background image

Cómo limpiar y esterilizar su Extractor 

(ver diagrama A)

NUNCA LAVE O ESTERILICE… 
la palanca de control (a),  
el tubo doble (k), el conector  
del tubo del extractor (l),  
o el motor del extractor (m). 
Estas partes NO entran en contacto con su leche materna.
El motor del extractor y la palanca de control pueden limpiarse con un paño suave.

Limpie y esterilice los cuerpos de los extractores

Antes de utilizar su extractor por primera vez  
y antes de cada uso, debe desmontar, lavar y  
esterilizar todas las partes del extractor que  
estén en contacto con su leche materna.
Puede usar el lavavajillas (sólo la cesta superior)  
o lavar a mano con agua caliente y jabón, aclarando a fondo.
Esterilice estas partes en un esterilizador a vapor (electrónico,  
eléctrico o de microondas) o hierva en agua durante 5 minutos.

No utilice limpiadores o detergentes antibacterias o abrasivos  
ya que puede dañar las piezas de plástico y romperse.
Para limpiar la válvula, frotar suavemente entre sus dedos 
con agua templada jabonosa. No introduzca ningún objeto 
 ya que puede romperse.

Guarde su extractor esterilizado  
y cerrado para viajar

Después de esterilizar todas las partes, coloque la válvula 

 

blanca y el diafragma de silicona en el cuerpo del extractor (d),  
ponga la tapa (h) sobre el embudo y el Cojín de Pétalos  
Masajeadores (g). Enrosque el portatetinas de viaje (s) en  
el cuerpo del extractor (d) en el lugar del tarrito conservero.

k

a

m

l

d

g

s

h

23

Summary of Contents for Avent SCF308/02

Page 1: ...e los productos Philips AVENT o tiene dificultad en adquirirlos por favor llámenos al TELÉFONO GRATUÍTO 900 97 44 35 Sólo desde España Se quiser receber o nosso catálogo grátis se tiver dificuldades em comprar os nossos produtos por favor telefone nos 800 20 47 23 210 24 19 585 GR ES PT GB AU IRL b d f g h m p r s t f g h o a c A1 A2 k l j j i n A A5 v u A3 w A4 x y z e q e d b c 3 3 BPA is Bisphe...

Page 2: ...e los productos Philips AVENT o tiene dificultad en adquirirlos por favor llámenos al TELÉFONO GRATUÍTO 900 97 44 35 Sólo desde España Se quiser receber o nosso catálogo grátis se tiver dificuldades em comprar os nossos produtos por favor telefone nos 800 20 47 23 210 24 19 585 GR ES PT GB AU IRL b d f g h m p r s t f g h o a c A1 A2 k l j j i n A A5 v u A3 w A4 x y z e q e d b c 3 3 BPA is Bisphe...

Page 3: ...e los productos Philips AVENT o tiene dificultad en adquirirlos por favor llámenos al TELÉFONO GRATUÍTO 900 97 44 35 Sólo desde España Se quiser receber o nosso catálogo grátis se tiver dificuldades em comprar os nossos produtos por favor telefone nos 800 20 47 23 210 24 19 585 GR ES PT GB AU IRL b d f g h m p r s t f g h o a c A1 A2 k l j j i n A A5 v u A3 w A4 x y z e q e d b c 3 3 BPA is Bisphe...

Page 4: ...ών της Philips AVENT για ανταλλακτικά βλέπε οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας Η αντλία δεν ανταποκρίνεται Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει συναρμολογηθεί και ενεργοποιηθεί σωστά ενώ η ενδεικτική λυχνία έχει γίνει ΠΡΑΣΙΝΗ Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια μεταξύ της πρίζας και της αντλίας έχουν συνδεθεί σωστά Η λυχνία της αντλίας είναι ΚΟΚΚΙΝΗ και αναβοσβήνει Εάν η αντλία σταματήσει να λειτουργεί και η ε...

Page 5: ...ών της Philips AVENT για ανταλλακτικά βλέπε οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας Η αντλία δεν ανταποκρίνεται Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει συναρμολογηθεί και ενεργοποιηθεί σωστά ενώ η ενδεικτική λυχνία έχει γίνει ΠΡΑΣΙΝΗ Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια μεταξύ της πρίζας και της αντλίας έχουν συνδεθεί σωστά Η λυχνία της αντλίας είναι ΚΟΚΚΙΝΗ και αναβοσβήνει Εάν η αντλία σταματήσει να λειτουργεί και η ε...

Page 6: ...ών της Philips AVENT για ανταλλακτικά βλέπε οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας Η αντλία δεν ανταποκρίνεται Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει συναρμολογηθεί και ενεργοποιηθεί σωστά ενώ η ενδεικτική λυχνία έχει γίνει ΠΡΑΣΙΝΗ Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια μεταξύ της πρίζας και της αντλίας έχουν συνδεθεί σωστά Η λυχνία της αντλίας είναι ΚΟΚΚΙΝΗ και αναβοσβήνει Εάν η αντλία σταματήσει να λειτουργεί και η ε...

Page 7: ...H I 6 7 v 8 1 2 u w 6 ...

Page 8: ... to vary the rhythm touch the button again to revert to manual The Twin Electronic Breast Pump is totally responsive to your needs Relax and enjoy the experience because you re always in complete control And when you re relaxed and comfortable you express more milk faster Please take a few minutes to read through the ENTIRE INSTRUCTION LEAFLET before you use your Philips AVENT Twin Electronic Brea...

Page 9: ...tric adaptor 1x Wall plug lead Bottle parts diagram A4 2x Dome cap 2x Extra Soft AVENT Teat Newborn Flow 0M 2x Screw ring 2x Sealing base 2x Sealing disc Manual parts diagram A5 1x Pump cover 1x Handle 1x Silicone diaphragm and stem VIA parts diagram A3 VIA Adaptor VIA Cup VIA Stand Lid Control handle diagram B 1 Control button 2 Control handle 3 Control cable socket 4 Tubing port NEVER STERILISE ...

Page 10: ...are the pump motor the control handle the tubing and the double pumping connector Do not attempt to remove the pump body from the breast while under vacuum Turn the unit off and break the seal between your breast and the pump funnel with your finger then remove the pump from your breast Never use while pregnant as pumping can induce labour Never use when sleepy or drowsy This appliance is intended...

Page 11: ...an use the dishwasher top rack only or hand wash in warm soapy water and then rinse thoroughly Sterilise these parts in a steam steriliser electric electronic or microwave or by boiling in water for 5 minutes Do not use antibacterial or abrasive cleaners or detergents as they may cause the plastic to crack To clean the valve rub gently between your fingers in warm soapy water do not insert objects...

Page 12: ...ump body d making sure it completely covers the edge of the funnel This is easier if the Let down Massage Cushion is wet 6 Firmly push the control handle a onto the pump body d so that it sits securely on top of the silicone diaphragm b 7 If not already attached push the transparent tube j securely onto the control handle a and click the control cable i into the adjacent socket 8 Now attach the ot...

Page 13: ...nto the double pumping connector l How to use your pump Wash your hands thoroughly and make sure your breasts are clean Relax in a comfortable chair leaning slightly forward use cushions to support your back Make sure you have a glass of water nearby as expressing can be thirsty work A photograph of your baby will help too To begin pumping see diagram G 1 Switch on your pump and the light on the t...

Page 14: ...ping pattern all you have to do is hold it against your other breast and create a seal just as you did with the controller pump Or if you prefer you can start with both pumps against your breasts To change your pumping rhythm If at any time you want to change your pumping rhythm press the control button again and the pump will revert to manual fingertip control The light will turn back to solid GR...

Page 15: ... refrigerator for up to 48 hours not in the door or in the freezer for up to 3 months If you are storing freshly expressed milk in the fridge to add to during the day only add milk which has been expressed into a sterile container Milk can only be kept like this for a maximum of 48 hours from first expression after which it must be used immediately or frozen for future use Frozen breast milk can b...

Page 16: ... 5 Try expressing from one breast while your baby is feeding on the other or continue expressing just after a feed 6 Repositioning the pump on your breasts from time to time can help stimulate your milk ducts 7 Some women may prefer to use the pump without the Let down Massage Cushion However it has been shown that in most cases the massaging effect of the petals flexing in and out around the areo...

Page 17: ...cone diaphragm with the stem w into the pump body d making sure it fits securely around the edge to create a seal This is easier if the diaphragm is wet 7 Position the forked end of the handle v under the diaphragm stem w and push down gently on the handle until you hear it click into place 8 Click the pump cover u onto the pump body d How to use your Manual Breast Pump see diagram I 1 Press the L...

Page 18: ... the instructions in this booklet and connected to a suitable electricity supply The claim must not be a result of accident misuse dirt neglect or fair wear and tear This Guarantee does not affect your statutory rights If the retailer is unable to help please contact Philips AVENT Customer Services see back cover for details TYPE B APPLIED PART FOLLOW OPERATING INSTRUCTIONS FOR INDOOR USE ONLY CLA...

Page 19: ...embled and that suction is being created Relax and try again as expression may improve after practice Refer to the Hints to help you succeed section Pain in the breast area when expressing You may be squeezing too hard You do not need to use all the suction the pump can generate Try squeezing the handle more gently and remember the 2 3 second pumping rhythm Consult your health professional breastf...

Page 20: ...r for contact details Pump not responding Ensure the pump is correctly assembled and switched on with the power indicator illuminated GREEN Make sure the cables between the electrical wall socket and the pump are correctly connected Pump light flashing RED If the pump stops working and the power light is flashing RED then a fault has been detected 3 flashes delay 3 flashes etc the pump has detecte...

Page 21: ...e Electrónico Doble continúe bombeando con su ritmo escogido Si en algún momento Ud quiere variar el ritmo pulse el botón de nuevo para volver al modo manual Disfrute de la experiencia de tener el control total Si Ud está relajada y cómoda extraerá más leche de manera más rápida Lea todas las Instrucciones antes de utilizar por primera vez el Extractor de Leche Manual Doble Philips AVENT y guárdel...

Page 22: ...e para enchufar a la red Partes del Biberón diagrama A4 2 x Tapas de Biberón 2 x Tetinas Suaves AVENT Recién nacido 0m 2 x Roscas 2 x Portatetinas de Viaje 2 x Discos Selladores Partes del Extractor Manual diagrama A5 1 x Tapa del cuerpo del extractor 1 x Palanca 1 x Diafragma de Silicona con pie Partes de VIA diagrama A3 Adaptadores VIA Vasos VIA Tapas Bases VIA Palanca de Control diagrama B 1 Bo...

Page 23: ... de control los tubos y el conector del tubo del extractor No intente quitarse el extractor del pecho mientras está succionando y haciendo vacío Apague la unidad y rompa el vacío entre su pecho y el embudo del extractor con su dedo después retire el extractor del pecho Nunca lo utilice mientras está embarazada puede provocarle el parto No lo use cuando duerma o esté adormilada Este aparato está di...

Page 24: ...o lavar a mano con agua caliente y jabón aclarando a fondo Esterilice estas partes en un esterilizador a vapor electrónico eléctrico o de microondas o hierva en agua durante 5 minutos No utilice limpiadores o detergentes antibacterias o abrasivos ya que puede dañar las piezas de plástico y romperse Para limpiar la válvula frotar suavemente entre sus dedos con agua templada jabonosa No introduzca n...

Page 25: ...oque el Cojín de Pétalos Masajeadores g en el cuerpo del extractor d asegurándose que cubre completamente el borde del embudo Es más fácil si el cojín de pétalos está húmedo 6 Presione para colocar la palanca de control a en el cuerpo del extractor d para que quede firmemente colocada en la parte superior del diafragma b 7 Ponga el tubo transparente j en la palanca de control a y coloque la clavij...

Page 26: ...do inserte el segundo tubo transparente j en el conector del tubo del extractor l Cómo utilizar su Extractor Lave bien sus manos y asegúrese que sus pechos estén limpios Relájese en un asiento confortable e inclínese ligeramente hacia delante utilice un cojín para sujetar su espalda Coloque un vaso de agua cerca ya que al extraerse la leche puede sentir sed Tener una fotografía de su bebé cerca ta...

Page 27: ...o esté preparada para utilizar el extractor doble el segundo extractor seguirá el mismo ritmo que Ud marque todo lo que tiene que hacer es sujetarlo sobre el otro pecho asegurándose que quede bien sellado tal como hizo con el extractor de control O si lo prefiere puede empezar con los dos extractores sobre sus pechos Para cambiar el ritmo de la extracción En cualquier momento que quiera cambiar el...

Page 28: ...igerarse inmediatamente Tan sólo debe conservar la leche materna que se ha extraído con el extractor previamente esterilizado La leche materna puede conservarse en la nevera durante 48 horas excepto en la puerta o en el congelador durante 3 meses Si está almacenando leche materna en la nevera para ir añadiendo durante el día sólo agregue la leche que haya extraído en tarritos conserveros previamen...

Page 29: ...ambién ayudar a que su leche fluya y a calmar los dolores del pecho 5 Pruebe a sacarse la leche de un pecho mientras su hijo se está alimentado del otro o continúe extrayéndose leche después de la toma 6 Volver a colocar el extractor en el pecho de vez en cuando puede ayudar a estimular los conductos de leche 7 Algunas mujeres prefieren utilizar el extractor sin el cojín de pétalos masajeadores No...

Page 30: ... pie w en el cuerpo del extractor d asegurándose que queda bien encajado alrededor del borde quedando bien sellado Es más fácil si el diafragma está húmedo 7 Coloque el final de la hendidura de la palanca v en el pie del diafragma w y presione de forma suave la palanca hasta escuchar el clic indicando que está bien colocada 8 Ponga la tapa del cuerpo del extractor u en el cuerpo del extractor d Có...

Page 31: ... debe ser utilizado siguiendo las instrucciones de este folleto y conectarse a una red eléctrica apropiada La reclamación no debe ser el resultado de accidente mal uso falta de limpieza descuido desgaste por uso o rotura Esta Garantía no afecta a las actuaciones correctas Si Ud tiene alguna duda sobre el producto o desea alguna información adicional sobre nuestro catálogo por favor contacte con el...

Page 32: ...tá succionando Relájese y pruebe de nuevo irá mejorando según vaya practicando Consulte la sección Consejos para obtener un buen resultado Dolor en el pecho mientras extrae leche Quizás esté bombeando demasiado fuerte No es necesario utilizar todo la succión que el extractor puede generar Pruebe a apretar la palanca más suavemente y recuerde los ciclos de 2 a 3 segundos dentro del ritmo de succión...

Page 33: ...ada El Extractor no responde Asegúrese que el extractor está montado correctamente y encendido con la luz del indicador de potencia iluminado en color VERDE Revise que los cables estén correctamente conectados desde el enchufe de la pared hasta el motor del extractor La luz del extractor parpadea en color ROJO Si el extractor deja de funcionar y la luz de encendido empieza a parpadear en color ROJ...

Page 34: ...o quiser variar o seu ritmo pressione novamente o botão para retornar à posição manual A bomba tira leite manual dupla responde às suas necessidades Relaxe e desfrute da experiência tudo está controlado Assim em relaxe e confortável consegue extrair mais leite Por favor disponha de alguns minutos para ler O FOLHETO DAS INSTRUÇÕES COMPLETO antes de utilizar a sua bomba tira leite manual dupla da Ph...

Page 35: ...o com ficha Peças do biberão figura A4 2 x tampas 2 x tetina extra suave AVENT fluxo recém nascido 0M 2 x roscas 2 x tampas de viagem 2 x discos selantes Peças manuais figura A5 1 x tampa de bomba 1 x pega 1 x diafragma de silicone Peças VIA figura A3 Adaptadores VIA Copos VIA Base Tampa VIA Pega de controlo figura B 1 Botão de controlo 2 Pega de controlo 3 Tomada para cabo eléctrico 4 Entrada do ...

Page 36: ...ocadas entre mães As únicas partes que podem ser trocadas são o motor da bomba a pega de controlo os tubos e o conector duplo de bombear Não tente retirar o corpo da bomba do peito quando estiver em vácuo Desligue o aparelho introduza primeiro um dedo entre o funil e o peito depois retire a bomba do peito Nunca utilize quando estiver grávida pode gerar fadiga Não utilize quando estiver com sono ou...

Page 37: ...ira vez e antes de cada utilização tem de desmontar lavar e esterilizar todas as peças que entrem em contacto com o seu leite Pode usar na máquina de lavar loiça só no tabuleiro superior ou lavar à mão com água quente secando de seguida Pode esterilizar estas peças num esterilizador a vapor eléctrico electrónico ou microondas ou fervendo em água durante 5 minutos Não utilize produtos de limpeza an...

Page 38: ...licone b no corpo da bomba d certificando se que fica bem fixo a toda a volta do contorno para criar uma zona selada Torna se mais fácil se o diafragma estiver húmido 5 Cuidadosamente coloque a almofada massajadora g no corpo da bomba d certificando se de que cobre todo o contorno do funil Torna se mais fácil se o diafragma estiver húmido 6 Empurre firmemente a pega de controlo a ao corpo da bomba...

Page 39: ... ao conector duplo de bombear l Como utilizar a sua bomba Lave muito bem as suas mãos e certifique se que os seus peitos estão limpos Relaxe numa cadeira confortável apoiando se ligeiramente para trás utilize almofadas para as costas Tenha sempre um copo com água por perto o aleitamento provoca sede Uma fotografia do bebé também ajuda Para começar a bombear veja figura G 1 Ligue a sua bomba de seg...

Page 40: ...ção só tem de pressionar a bomba no peito para vedar a toda a volta tal como fez com a bomba de controlo Ou se preferir pode iniciar com ambas as bombas nos seus peitos Para alterar o ritmo de extracção Se a qualquer momento quiser alterar o ritmo de extracção pressione novamente o botão e a bomba retorna à função manual A luz fica novamente VERDE contínuo Pode agora bombear novamente até descobri...

Page 41: ... no frigorifico durante 48 horas não na porta ou no congelador até 3 meses Se estiver a armazenar leite fresco extraído no frigorifico para adicionar durante o dia só adicione leite que tenha sido extraído para frascos esterilizados O leite só pode ser armazenado no frigorifico 48 horas desde a primeira extracção depois deve ser usado imediatamente ou então congelar para utilização futura O leite ...

Page 42: ...e extrair leite de um peito enquanto o bebé mama no outro ou continue a extrair depois de uma mamada 6 Reposicionar a bomba nos seus peitos de vez em quando ajuda a estimular a saída do leite 7 Algumas mulheres preferem utilizar a bomba sem a Almofada Massajadora No entanto foi provado que na maioria dos casos o efeito massajador das pétalas à volta do mamilo estimula a saída do leite proporcionan...

Page 43: ...loque o diafragma de silicone w no corpo da bomba d certificando se que fica bem fixo a toda a volta do contorno criando uma zona selada Torna se mais fácil se o diafragma estiver húmido 7 Posicione a zona final da forquilha da pega v no encaixe do diafragma w e empurre com cuidado até sentir um clique 8 Encaixe a tampa da bomba u no corpo da bomba d Como utilizar a sua bomba tira leite manual vej...

Page 44: ...válida tome em conta A bomba tira leite electrónica dupla tem de ser utilizada de acordo com as instruções fornecidas da marca e ser ligada à corrente eléctrica indicada A Garantia não cobre situações resultantes de acidente mau uso sujidade negligência ou de desgaste natural Esta Garantia não afecta os seus direitos Se o ponto de venda não a o puder ajudar por favor contacte o serviço de apoio ao...

Page 45: ...ntada e que existe sucção Relaxe e tente novamente depois de mais tentativas melhora a extracção Consulte Sugestões para extrair o leite Dor na zona do peito quando extrai leite Pode estar a carregar na pega de controlo com demasiada força Não necessita de usar toda a sucção que a bomba produz Tente carregar na pega de controlo com mais suavidade intervalando 2 3 segundos entre cada bombear Consul...

Page 46: ...peças veja detalhes na contra capa A bomba não responde Assegure se de que a bomba está bem montada e que tem acesa a luz VERDE indicadora de ligado Verifique se os cabos entre a bomba e a tomada eléctrica estão correctamente ligados Luz VERMELHA da bomba a piscar Se a bomba parar de funcionar e a luz VERMELHA piscar então existe um problema 3 flashes espaço 3 flashes a bomba detectou uma falha na...

Page 47: ... το ρυθμό πατήστε και πάλι το κουμπί για να γυρίσετε στη χειροκίνητη άντληση Η Διπλή ηλεκτρονική αντλία θηλασμού ανταποκρίνεται πλήρως σε όλες τις ανάγκες σας Χαλαρώστε και απολαύστε την εμπειρία καθώς έχετε πάντα τον πλήρη έλεγχο Όταν είστε ήρεμη και άνετη εκκρίνετε περισσότερο γάλα σε πιο σύντομο χρονικό διάστημα Αφιερώστε λίγα λεπτά για να διαβάσετε ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ προτού χρησιμοπο...

Page 48: ...τος 2x 125 ml 4 oz και 2x 260 ml 9 oz στ 2x βάση όπως το η ζ 2x μαξιλαράκι για χαλαρωτικό μασάζ η 2x κάλυμμα χοάνης όπως το στ θ 1x καλώδιο ελέγχου ι 2x διαφανής σωλήνας ια 1x διπλός σωλήνας ιβ 1x διπλός συνδετήρας αντλίας ιγ 1x μοτέρ αντλίας ιδ 1x τροφοδοτικό ιε 1x φις τροφοδοσίας Μέρη μπιμπερό διάγραμμα A4 ιστ 2x προστατευτικό κάλυμμα ιζ 2x έξτρα απαλή θηλή AVENT ροή νεογέννητου 0M ιη 2x βιδωτός...

Page 49: ...πό κοινού με άλλες μητέρες Τα μόνα μέρη που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από κοινού είναι το μοτέρ της αντλίας η λαβή ελέγχου ο σωλήνας και ο διπλός συνδετήρας αντλίας Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το σώμα της αντλίας από το μαστό ενόσω βρίσκεται υπό κενό Απενεργοποιήστε τη μονάδα και βάζοντας το δάχτυλό σας ανάμεσα στο μαστό και τη χοάνη απομακρύνετε την αντλία από το μαστό σας Μην χρησιμοποιείτε ...

Page 50: ...τήριο πιάτων μόνο το επάνω ράφι ή να τα πλύνετε στο χέρι με ζεστή σαπουνάδα και να τα ξεπλύνετε καλά Αποστειρώστε τα εν λόγω μέρη σε αποστειρωτή ατμού ηλεκτρικό ηλεκτρονικό ή μικροκυμάτων ή μέσω βρασμού σε νερό για 5 λεπτά Μην χρησιμοποιείτε αντιβακτηριδιακά ή αποξεστικά καθαριστικά ή απορρυπαντικά καθώς μπορεί να προκαλέσουν ρωγμές στο πλαστικό Για να καθαρίσετε τη βαλβίδα τρίψτε μαλακά με τα δάκ...

Page 51: ...α χαλαρωτικό μασάζ ζ στο σώμα της αντλίας δ διασφαλίζοντας ότι καλύπτει πλήρως τις άκρες της χοάνης Αυτό γίνεται ευκολότερα όταν το μαξιλαράκι για χαλαρωτικό μασάζ είναι βρεγμένο 6 Πιέστε σταθερά τη λαβή ελέγχου α στο σώμα της αντλίας δ έτσι ώστε να τοποθετηθεί με ασφάλεια στο πάνω μέρος του διαφράγματος σιλικόνης β 7 Εάν δεν τον έχετε προσαρμόσει ακόμη πιέστε σταθερά το διαφανή σωλήνα ι μέσα στη ...

Page 52: ...ιπλό συνδετήρα αντλίας ιβ Πώς να χρησιμοποιήσετε την αντλία σας Πλύνετε τα χέρια σας επιμελώς και βεβαιωθείτε ότι οι μαστοί σας είναι καθαροί Χαλαρώστε σε μια άνετη καρέκλα γέρνοντας ελαφρώς μπροστά χρησιμοποιήστε μαξιλάρια για να υποστηρίξετε την πλάτη σας Βεβαιωθείτε ότι έχετε δίπλα σας ένα ποτήρι νερό καθώς η άντληση γάλακτος μπορεί να σας προκαλέσει δίψα Επίσης θα σας βοηθήσει μια φωτογραφία τ...

Page 53: ... στους μαστούς σας Για να αλλάξετε το ρυθμό άντλησης Εάν θελήσετε οποιαδήποτε στιγμή να αλλάξετε το ρυθμό άντλησης πατήστε το κουμπί ελέγχου ξανά και η αντλία θα επιστρέψει σε λειτουργία χειροκίνητου ελέγχου Η λυχνία θα αλλάξει και θα είναι συνεχώς ΠΡΑΣΙΝΗ Μπορείτε τώρα να κάνετε χειροκίνητη άντληση μέχρις ότου νιώσετε άνετα και πάλι Έπειτα πιέστε το κουμπί ελέγχου και η Διπλή ηλεκτρονική αντλία θ...

Page 54: ... μόνο γάλα που έχει εξαχθεί σε αποστειρωμένο δοχείο Το γάλα μπορεί να διατηρηθεί με αυτό τον τρόπο για μέγιστο διάστημα 48 ωρών από την πρώτη συλλογή μετά την πάροδο των οποίων πρέπει να χρησιμοποιηθεί άμεσα ή να καταψυχθεί για μελλοντική χρήση Το κατεψυγμένο μητρικό γάλα μπορεί να αποψυχθεί κατά τη διάρκεια της νύχτας στο ψυγείο να θερμανθεί σταδιακά σε ζεστό νερό ή να ζεσταθεί σε θερμαντήρα μπιμ...

Page 55: ...άλα από τον ένα μαστό ενόσω το μωρό σας θηλάζει από τον άλλο ή συνεχίστε να αντλείτε γάλα αμέσως μετά το θηλασμό 6 Η αλλαγή θέσης της αντλίας πάνω στους μαστούς σας κατά διαστήματα μπορεί να βοηθήσει στη διέγερση των γαλακτοφόρων πόρων 7 Ορισμένες γυναίκες μπορεί να προτιμούν τη χρήση της αντλίας χωρίς το μαξιλαράκι για χαλαρωτικό μασάζ Ωστόσο έχει αποδειχθεί ότι στις περισσότερες περιπτώσεις το μ...

Page 56: ...το σώμα της αντλίας δ διασφαλίζοντας ότι εφαρμόζει σταθερά γύρω από τις άκρες για να δημιουργηθεί ένα στεγανό Αυτό γίνεται ευκολότερα όταν το διάφραγμα είναι βρεγμένο 7 Τοποθετήστε το διχαλωτό άκρο της λαβής κβ κάτω από το στέλεχος του διαφράγματος κγ και πιέστε τη λαβή μαλακά προς τα κάτω έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος κλικ 8 Ασφαλίστε το κάλυμμα της αντλίας κα πάνω στο σώμα της αντλίας...

Page 57: ...του φυλλαδίου και να συνδέεται σε κατάλληλη παροχή ρεύματος Η απαίτηση δεν πρέπει να οφείλεται σε ατύχημα κακή χρήση βρωμιά αμέλεια ή φυσιολογική φθορά Αυτή η Εγγύηση δεν επηρεάζει τα νόμιμα δικαιώματα σας Εάν ο έμπορος λιανικής δεν είναι σε θέση να σας βοηθήσει επικοινωνήστε με τις Υπηρεσίες Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips AVENT δείτε το οπισθόφυλλο για λεπτομέρειες Οδηγός σήμανσης στη βάση του ...

Page 58: ...τε ξανά καθώς η έκκριση γάλακτος μπορεί να βελτιωθεί με την πρακτική εξάσκηση Ανατρέξτε στην ενότητα Συμβουλές που θα σας οδηγήσουν στην επιτυχία Πόνος στην περιοχή του μαστού κατά την έκκριση γάλακτος Μπορεί να πιέζετε πολύ δυνατά Δεν χρειάζεται να χρησιμοποιείτε όλη την ισχύ αναρρόφησης που μπορεί να παράγει η αντλία Δοκιμάστε να πιέσετε την αντλία πιο μαλακά και να θυμάστε το ρυθμό άντλησης των...

Page 59: ...ών της Philips AVENT για ανταλλακτικά βλέπε οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας Η αντλία δεν ανταποκρίνεται Βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει συναρμολογηθεί και ενεργοποιηθεί σωστά ενώ η ενδεικτική λυχνία έχει γίνει ΠΡΑΣΙΝΗ Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια μεταξύ της πρίζας και της αντλίας έχουν συνδεθεί σωστά Η λυχνία της αντλίας είναι ΚΟΚΚΙΝΗ και αναβοσβήνει Εάν η αντλία σταματήσει να λειτουργεί και η ε...

Page 60: ...e los productos Philips AVENT o tiene dificultad en adquirirlos por favor llámenos al TELÉFONO GRATUÍTO 900 97 44 35 Sólo desde España Se quiser receber o nosso catálogo grátis se tiver dificuldades em comprar os nossos produtos por favor telefone nos 800 20 47 23 210 24 19 585 GR ES PT GB AU IRL b d f g h m p r s t f g h o a c A1 A2 k l j j i n A A5 v u A3 w A4 x y z e q e d b c 3 3 BPA is Bisphe...

Reviews: