background image

RICERCA GUASTI

40

Italiano

PROBLEM

POSSIBILE CAUSA

SOLUZIONE

Mancanza di 

Batterie

alimentazione o il 

Batterie inserite in modo 

Inserire correttamente le 

CD non si avvia

sbagliato

batterie

Uso di nuove batterie

Premere 

2; 

Batterie scariche

Sostituire/ricaricare le batterie

Nessuna indicazione

Contatti sporchi

Pulire i contatti con un panno

sul display

Adattatore di rete

Collegamenti allentati

Collegare l’adattatore in modo 
ben saldo

Uso nell’auto

L’accendisigari non viene 

Commutare l’avviamento 

alimentato quando 

o inserire le batterie

l’avviamento è disinserito

Il CD non parte 

Funzione HOLD attivata

Disattivare la funzione HOLD

o si interrompe

Coperchio del lettore CD 

Chiudere bene il coperchio

non chiuso bene
Formazione di condensa

Lasciare il lettore di CD in un 
luogo caldo finché la condensa 
non è evaporata

Nessuna indicazione

CD non inserito o inserito 

Inserire un CD con 

sul display

in modo sbagliato

l’etichetta verso l’alto

no dISC

CD molto graffiato

Usare un altro CD

CD sporco

Pulire il CD

La ricarica delle 

Impiego di batterie sbagliate

Solo un pacco batteria può essere

batterie nell’

ricaricato nell’apparecchio

apparecchio non 

Contatti sporchi

Pulirli con un panno

funziona, no indicazione 
del messaggio CHARGE

La riproduzione non

RESUME o SHUFFLE o

Spegnere RESUME, SHUFFLE 

inizia dal 1. brano

PROGRAM attivati

o PROGRAM

Se si verifica un guasto, controllare i punti elencati di seguito prima di far riparare
l’apparecchio.
Se non si è in grado di risolvere un problema con l’aiuto di questi suggerimenti,
rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza.

Summary of Contents for AZ 7381

Page 1: ...pact Disc Player AZ 7382 AZ 7383 AZ 7384 AZ 7385 AZ 7386 AZ 7387 AZ 7481 AZ 7482 AZ 7483 AZ 7581 AZ 7582 AZ 7583 Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de manejo Manual de Instruções MODE PROG REPEATALL REPEATALL ...

Page 2: ...sacordo com o uso recomendado 5 Nos municípios onde não exista oficina autorizada de serviço Philips as despesas de transporte do aparelho e ou do técnico autorizado correm por conta do Sr consumidor requerente do serviço 6 Este produto tem GARANTIA INTERNACIONAL O serviço técnico durante ou após a garantia é disponível em todos os países onde este produto é oficialmente distribuído pela Philips N...

Page 3: ...4 5 V DC TYPEPLATE OPEN DBB MODE DISPLAY PROGRAM ESA PLAY PAUSE STOP NEXT PREVIOUS p LINE OUT VOLUME HOLD RESUME MODE PROG 3 ...

Page 4: ...ntia e Assistência Técnica pág 2 Guarantee and Service page 66 Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo n Garantía pág 68 Guarantee and Service page 69 New Zealand Mexico Australia Brasil ...

Page 5: ...8 62 Informações Gerais 63 Resolvendo Pequenos Problemas 64 65 Français Commandes 18 Alimentation 19 Branchements 20 21 Fonctionnement 22 26 Généralités 27 Recherche des pannes 28 29 Controls 42 Power Supply 43 Connections 44 45 Operation 46 50 General information 51 Troubleshooting 52 53 Español Mandos 30 Alimentación 31 Conexiones 32 33 Funcionamiento 33 38 Información general 39 Detección de an...

Page 6: ...ic Bass Boost enhances the bass response DBB 1 DBB 2 DBB 3 off Press this button for more than 3 seconds to switch off on acoustic feedback STOP 9 stops CD play deletes various settings switches off the CD player and activates charging OPEN opens the lid of the CD player 2 starts and pauses CD play ESA Electronic Shock Absorption is the buffer memory for uninterrupted sound p LINE OUT Headphone so...

Page 7: ...ble battery pack Typical playing times under normal conditions Alkaline batteries 12 hours ESA off 10 hours ESA on Remove batteries if empty or if the CD player is not to be used for a longer period of time Note The battery condition will be indicated in the display Full batteries no indication Weak batteries symbol flashes This symbol is not available when rechargeable batteries are used Empty ba...

Page 8: ...our HiFi system signal lead or your car radio adapter cassette or signal lead In both cases the volume of the CD player has to be set to position 8 Use your head when using headphones Hearing safety Do not play your headphones at a high volume Hearing experts advise that continuous use at high volume can permanently damage your hearing Traffic safety Do not use headphones while driving a vehicle I...

Page 9: ...ug to the p LINE OUT socket of the CD player 6 Insert the adapter cassette carefully into the car radio s cassette compartment 7 Make sure that the cord does not hinder your driving 8 Start the CD player turn its volume to position 8 and adjust the sound with the car radio controls To remove the adapter cassette press the eject button of the car radio Always remove the voltage converter from the c...

Page 10: ... the 2 button Continue CD play by pressing the 2 button again y y Display indication time of the current position flashing 6 Press the STOP 9 button to stop CD play y y Display indication example 17 total number of tracks 51 06 total playing time If you press the STOP 9 button again you will switch off the set Note If no button is pressed for 10 seconds the set will switch off automatically MO DE ...

Page 11: ...y continues automatically with the selected track y y In stop position press the 2 button to start CD play Searching for a passage during CD play 1 Hold down the or button to find a particular passage in forward or backward direction y y After 2 seconds searching will start at high speed 2 Release the button when you have reached the desired passage Note Searching is not possible in the SCAN mode ...

Page 12: ...peatedly until you leave this mode REPEAT ALL The CD is played repeatedly until you leave this mode SCAN Each track is scanned for 10 seconds until you leave this mode or all tracks have been played once Press the MODE 0 button again to deactivate all modes y y The selected playing mode is indicated in the display y y During play CD play continues automatically with the selected playing mode y y I...

Page 13: ...s during CD play first press STOP 9 and then the PLAY PAUSE 2 button y y Display indication PROGRAM y y Your program will be played in the selected playing mode e g SHUFFLE Reviewing the settings Press the PROG button for more than 2 seconds y y Display indication each stored track successively flashes for a short moment Erasing the program in STOP mode Press the STOP 9 button to erase the program...

Page 14: ...ped 1 Activate the RESUME feature by sliding the RESUME HOLD switch to the center setting 2 If you stop CD play by pressing the STOP 9 button the last position played will be stored 3 Press 2 to resume CD play from the position it was stopped at HOLD deactivating all buttons Activate the HOLD feature by sliding the RESUME HOLD switch to the far right y y Now all buttons are locked until you switch...

Page 15: ...se To clean the CD wipe it off in a straight line from the center towards the edge using a soft lint free cloth A cleaning agent may damage the disc When a new CD does not stay on the hub remove the small burrs around the center hole with a pen or similar instrument Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions Please observe the local regulations regarding the dispo...

Page 16: ...curely Close the lid securely interrupted Moisture condensation Leave the player in a warm place until the moisture evaporates Display no CD is not or incorrectly inserted Insert a CD label facing up indication CD is badly scratched Use another CD or no dISC CD is dirty Clean the CD Battery recharging Use of wrong batteries Only a battery pack can on board does not be recharged on board work no CH...

Page 17: ... plug Strong magnetic fields near Change the player s position the CD player or connections In car use Strong vibrations Find another place for the set Adapter cassette is Insert the adapter cassette inserted incorrectly correctly Temperature inside car is too Let the CD player adjust to high low the temperature Cigarette lighter socket is too Clean the cigarette dirty lighter socket Wrong playbac...

Page 18: ...es basses DBB 1 DBB 2 DBB 3 arrêt Appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes pour activer désactiver le feedback acoustique STOP 9 arrête la lecture CD efface divers réglages arrête le lecteur CD et active l opération de charge OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur CD 2 démarrage de la lecture et pause ESA Electronic Shock Absorption est la mémoire tampon assurant un son ininterrompu p...

Page 19: ...t mettez en place le bloc accumulateur rechargeable ou 2 piles alcalines Autonomie typique dans des conditions d utilisation normales piles alcalines 12 heures ESA désactivé 10 heures ESA activé Retirez les piles lorsqu elles sont usées ou si l appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée Remarque L état des piles est indiqué sur l afficheur piles chargées pas d indication piles fa...

Page 20: ...nnecteur pour raccorder votre chaîne hi fi câble signal ou votre autoradio cassette d adaptation ou câble signal Dans les deux cas réglez le volume du lecteur CD sur 8 Ecoutez la musique et la voix de la raison Sécurité d écoute ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé Les experts de l audition signalent qu un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l ouïe Sécurité routière n ut...

Page 21: ...r CD 6 Introduisez avec précaution la cassette adaptatrice dans le compartiment cassette de votre autoradio cassette 7 Vérifiez que le câble ne vous gêne pas pour conduire 8 Mettez le lecteur CD en marche réglez son volume sur 8 et ajustez le son au moyen des commandes de l autoradio Pour retirer la cassette adaptatrice appuyez sur la touche d éjection de l autoradio cassette Retirez toujours le t...

Page 22: ...ppuyez sur la touche 2 Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur 2 y y Affichage temps de la position momentanée clignote 6 Appuyez sur la touche STOP 9 pour mettre fin à la lecture CD y y Affichage exemple 17 nombre total de morceaux 51 06 durée totale de lecture Si vous appuyez encore une fois sur STOP 9 ceci arrête l appareil Remarque si aucune touche n est actionnée pendant 10 secondes l...

Page 23: ...cture la lecture CD continue automatiquement avec le morceau sélectionné y y En position d arrêt appuyez sur la touche 2 pour démarrer la lecture Recherche d un passage en cours de lecture 1 Maintenez la touche ou appuyée pour rechercher un passage donné vers l avant ou vers l arrière y y Au bout de 2 secondes la recherche démarre à haute vitesse 2 Relâchez la touche lorsque le passage voulu est a...

Page 24: ...usqu à ce que vous quittiez ce mode REPEAT ALL le CD est joué de manière répétée jusqu à ce que vous quittiez ce mode SCAN chaque morceau est amorcé pendant 10 secondes jusqu à ce que vous quittiez ce mode ou que tous les morceaux aient été joués une fois Appuyez à nouveau sur la touche MODE 0 pour désactiver tous les modes y y Le mode de lecture sélectionné est indiqué sur l afficheur y y En cour...

Page 25: ...de lecture appuyez d abord sur STOP 9 puis sur la touche PLAY PAUSE 2 y y Affichage PROGRAM y y Votre programme est alors joué dans le mode de lecture sélectionné p ex SHUFFLE Vérification de la programmation Appuyez sur la touche PROG pendant plus de 2 secondes y y Affichage tous les morceaux en mémoire s affichent brièvement l un après l autre en clignotant Effacer la programmation en mode STOP ...

Page 26: ...ESUME en amenant le commutateur RESUME HOLD en position centrale 2 Si vous arrêtez un CD en appuyant sur la touche STOP 9 la dernière position lue sera enregistrée en mémoire 3 Appuyez sur 2 pour reprendre la lecture du CD à partir du point où vous l aviez arrêtée HOLD désactiver toutes les touches Activez la fonction HOLD en poussant le commutateur RESUME HOLD tout à fait à droite y y Toutes les ...

Page 27: ...r nettoyer un CD essuyez le en ligne droite du centre vers le bord au moyen d un chiffon doux ne peluchant pas Les produits de nettoyage risquent d endommager le CD Si un CD neuf ne s emboîte pas correctement sur l axe éliminez les petites bavures autour de l orifice central au moyen d un crayon ou d un outil similaire Les téléphones mobiles actifs à proximité du lecteur CD peuvent entraîner des p...

Page 28: ...é du disque Condensation due à l humidité Laissez le CD dans un endroit chauffé afin que l humidité s évapore Absence d indication Le CD n est pas ou est mal inséréInsérez le CD face imprimée sur l afficheur vers le haut ou no dISC Le CD est très rayé Utilisez un autre disque Le CD est sale Nettoyez le avec un chiffon La recharge des Utilisation de piles Un seul type de pile peut être piles à l in...

Page 29: ...agnétiques puissants Modifiez la position ou les à proximité de l appareil raccordements de l appareil En voiture Trouvez un meilleur Fortes vibrations emplacement pour l appareil Cassette adaptatrice Introduisez correctement mal insérée la cassette adaptatrice Température trop élevée basse Laissez l appareil s adapter dans la voiture à la température Allume cigares prise trop sale Nettoyez l allu...

Page 30: ...los sonidos graves DBB 1 DBB 2 DBB 3 desconectado Pulse esta tecla durante más de 3 segundos para desconectar conectar la realimentación acústica STOP 9 detiene la reproducción del CD borra diversas fijaciones desconecta el reproductor de CD y activa la carga OPEN abre la tapa del reproductor de CD 2 comienza e interrumpe la reproducción de CD ESA Electronic Shock Absorption es la memoria búfer pa...

Page 31: ...ón habituales en condiciones normales Pilas alcalinas 15 horas horas ESA desconectado 12 hours ESA conectado Extraiga las pilas si están agotadas o si no va a emplear el reproductor de CD durante mucho tiempo Nota El estado de las pilas aparecerá indicado en el visualizador Baterías cargadas sin indicación Baterías gastadas el símbolo parpadea Este símbolo no aparece cuando se utilizan pilas recar...

Page 32: ... cable de señal o su radio del automóvil casete adaptador o cable de señal En ambos casos el volumen del reproductor de CD tiene que fijarse en la posición 8 Use la cabeza cuando utilice los auriculares Advertencia de seguridad No emplee los auriculares a gran volumen Los especialistas de oídos advierten que el uso continuado a gran volumen puede dañar el oído de manera permanente Seguridad en la ...

Page 33: ...OUT del reproductor de CD 6 Introduzca suavemente el casete adaptador en el compartimiento del radiocasete 7 Asegúrese de que el cable no le estorba para conducir 8 Ponga en marcha el reproductor de CD suba el volumen hasta la posición 8 y ajuste el sonido con los controles de la radio del coche Para extraer el casete adaptador pulse la tecla de expulsar de la radio del coche Extraiga siempre el t...

Page 34: ... continuar la reproducción vuelva a pulsar la tecla 2 y y Indicación en el visualizador tiempo de la posición actual parpadeando 6 Pulse el tecla de STOP 9 para detener la reproducción del disco y y Indicación en el visualizador ejemplo 17 número total de canciones 51 06 tiempo total de reproducción Si vuelve a pulsar la tecla de STOP 9 desconectará el equipo Nota Si no pulsa ninguna tecla durante...

Page 35: ...ucción del CD continúa automáticamente con la canción seleccionada y y En posición de parada Pulse la tecla 2 para empezar la reproducción del CD Búsqueda de un pasaje durante la reproducción del CD 1 Mantenga apretada la tecla o para encontrar un pasaje concreto en dirección hacia adelante o hacia atrás y y La búsqueda a gran velocidad empezará al cabo de 2 segundos 2 Suelte la tecla cuando haya ...

Page 36: ...este modo REPEAT ALL El CD suena varias veces hasta que abandone este modo SCAN Cada canción se escanea durante 10 segundos hasta que abandone este modo o hasta que todas las canciones se hayan reproducido una vez Vuelva a pulsar la tecla MODE 0 para desactivar todos los modos y y El modo de reproducción seleccionado se indica en el visualizador y y Durante la reproducción el CD sigue reproduciend...

Page 37: ...eproducción del CD pulse primero STOP 9 y luego la tecla de PLAY PAUSE 2 y y Indicación en el visualizador PROGRAM y y Su programa se reproducirá en el modo de reproducción seleccionado por ej SHUFFLE Revisión de las fijaciones Pulse la tecla PROG durante más de 2 segundos y y Indicación en el visualizador cada canción seleccionada parpadea sucesivamente durante un momento Borrar el programa en mo...

Page 38: ...oduce a partir del punto en que ha parado 1 Activar el dispositivo RESUME deslizando el interruptor RESUME HOLD hasta el centro de la fijación 2 Si detiene el CD pulsando la tecla STOP 9 se guardará la última canción reproducida 3 Pulse 2 para reanudar la reproducción del CD desde el punto en que fue interrumpida HOLD desactivación de todas las teclas Active el dispositivo HOLD deslizando el inter...

Page 39: ...pués de utilizarlo Para limpiar el CD frote en línea recta desde el centro hacia el borde utilizando un paño suave sin borra Los limpiadores pueden dañar el disco Cuando un CD no entra en el centro de rotación elimine las pequeñas rebabas que hay en torno al agujero central con un bolígrafo o instrumento similar Los teléfonos móviles en funcionamiento cerca del reproductor de CD pueden causar aver...

Page 40: ...comienza Condensación de humedad Traslade el reproductor a un lugar cálido hasta que se evapore la humedad Pantalla no hay No se ha insertado disco Inserte un disco con la indicación o se ha hecho mal etiqueta hacia arriba o no dISC El disco está rayado Utilice otro disco El disco está sucio Límpielo La recarga de Empleo de pilas indebidas Únicamente se puede recargar baterías no funciona un lote ...

Page 41: ...clavija Fuertes campos magnéticos Cambie la posición o las cerca del reproductor de CD conexiones del reproductor Utilización en un vehículo Fuertes vibraciones Busque otro sitio El casete adaptador está Inserte bien el casete mal insertado adaptador La temperatura en el interior Deje que el reproductor de CD del vehículo es demasiado se ajuste a la temperatura alta baja El encastre del encendedor...

Page 42: ...amplia os tons graves DBB 1 DBB 2 DBB 3 desliga Pressione esta tecla por 3 segundos para ligar desligar o sinal acústico de acionamento das teclas STOP 9 pára a reprodução desativa várias seleções desliga o aparelho e ativa a carga da bateria OPEN abre o compartimento de disco 2 inicia e pausa a reprodução ESA Electronic Shock Absorption é o sistema de memória que faz o antichoque p LINE OUT saída...

Page 43: ... de pilhas e coloque 2 pilhas alcalinas ou a bateria recarregável O tempo de funcionamento típico sob condições normais e com pilhas de boa qualidade é Pilhas alcalinas 12 horas com o ESA desligado 10 horas com o ESA ligado Remova as pilhas se estiverem esgotadas ou se não for utilizar o aparelho por longo tempo Nota O estado das pilhas será indicado no visor Pilhas em bom estado sem indicação Pil...

Page 44: ...ao seu equipamento de som doméstico através de um cabo de sinal ou ao toca fitas do carro através do adaptador de fita cassete Em ambos os casos o volume do CD portátil deve ser ajustado por volta do nº 8 Cuidado no uso do fone Audição Não use fones de ouvido em volume muito alto Especialistas avisam que o uso dos fones em volume elevado por tempo prolongado pode prejudicar permanentemente a audiç...

Page 45: ...adaptador para fita cassete à saída p LINE OUT do toca discos CD 6 Coloque cuidadosamente o adaptador para fita no toca fitas do carro 7 Assegure se que nenhum fio o atrapalhe ao dirigir 8 Inicie a reprodução de um CD coloque o volume na posição 8 e ajuste o som nos controles do toca fitas do carro Para retirar o adaptador para fita pressione a tecla eject do toca fitas Quando o aparelho não estiv...

Page 46: ...a continuar a reprodução pressione 2 novamente y y O visor indica a indicação de tempo pisca 6 Para parar a reprodução pressione STOP 9 y y Indicação do visor por exemplo 17 número total de faixas 51 06 tempo total do disco Para desligar o aparelho pressione STOP 9 novamente Nota Se nenhuma tecla for pressionada em 10 segundos o aparelho desliga se automaticamente MO DE PROG Como ouvir o CD Pressi...

Page 47: ...eprodução A reprodução do CD continua normalmente a partir da faixa escolhida y y Com o CD parado pressione 2 para iniciar a reprodução Como procurar uma passagem durante a reprodução do CD 1 Mantenha pressionada a tecla or para retroceder ou avançar a música y y Após 2 segundos a velocidade aumenta 2 Solte a tecla ao encontrar a passagem desejada Nota Esta procura não é possível no modo SCAN ...

Page 48: ...T A faixa é repetida até que se desative este modo REPEAT ALL O CD é repetido até que se desative este modo SCAN Reproduz os primeiros 10 segundos de cada faixa até que se desative este modo ou até que todas as faixas tenham tocado Pressione a tecla MODE 0 novamente para desativar todos os modos y y O modo escolhido é indicado no visor y y Durante a reprodução A reprodução do CD continua no modo s...

Page 49: ... feita com o CD reproduzindo primeiro pressione STOP 9e então PLAY PAUSE 2 y y O visor indica PROGRAM y y As faixas programadas serão reproduzidas no modo escolhido ex SHUFFLE Como rever a programação Pressione a tecla PROG por mais de 2 segundos y y O visor indica todas as faixas programadas são mostradas brevemente Como apagar um programa com o CD parado Pressione STOP 9 para apagar o programa y...

Page 50: ...foi parada 1 Ative a função RESUME deslocando a chave RESUME HOLD para a posição central 2 Se você parar a música pressionando STOP 9 o ponto de parada será memorizado pelo aparelho 3 Pressione 2 para voltar à reprodução do ponto onde foi parada HOLD trava as teclas Ative o recurso HOLD deslocando a chave RESUME HOLD para a extrema direita y y Agora todas as teclas ficam travadas até que você desl...

Page 51: ...mpar o CD utilize um pano macio e que não solte fiapo Limpe em movimentos do centro para a borda Agentes de limpeza poderão danificar o disco Se um CD novo não se assentar corretamente no eixo do aparelho retire eventuais rebarbas do furo central do disco utilizando uma caneta ou objeto similar Fones sem fio operados na proximidade do aparelho poderão causar interferência em seu funcionamento Ao d...

Page 52: ...e interrompida não está bem fechada A lente do leitor está Espere o aparelho se adaptar embaçada ao ambiente Visor indica O disco está de ponta cabeça O lado impresso deve ficar no d1SC para cima ou não tem O disco está riscado Use outro disco indicação O disco está sujo Limpe o A bateria não Tipo de bateria incorreto Só a bateria recomendada pode carrega no aparelho ser carregada no aparelho Não ...

Page 53: ...e o aparelho e os fios de próximo ao aparelho lugar Uso no carro Vibrações intensas Coloque o aparelho em outro lugar Adaptador de fita cassete está Coloque o corretamente colocado incorretamente Temperatura no interior do carro Aguarde o aparelho se está muito alta ou muito baixa adaptar à temperatura Os contatos do acendedor de Limpe os cigarro estão muito sujos Direção incorreta do auto Mude a ...

Page 54: ...e product when operated in accordance with the instructions 3 Home service within the normal service area of Philips Service or one of our authorised service centres will be provided for television receivers with screen size 59cm and above All other products are to be brought or sent to your nearest Philips Service Branch or to an authorised service centre 4 This warranty does not cover a Mileage ...

Page 55: ...ord the following information for your records and keep in a safe place Model No Serial No Please retain your purchase receipt which is required to claim service under warranty Philips Electronics Australia Limited ACN 008 445 743 3 Figtree Drive Homebush NSW 2140 Version 2 08 97 FPCP 030 Sydney Technology Park Australia Centre 3 Figtree Drive Homebush NSW 2140 Newcastle Central Coast 984 Hunter S...

Page 56: ...do del mismo Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no mayor de 30 días hábiles contados a partir de la fecha de haber ingresado su aparato a uno de nuestros talleres Para que esta garantía sea válida es necesario que el certificado que figura en la parte posterior de esté instructivo haya sido debidamente Ilenado en el momento de la compra del aparato En caso de ext...

Page 57: ...ication to the product or repair by an unauthorised technician 4 Reasonable evidence in the form of a sales docket must be supplied to indicate that the product was purchased no more than 12 months prior to the date of your claim 5 In the event of a failure Philips shall be under no liability for any injury or any loss or damage caused to property or products other than the product under guarantee...

Page 58: ...W 3140 115 2621 4 VieCHC9822 CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the Internet http www philips com ...

Page 59: ...7383 AZ 7384 AZ 7385 AZ 7386 AZ 7387 AZ 7481 AZ 7482 AZ 7483 AZ 7581 AZ 7582 AZ 7583 Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização O ËÁ Â Ú Ûˆ MODE PROG REPEATALL REPEATALL ...

Page 60: ... Aansluitingen 20 21 Bediening 22 26 Algemene informatie 27 Problemen oplossen 28 29 Svenska Reglage 42 Strömförsörjning 43 Anslutningar 44 45 Bruksanvisning 46 50 Allmänna upplysningar 51 Felsökning 52 53 Italiano Comandi 30 Alimentazione 31 Collegamenti 32 33 Funzionamento 34 38 Informazioni generali 39 Ricerca guasti 40 41 Svenska Italiano Nederlands Deutsch ...

Page 61: ...3 4 5 V DC TYPEPLATE OPEN DBB MODE DISPLAY PROGRAM ESA PLAY PAUSE STOP NEXT PREVIOUS p LINE OUT VOLUME HOLD RESUME MODE PROG ...

Page 62: ...ngen der Amtsblattverfügung 1046 1984 funkentstört ist Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen einge räumt Typeskilt finnes på apparatens underside Norge Deutschland ...

Page 63: ...nsyöttö 67 Kytkennät 68 69 Käyttö 70 74 Yleistä 75 Tarkistusluettelo 76 77 Dansk Betjeningsknapper 54 Strømforsyning 55 Tilslutninger 56 57 Anvendelse 58 62 Generel information 63 Fejlfinding 64 65 Português Comandos 78 Alimentação 79 Ligações 80 81 Funcionamento 82 86 Informações gerais 87 Avarias 88 89 Português ŒÏÏËÓÈÎ Suomi Dansk ...

Page 64: ...Programm und überprüft dieses Programm DBB Dynamic Bass Boost verstärkt den Bassklang DBB 1 DBB 2 DBB 3 aus Drücken Sie diesen Knopf länger als 3 Sekunden um den Signalton aus einzuschalten STOP 9 stoppt die Wiedergabe löscht diverse Einstellungen schaltet den CD Spieler ab und aktiviert die Ladefunktion OPEN öffnet den CD Spielerdeckel 2 Taste zum Starten und Unterbrechen der Wiedergabe ESA Elect...

Page 65: ...rien oder einen Akku ein Typische Betriebszeit unter normalen Bedingungen Alkali Batterien 12 Stunden ESA aus 10 Stunden ESA ein Entfernen Sie die Batterien wenn sie leer sind oder der CD Spieler längere Zeit nicht benützt wird Anm Der Ladezustand der eingelegten Batterien wird im Display angezeigt Volle Batterien keine Anzeige Schwache Batterien Symbol blinkt Wenn Sie einen Akku verwenden leuchte...

Page 66: ...n Ihr Autoradio Adaptercassette oder Signalkabel Stellen Sie die Lautstärke am CD Spieler in beiden Fällen auf Maximum 8 Kopfhörer ja aber mit Köpfchen Sicherheit beim hören Stellen Sie keine zu hohe Lautstärke ein Fachleute raten von kontinuierlichem Musikhören mit hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum ab da hierdurch das Gehör Schaden nehmen kann Sicherheit im Straßenverkehr Verwenden Si...

Page 67: ...ette an die p LINE OUT Buchse Ihres CD Spielers an 6 Schieben Sie die Adapterkassette vorsichtig in den Kassettenspieler 7 Vergewissern Sie sich daß das Verbindungskabel Sie nicht beim Fahren behindert 8 Starten Sie den CD Spieler stellen Sie seine Lautstärke auf Position 8 und regeln Sie den Klang am Autoradio Zum Herausnehmen der Kassette drücken Sie die Auswurftaste EJECT Ziehen Sie stets den S...

Page 68: ...Drücken von 2 unterbrechen Um fortzusetzen drücken Sie nochmals 2 y y Displayanzeige blinkende Zeitanzeige der momentanen Position 6 Drücken Sie STOP 9 um die Wiedergabe zu beenden y y Displayanzeige Beispiel 17 Anzahl der Titel 51 06 Gesamtwiedergabezeit Wenn Sie nochmals STOP 9 drücken schalten Sie das Gerät ab Anmerkung Wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird schaltet sich das Gerät aut...

Page 69: ...omatisch mit dem ausgewählten Titel fort y y In Position Stop Drücken Sie 2 um die Wiedergabe zu starten Suchen einer bestimmten Stelle während der Wiedergabe 1 Halten Sie oder gedrückt um eine bestimmte Stelle auf der CD in Vorwärts oder Rückwertsrichtung zu suchen y y Nach 2 Sekunden erhöht sich die Suchgeschwindigkeit 2 Lassen Sie die Taste los wenn die gewünschte Stelle erreicht ist Anmerkung ...

Page 70: ...e Betriebsart verlassen REPEAT ALL Die CD wird wiederholt abgespielt bis Sie diese Betriebsart verlassen SCAN Jeder Titel wird 10 Sekunden lang angespielt bis Sie diese Betriebsart verlassen oder alle Titel einmal gespielt wurden Drücken Sie nochmals MODE 0 um alle Wiedergabebetriebsarten auszuschalten y y Im Display wird die gewählte Betriebsart angezeigt y y Während der Wiedergabe Die Wiedergabe...

Page 71: ...ie Titel während der Wiedergabe gespeichert haben drücken Sie zuerst STOP 9 und dann PLAY PAUSE 2 y y Displayanzeige PROGRAM y y Ihr Programm wird nun in der gewählten Betriebsart gespielt z B SHUFFLE Überprüfen des Programms Halten Sie PROG zwei Sekunden lang gedrückt y y Displayanzeige Alle gespeicherten Titel blinken kurz hintereinander auf Löschen des Programms in Position Stop Drücken Sie STO...

Page 72: ... in die Mittelposition um die RESUME Funktion einzuschalten 2 Wenn Sie die Wiedergabe durch Drücken von STOP 9 beenden wird die zuletzt gespielte Stelle gespeichert 3 Drücken Sie 2 um die Wiedergabe von dieser Stelle fortzusetzen HOLD Deaktivieren aller Tasten Schieben Sie den Schalter RESUME HOLD ganz nach rechts um die HOLD Funktion einzuschalten y y Jetzt sind alle Tasten deaktiviert und funkti...

Page 73: ...einem faserfreien Tuch Wischen Sie von der Mitte zum Rand Reinigungsmittel können Ihre CDs beschädigen Wenn eine neue CD nicht auf der Mittelachse des Platten tellers liegen bleibt liegt dies an Unebenheiten an der Kante des Lochs in der CD Glätten Sie diese Unebenheiten mit einem Bleistift oder einem ähnlichen Gegenstand Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe des CD Spielers können zu Störungen...

Page 74: ...ig geschlossen Die Linse ist beschlagen CD Spieler einige Zeit in warmer Umgebung aufstellen Display keine CD ist nicht oder falsch CD mit der Beschriftung nach Anzeige eingelegt oben einlegen oder CD ist stark zerkratzt Verwenden Sie eine andere CD no dISC CD ist schmutzig Reinigen Sie die CD Batterieaufladung Falsche Batterien Nur ein Akku kann im Gerät im CD Spieler aufgeladen werden funktionie...

Page 75: ...er reinigen Starke elektromagnetische Standort oder Verkabelung Felder nahe dem CD Spieler ändern Betrieb im Auto Starke Vibrationen Anderen Standort wählen Adapterkassette ist schlecht Adapterkassette richtig eingelegt einlegen Temperatur im Auto ist zu CD Spieler akklimatisieren hoch niedrig lassen Zigarettenanzünderbuchse ist Zigarettenanzünderbuchse verschmutzt reinigen Falsche AUTOREVERSE AUT...

Page 76: ...2 DBB 3 uit Druk deze toets langer dan 3 seconden in om het akoestische feedback in uit te schakelen STOP 9 stopt het afspelen van de CD wist eerdere instellingen schakelt de CD speler uit en activeert het laden OPEN opent het deksel van de CD speler 2 start en onderbreekt het afspelen van de CD ESA Electronic Shock Absorption is het buffer geheugen voor ononderbroken geluid p LINE OUT Bus voor ho...

Page 77: ... of 2 alkaline batterijen in Standaard afspeeltijden onder normale omstandigheden Alkaline batterijen 12 uur ESA uit 10 uur ESA aan Verwijder de batterijen als zij leeg zijn of als de CD speler lang niet wordt gebruikt Opmerkingen De toestand van de batterij wordt op het display aangegeven Volle batterijen geen indicatie Zwakke batterijen symbool knippert Dit symbool is niet te zien als oplaadbare...

Page 78: ...er cassette of signaal verbinding In beide gevallen moet het volume van de CD speler op 8 worden gezet Gebruik uw hoofd bij het gebruik van uw hoofdtelefoon Luisterveiligheid Gebruik uw hoofdtelefoon niet met hoge geluidssterkte Oorspecialisten waarschuwen dat een voortdurend gebruik met hoge geluidssterkte tot een permanene gehoorschade kan leiden Verkeersveiligheid Gebruik geen hoofdtelefoon bij...

Page 79: ...de CD speler aan 6 Schuif de adapter cassette voorzichtig in het cassettevak van de autoradio 7 Let er goed op dat het snoer u niet bij het besturen van de auto belemmert 8 Start de CD speler zet de geluidssterkte op 8 en stel het geluid met de bedieningstoetsen van de autoradio in Druk op de eject toets van de autoradio om de adapter cassette te verwijderen Verwijder altijd de spanningsconverter ...

Page 80: ...kken van de 2 toets Zet het afspelen van de CD voort door de 2 toets opnieuw in te drukken y y Display indicatie van tijd van de actuele stand knippert 6 Druk de STOP 9 toets in om het afspelen van de CD te stoppen y y Display indicatie van voorbeeld 17 totaal aantal sporen 51 06 totale speeltijd Als u de STOP 9 toets opnieuw indrukt schakelt u het toestel uit Opmerking Wordt er 10 seconden lang g...

Page 81: ...elen van de CD begint automatisch met het gekozen nummer y y In stop stand druk de 2 toets in om het afspelen van de CD te starten Opzoeken van een passage tijdens het afspelen van de CD 1 Houd de of toets ingedrukt om een bepaalde passage in voorwaartse of achterwaartse richting te vinden y y Na 2 seconden begint het zoeken met hoge snelheid 2 Laat de toets los als u de gewenste passage bereikt h...

Page 82: ...speeld tot u deze modus verlaat REPEAT ALL De CD wordt steeds weer afgespeeld tot u deze modus verlaat SCAN Elk nummer wordt 10 seconden lang even gespeeld tot u deze modus verlaat of tot alle nummers één keer gespeeld zijn Druk de MODE 0 toets nogmaals in om alle modi te inactiveren y y De gekozen afspeelmodus wordt op het display aangegeven y y Tijdens het afspelen Het afspelen van de CD wordt a...

Page 83: ...het afspelen van de CD gekozen heeft druk dan eerst de STOP 9 en dan de PLAY PAUSE 2 toets in y y Display indicatie PROGRAM y y Uw programma wordt in de gekozen afspeelmodus weergegeven bijv SHUFFLE Controle van de instellingen Druk de PROG toets meer dan 2 seconden lang in y y Display indicatie na elkaar knippert elk opgeslagen nummer een ogenblik lang Wissen van het programma in de STOP modus Dr...

Page 84: ... punt waar u gestopt bent 1 Activeer de RESUME functie door de RESUME HOLD schakelaar in de middelste stand te schuiven 2 Als u het afspelen van de CD door indrukken van de STOP 9 toets stopt wordt de als laatste afgespeelde stand opgeslagen 3 Druk 2 in om de CD vanaf het punt waar hij gestopt werd verder af te laten spelen HOLD inactiveren van alle toetsen Activeer de HOLD functie door de RESUME ...

Page 85: ...eegt u met een zacht pluisvrij doekje in een rechte lijn van het midden naar de rand Een reinigingsmiddel kan de disc beschadigen Als een nieuwe CD niet op de spil blijft zitten verwijder dan de kleine oneffenheden rond het middengat met een pen of iets dergelijks Ingeschakelde mobiele telefoons in de buurt van de CD speler kunnen tot storingen leiden Let a u b op de plaatselijke voorschriften met...

Page 86: ...is niet goed dicht Vocht of condens op de lens Zet de speler op een warme plaats totdat het vocht verdampt is Er zit geen CD in het apparaat Leg er een CD in met het Geen display of de CD ligt verkeerd etiket naar boven indicatie Er zitten krassen op de CD Gebruik een andere CD of no dISC De CD is vuil Maak de CD schoon Het opladen van Verkeerde batterijen In de speler kunnen enkel de batterijen i...

Page 87: ...g de stekker van is vuil de hoofdtelefoon Sterke magnetische velden Verander de positie of de in de buurt van de CD speler aansluitingen van de speler Gebruik in de auto Sterke trillingen Zoek een andere plaats Adapter cassette is er Schuif de adapter verkeerd ingeschoven cassette er goed in Temperatuuur in de auto Laat de CD speler is te hoog laag acclimatiseren Sigarettenaansteker Reinig de bus ...

Page 88: ...i DBB 1 DBB 2 DBB 3 disattivare Tenere premuto questo pulsante per più di 3 secondi per disattivare e attivare la risposta acustica STOP 9 interrompe la riproduzione del CD cancella varie impostazioni spegne il lettore CD ed attiva la carica OPEN avvia e mette in pausa la riproduzione del CD 2 starts and pauses CD play ESA Electronic Shock Absorption è la memoria buffer che garantisce un suono ini...

Page 89: ...e Tempi di riproduzione caratteristici in condizioni normali batterie alcaline 12 ore ESA disattivato 10 ore ESA attivato Togliere le batterie una volta scariche o quando si prevede di non usare il lettore CD per molto tempo Note Lo stato delle batterie viene indicato a display batterie cariche nessuna indicazione batterie quasi scariche il simbolo lampeggia Questo simbolo non è disponibile quando...

Page 90: ...he per collegare il sistema HiFi conduttore di segnale o l autoradio cassetta adattatore o conduttore di segnale In entrambi i casi il volume del lettore CD deve essere impostato sulla posizione 8 Usate la cuffia con intelligenza Sicurezza dell udito non tenere un volume molto alto in cuffia Gli esperti di audiometria riferiscono che l uso continuo ad alto volume può provocare danni permanenti all...

Page 91: ... adattatore alla presa p LINE OUT del lettore CD 6 Introdurre la cassetta con attenzione nel vano cassette dell autoradio 7 Accertarsi che il cavo non sia di intralcio nella guida 8 Avviare il lettore CD portare il volume alla posizione 8 e regolare il suono utilizzando i comandi dell autoradio Per estrarre la cassetta adattatore premere il pulsante di espulsione eject dell autoradio Staccare semp...

Page 92: ...l pulsante 2 Per proseguire la riproduzione del CD premere di nuovo il pulsante 2 y y Indicazione a display tempo corrispondente alla posizione attuale lampeggiante 6 Premere il pulsante STOP 9 per interrompere la riproduzione del CD y y Indicazione a display esempio 17 totale dei brani 51 06 tempo di riproduzione totale Premendo di nuovo il pulsante STOP 9 si spegne l apparecchio Nota se non si p...

Page 93: ...iproduzione del CD prosegue automaticamente con il brano selezionato y y In posizione di stop premere il pulsante 2 per avviare la riproduzione del CD Ricerca di un passaggio durante la riproduzione del CD 1 Tenere premuto il pulsante o per trovare un passaggio particolare in direzione avanti o indietro y y Dopo 2 secondi partirà la ricerca ad alta velocità 2 Rilasciare il pulsante una volta raggi...

Page 94: ...i riproduzione REPEAT ALL il CD viene riprodotto ripetutamente finché non si esce da questo modo di riproduzione SCAN ogni brano viene letto per 10 secondi finché non si esce da questo modo operativo o finché tutti i brani non siano stati scansionati una volta Premere di nuovo il pulsante MODE 0 per disattivare questi modi operativi y y Il modo di riproduzione selezionato è indicato a display y y ...

Page 95: ...rante la riproduzione del CD premere prima STOP 9 e quindi il pulsante PLAY PAUSE 2 y y Indicazione a display PROGRAM y y Il programma verrà riprodotto nel modo di riproduzione selezionato ad es SHUFFLE Revisione delle impostazioni Premere il pulsante PROG per più di 2 secondi y y Indicazione a display i brani memorizzati lampeggiano brevemente in sequenza uno dopo l altro Cancellazione del progra...

Page 96: ...are la funzione RESUME spostando il cursore RESUME HOLD sull impostazione centrale 2 Se si interrompe la riproduzione del CD premendo il pulsante STOP 9 verrà memorizzata l ultima posizione riprodotta 3 Premere 2 per riprendere la riproduzione del CD dalla posizione in cui il CD era stato fermato HOLD disabilitazione di tutti i pulsanti La funzione HOLD si attiva portando il cursore RESUME HOLD su...

Page 97: ...panno morbido e senza plume in linea retta dal centro verso il bordo Un detergente può danneggiare il disco Quando un CD nuovo non si inserisce sul perno asportare le piccole bave presenti intorno al foro centrale utilizzando una penna o uno strumento simile La presenza di cellulari in funzione nelle vicinanze del lettore CD può provocare disturbi al funzionamento Osservare le norme locali riguard...

Page 98: ...e il coperchio non chiuso bene Formazione di condensa Lasciare il lettore di CD in un luogo caldo finché la condensa non è evaporata Nessuna indicazioneCD non inserito o inserito Inserire un CD con sul display in modo sbagliato l etichetta verso l alto o no dISC CD molto graffiato Usare un altro CD CD sporco Pulire il CD La ricarica delle Impiego di batterie sbagliate Solo un pacco batteria può es...

Page 99: ... della cuffia Forti campi magnetici Cambiare la posizione del vicino al lettore CD lettore o i collegamenti Uso in auto Forti vibrazioni Individuare un altra posizione Cassetta adattatore inserita Inserire correttamente la in modo non corretto cassetta Temperatura all interno dell auto Lasciare che il lettore CD troppo alta o troppo bassa si ambienti alla temperatura Accendisigari o presa relativa...

Page 100: ...er på denna knapp längre än 3 sekunder kan du koppla ur in den akustiska återkopplingen STOP 9 för att stoppa CD spelningen för att radera minnet koppla ur CD spelaren och aktivera laddning OPEN öppnar CD spelarens skivfack 2 för att starta och ta paus i CD spelningen ESA Electronic Shock Absorption är ett buffertminnet för optimal ljudåtergivning p LINE OUT uttag för hörlurar 3 5 mm 4 5 V DC utta...

Page 101: ...rna eller 2 alkaliska batterier Vanlig speltid under normala omständigheter Alkaliska batterier 12 timmar ESA frånkopplad 10 timmar ESA påkopplad Tag bort batterierna om de är urladdade eller om CD spelaren inte skall användas under en längre tid Obs Displayen visar batteriernas tillstånd Fulla batterier ingen indikering Svaga batterier symbolen blinkar Denna symbol är inte tillgänglig då laddbara...

Page 102: ...uta ditt HiFi system signalsladden eller din bilradio adapterkassett eller signalsladd I båda fallen måste CD spelarens volym ställas på position 8 Använd huvudet då du använder hörlur Hörselsäkerhet Spela inte för högt då du har hörluren på Hörselexperter påpekar att ständig använding på hög volym kan skada hörseln varaktigt Trafiksäkerhet Använd inte hörluren då du kör ett fordon Det kan förorsa...

Page 103: ...D spelarens p LINE OUT uttag 6 Låt adapterkassetten försiktigt glida in i bilradions kassettfack 7 Kontrollera att sladden inte hindrar dig att köra 8 Starta CD spelaren vrid volymen till position 8 och justera ljudet med bilradions kontroller Tryck på bilradions eject knapp för att avlägsna adapterkassetten Avlägsna alltid spänningstransformatorn från cigarettändaruttaget då CD spelaren inte anvä...

Page 104: ... en gång till på 2 knappen så fortsätter CD spelningen y y Displayen visar tiden för det aktuella läget blinkande 6 Tryck på STOP 9 knappen om du vill stoppa spelningen y y Displayen visar exempel 17 skivans totala antal stycken 51 06 total speltid Ifall du trycker på STOP 9 knappen igen stängs apparaten Obs Ifall du inte trycker på en knapp inom 10 sekunder stängs apparaten av automatiskt MO DE P...

Page 105: ... det valda stycket y y Under CD spelning spelningen fortsätter automatiskt med det valda stycket y y I stoppläge tryck på 2 knappen så startar CD spelningen Sökning av en passage under CD spelning 1 Håll eller knappen intryckt för sökning bakåt eller framåt av en viss passage y y Efter 2 sekunder fortsätter sökningen med hög hastighet 2 Släpp tangenten när du kommer till önskad passage Obs Sökning...

Page 106: ...äge REPEAT ALL CD n spelas upprepade gånger tills du lämnar detta spelläge SCAN Avspelning av de första 10 sekunderna av varje titel Om du inte lämnar detta läge innan stoppar CD spelaren efter sista titeln Tryck en gång till på MODE 0 knappen för att deaktivera alla lägen y y Det valda spelläget visas i displayen y y Under spelning CD spelningen fortsätter automatiskt med det valda spelläget y y ...

Page 107: ...er CD spelning trycker du först på STOP 9 och sedan på PLAY PAUSE 2 knappen y y Displayen visar PROGRAM y y Ditt program spelas i det valda spelläget t ex SHUFFLE Kontroll av ditt program Tryck på PROG knappen minst 2 sekunder y y Displayen visar varje lagrat stycke blinkar upp en kort stund efter varandra Radering av hela programmet i stoppläge Tryck på STOP 9 knappen för att radera programmet y ...

Page 108: ...ktionen genom att förskjuta RESUME HOLD kontrollen till mittläget 2 Ifall du stoppar CD spelningen med STOP 9 knappen lagras det senast spelade läget 3 Tryck på 2 för att återuppta CD spelningen från det läge där du stoppade HOLD desaktivera alla knappar Aktivera HOLD funktionen genom att förskjuta RESUME HOLD kontrollen längst till höger y y Nu är alla knapparna låsta tills du kopplar ur funktion...

Page 109: ...användningen Skivan kan torkas av med en mjuk putsduk utan ludd Torka alltid rakt ut från mitten till skivkanten Använd aldrig rengöringsmedel eller tvättvätskor det kan förstöra skivan Om en nyinköpt CD inte ligger kvar på skivnavet avlägsna graderna runt centrumhålet med exempelvis en penna Påkopplade mobiltelefoner i närheten av CD spelaren kan förorsaka felaktig funktion Tag reda på vilka best...

Page 110: ...ng locket ordentligt Kondens på linsen Låt CD spelaren stå i värmen tills imman dunstar Display inget Ingen eller fel ilagd CD Lägg i en CD med etiketten upp meddelande CD skivan repad Tag en annan CD skiva eller no dISC CD skivan smutsig Torka av CD skivan Batteriladdning i Fel sorts batterier Endast batteripaket kan enheten fungerar laddas upp i enheten inte laddnings Kontakterna smutsiga Torka ...

Page 111: ...akten är smutsig Rengör kontakten Starka elektromagnetiska Flytta på spelaren eller fält nära apparaten sladdarna Användning i bil Starka vibrationer Hitta en annan plats Adapterkassetten är Lägg i adapterkassetten felaktigt isatt ordentligt Temperaturen i bilen är Låt CD spelaren acklimatisera för hög låg sig Cigarettändaren uttaget Rengör är för smutsigt cigarettändaren uttaget Den kontinuerliga...

Page 112: ... at slukke tænde for den akustiske feedback STOP 9 stopper afspilningen af CD en sletter forskellige indstillinger slukker for CD spilleren og aktiverer opladning OPEN åbner CD spillerens klap 2 starter afspilningen og pause i afspilningen af en CD ESA Electronic Shock Absorption er bufferlageret for uafbrudt lyd p LINE OUT stik 3 5 mm til hovedtelefoner 4 5 V DC stik til ekstern strømforsyning Be...

Page 113: ...tterier lægges i Typisk funktionsvarighed under normale betingelser Alkali batterier 12 timer ESA fra 10 timer ESA til Batterierne fjernes hvis de er brugt op eller hvis CD spilleren ikke bruges i længere tid Bemærk Batteriernes tilstand vises i displayet Friske batterier ingen visning Svage batterier symbolet blinker Dette symbol står ikke til rådighed når der benyttes genopladelige batterier Tom...

Page 114: ...d dit HiFi anlæg signalledning eller din radio adapter eller signalledning I begge tilfælde skal lydstyrken på CD spilleren stilles på position 8 Brug hovedet når du bruger hovedtelefoner Sikkerhed for hørelsen Lad være med at skrue op på en høj lydstyrke i dine hovedtelefoner Eksperter advarer om at vedvarende brug med høj lydstyrke kan skade hørelsen Sikkerhed i trafikken Lad være med at bruge h...

Page 115: ...adapterkassettestikket til p LINE OUT stikket på CD spilleren 6 Skyd adapterkassetten forsigtigt ind i bilradioens kassetterum 7 Kontrollér at ledningen ikke kan være til hindring for kørslen 8 Start CD spilleren drej dens lydstyrke op på position 8 og indstil lyden med bilradioens styreknapper For at fjerne adapterkassetten trykkes der på eject knappen på bilradioen Spændingsomformeren skal altid...

Page 116: ...ved at trykke på 2 knappen igen y y Visning i displayet tidspunktet for den aktuelle position blinker 6 Tryk på STOP 9 knappen for at standse afspilningen af CD en y y Visning i displayet eksempel 17 samlede antal numre 51 06 samlede spilletid Hvis du trykker på STOP 9 knappen igen slukker du for apparatet Bemærk Hvis der ikke trykkes på nogen knapper i løbet af de næste 10 sekunder slukkes der au...

Page 117: ... Afspilning af CD en fortsætter automatisk med det valgte nummer y y I stop position Tryk på 2 knappen for at starte afspilning af CD en Søgning efter en passage under afspilning af CD en 1 Tryk på eller knappen og hold den nede for at finde en særlig passage i retning bagud eller fremad y y Efter 2 sekunder vil søgning med hurtig hastighed begynde 2 Slip knappen når du er nået til den ønskede pas...

Page 118: ... forlader denne modus REPEAT ALL Afspilning af CD en gentages indtil du forlader denne modus SCAN Hvert nummer scannes i 10 sekunder indtil du forlader denne modus eller hvert nummer er blevet spillet en gang Tryk på MODE 0 knappen igen for at deaktivere alle modi y y Den valgte afspilningsmodus vises i displayet y y Under afspilningen Afspilning af CD en fortsætter automatisk med den valgte afspi...

Page 119: ...lgt numrene under afspilning af CD en trykker du først på STOP 9 og derefter på PLAY PAUSE 2 knappen y y Visning i displayet PROGRAM y y Dit program afspilles i den valgte afspilningsmodus f eks SHUFFLE Gennemsyn af programmeringen Tryk på PROG knappen i mere end 2 sekunder y y Visning i displayet Hvert af de gemte numre lyser op et kort øjeblik i rækkefølge efter hinanden Sletning af programmet i...

Page 120: ...ME funktionen ved at skyde RESUME HOLD knappen til den midterste position 2 Hvis du stopper afspilningen af CD en ved at trykke på STOP 9 knappen gemmes den sidste position der er blevet afspillet 3 Tryk på 2 knappen for at fortsætte afspilningen af CD en fra det sted hvor den blev stoppet HOLD deaktivering af alle knapper Aktiver HOLD funktionen ved at skyde RESUME HOLD knappen helt til højre y y...

Page 121: ...rres den af med en blød fnugfri klud i lige linie fra midten ud mod kanten Rengøringsmiddel kan beskadige CD en Hvis en ny CD ikke vil blive siddende på stiften i midten kan du fjerne de små grater omkring hullet i midten ved hjælp af en blyant eller lignende Aktive mobiltelefoner i nærheden af CD spilleren kan forårsage forstyrrelser Du bedes være opmærksom på de lokale regler vedrørende bortskaf...

Page 122: ...tigt i Kondensvand på laserlinsen Lad CD afspilleren akklimatisere et varmt sted så fugten på linsen forsvinder Ingen display Der er ikke lagt en CD plade i Læg en CD plade i med den visning eller eller pladen er lagt forkert i trykte side opad meddelelsen CD pladen er meget ridset Læg en anden CD plade i no dISC CD pladen er snavset Rens CD pladen Batterierne i appa Der er brugt forkerte Kun et b...

Page 123: ...set Stærke magnetiske felter CD spillerens placering i nærheden af CD spilleren eller forbindelserne ændres Ved brug i bilen Find en anden plads til Stærke rystelser apparatet Adapterkassetten er Læg adapterkassetten rigtigt i i lagt forkert i correctly Temperaturen i bilen Lad CD spilleren tilpasse er for høj lav sig temperaturen Cigarettænderen stikket Rens cigarettænderen stikket er for snavset...

Page 124: ...ytkennän STOP 9 pysäyttää CD soiton poistaa eri asetuksia sammuttaa CD soittimen ja käynnistää latauksen OPEN avaa CD soittimen kannen 2 aloittaa ja keskeyttää CD soiton ESA Electronic Shock Absorption on keskeytymättömän äänentoiston takaava puskurimuisti p LINE OUT liitäntä kuulokkeelle 3 5 mm 4 5 V DC liitin ulkoiselle virtalähteelle Huom Laitteen tilaa ilmoittavan näytön esim PAUSE tyhjät pari...

Page 125: ...lkaliparistoa Soittoaika normaalioloissa on yleensä alkaliparistot 12 tuntia ESA ei käytössä 10 tuntia ESA käytössä Poista paristot jos ne ovat tyhjät tai jos CD soitinta ei käytetä pitkään aikaan Huom Paristojen tila näkyy näytössä Täydet paristot ei näyttöä Heikot paristot merkki vilkkuu Tätä merkkiä ei ole jos käytetään ladattavia paristoja Tyhjät paristot merkki vilkkuu ja näyttöön ilmestyy bA...

Page 126: ...ai autoradion sovitinkasetti tai merkinantojohto Aseta kummassakin tapauksessa CD soittimen äänitaso asentoon 8 Käytä kuulokkeita järkevästi Kuuloturvallisuus Älä käytä kuulokkeita suurella äänenvoimakkuudella Kuuloasiantuntijoiden mukaan jatkuva käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloa pysyvästi Liikenneturvallisuus Älä käytä kuulokkeita ajaessasi ajoneuvoa Se saattaa aiheuttaa...

Page 127: ...stoke CD soittimen p LINE OUT liittimeen 6 Työnnä sovitinkasetti varovasti autoradion kasettilokeroon 7 Varmista ettei johto häiritse ajamista 8 Käynnistä CD soitin säädä äänenvoimakkuus asentoon 8 ja säädä ääni autoradion säätimillä Poistat sovitinkasetin painamalla autoradion ulostyöntöpainiketta Irrota jännitemuunnin savukkeensytyttimen pistorasiasta aina kun CD soitin ei ole käytössä Huom Auto...

Page 128: ...ainiketta Jatkat CD soittoa painamalla 2 painiketta uudelleen y y Näytössä vilkkuu kyseisen kohdan ilmoittava aika 6 Pysäytä CD soitto painamalla STOP 9 painiketta y y Näyttöön ilmestyy esimerkiksi 17 raitojen kokonaismäärä 51 06 kokonaissoittoaika Jos painat STOP 9 painiketta uudelleen suljet laitteen Huom Jos 10 sekuntiin ei paineta mitään painiketta laite sammuu itsestään MO DE PROG CD n soitto...

Page 129: ...numero y y Soiton aikana CD soitto jatkuu automaattisesti valitusta raidasta y y Pysähdysasennosta Käynnistät CD soiton painamalla 2 painiketta Kohdan etsintä CD soiton aikana 1 Pitämällä tai painiketta painettuna voit hakea tiettyä kohtaa etsimällä eteen tai taaksepäin y y 2 sekunnin kuluttua haku käynnistyy pikanopeudella 2 Vapauta painike päästyäsi etsimääsi kohtaan Huom SCAN käytössä etsintä e...

Page 130: ...t tämän soittotavan REPEAT ALL CD soitetaan yhä uudelleen kunnes lopetat tämän soittotavan SCAN Kutakin raitaa skannataan 10 sekunnin ajan kunnes lopetat tämän soittotavan tai kaikki raidat on soitettu kerran Lopetat kaikki soittotavat painamalla MODE 0 painiketta uudelleen y y Näyttö osoittaa valitun soittotavan y y Soiton aikana CD soitto jatkuu automaattisesti valitulla soittotavalla y y Æ Pysä...

Page 131: ...valitsit raidat CD soiton aikana paina ensin STOP 9 ja sitten PLAY PAUSE 2 painiketta y y Näyttöön ilmestyy PROGRAM y y Ohjelma soitetaan valitulla soittotavalla esim SHUFFLE Asetusten tarkistaminen Paina PROG painiketta yli 2 sekunnin ajan y y Näytössä vilkkuu vuoron perään kukin tallennettu raita Ohjelman poistaminen STOP tilasta käsin Poistat ohjelma painamalla STOP 9 y y PROGRAM häviää näytöst...

Page 132: ...Käynnistä RESUME toiminto työntämällä RESUME HOLD katkaisin keskiasentoon 2 Jos pysäytät CD soiton painamalla STOP 9 painiketta viimeksi soitettu kohta tallentuu muistiin 3 Painamalla 2 jatkat CD soittoa pysäytyskohdasta HOLD kaikkien painikkeiden lukitseminen Kytket HOLD toiminnon työntämällä RESUME HOLD katkaisimen oikealle pääteasentoon y y Nyt kaikki painikkeet on lukittu kunnes lopetat toimin...

Page 133: ...n koteloonsa Puhdista CD pyyhkimällä suoraan keskeltä reunaan päin pehmeällä nukkaamattomalla liinalla Puhdistusaine saattaa vahingoittaa levyn Jos uusi CD ei pysy navalla poista keskireiän reunojen epätasaisuudet kynällä tai muulla vastaavalla esineellä Lähellä käytössä olevat matkapuhelimet saattavat aiheuttaa toimintahäiriöitä CD soittimessa Noudata paikallisia säännöksiä pakkausmateriaalin tyh...

Page 134: ... ole kiinni Sulje kansi kunnolla Kosteutta tiivistynyt laitteeseen Jätä CD soitin huoneenlämpöön jotta kosteus haihtuu CD levy puuttuu tai on Aseta CD levy etiketti ylöspäin Näyttö ei asetettu väärin mitään tai CD levy on pahasti naarmuinen Käytä toista levyä no dISC CD levy on likainen Puhdista levy Lataaminen Käytetty väärää akkua Vain akku voidaan laitteessa ei ladata laitteessa onnistu CHARGE ...

Page 135: ...e Voimakkaita magneettikenttiä Muuta soittimen paikkaa CD soittimen lähellä tai liitäntöjä autokäyttö Voimakas värinä Etsi laitteelle toinen paikka Sovitinkasetti on asetettu väärin Aseta kasetti oikein Lämpötila auton sisällä on Odota että CD soitin liian korkea alhainen sopeutuu lämpötilaan Savukkeensytytin pistorasia Puhdista savukkeensytytin on likainen pistorasia Väärä toistosuunta auton Muut...

Page 136: ...s Boost aumenta as frequências dos graves DBB 1 DBB 2 DBB 3 desligar Prima este botão durante mais de 3 segundos para ligar desligar o feedback acústico STOP 9 pára a leitura do CD apaga várias programações desliga o leitor de CD e activa o carregamento OPEN abre a tampa do leitor de CD 2 inicia e interrompe a leitura do CD ESA Electronic Shock Absorption é a memória intermediária para som ininter...

Page 137: ...rregáveis ou duas pilhas alcalinas Tempos típicos de funcionamento em condições normais Pilhas alcalinas 12 horas ESA desligado 10 horas ESA ligado Retire as pilhas se estiverem descarregadas ou se o leitor de CD não for utilizado durante bastante tempo Nota O estado das pilhas será indicado no visor Pilhas carregadas sem indicação Pilhas fracas símbolo pisca Este símbolo não está disponível quand...

Page 138: ...eu auto rádio adaptador de cassetes ou cabo de sinal Em ambos os casos o volume do leitor de CD tem de ser ajustado para a posição 8 Utilize a sua cabeça quando utilizar os auscultadores Segurança auditiva Não ajuste o volume de som excessivamente alto Os peritos auditivos avisam que a utilização frequente a níveis de som elevados pode afectar permanentemente a audição Segurança rodoviária Não uti...

Page 139: ...INE OUT do leitor de CD 6 Introduza cuidadosamente a cassete adaptadora no leitor de cassetes do auto rádio 7 Certifique se de que o cabo da cassete adaptadora não perturba a sua condução 8 Ligue o leitor de CD coloque a regulação do seu volume de som para a posição 8 e afine a qualidade do som com os controlos do auto rádio Para retirar a cassete adaptadora prima o botão de ejectar cassetes no au...

Page 140: ... o botão 2 Continue a leitura do CD premindo o botão 2 novamente y y O visor indica tempo da presente posição a piscar 6 Prima o botão STOP 9 para parar a leitura do CD y y O visor indica exemplo 17 número total de pistas 51 06 tempo total de leitura Se premir novamente o botão STOP 9 desligará o aparelho Nota Se não for premido nenhum botão durante um período de 10 segundos o aparelho desliga se ...

Page 141: ...tura a leitura do CD continua automaticamente com a pista seleccionada y y Na posição stop prima o botão 2 para iniciar a leitura do CD Busca de uma passagem durante a leitura do CD 1 Mantenha o botão ou premido para encontrar uma determinada passagem para trás ou para a frente y y Depois de 2 segundos a busca começará automaticamente 2 Liberte o botão quando atingir a passagem pretendida Nota A b...

Page 142: ...do REPEAT ALL O CD é lido repetidamente até este modo ter sido abandonado SCAN Cada pista é examinada durante 10 segundos até deixar este modo ou até todas as pistas terem sidos lidas uma vez Prima novamente o botão MODE 0 para desactivar todos os modos y y O modo de leitura seleccionado é indicado no visor y y Durante a leitura a leitura do CD continua automaticamente com o modo de leitura selecc...

Page 143: ...itura do CD prima o botão STOP 9 em primeiro lugar e em seguida prima o botão PLAY PAUSE 2 y y O visor indica PROGRAM y y O seu programa será lido no modo de leitura que seleccionou ex SHUFFLE Revisão da programação introduzida Prima o botão PROG durante mais de 2 segundos y y O visor indica o número de cada pista memorizada com sucesso pisca durante um breve momento Apagar o programa estando no m...

Page 144: ...nto onde parou 1 Activa a função RESUME fazendo deslizar a patilha RESUME HOLD para a posição central 2 Se parar a leitura do CD premindo o botão STOP 9 a última posição lida será armazenada 3 Prima 2 para retomar a leitura do CD a partir da posição onde foi parado HOLD desactivar todos os botões Activa a função HOLD fazendo deslizar a patilha RESUME HOLD para a posição mais à direita y y A partir...

Page 145: ...resta exterior utilizando para este efeito um pano macio isento de fios e cotão Um produto de limpeza pode danificar seriamente o CD Quando um CD novo não encaixar no centro do cubo elimine as pequenas rebarbas que podem eventualmente existir à volta do orifício central do CD utilizando para este efeito uma caneta ou objecto semelhante A utilização de telefones celulares na proximidade do leitor d...

Page 146: ...m local quente humidade até se evaporar a humidade Mostrador Não existe CD ou está Introduza o CD com a etiqueta sem indicação mal introduzido voltada para cima ou no dISC O CD está muito riscado Use outro CD O CD está sujo Limpe o CD com um pano macio A recarga das pilhasAs pilhas estão más Apenas um conjunto de pilhas no leitor não pode ser recarregado no aparelho funciona não há Os contactos es...

Page 147: ...dos auscultadores Campos magnéticos fortes de Mude a posição ou ligações proximidade do leitor de CD do leitor de CD Utilização no automóvel Vibrações fortes Procure outra localização A cassete adaptadora está Introduza a cassete adaptadora introduzida incorrectamente correctamente Temperatura no interior do Deixe o leitor de CD adaptar se auto é demasiado alta baixa à temperatura ambiente O isque...

Page 148: ...Í ÓÂÈ Ù Ì Û DBB 1 DBB 2 DBB 3 off Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ fi 3  ÙÂÚfiÏ ٠ÁÈ Ó Ó ÂÙÂ Ó Û ÛÂÙ ٠ÍËÌ Ó Ì Û STOP 9 ÛÙ Ì Ù ÙÔ ÍÈÌÔ Û ÓÂÈ fiÙÈ ÂÈ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÙÂ Û ÓÂÈ ÙÔ CD Î È ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÙË ÊfiÚÙÈÛË OPEN ÓÔ ÁÂÈ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÔ CD 2 ÍÂÎÈÓ Î È È Îfi ÙÂÈ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙÔ CD ESA Electronic Shock Absorption Â Ó È Ë Ôı ΠÛË ÌÓ ÌË ÁÈ ÛÙ Ì ÙËÙÔ ÍÈÌÔ p LINE OUT À Ô Ô ÁÈ ÎÔ ÛÙÈÎ 3 5 mm 4 5 V DC À Ô Ô ÁÈ Â͈ÙÂÚÈ...

Page 149: ... È ÓÔ ÍÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙË Ô Ô Ì Ù ÚÈÒÓ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙËÓ Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓË ÛÌË 2 Ì Ù Ú Â ÏÎ ÏÈÎÔ Ù Ô ª ÛË È ÚÎÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂ Ì Ù Ú Â fi Î ÓÔÓÈÎ Û Óı ÎÂ ÏÎ ÏÈÎ Ì Ù Ú Â 12 ÒÚÂ ÌÂ Û ËÛÌ ÓÔ ÙÔ SA 10 ÒÚÂ ÌÂ Ó ÌÌ ÓÔ ÙÔ ESA Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ó Ô Ó ÂÈ ÛÂÈ Ó ÂÓ ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ÁÈ ÔÏ Î ÈÚfi ËÌÂÈÒÛÂÈ Ô Î ÓÙÚ Ó Â ÓÂÈ ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ ÂÌ ÙÂ Ì Ù Ú Â Î Ì Ó ÂÈÍË Ó ÙÂ Ì Ù Ú Â ÙÔ Û Ì ÔÏÔ Ó ÔÛ ÓÂÈ Ô Û Ì Ô...

Page 150: ...5 ËÌ ˆÛË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ Ô Ô Ù Î È ÁÈ Ó Û Ó ÛÂÙ ÙÔ CD Ì ÙÔ ÛÙÂÚÂÔʈÓÈÎfi Û ÛÙËÌ Û Ì Ûˆ ÁˆÁÔ Û Ì ÙÔ Ì ÙÔÓ ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÁÈ ÙÔ Î ÛÂÙfiʈÓÔ ÙÔÎÈÓ ÙÔ Î Û Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÁˆÁfi Û Ì ÙÔ È ÛÙÈ Ô ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ú ÂÈ Ë ÓÙ ÛË Ô ÙÔ CD Ó ÙÂı ÛÙÔ 8 ÚÔÛÔ fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ٠ÎÔ ÛÙÈÎ ÚÔÛÙ Û ÎÔ ªËÓ ÂÙ ٠ÎÔ ÛÙÈÎ ÛÙËÓ Ì ÁÈÛÙË ÓÙ ÛË Ó È Â ÈÛÙËÌÔÓÈÎ Ô Â ÂÈÁÌ ÓÔ ˆ Ë Û ÓÂ Ú ÛË Û ËÏ ÓÙ ÛË Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÌfiÓÈÌË ËÌÈ ÛÙËÓ...

Page 151: ...Û Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ Ì ÙËÓ Ô Ô p LINE OUT ÛÙÔ CD 6 µ ÏÙ Ì ÚÔÛÔ ÙËÓ Î Û Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÛÙËÓ Ô Ô Î Û Ù ÙÔ Î ÛÂÙÔÊÒÓÔ Û 7 µÂ Ȉı Ù ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÂÓ Û ÂÌ Ô ÂÈ fiÙ Ó Ô ËÁ Ù 8 Ó Ù ÙÔ CD ÏÙ ÙËÓ ÓÙ ÛË Ô ÛÙÔ 8 Î È Ú ıÌ ÛÙ ÙËÓ ÓÙ ÛË Ô ÛÙÔ Î ÛÂÙfiʈÓÔ ÙÔ ÙÔÎÈÓ ÙÔ È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙËÓ Î Û Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ eject ÙÔ Î ÛÂÙÔÊÒÓÔ µÁ ÏÙ ÙÔÓ ÌÂÙ Û ËÌ ÙÈÛÙ Ù ÛË fi ÙËÓ Ô Ô Ó Ù Ú fiÙ Ó ÙÔ CD ÂÓ Â Ó È Û ÏÂÈÙÔ Ú...

Page 152: ...ÙÚÔ 2 Ó ÛÙ ÙÔ ÍÈÌÔ Í Ó ÙÒÓÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 2 y y ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó ÚfiÓÔ ÙË ÚÔ Û ı ÛË ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈÔ Ó ÔÛ ÓÂÈ 6 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STOP 9 ÁÈ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙÔ ÍÈÌÔ y y ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó Ú ÂÈÁÌ 17 Ô Û ÓÔÏÈÎfi ÚÈıÌfi ÎÔÌÌ ÙÈÒÓ ÛÙÔ ÛÎÔ 51 06 Û ÓÔÏÈÎfi ÚfiÓÔ ÙÔ ÛÎÔ Ó Í Ó Ù ÛÂÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STOP 9 Ë Û ÛΠı Û ÛÂÈ ËÌ ˆÛË Ó Î Ó Ó Ï ÎÙÚÔ ÂÓ ÙËı ÁÈ 10  ÙÂÚfiÏÂ Ù Ë Û ÛÎÂ Û ÓÂÈ ÙfiÌ Ù MO DE PROG ˆ Ó ÍÂÙÂ Ó ÛÎÔ CD È ÛÙ ÂÏ...

Page 153: ...Ù y y ÓÒ ÙÔ CD ÂÈ To CD Û Ó ÂÈ ÙfiÌ Ù Ì ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Ô Â ÈÏ Í Ù y y ŸÙ Ó ÙÔ CD Â Ó È ÛÙ Ì ÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 2 ÁÈ Ó Ú ÛÂÈ ÙÔ CD Ó ÂÈ Ò Ó Ó ËÙ ÛÂÙÂ Ó Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÛËÌÂ Ô ÂÓÒ ÙÔ CD ÂÈ 1 Ú Ù ÛÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Ì ÚÈ Ó Ú ÙÂ Ó Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÛËÌÂ Ô Ì ÚÔÛÙ Ûˆ y y ªÂÙ fi 2  ÙÂÚfiÏÂ Ù Ë Ó ÙËÛË Ú ÂÈ Ì ÌÂÁ ÏË Ù ÙËÙ 2 Ê ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ fiÙ Ó ÊÙ ÛÂÙ ÛÙÔ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÛËÌÂ Ô ËÌ ˆÛË Ó ÙËÛË ÂÓ Â Ó È Ó Ù Ì...

Page 154: ...Ó ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ REPEAT ALL ŸÏÔ Ô ÛÎÔ Â Ó Ï Ì ÓÂÙ È Ì ÚÈ fiÙÔ ÛÙ Ì Ù ÛÂÙÂ Ùfi ÙÔÓ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ SCAN ıÂ ÎÔÌÌ ÙÈ ÂÙ È ÁÈ 10 Â ÙÂÚfiÏÂ Ù Ì ÚÈ fiÙÔ ÛÙ Ì Ù ÛÂÙÂ Ùfi ÙÔÓ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÏ Ù ÎÔÌÌ ÙÈ Ô Ó È ÙÂ ÌÈ ÊÔÚ Ó Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ MODE 0 ÁÈ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙÂ fiÏÂ ÙÈ ÈÔ Óˆ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Â y y O ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô Â ÈÏ Í ÙÂ Ê ÓÂÙ È ÛÙÔ Î ÓÙÚ Ó y y ÓÒ ÙÔ CD ÂÈ To CD Û ÓÂ ÂÈ ÙfiÌ Ù ÌÂ ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Ô Â ÈÏ Í ÙÂ y ...

Page 155: ...Ó Â ÈÏ Í Ù ٠ÎÔÌÌ ÙÈ ÂÓÒ ÙÔ CD È Â Ù ÛÙ ÚÒÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STOP 9 Î È ÌÂÙ ÙÔ PLAY PAUSE 2 y y ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó PROGRAM y y Ô ÚfiÁÚ ÌÌ Û ı È Ù Ì ÙÔÓ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô ÂÙÂ È Ï ÍÂÈ SHUFFLE ˆ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ٠ÔıËÎÂ Ì Ó ÎÔÌÌ ÙÈ Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ PROG ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ fi 2  ÙÂÚfiÏ ٠y y ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó Ô ÚÈıÌfi Î ı ÔıËÎÂ Ì ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈÔ Ó ÔÛ ÓÂÈ ÁÈ Ï ÁÔ ˆ Ó È ÁÚ ÂÙ ÙÔ ÚfiÁÚ ÌÌ ÂÓÒ ÙÔ CD ÂÓ ÂÈ Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STO...

Page 156: ... ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ RESUME Û ÚÒ ÓÔÓÙ ÙÔ È Îfi ÙË RESUME HOLD ÛÙËÓ ÌÂÛ ÛÙ ÛË 2 Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙÔ CD ÙÒÓÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STOP 9 ÙÔ ÙÂÏÂ Ù Ô ÛËÌÂ Ô Ô Í Ù ı ÔıËΠ٠3 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 2 ÁÈ Ó Û Ó ÛÂÙ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙÔ CD ÂÎÂ Ô Â Ù ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ HOLD ÎÏ ˆÌ fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï ÎÙÚˆÓ ÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ HOLD Û ÚÒ ÓÔÓÙ ÙÔ È Îfi ÙË RESUME HOLD ÛÙËÓ ÂÍÈ ÛÙ ÛË y y ÒÚ fiÏ Ù Ï ÎÙÚ Â Ó È ÎÏÂÈ ˆÌ Ó Ì ÚÈ Ó Û ÛÂÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ Ú...

Page 157: ...Ù ÙÔ ÛÎÔ ÛÎÔ ÛÙ ÙÔÓ Û  ı ÁÚ ÌÌ fi ÙÔ Î ÓÙÚÔ ÚÔ ÙËÓ ÎÚË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ó Ì Ï Îfi Óˆ fi ÚÔ Ô ˆÚ ÓÔ È ÔÚÚ ÓÙÈÎ Ì ÔÚÂ Ó Î ÓÔ Ó ËÌÈ ÛÙÔ ÛÎÔ Ó Ô ÛÎÔ ÂÓ ÂÊ ÚÌfi ÂÈ Î Ï ÛÙÔÓ ÍÔÓ Ê ÈÚ ÛÙ ٠fiÓ Îfi  Á Úˆ fi ÙËÓ ÎÂÓÙÚÈÎ Ô ÙÔ ÛÎÔ ÌÂ Ó ÛÙ Ïfi ÏÏÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÈÓËÙÒÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ ÎÔÓÙ ÛÙÔ CD Ì ÔÚÂ Ó ÙÔ ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ï Ë ËÚ ÛÙ ÙÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ Ô ÈÛ Ô Ó ÛÙËÓ ÒÚ Û ÁÈ ÙËÓ ÏÏ Á ÏÈÎÒÓ Û ÛÎÂ Û ÂÈˆÓ Ì Ù ÚÈÒÓ Î È ÚËÛÙˆ...

Page 158: ...HOLD ÏÂÈÙÔ ÚÁ HOLD È Îfi ÙÂÙ È TÔ Î ÎÈ ÙÔ ÛÎÔ KÏ ÛÙ ÙÔ Î Ï ÂÓ Â Ó È Î Ï ÎÏÂÈÛÙfi Œ Ô Ó Û ËÌ ÙÈÛÙ AÊ ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ú ÙÌÔ ÛÙÔÓ Ê Îfi Û ıÂÚÌfi ÒÚÔ Ì ÚÈ Ó ÂÍ ÙÌÈÛÙÔ Ó ÔI Ú ÙÌÔ K ÌÌÈ Ó ÂÈÍË ÛÙÔ ÂÓ ÂÙ ÏÂÈ ÛÎÔ B ÏÙ ÙÔÓ ÛˆÛÙ Ì ÙËÓ Î ÓÙÚ Ó ÙÔ ÂÓ ÙÔÓ Ï Ù ۈÛÙ ÂÙÈÎ Ù Ó Ï ÂÈ Ù Óˆ Î ÓÙÚ Ó Â ÓÂÈ O ÛÎÔ Â Ó È ÔÏ XÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÏÏÔ ÛÎÔ no d1SC ÁÚ Ù Ô ÓÈÛÌ ÓÔ O ÛÎÔ Â Ó È ÚÒÌÈÎÔ K ı Ú ÛÙ ÙÔÓ H Â Ó ÊfiÚÙÈÛË ...

Page 159: ...Î Ô ÛÌ ÙˆÓ ÎÔ ÛÙÈÎÒÓ ı Ú ÛÙÂ ÙÔ ÛÌ ÙˆÓ Â Ó È Î ı ÚÙÔ ÎÔ ÛÙÈÎÒÓ πÛ Ú Ì ÁÓËÙÈÎ Â ÏÏ ÍÙÂ ÙËÓ ı ÛË ÙÔ CD ÎÔÓÙ ÛÙÔ CD ÙÈ Û Ó ÛÂÈ ÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔ ÙÔÎ ÓËÙÔ πÛ ÚÔ ÎÚ ÛÌÔ È Ï ÍÙÂ ÏÏË ı ÛË ÁÈ ÙÔ CD Î Û Ù ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ µ ÏÙÂ ÙËÓ Î Û Ù ÂÓ ÂÈ ÏıÂ ÛˆÛÙ ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÛˆÛÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÛÙÔ ÙÔÎ ÓËÙÔ Ê ÛÙÂ ÙÔ CD Ó ÚÔÛ ÚÌÔÛÙÂ Â Ó È ÔÏ ËÏ ÌËÏ ÛÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ô Ô Ó Ù Ú Â Ó È ı Ú ÛÙÂ ÙËÓ Ô Ô ÔÏ Î ı ÚÙË Ó Ù Ú ıÔ Î ÙÂ ı ÓÛË ÈÍ Ì ÙÔ ÏÏ Í...

Page 160: ...W 3140 115 2620 4 VieCHC9822 CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the Internet http www philips com ...

Reviews: