet er beskadiget Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med redu...

Page 23: ...på begge sider af apparatet og der skal være mindst 30 cm frirum over apparatet Placer ikke noget ovenpå apparatet Du må ikke sidde eller stå på apparatet Hvis du sidder eller står på apparatet kan du komme til skade Placer ikke apparatet direkte under et klimaanlæg for at forhindre at der drypper kondensvand på apparatet Sørg for at alle filtre er installeret korrekt inden apparatet tændes Brug k...

Page 24: ...ikket ud af stikkontakten for at tilsidesætte smart aktiverede eller fjernbetjente funktioner Stik aldrig dine fingre eller genstande ind i luftudtag eller luftindtaget for at undgå fysiske skader eller funktionsfejl af apparatet Brug ikke apparatet når du har anvendt et indendørs rygende insektmiddel eller på steder med olierester brændende røgelse eller kemiske dampe Brug ikke apparatet i nærhed...

Page 25: ...ighedsknap R Timer knap S Nulstillingsknap 2 Din luftrenser Tillykke med dit køb og velkommen til Philips Du kan få alle fordelene ved den support som Philips yder ved at registrere dit produkt på www philips com welcome Produktoversigt fig a A Luftudtag B Kontrolpanel C Luftkvalitetslys D Luftkvalitetssensor E NanoProtect filter i 3 serien FY2422 F NanoProtect AC filter FY2420 G Forfilter H Lufti...

Page 26: ...er nyere 3 Tryk på og samtidigt i 3 sekunder indtil der lyder et bip Luftrenseren skifter til parringstilstand Wi Fi indikatoren blinker orange 3 Kom godt i gang Montering af filtre Bemærk Kontroller at stikket til luftrenseren er taget ud af stikkontakten før filtrene monteres Sørg for at siden af filteret med etiketten vender mod dig selv 1 Træk i den nederste del af frontpanelet for at fjerne d...

Page 27: ...k på og samtidigt i 3 sekunder indtil der lyder et bip Luftrenseren skifter til parringstilstand Wi Fi indikatoren blinker orange 3 Indtast navnet og adgangskoden til dit Wi Fi netværk i appen på din mobile enhed Der skelnes mellem store og små bogstaver i netværksnavnet og adgangskoden 4 Følg trin 5 6 i afsnittet Opsætning af Wi Fi forbindelsen første gang 4 Brug af luftrenseren Forklaring af luf...

Page 28: ...r luftrenseren Bemærk Hvis luftrenseren stadig er sluttet til stikkontakten efter slukning vil den køre under de tidligere indstillinger når den tændes igen Ændring af indstillingen Automatisk tilstand Du kan vælge allergentilstanden den generelle tilstand eller bakterie og virustilstanden Allergentilstand Den særligt følsomme allergentilstand reagerer hvis der bare er en lille ændring i allergenn...

Page 29: ... den højeste hastighed Tryk på blæserhastighedsknappen for at vælge turbotilstanden t fig q Indstilling af timeren Med timeren kan du lade luftrenseren køre i et bestemt antal timer Når den indstillede tid er udløbet slukker luftrenseren automatisk Tryk på timerknappen gentagne gange for at vælge det antal timer du ønsker luftrenseren skal køre fig r Timeren kan indstilles fra 1 til 12 timer For a...

Page 30: ...så der ikke samler sig støv 1 Brug en blød tør klud til at rengøre luftrenseren både indvendigt og udvendigt 2 Luftafgangen kan også rengøres med en tør blød klud Rengøring af luftkvalitetssensoren Rengør luftkvalitetssensoren hver 2 måned for at opnå optimal effekt af renseren Skift af visningstilstand Luftrenseren har to visningstilstande IAI visning og PM2 5 visning Bemærk Luftrenseren er som s...

Page 31: ...nseren og tag stikket ud af stikkontakten 2 Træk i den nederste del af frontpanelet for at fjerne det fra luftrenseren fig c 3 Tryk de to klemmer ned 1 og træk forfilteret ind mod dig selv 2 fig d 4 Hvis forfilteret er meget beskidt kan du fjerne støvet med en blød børste fig z Vask derefter forfilteret under rindende vand 5 Lad forfilteret lufttørre grundigt inden du sætter det tilbage i luftrens...

Page 32: ...stille filterets levetidstæller fig Bemærk Vask hænder efter udskiftning af et filter 6 Udskiftning af filtrene Indikator for udskiftning af filter Denne luftrenser er udstyret med en indikator for udskiftning af filteret der skal sikre at luftrensningsfilteret er i optimal stand når luftrenseren er i brug Når filtrene skal udskiftes vises filterkoden på skærmen se diagram over filteradvarsler Hvi...

Page 33: ...ogen kode for udskiftning af filter på skærmen Når du har udskiftet et filter skal du nulstille filterets levetidstæller manuelt 1 Tryk på og samtidigt i 3 sekunder for at aktivere nulstilling af filteret fig Koden A3 for NanoProtect filteret i 3 serien vises på skærmen 2 Hold nede i 3 sekunder for at gennemtvinge nulstilling af levetidstælleren for NanoProtect filteret i 3 serien fig 3 Koden C7 f...

Page 34: ... Fi opsætning mislykkedes Hvis din luftrenser er tilsluttet til en router med dual band og ikke kan oprette forbindelse til et 2 4 GHz netværk skal du skifte til en anden kanal på den samme router 2 4 GHz og prøve at parre luftrenseren igen 5 GHz netværk understøttes ikke Onlinegodkendelsesnetværk understøttes ikke Kontroller om luftrenseren er inden for Wi Fi routerens rækkevidde Du kan lede efte...

Page 35: ... mærkelig lugt De første par gange du anvender apparatet udsender det muligvis en lugt af plastik Dette er normalt Men hvis apparatet afgiver en brændt lugt skal du kontakte din Philips forhandler eller et autoriseret Philips serviceværksted Apparatet kan også udsende en ubehagelig lugt hvis filteret er snavset I dette tilfælde skal du rense eller udskifte det pågældende filter Apparatet er ekstra...

Page 36: ...fter at hvis deres produkter bliver betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden der er tilgængelig i dag Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF og sikkerhedsstandarder hvilket giver os mulighed for at forudse nye standarder og hurtigt integrere dem i vores produkter 9 Garanti og service Hvis du har behov for oply...

Page 37: ...U Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc Google Play er et varemærke tilhørende Google Inc Air Matters app udviklet af FreshIdeas Studio ...

Page 38: ......

Page 39: ...5 Ein und Ausschalten 45 Ändern der Automatikmodus Einstellung 46 Ändern der Lüftergeschwindigkeit 46 Den Timer einstellen 47 Nutzen der Funktion Licht ein aus 47 Wechseln des Anzeigemodus 47 5 Reinigen 48 Reinigen des Luftreinigergehäuses 48 Reinigen des Luftqualitätssensors 48 Reinigen des Vorfilters 49 6 Auswechseln der Filter 50 Filterwechselanzeige 50 Auswechseln der Filter 50 Filter zurückse...

Page 40: ...en Materialien wie zum Beispiel Insektengifte oder Duftstoffe um das Gerät Achtung Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen prüfen Sie ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Origin...

Page 41: ... 17 mW EIRP Vorsicht Das Gerät ist kein Ersatz für angemessenes Lüften regelmäßiges Staubsaugen oder das Verwenden einer Dunstabzugshaube oder einer Lüftung während des Kochens Wenn die zum Betrieb des Geräts verwendete Steckdose nicht ordnungsgemäß angeschlossen ist wird der Stecker des Geräts heiß Vergewissern Sie sich dass Sie für das Gerät eine ordnungsgemäß angeschlossene Steckdose verwenden ...

Page 42: ...ung Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit starken Temperaturschwankungen da diese zu Kondensation Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter einer Klimaanlage auf damit kein Kondenswasser auf das Gerät tropfen kann Prüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts ob alle Filter korrekt eingesetzt sind Verwenden Sie nur Originalfilter von Philips die speziell für dieses Gerät geeignet sind Verwenden S...

Page 43: ...che Störungen zu vermeiden sollten Sie das Gerät im Abstand von mindestens 2 Metern zu anderen Elektrogeräten aufstellen die mit Funkwellen arbeiten z B Fernsehern Radios und Funkuhren Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bei normalen Betriebsbedingungen vorgesehen Verwenden Sie es nicht in feuchter Umgebung oder in Räumen mit hoher Umgebungstemperatur z B im Badezimmer in der Toilett...

Page 44: ...mer Taste S Reset Taste 2 Der Luftreiniger Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips Um den Support den Philips bietet vollständig zu nutzen registrieren Sie Ihr Produkt unter www philips com welcome Produktübersicht Abb a A Luftauslass B Bedienfeld C Luftqualitätsanzeige D Luftqualitätssensoren E NanoProtect Filter Serie 3 FY2422 F NanoProtect AC Filter FY2420 G Vorfilter H ...

Page 45: ...festigt sind 7 Bringen Sie die Frontabdeckung wieder an indem Sie den oberen Teil der Frontabdeckung auf den Luftreiniger aufsetzen 1 Drücken Sie die Abdeckung dann vorsichtig gegen das Gehäuse des Luftreinigers 2 Abb i 8 Waschen Sie sich nach dem Einsetzen der Filter gründlich die Hände Erstmalige Einrichtung der WiFi Verbindung Hinweis Diese Anweisung ist nur relevant wenn der Luftreiniger zum e...

Page 46: ...iß Wenn die Kopplung nicht erfolgreich ist lesen Sie den Abschnitt zur Fehlerbehebung oder den Hilfeabschnitt in der App Air Matters für umfassende und aktuelle Tipps zur Fehlerbehebung Einrichten der WiFi Verbindung bei einer Netzwerkänderung Hinweis Dies gilt wenn sich das mit Ihrem Luftreiniger verbundene Standardnetzwerk geändert hat 1 Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose...

Page 47: ... ebenen Oberfläche auf sodass die Vorderseite des Geräts nicht zu Wänden oder Möbelstücken zeigt Um eine optimale Reinigungsleistung zu erhalten sollten Sie Türen und Fenster schließen Halten Sie Vorhänge fern vom Lufteinlass und auslass 1 Stecken Sie den Stecker des Luftreinigers in die Steckdose 2 Berühren Sie um den Luftreiniger einzuschalten Abb j Der Luftreiniger gibt einen Signalton aus Der ...

Page 48: ...sich alle Lichter aus Zum manuellen Einschalten des Lichts berühren Sie Manuell Berühren Sie mehrmals die Lüftergeschwindigkeitstaste um die gewünschte Lüftergeschwindigkeit einzustellen Abb p Hinweis Wenn der Netzstecker des Luftreinigers nach dem Ausschalten nicht aus der Steckdose gezogen wird nimmt das Gerät beim nächsten Einschalten den Betrieb basierend auf den letzten Einstellungen auf Ände...

Page 49: ...t verwendet Nutzen der Funktion Licht ein aus Mit der Dimmer Taste können Sie die Luftqualitätanzeige das Display und die Funktionsanzeige bei Bedarf ein oder ausschalten 1 Wenn Sie die Dimmer Taste einmal berühren wird die Anzeige für die Luftqualität gedimmt 2 Wenn Sie die Dimmer Taste erneut berühren erlischt die Anzeige für die Luftqualität 3 Wenn Sie die Dimmer Taste ein drittes Mal berühren ...

Page 50: ...qualitätssensor sowie den Lufteinlass und auslass mit einem feuchten Wattestäbchen Abb w 5 Trocknen Sie alle Teile gründlich mit einem trockenen Wattestäbchen 6 Bringen Sie die Abdeckung des Luftqualitätssensors wieder an Abb x 5 Reinigen Hinweis Schalten Sie den Luftreiniger vor dem Reinigen immer aus und ziehen Sie die Netzstecker Tauchen Sie den Luftreiniger niemals in Wasser oder andere Flüssi...

Page 51: ... Sie am unteren Teil der Frontabdeckung um sie vom Luftreiniger zu entfernen Abb c 3 Drücken Sie die beiden Clips nach unten 1 und ziehen Sie den Vorfilter in Ihre Richtung 2 Abb d 4 Wenn der Vorfilter sehr schmutzig ist verwenden Sie eine weiche Bürste um den Staub zu entfernen Abb z Waschen Sie dann den Vorfilter unter fließendem Wasser ab 5 Lassen Sie den Vorfilter vollständig an der Luft trock...

Page 52: ... Reset Taste 3 Sekunden lang gedrückt um den Zähler für die Filterstandzeit zurückzusetzen Abb 6 Auswechseln der Filter Filterwechselanzeige Dieser Luftreiniger ist mit einer Filterwechselanzeige ausgestattet um im Betrieb des Luftreinigers sicherzustellen dass sich dieser in einem idealen Zustand befindet Wenn die Filter ausgetauscht werden müssen wird der Filtercode auf dem Display angezeigt sie...

Page 53: ... auch wenn kein Filterwechselcode auf dem Display angezeigt wird Nach dem Austauschen eines Filters müssen Sie den Zähler für die Filterstandzeit manuell zurücksetzen 1 Halten Sie und gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt um in den Modus zum Zurücksetzen des Filters zu wechseln Abb Auf dem Display wird der Code A3 für den NanoProtect Filter der Serie 3 angezeigt 2 Halten Sie 3 Sekunden lang gedrüc...

Page 54: ...h nicht ausgewechselt Das Gerät wird gesperrt wenn Sie weiterhin den alten Filter verwenden Wechseln Sie in diesem Fall den Filter aus und setzen Sie den Zähler für die Standzeit des Filters zurück Das Gerät funktioniert nicht obwohl es eingeschaltet ist Der Code zum Auswechseln des Filters wird bereits seit längerer Zeit ununterbrochen angezeigt Sie haben jedoch den entsprechenden Filter nicht au...

Page 55: ...abe des Netzwerknamens die Groß und Kleinschreibung Überprüfen Sie ob das WiFi Passwort korrekt ist Beachten Sie bei der Eingabe des Passworts die Groß und Kleinschreibung Wiederholen Sie die Einrichtung mit den Anweisungen im Abschnitt Einrichten der Wi Fi Verbindung wenn das Netzwerk sich geändert hat Die WiFi Konnektivität kann von elektromagnetischen oder anderen Störungen unterbrochen werden ...

Page 56: ...verschwindet vollständig einige Tage nach dem Auspacken Wenn das Gerät einen verbrannten Geruch verströmt wenden Sie sich an einen Philips Händler oder ein autorisiertes Philips Service Center Das Gerät kann auch einen unangenehmen Geruch verströmen wenn der Filter schmutzig ist Reinigen Sie in diesem Fall den entsprechenden Filter oder wechseln Sie ihn aus Das Gerät ist sehr laut Wenn das Gerät z...

Page 57: ...wickeln herzustellen und zu verkaufen die sich nicht nachteilig auf die Gesundheit auswirken Philips bestätigt dass seine Produkte gemäß aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen sicher sind wenn die Produkte für ihren bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden 9 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf besuchen Sie die Philips Website www philips com ...

Page 58: ...ses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann 2012 19 EU Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Eine ordnungsgemäße Entsorgung hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc Google Play ist eine Marke von Goog...

Page 59: ...la configuración del modo automático 66 Cambio de la velocidad del ventilador 66 Programación del temporizador 67 Uso de la función de encendido apagado del piloto 67 Cambio del modo de visualización 67 5 Limpieza 68 Limpieza del cuerpo del purificador de aire 68 Limpieza del sensor de calidad del aire 68 Limpieza del prefiltro 69 6 Sustitución de los filtros 70 Indicador de sustitución del filtro...

Page 60: ...e corresponde con el voltaje de la red local Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro No utilice el aparato si la clavija el cable de alimentación o el propio aparato están dañados Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años por ...

Page 61: ...e Coloque y utilice siempre el aparato sobre una superficie seca estable plana y horizontal Deje al menos 20 cm de espacio libre por detrás y a ambos lados del aparato y al menos 30 cm por encima del aparato No coloque nada sobre el aparato No se siente ni se pare sobre el aparato Sentarse o pararse sobre el aparato puede dar lugar a lesiones No coloque el aparato directamente bajo un sistema de a...

Page 62: ...de combustión y productos químicos peligrosos Si necesita mover el aparato desenchúfelo Evite golpear el aparato especialmente la entrada y la salida de aire con objetos duros Levante o mueva siempre el aparato con ayuda del asa de la parte posterior No introduzca los dedos ni objetos en la salida o la entrada de aire para evitar lesiones físicas o un funcionamiento incorrecto del aparato No use e...

Page 63: ... de la fuente de alimentación No tire del cable de alimentación para mover el aparato Lávese siempre las manos después de cambiar los filtros Desenchufe el aparato para anular las funciones inteligentes o remotas activadas ...

Page 64: ...ón del temporizador S Botón de reinicio 2 Purificador de aire Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips Para aprovechar todas las ventajas de la asistencia que presta Philips registre el producto en www philips com welcome Descripción del producto fig a A Salida de aire B Panel de control C Piloto de calidad del aire D Sensores de calidad del aire E Filtro NanoProtect serie 3...

Page 65: ...a parte superior del panel sobre la parte superior del purificador de aire 1 A continuación empuje suavemente el panel contra el cuerpo del purificador de aire 2 fig i 8 Lávese muy bien las manos después de instalar los filtros Configuración de la conexión Wi Fi por primera vez Nota Esta instrucción es válida únicamente cuando el purificador de aire se configura por primera vez Si la red ha cambia...

Page 66: ...de solución de problemas o la sección de ayuda de la aplicación Air Matters para obtener más información y consejos actualizados sobre la solución de problemas Configuración de la conexión Wi Fi cuando la red ha cambiado Nota Esto se aplica cuando la red predeterminada conectada a su purificador de aire ha cambiado 1 Conecte el enchufe del purificador de aire a la toma de corriente y toque para en...

Page 67: ... sobre una superficie estable horizontal y plana con la parte frontal de la unidad dando la espalda a las paredes y los muebles Para obtener un rendimiento óptimo de la purificación cierre las puertas y ventanas Mantenga las cortinas alejadas de la entrada o la salida de aire 1 Enchufe la clavija del purificador de aire a la toma de corriente 2 Toque para encender el purificador de aire fig j El p...

Page 68: ...r el modo de reposo SL fig o Nota Todos los pilotos se apagarán en el modo de reposo Puede encender las luces manualmente con solo pulsar Nota Si el purificador de aire se mantiene enchufado a la toma de corriente después de apagarlo seguirá funcionando con la misma configuración cuando vuelva a encenderse Cambio de la configuración del modo automático Puede elegir el modo para alérgenos el modo g...

Page 69: ... tiempo anterior Uso de la función de encendido apagado del piloto Con el botón de atenuación de la luz puede encender o apagar según lo desee el piloto de calidad del aire la pantalla y el indicador de función 1 Pulse el botón de atenuación de la luz una vez y la luz de la calidad del aire se atenuará 2 Pulse el botón de atenuación de la luz de nuevo y la luz de la calidad del aire se apagará 3 P...

Page 70: ... aire y la entrada y la salida de polvo con un bastoncillo de algodón húmedo fig w 5 Seque todas las piezas bien con un bastoncillo de algodón seco 6 Coloque de nuevo la cubierta del sensor de calidad del aire fig x 5 Limpieza Nota Apague y desconecte siempre el purificador de aire de la toma de corriente antes de limpiarlo No sumerja nunca el purificador de aire en agua ni otros líquidos No utili...

Page 71: ...oma de corriente 2 Tire de la parte inferior del panel frontal para extraerlo del purificador de aire fig c 3 Presione los dos clips hacia abajo 1 y tire del prefiltro hacia usted 2 fig d 4 Si el prefiltro está muy sucio utilice un cepillo suave para retirar el polvo fig z A continuación enjuague el prefiltro bajo el grifo 5 Deje que el prefiltro se seque completamente al aire antes de volver a co...

Page 72: ...reiniciar el contador de vida útil del filtro fig Nota Lávese las manos después de cambiar el filtro 6 Sustitución de los filtros Indicador de sustitución del filtro Este purificador de aire cuenta con un indicador de sustitución del filtro para garantizar que el filtro de purificación del aire se encuentra en un estado óptimo cuando el purificador de aire está en funcionamiento Si hay que sustitu...

Page 73: ...o si no se muestra el código de sustitución del filtro en la pantalla Después de sustituir el filtro debe restablecer el contador de vida útil del filtro manualmente 1 Pulse y simultáneamente durante tres segundos para entrar en el modo de reinicio del filtro fig En la pantalla se muestra el código A3 del filtro NanoProtect serie 3 2 Mantenga pulsado durante tres segundos para forzar el reinicio d...

Page 74: ...o se ha hecho el cambio del filtro correspondiente El aparato se bloqueará si se sigue utilizando el filtro desgastado En este caso sustituya el filtro y restablezca el temporizador del filtro El aparato no funciona a pesar de que está encendido El código de sustitución del filtro se ha estado mostrando continuamente pero no se ha hecho el cambio del filtro correspondiente y ahora el aparato está ...

Page 75: ...ado La conectividad Wi Fi se puede interrumpir debido a las interferencias electromagnéticas o de otro tipo Mantenga el aparato alejado de otros dispositivos electrónicos que pueden provocar interferencias Compruebe si el dispositivo se encuentra en modo avión Asegúrese de desactivar el modo avión cuando se conecte a la red Wi Fi Consulte la sección de ayuda de la aplicación para obtener más infor...

Page 76: ...or desagradable cuando el filtro está sucio En este caso limpie o sustituya el filtro correspondiente El aparato hace demasiado ruido Si el aparato hace demasiado ruido puede cambiar la velocidad del ventilador a un ajuste inferior Cuando usa el aparato de noche en un dormitorio elija el modo de reposo El aparato aún indica que necesito sustituir un filtro pero ya lo he hecho Puede que no haya rei...

Page 77: ...rma correcta para el uso al que están destinados su uso será seguro según las pruebas científicas de las que se dispone actualmente Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de CEM y seguridad internacionales por lo que se puede anticipar a futuros desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en sus productos 9 Garantía y servicio Si necesita información o ti...

Page 78: ... país con respecto a la recogida de productos eléctricos y electrónicos El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana App Store es una marca de servicio de Apple Inc Google Play es una marca comercial de Google Inc Aplicación Air Matters desarrollada por FreshIdeas Studio ...

Page 79: ...irran kytkeminen ja katkaiseminen 84 Automaattitilan vaihtaminen 85 Tuulettimen nopeuden muuttaminen 85 Ajan asettaminen 86 Valotoiminnon käyttäminen 86 Näyttötilan vaihto 86 5 Puhdistaminen 87 Ilmanpuhdistimen rungon puhdistaminen 87 Ilmanlaadun tunnistimen puhdistaminen 87 Esisuodattimen puhdistaminen 87 6 Suodatinten vaihto 89 Suodattimen vaihdon ilmaisin 89 Suodattimien vaihtaminen 89 Suodatti...

Page 80: ... ennen kuin liität laitteen pistorasiaan Jos virtajohto on vahingoittunut vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Älä käytä laitetta jos pistoke johto tai itse laite on vaurioitunut Laitetta voivat käyttää myös yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ...

Page 81: ...een yläpuolelle Älä aseta mitään laitteen päälle Älä istu tai seiso laitteen päällä Laitteen päälle istuminen tai astuminen saattaa johtaa loukkaantumiseen Älä sijoita laitetta suoraan ilmastointilaitteen alapuolelle jotta laitteeseen ei valu kondenssivettä Varmista että kaikki suodattimet ovat kunnolla paikallaan ennen kuin käynnistät laitteen Käytä vain alkuperäisiä tälle laitteelle tarkoitettuj...

Page 82: ...attimien vaihdon jälkeen Ohita käytössä olevat äly tai etätoiminnot irrottamalla laite pistorasiasta tai ilmanpoistoaukkoon fyysisten vammojen estämiseksi ja laitteen toiminnan takaamiseksi Älä käytä laitetta kun olet käyttänyt sisätiloissa savuavia hyönteiskarkotteita Älä myöskään käytä laitetta paikoissa joissa on öljyjäämiä palavia suitsukkeita tai kemikaalihöyryjä Älä käytä laitetta kaasulaitt...

Page 83: ...ten palautuspainike 2 Ilmanpuhdisti mesi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen Saat täyden Philipsin tarjoaman tuen rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www philips com welcome Tuotteen yleiskuva kuva a A Ilmanpoistoaukko B Ohjauspaneeli C Ilmanlaadun merkkivalo D Ilmanlaadun tunnistimet E NanoProtect Series 3 suodatin FY2422 F NanoProtect aktiivihiilisuodatin FY2420 G Esi...

Page 84: ...pistorasiaan ja käynnistä se painikkeella Wi Fi merkkivalo ei näy näytössä kun ilmanpuhdistinta käytetään ensimmäistä kertaa 2 Lataa ja asenna FreshIdeas Studion kehittämä Air Matters sovellus App Storesta tai Google Play Kaupasta 3 Aloittaminen Suodattimien asentaminen Huomautus Varmista että ilmanpuhdistin on irrotettu pistorasiasta ennen suodattimien asennusta Varmista että merkitty puoli osoit...

Page 85: ...atso lisätietoja vianmääritysosiosta tai tutustu Air Matters sovelluksen Ohje osion kattaviin ja ajantasaisiin vianmääritysvinkkeihin Wi Fi yhteyden muodostaminen verkon muutosten jälkeen Huomautus Tämä ohje koskee tilannetta jossa ilmanpuhdistimen käyttämässä oletusverkossa on tapahtunut muutoksia 1 Kytke ilmanpuhdistin pistorasiaan ja käynnistä se painikkeella Wi Fi merkkivalo vilkkuu valkoisena...

Page 86: ... ja katkaiseminen Huomautus Aseta ilmanpuhdistin aina tukevalle tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle niin että sen etupaneeli osoittaa poispäin seinistä tai huonekaluista Puhdistin toimii tehokkaimmin silloin kun ovet ja ikkunat ovat kiinni Pidä verhot kaukana ilmanotto tai ilmanpoistoaukosta 1 Kytke ilmanpuhdistin pistorasiaan 2 Käynnistä ilmanpuhdistin koskettamalla painiketta kuva j Ilmanpuhdi...

Page 87: ...la automaattitilapainiketta Näytössä näkyvät automaattitilan merkki A ja kuvake Bakteeri ja virustila Bakteeri ja virustila vähentää bakteerien ja virusten määrää nopeasti tehostamalla ilmavirtaa Voit valita bakteeri ja virustilan kuva n koskettamalla automaattitilapainiketta Näytössä näkyvät automaattitilan merkki A ja kuvake Tuulettimen nopeuden muuttaminen Automaattitilojen lisäksi valittavana ...

Page 88: ...äytössä 2 Vaihda takaisin IAI näyttötilaan koskettamalla valon himmennyspainiketta 3 sekunnin ajan kuva t välähtää kahdesti IAI taso näkyy näytössä Manuaalinen Voit valita haluamasi tuulettimen nopeuden koskettamalla toistuvasti tuulettimen nopeuspainiketta kuva p Turbo tila t Turbo tilassa ilmanpuhdistin toimii enimmäisnopeudella Voit valita turbo tilan t kuva q koskettamalla tuulettimen nopeuspa...

Page 89: ...oiminnan takaamiseksi Huomautus Jos ilmanpuhdistinta käytetään pölyisessä ympäristössä se on ehkä puhdistettava useammin Jos huoneen ilmankosteus on hyvin korkea ilmanlaadun tunnistimeen saattaa kertyä kosteutta ja ilmanlaadun valo voi ilmoittaa todellista huonommasta ilmanlaadusta Jos näin käy puhdista ilmanlaadun tunnistin tai käytä ilmanpuhdistinta manuaalisella nopeusasetuksella 1 Katkaise ilm...

Page 90: ...elyn jälkeen 6 Aseta esisuodatin takaisin ilmanpuhdistimeen kuva h Huomautus Varmista että ulospäin olevalla puolella on kaksi kiinnikettä ja että kaikki esisuodattimen koukut kiinnittyvät kunnolla ilmanpuhdistimeen 7 Kiinnitä etupaneeli takaisin painamalla sen yläosaa ilmanpuhdistimen yläosaa vasten 1 Paina sitten paneeli varovasti kiinni ilmanpuhdistimen runkoon 2 kuva i 8 Kytke ilmanpuhdistin p...

Page 91: ...alaskuri koskettamalla nollauspainiketta 3 sekunnin ajan kuva Huomautus Pese kädet suodattimen vaihdon jälkeen 6 Suodatinten vaihto Suodattimen vaihdon ilmaisin Ilmanpuhdistimessa on suodattimen vaihdon ilmaisin joka varmistaa että suodatin toimii moitteettomasti laitteen ollessa käytössä Kun suodattimet on vaihdettava esiin tulee suodatinkoodi katso suodattimen hälytystaulukko Jos suodattimia ei ...

Page 92: ...i näkyisikään suodattimen vaihtamiseen viittaavaa koodia Suodattimen käyttöaikalaskuri on nollattava manuaalisesti suodattimen vaihdon jälkeen 1 Siirry suodattimen nollaustilaan koskettamalla ja painikkeita yhtä aikaa 3 sekunnin ajan kuva Näytössä näkyy NanoProtect Series 3 suodattimen koodi A3 2 Pakota NanoProtect Series 3 suodattimen käyttöaikalaskurin nollaus koskettamalla painiketta 3 sekunnin...

Page 93: ...äärittäminen ei onnistu Jos ilmanpuhdistin on yhdistetty Dual Band reitittimeen eikä se muodosta yhteyttä 2 4 GHz n taajuutta käyttävään verkkoon vaihda reitittimen taajuus toiseksi 2 4 GHz ja yritä muodostaa pariliitos uudelleen 5 GHz n verkkoja ei tueta Verkkotodennusta käyttäviä verkkoja ei tueta Tarkista että puhdistin on Wi Fi reitittimen toiminta alueella Voit yrittää sijoittaa ilmanpuhdisti...

Page 94: ...stin katso kohta Puhdistaminen Laitteesta tulee epätavallista hajua Ensimmäisillä käyttökerroilla laitteesta voi tulla hiukan muovin hajua Tämä on normaalia Jos laitteesta tulee palaneen hajua ota yhteyttä Philips jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Laite saattaa tuottaa epämiellyttävää hajua myös kun suodatin on likainen Tällöin kyseinen suodatin on puhdistettava tai vaih...

Page 95: ...sia kenttiä EMF koskevia standardeja ja säännöksiä EMF standardin vaatimustenmukaisuus Koninklijke Philips N V valmistaa ja myy kuluttajille monia tuotteita jotka lähettävät ja vastaanottavat sähkömagneettisia signaaleja kuten mitkä tahansa muutkin elektroniset laitteet Yhtenä Philipsin pääperiaatteena on varmistaa tuotteiden turvallisuus kaikin tavoin sekä noudattaa kaikkia lakisääteisiä vaatimuk...

Page 96: ...ta maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden erillistä keräystä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia App Store on Apple Inc n palvelumerkki Google Play on Googlen Inc n tavaramerkki Air Matters sovelluksen on kehittänyt FreshIdeas Studio ...

Page 97: ...on du réglage de mode automatique 104 Modification de la vitesse du ventilateur 104 Réglage du minuteur 105 Utilisation de la fonction d activation de désactivation de la lumière 105 Changer le mode d affichage 105 5 Nettoyage 106 Nettoyage du corps du purificateur d air 106 Nettoyage du capteur de qualité de l air 106 Nettoyage du préfiltre 107 6 Remplacement des filtres 108 Indicateur de remplac...

Page 98: ...ur l appareil correspond à la tension secteur locale Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident N utilisez jamais l appareil si la prise le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus des p...

Page 99: ...appareil sur une prise secteur en bon état de marche Placez et utilisez toujours l appareil sur une surface sèche stable plane et horizontale Laissez au moins 20 cm d espace libre derrière et sur les côtés de l appareil et au moins 30 cm au dessus de l appareil Ne placez jamais d objets au dessus de l appareil Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l appareil S asseoir ou monter sur l appareil p...

Page 100: ...pas le monoxyde de carbone CO ni le radon Rn Il ne peut pas être utilisé comme dispositif de sécurité comme carburant ou à des fins similaires Évitez de heurter l appareil l entrée et la sortie d air en particulier avec des objets durs Soulevez ou déplacez toujours l appareil par la poignée située à l arrière de l appareil N insérez pas vos doigts ou des objets dans la sortie d air ou l entrée d a...

Page 101: ... dangereux Si vous avez besoin de déplacer l appareil commencez par le débrancher Ne déplacez pas l appareil en tirant sur son cordon d alimentation Lavez vous toujours les mains après avoir changé les filtres Débranchez l appareil pour outrepasser les fonctions intelligentes activées ou à distance ...

Page 102: ...réinitialisation 2 Votre purificateur d air Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips Pour profiter pleinement de l assistance offerte par Philips enregistrez votre produit à l adresse suivante www Philips com welcome Présentation du produit fig a A Sortie d air B Panneau de commande C Voyant de qualité de l air D Capteurs de qualité de l air E Filtre NanoProtect Série 3...

Page 103: ...rificateur d air 1 Ensuite poussez doucement le panneau contre le corps du purificateur d air 2 fig i 8 Lavez vous soigneusement les mains après avoir installé les filtres Première configuration de la connexion Wi Fi Note Cette instruction est valable uniquement lorsque le purificateur d air est configuré pour la première fois Si le réseau a changé ou si la configuration doit être à nouveau effect...

Page 104: ...ection de dépannage ou la section d aide dans Air Matters pour obtenir de nombreuses astuces de dépannage à jour Configuration de la connexion Wi Fi après modification du réseau Note Ceci s applique lorsque le réseau connecté par défaut à votre purificateur d air a été modifié 1 Branchez le purificateur d air sur la prise murale et appuyez sur pour l allumer Le voyant Wi Fi clignote en blanc 2 App...

Page 105: ...jours le purificateur d air sur une surface stable horizontale et plane en éloignant l avant de l appareil des murs ou des meubles Pour des performances optimales de purification fermez portes et fenêtres Tenez les rideaux à l écart de l entrée d air et de la sortie d air 1 Branchez la fiche du purificateur d air sur la prise murale 2 Touchez pour mettre le purificateur d air sous tension fig j Le...

Page 106: ... mode Nuit SL fig o Note Tous les voyants s éteignent en mode veille Vous pouvez allumer manuellement les voyants en touchant Note Si le purificateur d air reste branché sur la prise électrique après avoir été mis HORS tension le purificateur d air fonctionnera selon les derniers réglages utilisés lors de la mise SOUS tension suivante Modification du réglage de mode automatique Vous pouvez choisir...

Page 107: ...n il démarre au temps précédemment défini Utilisation de la fonction d activation de désactivation de la lumière Avec le bouton d atténuation de la lumière vous pouvez allumer ou éteindre le voyant de qualité de l air l afficheur et le voyant de fonction si nécessaire 1 Touchez le bouton d atténuation de la lumière la luminosité du voyant de qualité de l air s atténue 2 Touchez à nouveau le bouton...

Page 108: ...de l air l entrée et la sortie de poussière avec un coton tige humide fig w 5 Séchez soigneusement toutes les pièces avec un coton tige sec 6 Remettez en place le couvercle du capteur de qualité de l air fig x 5 Nettoyage Note Éteignez toujours le purificateur d air et débranchez le de la prise électrique avant de le nettoyer N immergez en aucun cas le purificateur d air dans de l eau ou dans un a...

Page 109: ...réfiltre est très sale utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière fig z Ensuite lavez le préfiltre sous l eau du robinet 5 Laissez sécher le préfiltre à l air libre avant de le replacer dans le purificateur d air Note Pour optimiser la durée de vie du préfiltre veillez à ce qu il sèche entièrement à l air libre après avoir été nettoyé Lavez vous les mains après avoir manipulé le filtre 6...

Page 110: ...ndes pour réinitialiser le compteur de durée de vie du filtre fig 6 Remplacement des filtres Indicateur de remplacement du filtre Ce purificateur d air est équipé d un indicateur de remplacement du filtre afin de garantir des conditions optimales pour le filtre de purification d air lorsque le purificateur d air fonctionne Lorsque les filtres doivent être remplacés le code du filtre apparaît sur l...

Page 111: ...ez remplacer des filtres même si aucun code de remplacement de filtre n apparaît sur l afficheur Après avoir remplacé un filtre vous devez réinitialiser manuellement le compteur de durée de vie du filtre 1 Touchez et simultanément pendant 3 secondes pour accéder au mode de réinitialisation du filtre fig Le code A3 du filtre NanoProtect série 3 apparaît sur l afficheur 2 Maintenez enfoncé pendant 3...

Page 112: ... pas encore remplacé le filtre correspondant L appareil se verrouille si vous continuez d utiliser le filtre périmé Dans ce cas remplacez le filtre et réinitialisez le compteur de durée de vie du filtre L appareil ne fonctionne pas alors qu il est allumé Le code de remplacement de filtre est resté allumé mais vous n avez pas remplacé le filtre correspondant L appareil est maintenant verrouillé Dan...

Page 113: ...ut être interrompue par des interférences électromagnétiques ou autres Éloignez l appareil de tout autre appareil électronique susceptible de causer des interférences Vérifiez si l appareil mobile est en mode avion Veillez à désactiver le mode avion lorsque vous vous connectez au réseau Wi Fi Consultez la section d aide de l application pour obtenir de nombreuses astuces de dépannage à jour Le flu...

Page 114: ...eur désagréable lorsque le filtre est sale Dans ce cas nettoyez ou remplacez le filtre concerné L appareil est extrêmement bruyant Si l appareil est trop bruyant vous pouvez diminuer la vitesse du ventilateur Lorsque vous utilisez l appareil dans une chambre à coucher la nuit choisissez le mode Nuit L appareil continue d indiquer que je dois remplacer un filtre alors que je l ai déjà fait Vous n a...

Page 115: ...ps électriques magnétiques et électromagnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits 9 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dép...

Page 116: ...veloppement de normes CEM et de sécurité internationales ce qui lui permet d anticiper leur évolution de les appliquer au plus tôt à ses produits Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères 2012 19 EU Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques Une mise au rebut correcte co...

Page 117: ...odifica dell impostazione della modalità auto 124 Modifica della velocità della ventola 124 Impostazione del timer 125 Utilizzo della funzione di accensione spegnimento spia 125 Modifica della modalità di visualizzazione 125 5 Pulizia 126 Pulizia del corpo del purificatore d aria 126 Pulizia del sensore della qualità dell aria 126 Pulizia del prefiltro 127 6 Sostituzione dei filtri 128 Indicatore ...

Page 118: ...tensione riportata sullo stesso corrisponda alla tensione disponibile Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Philips da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di evitare possibili danni Non utilizzare l apparecchio se la spina il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso sono danneggiati Questo apparecchio può essere usato da ba...

Page 119: ...e cucinate Se la presa utilizzata per alimentare l apparecchio presenta connessioni non ottimali la spina dell apparecchio si surriscalda Assicurarsi di collegare l apparecchio a una presa intatta Posizionare e utilizzare sempre l apparecchio su una superficie piana stabile e orizzontale Lasciare almeno 20 cm di spazio libero dietro e su entrambi i lati dell apparecchio e lasciare almeno 30 cm di ...

Page 120: ...za dagli apparecchi elettrici che utilizzano onde radio propagate nell aria come TV radio e orologi radiocontrollati Utilizzare solo i filtri originali Philips studiati appositamente per questo apparecchio Non utilizzare altri filtri La combustione del filtro può compromettere o causare danni irreversibili alle persone Non utilizzare il filtro come combustibile o per finalità simili Non urtare l a...

Page 121: ...rbonio CO o il radon Rn Non può essere utilizzato come dispositivo di sicurezza in caso di incidenti con processi di combustione e sostanze chimiche pericolose Se è necessario spostare l apparecchio scollegarlo prima dall alimentazione Non spostare l apparecchio tirandone il cavo di alimentazione Lavare sempre le mani dopo aver sostituito i filtri Scollegare l apparecchio per eseguire l override d...

Page 122: ...er S Pulsante Reset 2 Informazioni su questo purificatore d aria Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips Per usufruire di tutti i vantaggi offerti dal supporto Philips effettuare la registrazione del prodotto presso il sito Web www philips com welcome Panoramica del prodotto fig a A Uscita dell aria B Pannello di controllo C Spia della qualità dell aria D Sensori della qualità dell a...

Page 123: ...pannello sulla parte superiore del purificatore d aria 1 Quindi spingere delicatamente il pannello contro il corpo del purificatore d aria 2 fig i 8 Lavare le mani con cura dopo l installazione dei filtri Configurazione della connessione Wi Fi per la prima volta Note Questa istruzione è valida soltanto quando il purificatore d aria viene configurato per la prima volta Se la rete è stata modificata...

Page 124: ...a risoluzione dei problemi o la guida dell applicazione Air Matters per ricevere suggerimenti dettagliati e aggiornati per la risoluzione di problemi Configurazione della connessione Wi Fi se la rete è cambiata Note Si applica quando la rete predefinita collegata al purificatore d aria è cambiata 1 Inserire la spina del purificatore d aria nella presa a muro e accenderlo toccando L indicatore Wi F...

Page 125: ...na superficie orizzontale piana e stabile con la parte anteriore dell unità lontana dalle pareti o dai mobili Per prestazioni ottimali di purificazione chiudere porte e finestre Assicurarsi che le tende non entrino in contatto con le prese d aria 1 Inserire la spina del purificatore d aria nella presa a muro 2 Toccare per accendere il purificatore d aria fig j Il purificatore d aria emette un segn...

Page 126: ... fig o Note Tutte le spie si spegneranno in modalità stand by È possibile accendere manualmente le spie toccando Note Se dopo averlo spento OFF il purificatore d aria resta collegato alla presa d aria una volta riacceso ON riprenderà a funzionare con le impostazioni precedentemente utilizzate Modifica dell impostazione della modalità auto È possibile scegliere tra la modalità allergeni la modalità...

Page 127: ...recchio riprenderà a funzionare con l impostazione del timer selezionata in precedenza Utilizzo della funzione di accensione spegnimento spia Tramite il pulsante della funzione di attenuazione luminosa è possibile accendere o spegnere la spia della qualità dell aria il display e gli indicatori quando lo si desidera 1 Toccare il pulsante della funzione di attenuazione luminosa una volta per attenua...

Page 128: ... con un aspirapolvere Pulizia del corpo del purificatore d aria Pulire regolarmente l interno e l esterno del purificatore d aria per impedire l accumulo di polvere 1 Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l interno e l esterno del purificatore d aria 2 È inoltre possibile pulire le prese d aria con un panno morbido e asciutto Pulizia del sensore della qualità dell aria Per garantire il...

Page 129: ...filtro fig 10Lavare le mani con cura dopo l installazione dei filtri Note Se il purificatore d aria è utilizzato in un ambiente polveroso potrebbe essere necessario pulirlo più spesso Se il livello di umidità dell ambiente è molto elevato potrebbe formarsi della condensa sul sensore della qualità dell aria Quindi la spia dedicata potrebbe indicare una qualità peggiore ove in realtà questa è soddis...

Page 130: ...a durata del filtro fig Note Lavare le mani dopo aver sostituito un filtro 6 Sostituzione dei filtri Indicatore di sostituzione del filtro Questo purificatore d aria è dotato dell indicatore di sostituzione del filtro che garantisce la condizione ottimale del filtro dell aria quando il purificatore d aria stesso è in funzione Quando i filtri devono essere sostituiti il codice di sostituzione dei f...

Page 131: ...codice di sostituzione filtro sullo schermo Dopo aver sostituito un filtro è necessario ripristinare manualmente il contatore della durata del filtro 1 Toccare e contemporaneamente per 3 secondi per accedere alla modalità di reimpostazione del filtro fig Sul display viene visualizzato il codice A3 del filtro NanoProtect Serie 3 2 Toccare e tenere premuto per 3 secondi per forzare la reimpostazione...

Page 132: ...sostituito il filtro corrispondente Se si continua a utilizzare il filtro esaurito l apparecchio si bloccherà In tal caso sostituire il filtro e reimpostare il contatore della durata del filtro L apparecchio non funziona anche se è acceso Il codice di sostituzione del filtro è stato visualizzato sul display a lungo ma il filtro corrispondente non è stato sostituito Quindi l apparecchio è bloccato ...

Page 133: ...ività Wi Fi può essere ostacolata da interferenze elettromagnetiche o di altro genere Tenere l apparecchio lontano da altri dispositivi elettronici che possono causare interferenze Verificare che il dispositivo mobile non si trovi in modalità aereo Assicurarsi che la modalità aereo sia disattivata durante la connessione alla rete Wi Fi Consultare la sezione di supporto nell app per suggerimenti ap...

Page 134: ...do il filtro è sporco In tal caso pulire o sostituire il filtro in questione L apparecchio è molto rumoroso Se l apparecchio è troppo rumoroso è possibile modificare la velocità della ventola ad un livello più basso Se si utilizza l apparecchio in camera da letto di notte selezionare la modalità standby L apparecchio indica ancora che deve essere sostituito un filtro mentre è già stato sostituito ...

Page 135: ...propri prodotti purché siano utilizzati in modo conforme allo scopo Philips si impegna attivamente nello sviluppo di standard EMF e di sicurezza internazionali In questo modo è in grado di integrare i risultati della standardizzazione nei propri prodotti al fine di garantirne la conformità anticipata 9 Garanzia e assistenza Per ricevere ulteriori informazioni o per risolvere eventuali problemi vis...

Page 136: ...re prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm lunghezza altezza e larghezza ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2 In tutti gli altri casi attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l ambi...

Page 137: ...ling van de automatische modus wijzigen 144 De ventilatorsnelheid wijzigen 144 De timer instellen 145 De aan uitfunctie voor licht gebruiken 145 De weergavemodus wisselen 145 5 Schoonmaken 146 De behuizing van de luchtzuiveraar reinigen 146 De luchtkwaliteitsensor reinigen 146 Het voorfilter schoonmaken 147 6 De filters vervangen 148 Indicator voor vervangen van het filter 148 De filters vervangen...

Page 138: ...iden of parfum rond het apparaat Waarschuwing Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Indien het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Gebruik het apparaat niet als...

Page 139: ...s het koken Als het stopcontact niet goed is gemonteerd wordt de stekker van het apparaat warm Steek de stekker van het apparaat in een correct gemonteerd stopcontact Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge stabiele vlakke en horizontale ondergrond Laat minimaal 20 cm vrij achter en aan beide zijden van het apparaat Laat boven het apparaat minimaal 30 cm vrij Plaats geen voorwerpen op h...

Page 140: ...at is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik bij normale gebruiksomstandigheden Verbranding van het filter kan leiden tot levensgevaarlijke situaties voor uzelf en of anderen Gebruik het filter niet als brandstof of voor soortgelijke doeleinden Stoot niet met harde voorwerpen tegen het apparaat dit geldt in het bijzonder voor de luchtinlaat en uitlaat Gebruik altijd het handvat aan de acht...

Page 141: ...derd Het apparaat kan niet als beveiliging worden gebruikt bij ongevallen met verbrandingsprocessen of gevaarlijke chemicaliën Verwijder eerst de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst Verplaats het apparaat niet door aan het snoer te trekken Was altijd uw handen na het vervangen van de filters Haal de stekker uit het stopcontact om externe functies of smart functies te omze...

Page 142: ...esetknop 2 Uw luchtreiniger Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt kunt u uw product registreren op www philips com welcome Productoverzicht afb a A Luchtuitlaat B Bedieningspaneel C Luchtkwaliteitsindicator D Luchtkwaliteitssensoren E NanoProtect serie 3 filter FY2422 F NanoProtect AC filter FY2420 G Voorfilter H H1...

Page 143: ...nkant van het paneel op de bovenkant van de luchtzuiveraar te drukken 1 Druk vervolgens zachtjes het paneel tegen de luchtzuiveraar 2 aan afb i 8 Was uw handen grondig nadat u de filters hebt geplaatst De Wi Fi verbinding voor de eerste keer instellen Opmerking Deze instructie geldt alleen wanneer de luchtzuiveraar voor de eerste keer wordt ingesteld Raadpleeg het gedeelte Wi Fi verbinding instell...

Page 144: ...r Matters voor uitgebreide en bijgewerkte tips voor probleemoplossing als de koppeling is mislukt De WiFi verbinding instellen als het netwerk is gewijzigd Opmerking Dit is van toepassing wanneer het netwerk is gewijzigd waarmee uw luchtzuiveraar standaard is verbonden 1 Steek de stekker van de luchtzuiveraar in het stopcontact en druk op om de luchtzuiveraar in te schakelen De Wi Fi indicator kni...

Page 145: ...p een stabiele horizontale en vlakke ondergrond met de voorzijde van het apparaat van muren of meubels af gericht Sluit deuren en ramen voor optimale zuiveringsprestaties Zorg ervoor dat er geen gordijnen in de omgeving van de luchtinlaat of luchtuitlaat hangen 1 Steek de stekker van de luchtzuiveraar in het stopcontact 2 Druk op om de luchtzuiveraar in te schakelen afb j De luchtzuiveraar piept D...

Page 146: ... o Opmerking In de slaapmodus gaat alle verlichting uit U kunt de verlichting handmatig inschakelen door op te drukken Opmerking Als de luchtzuiveraar op het stopcontact blijft aangesloten wanneer deze is uitgeschakeld onthoudt de luchtzuiveraar de instellingen wanneer deze weer wordt ingeschakeld De instelling van de automatische modus wijzigen U kunt kiezen tussen de allergeenmodus de algemene m...

Page 147: ...u de timer hebt ingesteld zal de timer de volgende keer dat u deze gebruikt de vorige instelling gebruiken De aan uitfunctie voor licht gebruiken Met de dimknop kunt u de luchtkwaliteitsindicator het scherm en de functieweergaven in of uitschakelen indien nodig 1 Druk één keer op de dimknop om de luchtkwaliteitsindicator te dimmen 2 Druk opnieuw op de dimknop om de luchtkwaliteitsindicator uit te ...

Page 148: ...tkwaliteitsensor de stofinlaat en de stofuitlaat schoon met een vochtig wattenstaafje afb w 5 Droog alle onderdelen grondig met een droog wattenstaafje 6 Plaats het klepje van de luchtkwaliteitsensor terug afb x 5 Schoonmaken Opmerking Schakel de luchtzuiveraar altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de luchtzuiveraar schoonmaakt Dompel de luchtzuiveraar nooit in water of een a...

Page 149: ...aan het onderste deel van het voorpaneel om dit los te maken van de luchtzuiveraar afb c 3 Druk de twee uitsteeksels omlaag 1 en trek het voorfilter naar u toe 2 afb d 4 Als het voorfilter heel vuil is kunt u een zachte borstel gebruiken om het stof weg te borstelen afb z Spoel het voorfilter daarna af onder de kraan 5 Laat het voorfilter goed drogen voordat u het weer in de luchtzuiveraar plaatst...

Page 150: ...drukt om de levensduurteller van het filter te resetten afb Opmerking Was uw handen na het vervangen van een filter 6 De filters vervangen Indicator voor vervangen van het filter De luchtzuiveraar is voorzien van een indicator voor het vervangen van het filter die ervoor zorgt dat het luchtzuiveringsfilter optimaal functioneert wanneer het apparaat in bedrijf is De filtercode wordt weergegeven op ...

Page 151: ...gscode wordt weergegeven op het scherm Nadat u het filter hebt vervangen moet u de levensduurteller van het filter handmatig resetten 1 Houd en gelijktijdig 3 seconden ingedrukt om de modus voor het resetten van het filter te activeren afb Code A3 van het NanoProtect serie 3 filter wordt weergegeven op het scherm 2 Houd 3 seconden ingedrukt om de fabrieksinstellingen van de levensduurteller van he...

Page 152: ...ordt weergegeven op het scherm maar u hebt het overeenkomstige filter niet vervangen Het apparaat wordt vergrendeld als u het verlopen filter blijft gebruiken Vervang in dit geval het filter en reset de levensduurteller van het filter Het apparaat werkt niet terwijl het wel is ingeschakeld De filtervervangingscode brandt al een tijd maar u hebt het bijbehorende filter niet vervangen Nu is het appa...

Page 153: ...erbinding kan door elektromagnetische of andere storingen worden onderbroken Houd het apparaat uit de buurt van andere elektronische apparaten die storing kunnen veroorzaken Controleer of het mobiele apparaat in de vliegtuigmodus staat Zorg ervoor dat de vliegtuigmodus is uitgeschakeld wanneer verbinding wordt gemaakt met het Wi Fi netwerk Raadpleeg het gedeelte Help in de app voor uitgebreide en ...

Page 154: ...aangename geur produceren wanneer het filter vuil is Maak in dit geval het betreffende filter schoon of vervang het Het apparaat maakt teveel geluid Als het apparaat te luid is kunt u de snelheid van de ventilator lager zetten Als u het apparaat s nachts in een slaapkamer gebruikt selecteert u de slaapstand Het apparaat blijft aangeven dat er een filter moet vervangen maar dat heb ik al gedaan Mog...

Page 155: ...rkt te brengen die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid Philips bevestigt dat als zijn producten correct voor het daartoe bestemde gebruik worden aangewend deze volgens de nieuwste wetenschappelijke onderzoeken op het moment van de publicatie van deze handleiding veilig zijn om te gebruiken 9 Garantie en service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt gaat u naar de Philips web...

Page 156: ...kent dat dit product niet met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid App Store is een handelsmerk van Apple Inc Google Play is een handelsmerk van Google Inc Air Matters app...

Page 157: ...itet 161 Slå av og på 161 Endre innstillinger for automodus 162 Slik endrer du viftehastigheten 162 Stille inn timeren 163 Bruke av på funksjonen for lampen 163 Bytte visningsmodus 163 5 Rengjøring 164 Rengjøre luftrenserkabinettet 164 Rengjøring av luftkvalitetssensoren 164 Rengjøre forfilteret 165 6 Bytte ut filtrene 166 Indikator for filterbytte 166 Bytte ut filtrene 166 Tilbakestille filter 16...

Page 158: ...ns med nettspenningen Hvis strømledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell for å unngå farlige situasjoner Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet ledningen eller selve apparatet Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykis...

Page 159: ... bak og på begge sidene av apparatet og la det være minst 30 cm ventilasjon over apparatet Ikke plasser gjenstander oppå apparatet Ikke sitt eller stå på apparatet Hvis du sitter eller står oppå apparatet kan det føre til skader Ikke plasser apparatet rett under et klimaanlegg Dette kan føre til at kondens drypper på apparatet Kontroller at alle filtrene er riktig montert før du slår på apparatet ...

Page 160: ... Koble fra apparatet for å overstyre smartaktiverte eller fjernstyrte funksjoner Ikke stikk fingrene eller gjenstander inn i åpningene for innluft eller utluft Det kan forårsake fysiske skader og eller feil på apparatet Du bør ikke bruke dette apparatet når du har brukt insektmidler som avgir røyk innendørs eller på steder med oljete restprodukter røkelse som brennes eller kjemisk damp Du bør ikke...

Page 161: ...Timerknapp S Tilbakestillingsknapp 2 Luftrenseren din Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips For å få fullt utbytte av støtten som Philips tilbyr må du registrere produktet på www philips com welcome Produktoversikt fig a A Åpning for utluft B Kontrollpanel C Lampe for luftkvalitet D Luftkvalitetssensorer E NanoProtect filter serie 3 FY2422 F NanoProtect filter AC FY2420 G Forfilter H Luft...

Page 162: ...tidig i tre sekunder til du hører et pip Luftrenseren går inn i paringsmodus Wi Fi indikatoren blinker oransje 4 Kontroller at den mobile enheten er koblet til Wi Fi nettverket 3 Komme i gang Installere filtrene Note Kontroller at luftrenseren er koblet fra stikkontakten før du monterer filtrene Pass på at siden på filteret med merket vender mot deg 1 Trekk den nederste delen av frontpanelet for å...

Page 163: ...lenheten Nettverksnavnet og passordet skiller mellom små og store bokstaver 4 Følg trinn 5 6 i avsnittet Konfigurere Wi Fi tilkoblingen for første gang 4 Bruke luftrenseren Forstå lampen for luftkvalitet IAI indeksen Indoor Allergen Index er en numerisk visning i sanntid som gir visuell og umiddelbar tilbakemelding på allergennivået innendørs IAI Farger for luftkvalitet Luftkvali tetsnivå 1 3 Blå ...

Page 164: ...i allergennivået i luften til omgivelsene Trykk på knappen for automodus for å velge allergenmodus fig l Auto A og vises på skjermen Generell modus En smart autoinnstilling som automatisk justerer luftrenserens innstillinger til det ideelle nivået Trykk på knappen for automodus for å velge den generelle modusen fig m Auto A og vises på skjermen Bakterie og virusmodus Modus for bakterier og virus ø...

Page 165: ...skjermen Note Hvis du angir timeren én gang starter den fra den forrige innstilte tiden neste gang du bruker den Bruke av på funksjonen for lampen Med dimme knappen for lampen kan du slå av eller på lampen for luftkvalitet skjermen og funksjonsvisningen hvis ønskelig 1 Trykk på dimmeknappen én gang og lampen for luftkvaliteten dimmes 2 Trykk på dimmeknappen én gang til og lampen for luftkvaliteten...

Page 166: ...gjør luftkvalitetssensoren og støvinntaket og uttaket med en fuktig bomullspinne fig w 5 Tørk alle deler grundig med en tørr bomullspinne 6 Sett dekselet for luftkvalitetssensoren tilbake på plass fig x 5 Rengjøring Note Slå alltid av luftrenseren og koble den fra stikkontakten før rengjøring Senk aldri luftrenseren ned i vann eller annen væske Bruk aldri skuremidler eller sterke eller brennbare r...

Page 167: ...Note For å optimalisere levetiden til forfilteret må du passe på at det lufttørker helt etter rengjøringen Vask hendene etter at du har tatt i filteret 6 Sett forfilteret tilbake i luftrenseren fig h Note Pass på at siden med de to klemmene vender mot deg og at alle krokene til forfilteret er ordentlig festet til luftrenseren 7 Sett frontpanelet på igjen ved å trykke den øverste delen av panelet p...

Page 168: ...estillingsknappen i tre sekunder for å tilbakestille levetidtelleren for filteret fig Note Vask hendene etter at du har byttet filter 6 Bytte ut filtrene Indikator for filterbytte Denne luftrenseren er utstyrt med en indikator for filterbytte som sørger for at luftrenserfilteret fungerer optimalt når luftrenseren er i bruk Når filtrene må byttes ut vises filterkoden på skjermen se filtervarselstab...

Page 169: ...m det ikke vises noen kode for filterbytte på skjermen Når du har byttet ut et filter må du tilbakestille levetidtelleren for filteret manuelt 1 Hold nede og samtidig i tre sekunder for å gå til modusen for tilbakestilling av filteret fig Koden A3 for NanoProtect filteret serie 3 vises på skjermen 2 Hold nede i tre sekunder for tvungen tilbakestilling av levetidtelleren til NanoProtect filteret se...

Page 170: ...r ikke vellykket Hvis ruteren som luftrenseren er koblet til er dualband og per nå ikke tilkoblet et 2 4 GHz nettverk må du bytte til et annet bånd på samme ruter 2 4 GHz og prøve å pare luftrenseren på nytt 5 GHz nettverk støttes ikke Nettverk for nettgodkjenning støttes ikke Kontroller at renseren er innen rekkevidden til Wi Fi ruteren Du kan prøve å plassere luftrenseren nærmere Wi Fi ruteren K...

Page 171: ...t avgir en merkelig lukt De første gangene du bruker produktet kan det avgi plastlukt Dette er normalt Hvis apparatet imidlertid avgir en brent lukt må du ta kontakt med Philips forhandleren eller et godkjent Philips servicesenter Apparatet kan også avgi en ubehagelig lukt når filteret er skittent I slike tilfeller må du rengjøre eller bytte ut det relevante filteret Apparatet avgir støy Hvis appa...

Page 172: ...ndteres riktig ifølge tilsiktet bruk er det trygt å bruke dem ut fra den kunnskapen vi har per dags dato Philips har en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale standarder for EMF og sikkerhet noe som gjør det mulig for Philips å forutse den videre utviklingen på dette området for slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium 9 Garanti og service Hvis du trenger informasjon eller...

Page 173: ...onale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske produkter Hvis du kaster produktet på riktig måte bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø App Store er et servicemerke som tilhører Apple Inc Google Play er et varemerke som tilhører Google Inc Air Matters appen er utviklet av FreshIdeas Studio ...

Page 174: ...luftkvalitetslampan 178 Slå på och av 178 Ändra autolägesinställningen 179 Ändra fläkthastigheten 179 Ställa in timern 180 Använda funktionen lampa på av 180 Växla visningsläge 180 5 Rengöring 181 Rengöra luftrenaren 181 Rengöra luftkvalitetssensorn 181 Rengöra förfiltret 182 6 Byta filtren 183 Indikator för byte av filter 183 Byta filtren 183 Återställa filter 184 7 Förvaring 184 8 Felsökning 185...

Page 175: ...g som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Använd inte apparaten om stickkontakten nätsladden eller själva apparaten är skadad Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder av ...

Page 176: ...n på en torr stabil jämn och plan yta Lämna minst 20 cm utrymme bakom och på båda sidorna av apparaten Lämna även minst 30 cm utrymme ovanför apparaten Placera inte något ovanpå apparaten Sitt eller stå inte på apparaten Om du sitter eller står på apparaten kan du skada dig Placera inte apparaten precis under en luftkonditioneringsapparat detta för att förebygga att kondens droppar ned på apparate...

Page 177: ...oppla ur apparaten för att åsidosätta funktionerna smart aktiverad eller fjärransluten Lyft alltid eller flytta apparaten med handtaget som sitter på baksidan av apparaten För inte in fingrar eller andra föremål i utblåset eller luftintaget för att undvika fysisk skada eller att apparaten går sönder Använd inte apparaten om du har använt rökbaserade insektsmedel eller på platser med rester från ol...

Page 178: ...app S Återställningsknapp 2 Din luftrenare Vi tycker att det är roligt att du har köpt en Philips produkt Genom att registrera produkten på www philips com welcome får du tillgång till full produktsupport Produktöversikt bild a A Luftutblås B Kontrollpanel C Luftkvalitetslampa D Luftkvalitetssensorer E NanoProtect filter i serie 3 FY2422 F NanoProtect filter AC FY2420 G Förfilter H H1 H2 och H3 lu...

Page 179: ...9 0 eller senare 3 Tryck på och samtidigt i tre sekunder tills du hör ett pipljud Luftrenaren försätts i ihopparningsläge Wi Fi indikatorn blinkar orange 3 Komma igång Installera filtren Note Kontrollera att luftrenaren är frånkopplad från eluttaget innan du installerar filtren Se till att sidan på filtret med taggen är riktad mot dig 1 Dra ut frontpanelens nedre del och ta bort den från luftrenar...

Page 180: ...rksnamn och lösenord i appen på den mobila enheten Nätverksnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga 4 Följ stegen 5 6 i avsnittet Konfigurera Wi Fi anslutningen för första gången 4 Använda luftrenaren Så här fungerar luftkvalitetslampan Inomhusallergenindex IAI är en numerisk display i realtid som ger synlig och omedelbar feedback på inomhusallergennivån IAI Färg på luftkvalitets lampan Luftkva lit...

Page 181: ...en Tryck på knappen för autoläge för att markera allergenläget bild l Auto A och visas på skärmen Allmänt läge En smart automatisk inställning som automatiskt justerar luftrenarens inställningar till den optimala nivån Tryck på knappen för autoläge för att välja allmänt läge bild m Auto A och visas på skärmen Bakterie och virusläge Bakterie och virusläget använder luftflödet för att snabbt minska ...

Page 182: ...timern en gång startar den från föregående inställning nästa gång Använda funktionen lampa på av Med ljusdimmerknappen kan du slå på eller stänga av luftkvalitetslampan skärmen och funktionsindikatorerna vid behov 1 Om du trycker på ljusdimmerknappen en gång dimmas luftkvalitetslampan 2 Om du trycker på ljusdimmerknappen igen släcks luftkvalitetslampan 3 Om du trycker på ljusdimmerknappen en tredj...

Page 183: ...ngör luftkvalitetssensorn och intaget och utloppet för damm med en fuktig bomullspinne bild w 5 Torka alla delar ordentligt med en torr bomullspinne 6 Sätt tillbaka luftkvalitetssensorkåpan bild x 5 Rengöring Note Stäng alltid av luftrenaren och dra ut den ur eluttaget före rengöring Sänk aldrig ned luftrenaren i vatten eller i någon annan vätska Använd aldrig slipande starka eller brandfarliga re...

Page 184: ...te För att optimera livslängden på förfiltret bör du se till att det har lufttorkat ordentligt efter rengöring Tvätta händerna efter hantering av filtret 6 Sätt tillbaka förfiltret i luftrenaren igen bild h Note Se till att sidan med de två klämmorna är vänd mot dig och att alla krokar på förfiltret sitter ordentligt i luftrenaren 7 Sätt tillbaka frontpanelen genom pressa den övre delen av panelen...

Page 185: ...rställningsknappen i tre sekunder för att återställa räknaren för förbrukningstid bild Note Tvätta händerna när du har bytt ut ett filter 6 Byta filtren Indikator för byte av filter Den här luftrenaren är utrustad med en indikator för byte av filter för att se till att luftreningsfiltret är i optimalt skick när luftrenaren är igång När filtren behöver bytas ut visas filterkoden på skärmen se tabel...

Page 186: ...på skärmen När du har bytt ut ett filter behöver du återställa räknaren för förbrukningstiden för filtret manuellt 1 Tryck på och samtidigt i tre sekunder för att starta återställningsläget för filtret bild Koden A3 för filtret NanoProtect i serie 3 visas på skärmen 2 Tryck på och håll ned i tre sekunder för att återställa räknaren för förbrukningstiden för filtret NanoProtect i serie 3 bild 3 Kod...

Page 187: ...lationen lyckades inte Om routern som luftrenaren är ansluten till är dual band och inte går att ansluta till ett 2 4 GHz nätverk kan du växla till ett annat band på samma router 2 4 GHz och försöka para ihop med igen 5 GHz nätverk kan inte användas Webbautentiseringsnätverk kan inte användas Kontrollera om renaren är inom räckvidd från Wi Fi routern Du kan försöka placera luftrenaren närmare Wi F...

Page 188: ...mation finns i kapitlet Rengöring Apparaten avger en konstig lukt Första gångerna du använder apparaten kan det lukta plast Det är normalt Om apparaten däremot luktar bränt kontaktar du din Philips återförsäljare eller någon av Philips auktoriserade serviceombud Apparaten kan även lukta illa när filtret är smutsigt Rengör och byt ut det påverkade filtret Apparaten är väldigt högljudd Om apparaten ...

Page 189: ...ilips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF och säkerhetsstandarder vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter 9 Garanti och service Om du behöver information e...

Page 190: ...ller i ditt land för återvinning av elektriska och elektroniska produkter Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa App Store är ett varumärke som tillhör Apple Inc Google Play är ett varumärke som tillhör Google Inc Appen Air Matters från FreshIdeas Studio ...

Reviews: