Signaux lumineux et sonores pendant
l’utilisation
Signal de surchauffe
Surchauffe de l’appareil.
1
Si le dispositif mesure une température
d’appareil trop élevée, le Philips BlueControl
s’éteint pour des raisons de sécurité.
,
Le voyant reste allumé en orange et une tonalité
de 3 secondes indique que le dispositif Philips
BlueControl s’éteint.
2
Si vous essayez de redémarrer le dispositif
Philips BlueControl avant qu’il ait refroidi,
le voyant clignote en orange pendant
5 secondes. Le refroidissement peut prendre
plusieurs minutes.
Surchauffe de la peau.
1
Si le dispositif Philips BlueControl mesure une
température cutanée trop élevée, il s’éteint
temporairement pour des raisons de sécurité.
,
Le voyant clignote lentement en bleu jusqu’à ce que la
température cutanée ait refroidi. Philips BlueControl
se rallume alors automatiquement.
Signaux du niveau de batterie
Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt,
que le voyant s’allume en rouge et que vous
entendez 3 signaux sonores, la batterie du Philips
BlueControl est vide.
1
Vous devez charger la batterie avant de pouvoir
lancer un nouveau traitement. Chargez l’appareil
pendant au moins 45 minutes pour pouvoir
effectuer un traitement complet.
FRANÇAIS
75
Summary of Contents for BlueControl PSD1211
Page 1: ...PSD1211 ...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 13 10 9 11 12 8 1 ...
Page 4: ...PSD1211 ENGLISH 6 DANSK 32 SUOMI 58 NORSK 84 SVENSKA 110 ...
Page 5: ...PSD1211 ENGLISH 6 DEUTSCH 32 FRANÇAIS 61 ITALIANO 89 NEDERLANDS 117 ...
Page 31: ...ENGLISH 31 This symbol means Read the user manual This symbol indicates the batch code ...
Page 82: ...SUOMI 82 Ei valkaisua Ei rumpukuivausta Ei silitystä Ei kuivapesua Valmistettu Kiinassa ...
Page 83: ...SUOMI 83 Lue käyttöopas Eränumero ...
Page 135: ...SVENSKA 135 Den här symbolen betyder Läs användarhandboken Den här symbolen anger satskoden ...
Page 161: ...ENGLISH 31 This symbol means Read the user manual This symbol indicates the batch code ...
Page 276: ...3227 000 2386 1 ...