background image

III. 

Краткое описание продукта и иллюстрация 

     установки

Углеродный блок и осадочный фильтр 2-в-1 фильтр (CBPA)

1

Фильтр с половолоконной мембраной (УФ)

2

 Углеродный блок (CB)

3

Полиэтиленовая труба 1/4” (6,35 мм)

5

Система

4

Горячая

1

Холодная

2

Выпускная труба для фильтрованной воды

3

Смеситель

5

Шланг для подачи воды на входе 

4

Трехходовой шаровой кран

6

Фитинг быстрого соединения

7

Смеситель и аксессуары

8

67

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

7

6

8

C

B

PA

UF

CB

Summary of Contents for AUT3234

Page 1: ...Under the sink filtration AUT3234 Water Solutions User manual 1 EN Manual del usuario 16 ES Manuel d utilisation 33 FR Manuale utente 49 IT Руководство пользователя 66 RU ...

Page 2: ... the three way ball valve Install the faucet Install the system 3 3 5 5 V Usage instruction Before the first time use User interface 9 9 9 VI Maintenance Routine maintenance Filter lifetime Filter cartridge replacement 10 10 10 11 VII Precautions Warning 11 11 VIII Troubleshooting 12 IX Guarantee Service 13 X Packaging list 14 Installation ...

Page 3: ...eds 0 4 MPa a pressure relief valve should be installed before the system When the inlet water pressure is below 0 1 MPa a pressure booster should be installed before the system The pressure relief valve and extra pressure booster need to be purchased separately Product name Philips under the sink water filtration system AUT3234 2 liters minute CBPA filter 4000 liters UF filter 8000 liters CB filt...

Page 4: ...r 2 in 1 filter CBPA 1 Hollow fiber membrane filter UF 2 Carbon block filter CB 3 1 4 PE pipe 5 System 4 Hot 1 Cold 2 Filtered water outlet pipe 3 Faucet 5 Water inlet pipe 4 Three way ball valve 6 Quick connect fitting 7 Faucet and accessory 8 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6 8 CBPA UF CB ...

Page 5: ...nd components that will come into contact with water to be treated or consumed Avoid external contamination of the system through improper handling using gloves sanitizing gel and washing hands as often as is necessary during the installation process first use and system maintenance The system and installation shall comply with applicable local regulations This product cannot be disposed of with o...

Page 6: ...nut with a wrench c Install the three way ball valve on the cold water valve Please don t miss the gasket inside the three way ball valve during installation d Connect the cold water hose with the three way ball valve and screw it tightly with a wrench Please don t miss the gasket in the cold water hose during installation Gasket 1 2 1 2 Gasket ...

Page 7: ...the sink or countertop surface a Drill a hole with a diameter of about 25mm Skip this step if there is already a hole in the sink or the countertop surface b Install the faucet according to the diagram Screw the faucet stem nut all the way up the faucet stem and tighten it to secure the faucet 3 Installing the system Note Please check if there is sufficient space for installing the system itself i...

Page 8: ...the system and the three way ball valve and cut it accordingly with a pipe cutter Insert the other end of the 1 4 pipe which has been connected with the three way ball valve into the water inlet hole in the back of the system Use a clip to secure the pipe at the hole Note The inlet water pressure should be within 0 1 0 4 MPa If the pressure is too low a pressure booster should be installed before ...

Page 9: ...and cut it with a pipe cutter Insert one end of the pipe into a quick connect fitting and connect the quick connect fitting on the stem of the faucet Use a clip to secure the pipe Insert the other end of the 1 4 pipe into the water outlet hole in the back of the system until it stops 1 2 3 ...

Page 10: ...wrap of the filter cartridges Insert the filter cartridges in the system accordingly and turn them clockwise to align the triangle icon on the filter cartridge with the lock icon on the system g Check if the system is installed properly and turn on the three way ball valve AAA AAA AAA CB UF CBPA CBPA UF CB 1 2 ...

Page 11: ...ll light up to show the filter lifetime and the battery lifetime When the system is in standby mode all the indicators will be off You may press the reset button and the indicators will light up to show the filter lifetime and the battery lifetime a Filter lifetime indicator Status More than 7 days Constant blue light N A There will be beeps whenever the faucet is turned on reminding you to replac...

Page 12: ...g the housing of the device If cleaning is required please gently wipe the surface of the product with a wet cloth after it is disconnected from the power supply If the system is not used for more than 2 days turn on the faucet and allow the water to run for at least 5 minutes to flush the filters and the system If the system will not be used for an extended period take out the filter cartridges s...

Page 13: ... faucet Allow water to run for 10 minutes e Reset the filter lifetime according to chapter V Filter Model code Filter lifetime CBPA filter AUT805 6 12 months UF filter AUT825 24 months CB filter AUT806 6 12 months VII Precautions 1 Warning This is NOT a water purifier Always use municipal tap water as the water source Do not use water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without ...

Page 14: ...d There is an abnormal sound or burnt smell The machine does not work Please contact consumer care for inspection immediately If not using the system for an extended period turn off the water supply and turn on the faucet to release the internal pressure to avoid damage to the system VIII Troubleshooting Problem No water comes out from the faucet Cold water valve or the three way ball valve is tur...

Page 15: ... country If there is no consumer care center in your country go to a local dealer Within two years from the date of purchase you will receive free warranty service for any damage caused by the manufacturing process or components under normal operation confirmed by our maintenance service The warranty service does not include frequently replaced consumable components auxiliary devices transportatio...

Page 16: ...Three way ball valve 1X 1 4 PE pipe 1X Faucet and accessory 1X User manual 1X Note the AAA batteries need to be purchased separately Please keep this user manual for future reference The information of this user manual is subject to change without prior notice to the users ...

Page 17: ...de bola de tres vías Instale el grifo Instalación del sistema 18 18 20 21 V Instrucción de uso Antes del primer uso Interfaz de usuario 25 25 25 VI Mantenimiento Mantenimiento de rutina Duración de los filtros Reemplazo del cartucho de filtro 26 26 27 27 VII Precauciones Advertencia 28 28 VIII Resolución de problemas 29 IX Garantía y servicio 30 X Lista de componentes 30 Instalación ...

Page 18: ...ar una válvula de alivio de presión antes del sistema Cuando la presión del agua de entrada es inferior a 0 1 MPa se debe instalar un amplificador de presión antes del sistema La válvula de alivio de presión y el amplificador de presión adicionales deben comprarse por separado Nombre del producto Sistema de filtración de agua debajo del fregadero de Philips AUT3234 2 litros minuto Filtro CBPA 4 00...

Page 19: ... Filtro de membrana de fibra hueca UF 2 Filtro de bloque de carbón CB 3 Tubería de PE de 1 4 5 Sistema 4 Caliente 1 Fría 2 Tubería de salida de agua filtrada 3 Grifo 5 Tubería de entrada de agua 4 Válvula de bola de tres vías 6 Accesorio de conexión rápida 7 Grifería y accesorios 8 17 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6 8 CBPA UF CB ...

Page 20: ...arias en cuanto a materiales y componentes que entrarán en contacto con el agua a tratar o consumir Evite la contaminación externa del sistema mediante un manejo inadecuado el uso de guantes gel desinfectante y el lavado de manos con la frecuencia necesaria durante el proceso de instalación primer uso y mantenimiento del sistema El sistema y la instalación deben cumplir con las normativas locales ...

Page 21: ...serte la tubería en la abertura de la válvula de bola de tres vías Apriete la tuerca con una llave c Instale la válvula de bola de tres vías en la válvula de agua fría No se olvide de la junta dentro de la válvula de bola de tres vías durante la instalación Junta 1 2 1 2 Caliente Fría Fría ...

Page 22: ...ay fugas Si el pañuelo permanece seco significa que la válvula de bola de tres vías está instalada correctamente Caliente Fría 1 2 2 Instale el grifo Nota Seleccione una posición de instalación adecuada El entorno donde se instale el grifo debe cumplir con las condiciones adecuadas de higiene y saneamiento Asegúrese de que el grifo quede plano sobre el fregadero o la superficie de la encimera a Ta...

Page 23: ...s de tuberías o desagües etc en el sistema Este sistema debe colocarse sobre una superficie estable y plana Mantenga el sistema alejado del calor No debe colocarse en un lugar que pueda tener fugas de gas inflamable a Presione hacia abajo las pinzas y saque los tapones de los orificios de entrada y salida de agua en la parte posterior del sistema Water outlet Palanca Arandela Arandela Espaciador T...

Page 24: ...es demasiado baja se debe instalar un amplificador de presión antes del sistema Si la presión es demasiado alta se debe instalar una válvula de alivio de presión antes del sistema La válvula de alivio de presión y el amplificador de presión adicionales deben comprarse por separado c Conecte la salida de agua y el grifo Mida la longitud de la tubería de 1 4 que necesita y córtelo con un cortatubos ...

Page 25: ...23 1 2 3 ...

Page 26: ...filtro Inserte los cartuchos de filtro en el sistema según corresponda y gírelos en el sentido de las agujas del reloj para alinear el icono de triángulo del cartucho de filtro con el icono de candado del sistema g Compruebe si el sistema está instalado correctamente y encienda la válvula de bola de tres vías AAA AAA AAA CB UF CBPA CBPA UF CB 1 2 ...

Page 27: ...a vida útil del filtro y la vida útil de la batería Cuando el sistema está en modo de espera todos los indicadores estarán apagados Puede pulsar el botón de reinicio y los indicadores se iluminarán para mostrar la vida útil del filtro y la vida útil de la batería a Indicador de vida útil del filtro Estado Más de 7 días Luz azul constante No disponible Habrá pitidos cada vez que se abra el grifo re...

Page 28: ...ándole que debe reemplazar las baterías Luz azul intermitente El nivel de batería está bajo Indicador Alerta sonora VI Mantenimiento 1 Mantenimiento de rutina No se deben utilizar disolventes orgánicos como gasolina etc para limpiar la carcasa del dispositivo Si es necesario limpiarlo limpie suavemente la superficie del producto con un paño húmedo después de desconectarlo de la fuente de alimentac...

Page 29: ...o del promedio la vida útil real del cartucho diferirá del ciclo de sustitución recomendado Si el cartucho del filtro está bloqueado reemplácelo 3 Reemplazo del cartucho de filtro a Corte el suministro de agua y abra el grifo para permitir que el agua se drene de la tubería b Gire el filtro que necesita reemplazar en sentido antihorario y extráigalo c Retire el embalaje del nuevo filtro e inserte ...

Page 30: ...stá diseñado para uso doméstico únicamente La temperatura del agua de entrada del sistema debe estar entre 5 38 Cuando la temperatura del agua de entrada supera los 38 el filtro podría dañarse y quedar inservible Si la temperatura del agua de entrada es inferior a 5 puede provocar congelación y la rotura de partes del sistema lo que provocaría una fuga de agua No invierta el orden de instalación d...

Page 31: ...re agua del grifo municipal como fuente de agua Noutiliceaguamicrobiológicamente noseguraodecalidaddesconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema Mala calidad del agua de salida VIII Resolución de problemas Problema No sale agua del grifo La válvula de agua fría o la válvula de bola de tres vías está cerrada Abra las válvulas El filtro está bloqueado Reemplace el filtro Vuel...

Page 32: ...do por el proceso de fabricación o componentes en funcionamiento normal confirmados por nuestro servicio de mantenimiento El servicio de garantía no incluye componentes consumibles reemplazados con frecuencia dispositivos auxiliares tarifas de transporte y servicio puerta a puerta Muestre el comprobante de compra al personal de servicio durante el mantenimiento Las pilas no están instaladas correc...

Page 33: ...as pilas AAA deben comprarse por separado Guarde por favor adecuadamente estas instrucciones para futura referencia La información de este manual de usuario está sujeta a cambios sin previo aviso a los usuarios ...

Page 34: ...trois voies Installer la robinetterie Installation du système 35 35 37 38 V Mode d emploi Avant la première utilisation Interface de l utilisateur 42 42 42 VI Entretien Entretien de routine Durée de vie du filtre Remplacement de la cartouche de filtration 43 43 44 44 VII Précautions Avertissement 45 45 VIII Diagnostic des défaillances 46 IX Garantie et service 47 X Liste du colis 47 Installation ...

Page 35: ...u dépasse 0 4 MPa une soupape de surpression doit être installée en amont du système Lorsque la pression d admission d eau est inférieure à 0 1 MPa un dispositif de surpression doit être installé en amont du système La soupape de surpression et le dispositif de surpression additionnels doivent être achetés séparément Nom du produit système de filtration d eau sous évier Philips AUT3234 2 litres mi...

Page 36: ... 1 Filtre à fibre creuse à membrane UF 2 Filtre à bloc de carbone CB 3 Tuyau PE 1 4 5 Système 4 Chaud 1 Froid 2 Tuyau de sortie d eau filtrée 3 Robinetterie 5 Tuyau d arrivée d eau 4 Robinet à boisseau sphérique à trois voies 6 Raccord rapide 7 Robinetterie et accessoire 8 34 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6 8 CBPA UF CB ...

Page 37: ...reront en contact avec l eau à traiter ou de consommation Éviter la contamination externe du système par une manipulation inappropriée en utilisant des gants du gel désinfectant et en lavant les mains aussi souvent que nécessaire au cours du processus d installation de la première utilisation et de l entretien du système Le système et l installation doivent être conformes aux réglementations local...

Page 38: ...ns l ouverture du robinet à boisseau sphérique à trois voies Serrer l écrou avec une clé c Installer le robinet à boisseau sphérique à trois voies sur le robinet d eau froide Ne pas oublier le joint situé à l intérieur du robinet à boisseau sphérique à trois voies au cours du montage Joint 1 2 1 2 Chaud Froid Froid ...

Page 39: ...es fuites Si le tissu reste sec cela signifie que le robinet à boisseau sphérique à trois voies est installé de manière appropriée Chaud Froid 1 2 2 Installer la robinetterie Remarque Sélectionner une position de montage adéquate L environnement dans lequel la robinetterie est installée doit respecter toutes les conditions d hygiène et d assainissement requises S assurer que la robinetterie repose...

Page 40: ...uides sur le système issus de tuyaux ou de vidanges etc Ce système doit être placé sur une surface stable et plane Tenir le système à l écart de la chaleur Il ne doit pas être placé dans un endroit pouvant présenter des fuites de gaz inflammables a Appuyer sur les douilles de serrage et retirer les bouchons des orifices d admission et de sortie d eau à l arrière du système Sortie d eau Levier Rond...

Page 41: ...0 4 MPa Si la pression est trop basse un dispositif de surpression doit être installé en amont du système Si la pression est trop élevée une soupape de surpression doit être installée en amont du système La soupape de surpression et le dispositif de surpression additionnels doivent être achetés séparément c Raccorder la sortie d eau et la robinetterie Mesurer la longueur du tuyau 1 4 requise et le...

Page 42: ...40 1 2 3 ...

Page 43: ... cartouches de filtration dans le système de manière conforme et les tourner dans le sens horaire de sorte à aligner l icône du triangle de la cartouche de filtration avec l icône de verrouillage du système g Vérifier si le système est correctement installé et ouvrir le robinet à boisseau sphérique à trois voies AAA AAA AAA CB UF CBPA CBPA UF CB 1 2 ...

Page 44: ...a durée de vie du filtre et la durée de vie de la pile Lorsque le système est en mode Veille tous les voyants seront éteints Appuyer sur la touche de réinitialisation pour voir les voyants s allumer et indiquer la durée de vie du filtre et la durée de vie de la batterie a Voyant de durée de vie du filtre Statut Plus de 7 jours Lumière bleue permanente N A Des bips seront émis chaque fois que la ro...

Page 45: ...peler de remplacer les batteries Lumière bleue clignotante La pile est faible Voyant Alerte sonore VI Entretien 1 Entretien de routine Les solvants organiques tels que l essence etc ne doivent pas être utilisés pour essuyer le boîtier du dispositif En cas de nécessité de nettoyage essuyer doucement la surface du produit avec un chiffon humide après avoir débranché l alimentation électrique Si le s...

Page 46: ...e de vie réelle de la cartouche sera différente de celle du cycle de remplacement recommandé Si la cartouche de filtration est bloquée la remplacer 3 Remplacement de la cartouche de filtration a Fermer l alimentation en eau et ouvrir la robinetterie pour permettre à l eau de s écouler du tuyau b Tourner dans le sens antihoraire le filtre devant être remplacé et le sortir c Retirer l emballage du n...

Page 47: ...e domestique uniquement La température de l eau d admission du système doit être comprise entre 5 et 38 C Lorsque la température de l eau d admission dépasse 38 C le filtre peut être endommagé et rendu inutilisable Si la température de l eau d admission est inférieure à 5 C cela peut provoquer le gel et la rupture des éléments du système entraînant des fuites d eau Ne pas inverser l ordre d instal...

Page 48: ...on est mauvaise Toujours utiliser l eau du robinet commesourced eau Nepasutiliser d eaudangereused unpointdevue microbiologique ou de qualité inconnue sans une désinfection adéquate en amont ou en aval du système Les tuyaux ou les filtres ne sont pas installés de manière adéquate Réinstaller conformément au chapitre IV Le joint du filtre est usé Contacter le service client Le joint de la robinette...

Page 49: ...mpter de la date d achat vous bénéficierez d un service de garantie gratuit pour tout dommage confirmé par notre service de maintenance issu de la fabrication ou de l utilisation normale des composants Le service de garantie n inclut pas les consommables fréquemment remplacés les dispositifs auxiliaires les frais de transport et le service de porte à porte Veuillez fournir la preuve d achat au per...

Page 50: ... vie Installare il rubinetto Installazione dell impianto 51 51 53 54 V Istruzioni per l uso Prima del primo utilizzo Interfaccia utente 58 58 58 VI Manutenzione Manutenzione ordinaria Vita utile filtro Sostituzione della cartuccia del filtro 59 59 60 60 VII Precauzioni Attenzione 61 61 VIII Risoluzione dei problemi 62 IX Garanzia e assistenza 63 X Lista d imballaggio 63 Installazione ...

Page 51: ...a 0 4 MPa è necessario installare una valvola di rilascio della pressione a monte dell impianto Quando la pressione dell acqua in ingresso è superiore a 0 1 MPa è necessario installare una valvola di rilascio della pressione a monte dell impianto La valvola di rilascio della pressione e il moltiplicatore di pressione vanno acquistati a parte Nome prodotto Sistema Philips di filtraggio acqua sotto ...

Page 52: ...ro CBPA 1 Filtro con membrana a fibra cava UF 2 Filtro a blocchi di carbone CB 3 Tubo 1 4 PE 5 Impianto 4 Calda 1 Fredda 2 Tubo uscita acqua filtrata 3 Rubinetto 5 Tubo ingresso acqua 4 Valvola a sfera a tre vie 6 Raccordo con connessione rapida 7 Rubinetto e accessori 8 50 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6 8 CBPA UF CB ...

Page 53: ...ali e componenti a contatto con l acqua da trattare o da consumare Evitare contaminazioni esterne dell impianto dovute a manipolazione impropria Usare guanti o gel disinfettante e lavarsi le mani ogniqualvolta sia necessario durante il processo d installazione al primo impiego e in fase di manutenzione dell impianto L impianto e l installazione devono essere conformi ai regolamenti locali applicab...

Page 54: ... tubo nell apertura della valvola a sfera a tre vie Serrare il dado con una chiave c Installare la valvola a sfera a tre vie sulla valvola dell acqua fredda Non dimenticare di inserire la guarnizione nella valvola a sfera a tre vie durante l installazione Guarnizione 1 2 Cold 1 2 Hot Cold ...

Page 55: ...te dove è installato il rubinetto deve essere conforme a tutte le condizioni di igiene e sanità previste Assicurarsi che il rubinetto sia ben allineato nella parte alta del lavandino o sulla superficie del piano di lavoro a Eseguire un foro di diametro 25 mm circa Ignorare questo passaggio qualora sia già presente un foro nel lavandino o sulla superficie del piano di lavoro 1 2 d Connettere il tub...

Page 56: ...re infiltrazioni esterne di liquidi da tubi scarichi ecc nell impianto L impianto va posizionato su una superficie stabile e piana Tenere l impianto al riparo dal calore L impianto non va mai posizionato in zone a rischio di fughe di gas infiammabili a Premere i valletti e rimuovere ed estrarre le prese dai fori ingresso e uscita acqua sul retro dell impianto b Installare il rubinetto secondo lo s...

Page 57: ...assa è necessario installare un moltiplicatore di pressione a monte dell impianto Se la pressione dell acqua in ingresso è troppo alta è necessario installare una valvola di rilascio della pressione a monte dell impianto La valvola di rilascio della pressione e il moltiplicatore di pressione vanno acquistati a parte c Connettere l uscita acqua e il rubinetto Misurare la lunghezza del tubo 1 4 seco...

Page 58: ...56 1 2 3 ...

Page 59: ...olgimento di plastica delle cartucce del filtro Inserire le cartucce del filtro nell impianto e girarle in senso orario allineando l icona triangolo sulla cartuccia all icona lucchetto sull impianto g Verificare che l impianto sia correttamente installato e attivare la valvola a sfera a tre vie AAA AAA AAA CB UF CBPA CBPA UF CB 1 2 ...

Page 60: ... rubinetto è aperto tutte le spie sono accese mostrando la vita utile del filtro e della batteria Quando l impianto è in modalità standby tutte le spie sono spente Se premete il pulsante Reset le spie si accenderanno e mostreranno la vita utile del filtro e della batteria a Spia vita utile filtro Stato Più di 7 giorni Luce blu fissa N A Vengono emessi dei beep ogniqualvolta il rubinetto è aperto a...

Page 61: ...eggiante Batteria quasi esaurita Spia Avviso sonoro VI Manutenzione 1 Manutenzione ordinaria Per la pulizia della custodia del dispositivo non utilizzare solventi organici come benzina ecc Se si rende necessario eseguire operazioni di pulizia strofinare delicatamente la superficie del prodotto con un panno umido dopo aver disconnesso l alimentazione elettrica Se l impianto non viene usato per più ...

Page 62: ...o della media la vita utile reale della cartuccia sarà differente rispetto al ciclo di sostituzione consigliato Se la cartuccia del filtro è bloccata si prega di sostituirla 3 Sostituzione della cartuccia del filtro a Arrestare il flusso dell acqua e chiudere il rubinetto in modo da consentire lo scarico dell acqua dal tubo b Girare il filtro da sostituire in senso antiorario ed estrarlo c Rimuove...

Page 63: ...tura dell acqua in ingresso deve essere compresa nel range 5 38 Se la temperatura dell acqua in ingresso eccede i 38 potrebbero verificarsi danni al filtro che verrebbe ad essere inutilizzabile Se la temperatura dell acqua in ingresso è inferiore a 5 potrebbe verificarsi il congelamento e la rottura di componenti dell impianto con conseguenti perdite di acqua Non invertire l ordine di installazion...

Page 64: ...di rubinetto Non utilizzare acqua microbiologicamente poco sicura o di qualità sconosciuta senza a deguata disinfezione a monte o a valle del sistema Scarsa qualità acqua in uscita Problema Non esce acqua dal rubinetto La valvola dell acqua fredda o la valvola a sfera a tre vie è spenta Accendere le valvole Il filtro è bloccato Sostituire il filtro Installare di nuovo il filtro secondo il capitolo...

Page 65: ...no imputabile al processo di produzione o a malfunzionamento di componenti durante le normali operazioni a seguito di debita conferma da parte del nostro servizio manutenzione L assistenza in garanzia non comprende i componenti e materiali di consumo soggetti a sostituzione frequente dispositivi ausiliari commissioni di trasporto e servizio porta a porta In caso di manutenzione si prega di esibire...

Page 66: ...AA vanno acquistate a parte Conservare il presente manuale d uso in condizioni idonee per ulteriori impieghi Le informazioni riportate nel presente manuale utente sono soggette a modifiche senza previa notifica agli utenti ...

Page 67: ...овка системы Примечание 68 68 70 71 V Инструкция по применению Перед первым использованием Пользовательский интерфейс 74 74 75 VI Техническое обслуживание Регулярное техническое обслуживание Срок службы фильтра Замена фильтрующего картриджа 76 76 76 77 VII Меры предосторожности Предупреждение 77 77 VIII Выявление неисправностей 78 IX Гарантия и техническое обслуживание 79 X Упаковочный лист 80 Мон...

Page 68: ...де превышает 0 4 МПа перед системой следует установить клапан избыточного давления Если давление воды на входе ниже 0 1 МПа перед системой следует установить усилитель давления Клапан избыточного давления и усилитель давления необходимо приобретать отдельно Наименование продукта Система фильтрации воды Philips для установки под раковину AUT3234 2 литра минута CBPA фильтр 4000 литров УФ фильтр 8000...

Page 69: ...ловолоконной мембраной УФ 2 Углеродный блок CB 3 Полиэтиленовая труба 1 4 6 35 мм 5 Система 4 Горячая 1 Холодная 2 Выпускная труба для фильтрованной воды 3 Смеситель 5 Шланг для подачи воды на входе 4 Трехходовой шаровой кран 6 Фитинг быстрого соединения 7 Смеситель и аксессуары 8 67 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 6 8 CBPA UF CB ...

Page 70: ...оторые будут контактировать с водой предназначенной для обработки и потребления Не допускайте внешнего загрязнения системы из за неправильного обращения используйте перчатки и дезинфицирующие гели а также мойте руки так часто как это необходимо во время процесса установки первого использования и обслуживания системы Система и установка должны соответствовать действующим местным нормам Этот изделие...

Page 71: ...вьте трубу в отверстие трехходового шарового крана Затяните гайку гаечным ключом c Установите трехходовой шаровой кран на смеситель холодной воды Пожалуйста во время установки не забудьте про уплотняющую прокладку внутри трехходового шарового крана Прокладка 1 2 Холодная 1 2 Горячая Холодная ...

Page 72: ...е установлен смеситель должны соблюдаться все соответствующие гигиенические и санитарные нормы Убедитесь что смеситель стоит ровно на поверхности раковины или столешницы a Просверлите отверстие диаметром около 25 мм Пропустите этот шаг если в поверхности раковины или столешницы уже есть отверстие Горячая Холодная 1 2 d Соедините шланг холодной воды с трехходовым шаровым краном и плотно закрутите г...

Page 73: ...духе Помещение где установлена система должно соответствовать всем надлежащим гигиеническим и санитарным нормам Следите чтобы внешняя капающая жидкость из труб водостока и подобного на попадала на систему Данную систему следует разместить на устойчивой и ровной поверхности Храните систему вдали от источников тепла Ее нельзя размещать в местах где возможна утечка горючего газа a Снимите зажимы и вы...

Page 74: ... пределах 0 1 0 4 МПа Если давление слишком низкое перед системой следует установить усилитель давления Если давление слишком высокое перед системой следует установить клапан избыточного давления Клапан избыточного давления и усилитель давления необходимо приобретать отдельно c Соедините выпускное отверстие и смеситель Отмерьте необходимую длину трубы 1 4 6 35 мм и обрежьте ее труборезом Вставьте ...

Page 75: ...стиковую пленку с фильтрующих картриджей Вставьте фильтрующие картриджи в систему соответствующим образом и поверните их по часовой стрелке чтобы совместить значок треугольника на фильтрующем картридже со значком замка на системе d Вставьте 3 батарейки типа ААА AAA AAA AAA 3 ...

Page 76: ...a Протрите все стыки и места соединения салфеткой чтобы проверить нет ли протечки Если салфетка останется сухой это значит что система установлена правильно b Включите смеситель и сливайте воду в течение 10 минут чтобы пропустить воздух и угольные частицы через фильтры После этого система будет готова к использованию и можно будет приступить к потреблению отфильтрованной воды ...

Page 77: ...о нажать кнопку сброса и индикаторы загорятся чтобы показать срок службы фильтра и батареи a Индикатор срока службы фильтра Индикатор срока службы фильтра CBPA 1 Индикатор срока службы УФ фильтра 2 Индикатор срока службы углеродного блока 3 Индикатор срока службы батареи 5 Кнопка сброса 4 1 2 3 5 4 2 Пользовательский интерфейс b Индикатор срока службы батареи Состояние Достаточный заряд батареи Не...

Page 78: ...те поверхность изделия влажной тряпкой предварительно отключив его от источника питания Если система не использовалась более 2 дней включите смеситель и сливайте воду не менее 5 минут чтобы промыть фильтры и систему Если система не будет использоваться в течение длительного периода выньте фильтрующие картриджи плотно запечатайте их полиэтиленовой пленкой и храните в холодильнике не в морозильной к...

Page 79: ...сьте срок службы фильтра в соответствии с главой V Фильтр Код модели Срок службы фильтра CBPA фильтр AUT805 6 12 месяцев УФ фильтр AUT825 24 месяца Углеродный блок AUT806 6 12 месяцев VII Меры предосторожности 1 Предупреждение Это НЕ очиститель воды В качестве источника воды всегда используйте муниципальную водопроводную воду Не используйте воду небезопасную с микробиологической точки зрения или в...

Page 80: ...ли повреждено Наблюдается необычный звук или запах гари Прибор не работает Немедленно обратитесь в службу сервисного обслуживания клиентов для проверки Если система не используется в течение длительного периода отключите подачу воды и откройте кран чтобы сбросить внутреннее давление и избежать повреждения системы VIII Выявление неисправностей Проблема Из крана не течет вода Клапан холодной воды ил...

Page 81: ...концу Замените фильтр Откройте кран и сливайте воду в течение 5 минут Система некоторое время не использовалась Плохое качество воды на входе В качестве источника воды всегда используйте муниципальную водопроводную воду Не используйте воду небезопасную с микробиологической точки зрения или воду неизвестного качества без надлежащей дезинфекции до или после системы Трубы или фильтры установлены непр...

Page 82: ...вая труба 1 4 6 35 мм 1 шт Смеситель и аксессуары 1 шт Руководство пользователя 1 шт 80 Примечание батарейки типа AAA необходимо приобретать отдельно Сохраните руководство по эксплуатации для дальнейшего использования Информация в этом руководстве пользователя может быть изменена без предварительного уведомления пользователей ...

Page 83: ......

Page 84: ... used under license This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited and Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited is the warrantor in relation to this product Rev A JUN 21 Specifications are subject to change without notice www philips com water ...

Reviews: