background image

Problème

Solution

 

Lorsque vous utilisez la tête d’épilation ou la tête de
rasage, étirez toujours la peau à l’aide de votre main
libre. Lorsque vous utilisez l’appareil sur vos aisselles,
levez votre bras et posez votre main à l’arrière de
votre tête pour tendre la peau (Fig. 14).

L’épilation
provoque
l’apparition de
poils incarnés.

Vous pouvez utiliser la brossette exfoliante
24

 

heures avant l’épilation ou 48

 

heures après

l’épilation pour éviter les poils incarnés.
Remarque

 

: N’effectuez pas d’exfoliation

immédiatement après l’épilation, car cela peut
intensifier l’irritation de la peau causée par l’épilation.

 
 
 
 

Italiano

Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul
sito 

www.philips.com/welcome

General description (Fig. 1)

1

Impugnatura

2 Spie di velocità (I e II)
3 Pulsante on/off
4 Indicatore batteria
5 Pulsante di sgancio
6 Presa spinotto
7

Testina epilatoria

8 Luce integrata
9 Testina massaggiante
10 Testina per il viso
11 Testina per le zone delicate
12 Testina con sistema tensore
13 Testina di rasatura
14 Lamina
15 Rifinitori
16 Pettine per testina di rasatura
17 Testina di precisione
18 Pettine per testina di precisione
19 Unità di aggancio
20 Testina per massaggio corpo
21 Spazzola esfoliante per il corpo
22 Cappuccio di protezione per spazzola esfoliante corpo
23 Accessorio per rimozione calli
24 Disco per rimozione calli
25 Cappuccio di protezione
26 Pinzette con la luce
27 Unità di alimentazione
Non illustrato: Custodia morbida
Non illustrato: Spazzolina per la pulizia
Nota: le testine e gli accessori forniti variano a seconda del codice.
Consultate lo schema di installazione per le testine e gli accessori forniti con
l'apparecchio scelto.

Come ricaricare l'apparecchio

Nota: caricate completamente l'apparecchio prima di usarlo per la prima
volta.

Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza filo.
Per caricare l'apparecchio, inserite lo spinotto nella presa che si trova nella
parte inferiore dell'apparecchio e collegate l'unità di alimentazione alla
presa di corrente a muro.
-

Quando l'indicatore di ricarica lampeggia in bianco (fig. 2), l'apparecchio
è in carica.

-

Dopo 1,5 ore di ricarica, l'apparecchio ha un'autonomia di

 

funzionamento

senza filo

 

di circa 40 minuti.

-

Quando l'indicatore di ricarica emette una luce bianca fissa (fig. 3),
l'apparecchio è completamente carico.

-

L'indicatore di ricarica non si illumina quando l'apparecchio è acceso:
l'apparecchio contiene energia sufficiente per l'utilizzo.

-

Quando l'indicatore della batteria lampeggia in arancione (fig. 2), la
batteria è quasi scarica e deve essere ricaricata. Ricaricate l'apparecchio
al termine dell'utilizzo.

Nota: se l'apparecchio rimane collegato alla presa di corrente a muro
quando è completamente carico, l'indicatore lampeggia alcune volte
quando si preme il pulsante on/off. Ciò indica che è necessario scollegare
l'apparecchio dalla presa di corrente a muro prima di accenderlo.

 

Ricarica rapida

-

Quando la batteria è completamente scarica e iniziate a ricaricarla,
l'indicatore della batteria emette una luce bianca che lampeggia
velocemente.

-

Dopo circa 15 minuti, l'indicatore della batteria inizia a lampeggiare
lentamente. A questo punto, la batteria contiene energia sufficiente per
circa 10 minuti di epilazione.

Modalità d'uso dell'apparecchio

Collegamento e scollegamento delle testine 

1

Per collegare una testina, inseritela nell'impugnatura finché non scatta in
posizione (fig. 4).

2 Per scollegare una testina, premete il pulsante di sgancio posto sul retro

del dispositivo (fig. 5).

Collegamento e scollegamento degli accessori

1

Per collegare un accessorio, inseritelo nella testina finché non scatta in
posizione (fig. 6). 

2 Per scollegare un accessorio, afferrate la parte anteriore e posteriore e

tirate verso l'alto per sganciarlo dalla testina (fig. 7). Per scollegare un
pettine, tirate verso l'alto la parte posteriore con un'unghia (fig. 8).

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

1

Per accendere l'apparecchio, premete una volta il pulsante on/off. Viene
selezionata automaticamente la Velocità 2 e la relativa spia si accende
(fig. 9). 

2 Se desiderate selezionare la Velocità 1, premete nuovamente il pulsante

on/off. La spia relativa alla Velocità I si accende (fig. 10).

3 Premete di nuovo il pulsante on/off per spegnere l'apparecchio.
La luce integrata si accende automaticamente per offrivi una visione
migliore durante l'uso della testina (fig. 11) epilatoria. Per spegnere la luce
integrata, tenete premuto il pulsante on/off per 3 secondi all'accensione del
dispositivo. 

Epilazione, rasatura e rifinitura

L'apparecchio è adatto all'uso in vasca o doccia, ma può essere utilizzato
anche sulla pelle asciutta. Se desiderate utilizzare creme o lozioni per il
corpo, applicatele dopo avere utilizzato l'apparecchio. 
Per un'epilazione più delicata e meno dolorosa, utilizzate il dispositivo sulla
pelle bagnata con o senza il vostro abituale gel doccia. 
Dopo l'epilazione, la pelle si può irritare leggermente o possono comparire
dei puntini rossi. Si tratta di un fenomeno del tutto normale. Consigliamo di
eseguire l'epilazione alla sera, prima di andare a letto, poiché qualsiasi
eventuale rossore o irritazione cutanea solitamente scompare durante la
notte.
Nota: questo apparecchio può essere utilizzato solo senza filo.
1

Durante l'epilazione (con o senza un accessorio sulla testina epilatoria),
posizionate il dispositivo sulla pelle con l'angolazione mostrata
nell'illustrazione (fig. 12).

2 Quando utilizzate l'apparecchio con testine e accessori diversi dalla

testina di epilazione, assicuratevi di posizionare le testine e gli accessori
in posizione piatta sulla pelle (fig. 13).

3 Quando utilizzate l'apparecchio sulle zone sensibili, tendete la pelle con

la mano libera. Quando utilizzate l'apparecchio nella zona delle ascelle,
sollevate il braccio e appoggiate la mano sulla parte posteriore del capo
per tendere la pelle (fig. 14).

4 Muovete sempre

 

l'apparecchio lentamente nel senso opposto a quello

della crescita dei peli (fig. 15).

Nota: se spostate l'apparecchio sulla pelle troppo velocemente, il risultato
potrebbe non essere ottimale.

Nota: se i peli sono più lunghi di 3-4 mm, rifiniteli prima di procedere per
un'epilazione più semplice e confortevole. 

Testina epilatoria

Potete utilizzare la testina epilatoria per l'epilazione delle gambe, delle
ascelle e della zona bikini.
Selezionate la Velocità 2 per un'epilazione più efficiente. Selezionate la
Velocità 1 per le zone con pochi peli o difficili da raggiungere, come
ginocchia e caviglie. 

Testina massaggiante

Potete collegare la testina massaggiante alla testina epilatoria per
massaggiare la pelle e ridurre la sensazione di dolore durante l'epilazione. 

Testina con sistema tensore

Potete collegare la testina con sistema tensore alla testina epilatoria.
Mantiene la pelle tesa durante l'epilazione per ridurre la sensazione di
dolore.

Testina per le zone delicate

Potete collegare la testina per le zone sensibili alla testina epilatoria in
modo da rendere più confortevole l'epilazione delle parti più delicate del
corpo (come le ascelle e la zona bikini). 

Testina per il viso 

Potete collegare la testina per il viso alla testina epilatoria per ottenere
un'epilazione più precisa del viso (ad esempio nell'area al di sopra del
labbro superiore). 

Non utilizzate questo apparecchio per l'epilazione di ciglia e
sopracciglia o per i capelli.

Testina di rasatura

Potete utilizzare la testina di rasatura per rasare le gambe e il corpo.
Nota: l'apparecchio può essere spostato in due direzioni, per agevolare
l'epilazione delle ascelle.

Summary of Contents for BRE60x

Page 1: ...s N V All rights reserved 4222 003 0112 7 21 12 2018 BRE65x BRE64x BRE63x BRE62x BRE61x BRE60x BRP545 WEU 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 75 12 13 14 75 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...speed 1 press the on off button again Speed light I lights up Fig 10 3 To switch off the appliance press the on off button once more The integrated light goes on automatically to give you a better view while you use the epilating head Fig 11 If you want to switch off the integrated light keep the on off button pressed for 3 seconds when you switch on the appliance Epilating shaving and trimming Th...

Page 3: ... buy accessories or spare parts visit www philips com parts and accessories or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Body exfoliation brush if supplied If you use the body exfoliation brush 2 3 times a week it lasts approximately 3 months Replace the body exfoliation brush every 3 m...

Page 4: ...en als dem Epilierkopf verwenden achten Sie darauf dass Sie die Köpfe und Zubehörteile flach auf der Haut platzieren Abb 13 3 Wenn Sie das Gerät in empfindlichen Bereichen verwenden straffen Sie die Haut mit Ihrer freien Hand Wenn Sie das Gerät in den Achselhöhlen verwenden heben Sie Ihren Arm und legen Sie die Hand auf den Hinterkopf um die Haut zu straffen Abb 14 4 Führen Sie das Gerät langsam g...

Page 5: ... anzuzeigen dass Sie das Gerät von der Steckdose trennen sollten bevor Sie es einschalten Während des Gebrauchs wird das Gerät heiß und stellt plötzlich seinen Betrieb ein Danach blinken beide Geschwindigkeits anzeigen 4 Sekunden lang Der Überhitzungsschutz wurde aktiviert Der Überhitzungsschutz schaltet das Gerät automatisch ab wenn es zu heiß wird Um den Überhitzungsschutz zurückzusetzen lassen ...

Page 6: ...ompruebe siempre la lámina de afeitado antes de usar el aparato Si tiene algún tipo de desperfecto sustituya la unidad de corte inmediatamente consulte Sustitución Peine de afeitado Puede colocar el peine en el cabezal de afeitado para recortar el vello hasta dejarlo con 3 mm Cabezal de corte Puede utilizar el cabezal de corte para recortar las zonas de difícil acceso de la línea del bikini Coloqu...

Page 7: ...és 25 Capuchon de protection 26 Pinces à épiler avec lumière 27 Bloc d alimentation Non illustré Trousse Non illustré Brossette de nettoyage Remarque Les têtes et accessoires fournis peuvent varier selon les références Consultez l illustration de l aperçu pour les têtes et accessoires fournis avec votre appareil Charge Remarque Rechargez complètement l appareil avant la première utilisation Remarq...

Page 8: ...as allumez le et rincez le à l eau froide pendant 15 secondes après chaque utilisation Fig 25 2 Pour nettoyer la tête de rasage utilisez la brosse de nettoyage pour éliminer les poils accumulés sous les tondeuses Prenez les deux tondeuses de l unité tondeuse et sortez l unité tondeuse de la tête de rasage Fig 26 Nettoyez toutes les parties de la tête de rasage avec la brosse de nettoyage sauf la g...

Page 9: ... nella testina finché non scatta in posizione fig 6 2 Per scollegare un accessorio afferrate la parte anteriore e posteriore e tirate verso l alto per sganciarlo dalla testina fig 7 Per scollegare un pettine tirate verso l alto la parte posteriore con un unghia fig 8 Accensione e spegnimento dell apparecchio 1 Per accendere l apparecchio premete una volta il pulsante on off Viene selezionata autom...

Page 10: ...uistare accessori o parti di ricambio visitate il sito Web www philips com parts and accessories o recatevi presso il vostro rivenditore Philips Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Per i dettagli fate riferimento all opuscolo della garanzia internazionale Spazzola esfoliante per il corpo se in dotazione se utilizzate la spazzola esfoliante corpo 2 3 volt...

Page 11: ...met of zonder een accessoire op het epileerhoofd plaatst u het epileerhoofd op de huid onder de hoek die in de afbeelding wordt getoond Fig 12 2 Wanneer u de epilator gebruikt met andere hoofden en accessoires dan het epileerhoofd moet u ervoor zorgen dat u de hoofden en accessoires plat op de huid Fig 13 plaats 3 Als u dit apparaat op gevoelige gebieden gebruikt trekt u de huid glad met uw vrije ...

Page 12: ...pperen De oververhittingsbeveiliging is in werking getreden De oververhittingsbeveiliging zorgt ervoor dat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld als het apparaat te heet wordt Om de oververhittingsbeveiliging te resetten laat u het apparaat afkoelen en schakelt u het opnieuw in Druk het apparaat niet te hard op uw huid om oververhitting te voorkomen Mijn huid raakt geïrriteerd nadat ik het ...

Page 13: ... do aparador Pode utilizar a cabeça aparadora para aparar as zonas de difícil acesso nas virilhas Coloque a cabeça aparadora assente na pele a aparar Fig 16 Coloque a cabeça aparadora perpendicularmente à pele para modelar e delinear Fig 17 Pente para cabeça aparadora Pode encaixar o pente na cabeça aparadora para aparar pelos nas virilhas com um comprimento de 3 mm Fig 18 Cabeça de massagem corpo...

Page 14: ...teção contra sobreaquecimento desliga automaticamente o aparelho se este ficar demasiado quente Para repor a proteção contra sobreaquecimento deixe o aparelho arrefecer e em seguida ligue o novamente Para evitar o sobreaquecimento do aparelho não o pressione demasiado contra a pele A minha pele fica irritada depois de utilizar o aparelho Quando utiliza a cabeça de depilação ou a cabeça de corte po...

Reviews:

Related manuals for BRE60x