background image

DÉLICTUELLE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE 

LÉGALE. DE TELS DOMMAGES COMPRENNENT, 

SANS S’Y LIMITER, UNE PERTE D’ÉCONOMIES 

OU DE REVENUS; UNE PERTE DE PROFITS; UNE 

PERTE DE JOUISSANCE; LES REVENDICATIONS 

DE TIERS, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES 

DENTISTES ET HYGIÉNISTES DENTAIRES; 

AINSI QUE LE COÛT D’ÉQUIPEMENTS OU DE 

SERVICES DE REMPLACEMENT. CERTAINS ÉTATS 

NE RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION OU LA 

LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU 

CORRÉLATIFS. 

Français (Canada)

38

Summary of Contents for Brilliance 500P30

Page 1: ...EasyClean 500 series Rechargeable sonic toothbrush la brosse á dents sonic ...

Page 2: ...2 A B C D E 1 ...

Page 3: ...EasyClean 500 series English 4 Español 15 Français Canada 27 ...

Page 4: ...to water or any other liquid 3 Do not reach for a product that has fallen into water Unplug immediately 4 Do not use the product while bathing WARNINGS To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 DO NOT plug the product into an outlet with a voltage other than specified on the bottom of the charger This product is designed to operate within a range of 100 to 240 volts Vol...

Page 5: ...ct only for its intended use as described in this booklet Discontinue use of this product and contact a physician dentist if discomfort or pain is experienced 10 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the app...

Page 6: ...s 2 Contact your dental professional if excessive bleeding occurs after using this product or bleeding continues to occur after 1 week of use 3 If you have a pacemaker or other implanted device contact your physician or the device manufacturer prior to use 4 Sonicare has been tested and is compliant with safety standards for electromagnetic devices 5 Consult your physician prior to using the Sonic...

Page 7: ...e the handle on the charger The battery charge indicator shows the approximate remaining battery charge Solid green light 20 100 Flashing green light 5 19 Flashing green light and 3 beeps after the brushing cycle less than 5 and toothbrush has to be recharged Note To keep the battery fully charged at all times you may keep your Sonicare on the charger when not in use It takes at least 24 hours to ...

Page 8: ...t the mouth divide your mouth into 4 sections using the Quadpacer feature see chapter Features 6 Brush each section for 30 seconds Begin brushing in section 1 outside top teeth and then brush section 2 inside top teeth Continue with section 3 outside bottom teeth and finally brush section 4 inside bottom teeth 7 After you have completed the 2 minute brushing cycle you can spend additional time bru...

Page 9: ...minute in length to advance through the Easy start ramp up cycle properly Deactivating or activating the Easy start feature 1 Attach the brush head to the handle 2 Place the handle in the plugged in charger To deactivate Easy start Press and hold the power on off button for 2 seconds You hear 1 beep to indicate that the Easy start feature has been deactivated To activate Easy start Press and hold ...

Page 10: ...This is your signal to move to the next section of your mouth Cleaning Do not place brush head the handle and the charger in the dishwasher 1 Rinse the brush head and bristles after each use Let the brush head air dry only 2 Remove the brush head once a week and clean the connection between the brush head and the handle Do not use sharp objects to press on the rubber seal as this may cause damage ...

Page 11: ...eable battery from the handle by following the instructions below Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard the...

Page 12: ...of the handle and turn counterclockwise to release the bottom cap 3 Hold the handle upside down and push down on the shaft to release the internal components of the handle 4 Insert the screwdriver under the circuit board next to the battery connections and twist to break the connections Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier The rechargeable battery can now be recycl...

Page 13: ...ES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITEDTOTHE DURATION OFTHE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH ABOVE IN SOME STATES LIMITATIOINS ON DURATION OF IMPLIED WARRANTIES DO NOT APPLY LIMITATION OF REMEDIES IN NO EVENT SHALL PHILIPS OR ANY OF ITS AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED...

Page 14: ...SUBSTITUTE EQUIPMENT OR SERVICES SOME STATES DO NOT ALLOWTHE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES English 14 ...

Page 15: ...producto en un lugar desde donde pueda caerse a una bañera o fregadero 2 No coloque el producto en agua ni deje que caiga en agua o cualquier otro líquido 3 No intente coger un producto que se haya caído al agua Desenchúfelo inmediatamente 4 No utilice el producto mientras se baña ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de quemaduras electrocución incendio o lesiones en personas 1 NO enchufe el aparat...

Page 16: ...lastadas o dobladas Las cerdas deterioradas pueden romperse durante el cepillado Sustituya el cabezal del cepillo por uno nuevo cada 3 meses o antes si aparecen signos de desgaste La limpieza inadecuada puede dañar las cerdas Consulte el capítulo Limpieza 9 Este producto está diseñado para limpiar sólo los dientes las encías y la lengua Utilice este producto sólo para el uso al que está destinado ...

Page 17: ... el mango el cargador ni las cubiertas del cargador en el lavavajillas ADVERTENCIAS MÉDICAS 1 Consulte a su dentista o higienista dental antes de utilizar este producto si le han practicado cirugía oral o de las encías en los 2 últimos meses 2 Consulte a su dentista o higienista dental si se produce un sangrado excesivo después de usar este producto o si el sangrado continúa produciéndose después ...

Page 18: ...l eje metálico Nota Hay un pequeño espacio entre el cabezal y el mango Carga del aparato 1 Enchufe la clavija del cargador a la toma de corriente 2 Coloque el mango en el cargador El indicador de carga de la batería muestra la carga aproximada disponible en la batería Luz verde permanente 20 100 Luz verde parpadeante 5 19 Luz verde parpadeante y 3 pitidos después del ciclo de cepillado menos del 5...

Page 19: ... cabezal del cepillo por todos los dientes con un pequeño movimiento hacia delante y hacia atrás de forma que las cerdas más largas lleguen a los espacios interdentales Continúe con este movimiento durante el ciclo de cepillado Nota Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca divida la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función Quadpacer consulte el capítulo Características 6 Cepille...

Page 20: ...res Restauraciones dentales empastes coronas carillas Nota Cuando se utiliza Sonicare en estudios clínicos el mango debe estar totalmente cargado Desactive la función Easy start y en zonas con muchas manchas cepille durante 30 segundos más para ayudar a eliminarlas Características Easy start Este modelo de Sonicare viene con la función Easy start activada La función Easy start aumenta paulatinamen...

Page 21: ... se recomienda utilizar la función Easy start más allá del periodo inicial de regulación ya que reduce la eficacia de Sonicare en la eliminación de la placa Smartimer Transcurridos 2 minutos el temporizador Smartimer apagará automáticamente el cepillo Para interrumpir el cepillado durante el ciclo de 2 minutos pulse el botón de encendido apagado Pulse el botón de nuevo pasados 30 segundos y la fun...

Page 22: ... goma ya que podría dañarla 3 Limpie periódicamente el resto del mango con jabón suave y un paño húmedo 4 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie del cargador Almacenamiento Si no va a utilizar el cepillo Sonicare durante mucho tiempo un mes o más desenchufe el cargador limpie el aparato y guárdelo en un lugar fresco seco y alejado de la luz dire...

Page 23: ...pre la batería antes de deshacerse del aparato y recicle o deseche la batería según la normativa local de gestión de residuos Si tiene cualquier duda sobre el reciclado póngase en contacto con la oficina local de tratamiento de residuos Cómo extraer la batería recargable Tenga en cuenta que este proceso no es reversible Para extraer la batería recargable se necesita un destornillador plano normal ...

Page 24: ...la carcasa de plástico La batería recargable ya se puede reciclar o desechar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada Garantía y servicio Información de servicio al cliente Philips garantiza su producto por un periodo de dos años después de la fecha de compra Philips se hará cargo de la reparación o sustitución de los defectos debidos a materiales defectuosos o de fabricación...

Page 25: ...ALIZACIÓNY APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE EN ALGUNOS ESTADOS NO SE APLICAN LÍMITES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITACIÓN DE RECURSOS EN NINGÚN CASO PHILIPS O CUALQUIERA DE SUS EMPRESAS AFILIADAS O SUBSIDIARIAS SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES ACCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL ...

Page 26: ...O SERVICIOS SUSTITUTIVOS EN ALGUNOS ESTADOS NO SE ADMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS Español 26 ...

Page 27: ...e ou un évier 2 Ne placez pas et n échappez pas le produit dans de l eau ou tout autre liquide 3 Si le produit tombe dans l eau n y touchez pas et débranchez le immédiatement 4 N utilisez PAS l appareil en prenant un bain AVERTISSEMENTS Pour éviter tout risque de brûlure d électrocution d incendie ou d accident 1 NE branchez PAS l appareil sur une prise de courant dont la tension est autre que cel...

Page 28: ... les poils sont écrasés ou courbés Des poils endommagés peuvent se détacher au cours du brossage Remplacez votre tête de brosse tous les trois mois ou avant en cas d usure Un brossage inadéquat peut endommager les poils de la brosse Voir le chapitre Nettoyage 9 Ce produit n est conçu que pour le nettoyage des dents des gencives et de la langue Ne vous en servez que pour son utilisation prévue tel ...

Page 29: ... à bien nettoyer la tête de brosse et le manche avec de l eau savonneuse après chaque utilisation Dans le cas contraire le plastique pourrait se fissurer 15 Pour éviter d endommager le produit ne lavez pas la tête de brosse le manche le chargeur ou l étui de chargeur au lave vaisselle MISES EN GARDE D ORDRE MÉDICAL 1 Consultez votre dentiste avant d utiliser ce produit si vous avez subi une chirur...

Page 30: ... Sonicare remplaçable B Indicateur de charge de la pile modèles sélectionnés C Bouton marche arrêt D Poignée E Chargeur Avant l utilisation Fixation de la tête de brosse 1 Alignez l avant de la tête de brosse avec l avant du manche de la brosse à dents 2 Enfoncez la tête de brosse sur la tige de métal Remarque Il y a un léger écart entre la tête de brosse et le manche Charge de l appareil 1 Branch...

Page 31: ... complètement Utilisation de l appareil 1 Mouillez les poils et appliquez une petite quantité de dentifrice dessus 2 Placez les poils de la tête de brosse sur les dents légèrement de biais vers la gencive 3 Allumez la brosse à dents Sonicare en appuyant sur le bouton marche arrêt 4 Appliquez une légère pression pour maximiser l efficacité de la brosse à dents Sonicare et laissez la faire le brossa...

Page 32: ...aires et les endroits qui sont portés à devenir tachés Vous pouvez aussi brosser votre langue la brosse à dents en marche ou non au choix La brosse à dents Sonicare est sans danger pour les appareils orthodontiques les têtes de brosse s useront plus rapidement dans ce cas les restaurations dentaires obturations couronnes facettes Remarque Lors de l utilisation de la brosse à dents Sonicare dans le...

Page 33: ...ur réactiver la fonction Easy start Appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé pendant 2 secondes Vous entendrez 2 bips qui vous indiqueront que la fonction Easy start est réactivée Remarque Il est recommandé de ne pas dépasser la période initiale d utilisation de la fonction Easy start au risque de réduire l efficacité de la brosse à dents Sonicare à éliminer la plaque dentaire Sm...

Page 34: ...brosse sécher à l air libre uniquement 2 Retirez la tête de brosse une fois par semaine et nettoyez la connexion entre la tête et le manche N utilisez pas d objet pointu pour appuyer sur le système de fermeture car vous risqueriez de l endommager 3 Nettoyez le manche régulièrement à l aide d un savon doux et d un chiffon humide 4 Débranchez le chargeur avant d en nettoyer la surface à l aide d un ...

Page 35: ...e dans un point de collecte de recyclage Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement La pile rechargeable intégrée contient des substances qui peuvent nuire à l environnement Veillez à toujours retirer la pile avant de mettre l appareil au rebut et recyclez ou jetez la pile conformément aux exigences de gestion des déchets de votre municipalité Si vous avez des questions concernant ...

Page 36: ... 3 Tenez le manche sens dessus dessous et poussez sur la tige pour libérer les composantes internes du manche 4 Insérez le tournevis sous la carte de circuit à côté des connexions de la pile et effectuez une torsion pour briser les connexions Retirez la carte de circuit et dégagez la pile de son support en plastique La pile rechargeable peut maintenant être recyclée ou jetée et le reste du produit...

Page 37: ...réchures les égratignures les abrasions la décoloration ou l affadissement des couleurs GARANTIES IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES ÉNONCÉES CI DESSUS CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS LES RESTRICTIONS DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES RESTRICTION DES RECO...

Page 38: ... UNE PERTE DE PROFITS UNE PERTE DE JOUISSANCE LES REVENDICATIONS DETIERS Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES DENTISTES ET HYGIÉNISTES DENTAIRES AINSI QUE LE COÛT D ÉQUIPEMENTS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS Français Canada 38 ...

Page 39: ...Français Canada 39 ...

Page 40: ...www philips com u 4235 020 4669 2 ...

Reviews: