background image

Problem

Cause

Solution

The shaving head is 

dirty.

Clean the shaving head (see 

chapter ‘Cleaning’).

The shaving unit is worn. Replace the shaving unit.

The 

operating 

time on a 

full charge 

decreases.

The shaving head is 

dirty.

Clean the shaving head (see 

chapter ‘Cleaning’).

Reduced 

trimming and/

or shaving 

performance

You use the appliance in 

the wrong way.

Follow the instructions in 

chapter ‘Using the appliance’.

The shaving head is 

dirty.

Clean the shaving head (see 

chapter ‘Cleaning’).

The battery is running 

low.

Recharge the battery (see 

chapter ‘Charging’).

You have not attached 

the trimming comb 

properly.

Remove the trimming comb 

and reattach it.

If you are trimming very 

curly hair, the trimming 

comb may not be able 

to straighten the hair 

properly.

Try straightening the hair 

with your hands during 

trimming.

ENGLISH

26

Summary of Contents for BODYGROOM BG2026/15

Page 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売 店で記入を受けてください フィ リ ップス ボディーグルーマー Bodygroom 品 番 BG2026 15 ...

Page 2: ...をお買い上げいただき まことに ありがとうございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前に この取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 コーム1 3mm コーム2 5mm コーム3 7mm 充電アダプタ 充電スタン ド 1 2 3 クリーニングブラシ ...

Page 3: ...4 各部の名称 5 充電の仕方 6 基本的な使い方 7 8 トリミングの仕方 ボディーシェービングの仕方 9 10 ボディーシェービングのコツ お手入れ方法 11 12 製品を廃棄するとき 13 故障かな と思ったら 14 Guidance in English 15 26 保証とアフターサービス 27 仕様 28 無料修理規定 30 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 廃棄について 困 っ た と き 英 文 解 説 保 証 目 次 ...

Page 4: ...感電やケガを することがあります 充電アダプタが傷んだり コンセン ト の差込みが緩いときは使用しないで ください 感電 ショート 発火の原 因になります 充電アダプタを水につけたり 水を かけたりしないでください 故障や ショー ト 感電の原因になります 充電アダプタを傷付けたり 電源 コー ドを無理に曲げたり 引っ張った り ねじったり たばねたり 重い物を 載せたり 挟み込んだり 加工したり しないでください 電源コードが破 損し 火災 感電の原因となります 乳幼児の手の届くところに本製品を 置かないでください 充電アダプタには変圧器が内蔵さ れています 充電アダプタを切り離 して別のプラグに接続するのは危険 ですのでおやめください 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに 具体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 を示します 記号は 警告 注意 を示します...

Page 5: ... してください 7 極端に高温または低温の場所 直射日光の当たる場所には保管しないでください 夏場 車の中に放置しないでください 10 充電アダプタが破損 故障した場合は 事故を避けるために必ずフィ リ ップス社製の同型充 電アダプタをお求めください 12 プラグ式消臭 芳香剤を使用しているコンセン トあるいはその近くのコンセン トに充電ア ダプタを接続しないでください 充電アダプタを傷める原因となります 使 用 上 の ご 注 意 注 意 充電アダプタの電源プラグを抜くと きは 電源コード部を持たずに必ず 先端の電源プラグ部を持って引き 抜いてください 感電やショートし て発火することがあります 充電時以外は 充電アダプタをコン セン トから抜いてください ケガやや けど 絶縁劣化による感電 漏電 火災の原因となります 電源コネクタ受部にピンやごみを付 着させないでください 感電 ショー...

Page 6: ...5 各部の名称 電源コネクタ受部 ON OFF スイッチ 基本的な使い方 P 8 コーム1 3 基本的な使い方 トリミングの仕方 P 7 9 充電アダプタ 充電の仕方 P 6 刃 トリミングの仕方 ボディーシェービング の仕方 P 9 10 電源コネクタ部 充電スタン ド 充電の仕方 P 6 クリーニングブラシ ...

Page 7: ...充電になると充電表示ランプが 緑色に点灯します お客様による充電池の交換はできません この商品は通常約8時間充電です 初めてお使いになるときや 長い間ご使用にならなかったときは 充電しないと使用できませ ん ご使用前に充電してください 本製品は完全に充電した状態で 約50分間コードレスでご 使用になれます 本体から水分を充分にふき取って充電スタン ドにセッ トしてください 故障の原因になります 充電完了後 約30分経過すると充電表示ラ ンプが消えます 本製品は充電スタン ドでのみ充電できます ポイント 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別 のコンセントで充電してください 充電 ご使用中は本体 充電アダプタが多 少熱くなりますが 異常ではありません 充電池の寿命は使用 保管などの状態 により大きく異なります つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります 専用の充電アダプタ以外での充電はしな...

Page 8: ...るなど 本来の目的以外で使用しないでください トリミングする時 体毛の長さを整える時は コームを取り付けます トリミングの仕方 P 9 ボディーシェービングする時 体毛を残さずボディーシェービングしたい時は コームを取り外します ボディーシェービングの仕方 P 10 ボディーグルーマーは 首から下の体毛 腕 足 ワキ 胸など の長さを整えたり ボディーシェービングすることができます 本製品は 濡れている状態でも乾いている 状態でもお使いいただけます ...

Page 9: ...取り外しや取り付けの際は コームが刃にあたらないようご注意くだ さい 破損の原因になります コームの取り外し コームのツメを下から押し上げるようにして本体 から取り外します コームの取り付け コームのツメを 本体の溝に引っ掛けるようにして 取り付けます コームは 上下逆に取り付けること もできます ボディーグルーマーを動かしたい方 向にコームの先端を向けて 装着します 電源スイッチのON OFF 動作していない状態で電源スイッチを1回押すと ON もう1回押すとOFFになります ...

Page 10: ...になるように コームの平らな部分を常に皮膚に密着させ 強く押しつけ ず すべらすように動かしてください 体毛は部位によって毛の向きが異なります 毛の向きに合わせて カッ トする方向 上下 左右 を変えてみてください 皮膚や体毛は 乾いている方がよりスムーズに トリミングできます 1 コームの先端を ボディーグルーマーを 動かしたい方向に向けて装着します 2 電源スイッチを ONにします 3 体 毛 の 流 れに逆らうようにしてボ ディーグルーマーの網刃を皮膚に強く 押しつけず すべらすように動かしま す コームの先端は ボディーグルー マーを動かす方向に向けてください 皮膚に強く押しつけないでください 破損または故障の原因となります コーム 仕上がりの長さ コーム 1 3mm コーム 2 5mm コーム 3 7mm ...

Page 11: ...いる方の手を使って皮膚を伸ばし 毛がまっすぐに立つようにします 刃が皮膚にぴったり触れるようにしてください デリケー トな部分を初めて剃る際には ボディーグルーマーをゆっくり動かして様子をみてくださ い 肌が慣れるまでに 少し時間がかかります 体毛の長さが10mm以上ある場合には 先に トリミングをしておくとボディーシェービングがしや すくなります 4 ボディーグルーマーを軽く押えたま ま 体毛の流れに逆らうようにして動か します 皮膚に強く押しつけないでください 破損または故障の原因となります ボディーシェービングの 仕方 ボディーシェービングする際は ボディーグルーマーの網刃を皮膚に 強く押しつけないでください 1 コームを取り外します 2 電源スイッチをONにします 3 刃を皮膚にあてます ...

Page 12: ...1 ボディーシェービングの コツ 特によく使う 腕 ワキ 足を きれいに整える方法です 1 腕 体の外側から内側に向かってボディー シェービングします 2 ワキ 腕を上げて 皮膚をなるべく伸ばした 状態でボディーシェービングします ボ ディーシェービングする方向を上下 左右に変えながら念入りに剃っていき ます 3 足 体毛の流れに逆らうように 足首の方か ら ひざに向かってボディーシェービン グします ...

Page 13: ...ール シンナー ガソリンなどを使用しますと変形 変色 変質の原因となりますので使用しないでください 本製品に潤滑剤を使う必要はありません 刃は非常に壊れやすいので 取扱いには充分ご注意ください 本体は水洗いできますが 水中に浸けないでください 1 掃除をする前に スイ ッ チがOFFになってい ることを確かめてか ら コームを取り外し ます 4 本体を付属のクリー ニングブラシで掃除 するか ぬるま湯で洗 い流します 2 刃を本体から取り外し ます 刃の上下を持っ て引っ張ると簡単に 外れます 5 刃と本体を充分に 乾燥させた後 カ チッと音がするま で刃を本体に押し 込み 元の状態に 戻します 3 取り外した刃をぬるま 湯で洗い流します 刃 を傷つけるおそれが あるため クリーニン グブラシを使って掃除 しないでください 注意 網刃は非常に壊れやすいので 取扱いには充分ご注意ください 網...

Page 14: ...5 充電池ホルダーの カバーを本体から 取り外します 6 充電池を持ち上げ て工具でワイヤー を切断し 充電池を 取り出します 2 刃を本体から取り外します 3 ドライバーを本体下 部の溝にこじ入れて 背面カバーを取り外 します 4 ドライバーを使い2 本のねじを外し 前 面カバーを取り外し ます 本製品はニッケル水素電池を使用しています ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です ご使用済みの製品の廃棄に際しては ニッケル水素電池を取 り出し 各自治体の処理方法に従い リサイクル協力店にお 持ちください 製品を廃棄するとき以外は 絶対に本体を分解しないでください 本体内部の金具は鋭いので ご注意ください 注意 ニッケル水素電池のリサイクルについて 充電池の取り外し方 ...

Page 15: ... トリマー部 の切れ味が悪くなった 刃 トリマー部 が損傷または摩耗していませんか 刃の寿命は1回約20分 1カ月に3回程度の使用で約5年が目安ですが使用時間 回数により 異なります 異常な音がする 刃に傷が付いていませんか 刃が正しくセッ トされていますか 刃の掃除はしていますか 充電できない 充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか 新しい充電アダプタをお買い求めください 充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか 充電スタン ドに充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか 確認してください 充電しても使用時間が極端に短い 刃の掃除はしていますか ボディーグルーマーが完全に止まるまで作動させてからもう一度約8時間充電して ください それでも改善されないときは 充電池の寿命です ...

Page 16: ...BG2026 15 ENGLISH 15 ...

Page 17: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 16 ...

Page 18: ...dry General description Fig 1 1 Trimming comb 1 3mm 0 11 inch 2 Trimming comb 2 5mm 0 19 inch 3 Trimming comb 3 7mm 0 27 inch 4 Shaving head 5 On off button 6 Charging light 7 Adapter 8 Cleaning brush 9 Charging stand Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessories supplied may ...

Page 19: ...ginal type Do not open the appliance to replace the rechargeable battery Caution Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap Never use water hotter than 80 C to rinse the appliance Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Never use compressed air scouring pads ab...

Page 20: ...thout cord The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts The adapter transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts Charging Charging takes 8 hours When the appliance is fully charged it has an operating time of up to 50 minutes When the charging light flashes orange the battery is running low approx 10 minutes of operating time left and you need ...

Page 21: ...art to shave sensitive areas You have to acquire practice with the appliance Your skin also needs some time to adjust to the procedure You can use the appliance wet or dry to shave hair on all parts of the body below the neckline Do not use this appliance to shave or trim facial hair or scalp hair Trimming The appliance comes with three trimming combs that allow you to cut hair to 3 different leng...

Page 22: ...away from you the teeth have to point away from you 2 Press the on off button to switch on the appliance 3 Move the appliance against the direction of hair growth Note Make sure that the flat part of the trimming comb is always fully in contact with the skin Shaving 1 If a trimming comb is still attached remove it Note You can either push the trimming comb off the shaving head or pull it off depen...

Page 23: ...3mm to make shaving easier You get the best trimming results when the skin and hair are dry You can use the appliance to shave in the shower or bath To ensure easier gliding apply some shaving foam or shower gel to your skin Cleaning Clean the appliance after every use Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appli...

Page 24: ...ing unit under the tap 6 Shake off excess water and place the shaving unit back into the shaving head Replacement If you use the appliance very frequently replace the shaving unit type numberTT2000 every year Replace a damaged shaving unit immediately Recycling Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in ENGLISH 23 ...

Page 25: ... turn it to unlock the rear panel of the housing 3 Remove the rear panel of the housing and then remove the side panels 4 Loosen the screws that connect the inner body of the appliance to the front panel of the housing and separate the inner body from the front panel 5 Turn over the inner body Then detach the cover of the inner body with the control panel from the inner body 6 Lift the printed cir...

Page 26: ...equently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country Problem Cause Solution The appliance does not work The battery is empty and or the appliance does not charge Recharge the battery see chapter Charging and check if you have followed all instructions in chapters Important and Charging The appliance makes more noise and or vibrates more strongly than usual One or more parts...

Page 27: ...ance You use the appliance in the wrong way Follow the instructions in chapter Using the appliance The shaving head is dirty Clean the shaving head see chapter Cleaning The battery is running low Recharge the battery see chapter Charging You have not attached the trimming comb properly Remove the trimming comb and reattach it If you are trimming very curly hair the trimming comb may not be able to...

Page 28: ...きる場合は 補修用性能部品の保有期間内であれば ご希 望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報のお取り扱いについて お受けしましたお客様の個人情報は ...

Page 29: ...があります フィ リ ップス製品の修理受付はお買い上げの販売店にお申し出ください 修理サービス等についておわかりにならないことは 下記にお問い合わせください 日本販売代理店 541 0051 大阪市中央区備後町 3 3 7 ホームページア ドレス 株式会社 フィリップス エレク トロニクス ジャパン http www philips co jp 本体にさわると時々電気を感じる こげくさい臭いがする 電源コー ド部を動かすと通電したり しなかったりする その他の異常 故障がある このような症状の時は 故障や事故防止のため スイッチ を切り 充電アダプタをコンセン トから外して 必ず販売 店にご相談ください お買い上げ 店名 お買い上げ日 年 月 日 TEL 便 利 メ モ ご使用の時 このような症状はありませんか ...

Page 30: ...29 ...

Page 31: ...傷 4 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き 換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す ご了承ください ...

Page 32: ...てください ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にするも のです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください キ リ ト リ 線 キ リ ト リ 線 修理に関するお問い合わせ 製品に関するお問い合わせ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 003...

Reviews: