background image

Garanti og støtte

Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til  

www.philips.com/support

 eller lese i garantiheftet. 

Feilsøking

Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som 

kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av 

informasjonen nedenfor, kan du gå til 

www.philips.com/support

 for å 

se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i 

landet der du bor. 

Problem

Mulig årsak

Løsning

Lampen i 

knappen 

blinker, men 

apparatet 

kan ikke 

brukes.

Du har akkurat 

laget varm 

skummet melk 

eller varm melk 

og trykket på 

knappen for 

melk eller varm 

skummet melk 

like etterpå uten 

å la apparatet 

avkjøles.

Hvis du vil lage varm skummet melk 

eller varme opp melk like etterpå, 

må melkekannen avkjøles i noen 

minutter før den kan brukes igjen. 

Så lenge melkekannen er varm, vil 

temperatursperren sørge for at 

apparatet ikke kan brukes. Innsiden 

av melkekannen kan skylles med kaldt 

vann for at den skal kjøles ned raskere.

Temperaturen 

på melken er for 

høy.

Bytt varm melk med kald melk, eller la 

apparatet kjøles ned.

Apparatet 

skummer 

ikke.

Du har ikke satt 

lokket ordentlig 

på apparatet.

Sett på lokket ordentlig.

Du har 

ikke festet 

skummevispen til 

vispholderen.

Fest skummevispen til vispholderen.

Du har brukt en 

type melk som 

ikke passer til 

skumming.

Fersk melk er ikke alltid den samme og 

mange faktorer kan påvirke kvaliteten 

på melkeskum (f.eks. proteininnhold). 

Hvis melken ikke skummer slik du vil, 

kan du prøve en annen type melk 

eller et annet merke. Bruk lettmelk 

(kumelk) med kjøleskapstemperatur 

for best resultat ved skumming.

Innsiden av 

melkekannen 

er tilgriset av 

melkerester, noe 

som hindrer 

vispholderen i å 

rotere.

Rengjør vispholderen og innsiden av 

melkekannen.

Melkeskum 

renner ut 

under lokket.

Du har fylt for 

mye melk i 

melkekannen.

Melkekannen må ikke fylles over  

MAX-merket.

Melken er 

ikke særlig 

varm.

Dette er normalt. Melken varmes opp til ca. 74 °C for 

å få det beste skummet og den beste 

smaken. Melkeproteiner begynner å 

brytes ned og brenne hvis melken 

varmes for mye.

All melken 

har ikke blitt 

skummet.

Dette er normalt. Apparatet skummer ikke all melken. 

Apparatet lagde et optimalt forhold 

mellom melk og skum. Melken blandes 

enkelt med kaffe eller andre drikker, og 

melkeskummet danner en herlig topp.

Rengjør melkekannen, lokket og skummevispen med varmt vann, og tørk 

alle delene før du bruker apparatet for første gang. Hvis du ønsker å 

tilberede varm skummet melk eller varm melk igjen med det samme, må 

melkekannen avkjøles i noen minutter før du kan bruke den igjen.

 

Du kan også varme opp melk uten å skumme den. I dette tilfellet trenger 

du ikke å bruke skummevispen. For tilberedning av varmt: trykk på knappen 

raskt. For tilberedning av kaldt melkeskum: hold knappen inne i 3 sekunder. 

Viktig

Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare  

på den for senere referanse.

Fare

 - Sokkelen og melkekannen må ikke dyppes i vann eller noen annen form 

for væske. De kan heller ikke vaskes i oppvaskmaskin.

Advarsel

 - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er 

angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.

 - Koble alltid apparatet fra strømnettet hvis du lar det stå uten tilsyn, 

og før du setter det sammen, tar det fra hverandre eller rengjør det.

 - Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet.

 - Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet, ledningen eller 

andre deler.

 - Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et 

servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert 

personell, slik at man unngår farlige situasjoner.

 - Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år. Personer med 

nedsatt synsevne, fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer med 

manglende erfaring og kunnskap må kun bruke apparatet dersom de 

får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte 

og forstår risikoen. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres 

av barn uten tilsyn eller barn under åtte år. Oppbevar apparatet og 

ledningen utilgjengelig for barn under åtte år.

 - Barn skal ikke leke med apparatet.

 - Ikke la ledningen henge over kanten på bordet eller benken der 

apparatet står.

 - Apparatet må bare brukes sammen med den originale sokkelen.

 - Ikke la kontaktene på sokkelen og på undersiden av melkekannen 

komme i kontakt med vann eller en fuktig klut.

Forsiktig

 - Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre produsenter, eller deler som 

Philips ikke spesifikt anbefaler. Hvis du bruker denne typen tilbehør eller 

deler, fører det til at garantien blir ugyldig.

 - Ikke ta vispholderen av spindelen. Det kan føre til skade.

 - Apparatet skal bare brukes til å varme opp og skumme melk. Ikke bruk 

det på noen andre typer ingredienser.

 - Ikke overskrid maksimumsnivået som er angitt på melkeskummeren. 

Hvis melkeskummeren overfylles, kan varm melk renne ut fra lokket og 

forårsake brannskader.

 - Ikke flytt apparatet når det er i bruk. Hvis det flyttes, kan varm melk 

renne ut fra lokket.

 - Riktig rengjøring av melkeskummeren er viktig for pålitelig ytelse og 

gode skummeresultater.

 - Lever alltid apparatet til et servicesenter som er godkjent av Philips, for 

undersøkelse eller reparasjon. Ikke prøv å reparere apparatet selv – det 

vil føre til at garantien blir ugyldig.

 - Plasser alltid sokkelen og melkekannen på et tørt, flatt og stabilt underlag.

 - Ikke plasser apparatet på en varm overflate, og pass på at ledningen ikke 

kommer i kontakt med varme overflater.

 - Ikke la apparatet stå på uten tilsyn.

 - Pass på at apparatet er slått av før melkekannen fjernes fra sokkelen.

 - Ikke bruk apparatet sammen med en transformator. Da kan det oppstå 

farlige situasjoner. 

 - Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker som bensin eller aceton 

til å rengjøre apparatet.

 - Dette apparatet er kun beregnet for vanlig bruk i hjemmet. Det er 

ikke beregnet for bruk på f.eks. bedriftskjøkken, butikker, kontorer, 

bondegårder eller andre arbeidsmiljøer. Det er heller ikke beregnet for å 

brukes av kunder på hoteller, moteller eller i andre typer bomiljøer.

Elektromagnetiske felt (EMF)

Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for 

elektromagnetiske felt.

Bestille tilbehør

Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til  

www.shop.philips.com/service

 eller gå til en Philips-forhandler.  

Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor  

(se i garantiheftet for kontaktinformasjon). 

Resirkulering

 - Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av  

EU-direktiv 2012/19/EU. Gjør deg kjent med lokale innsamlingsordninger 

for elektriske og elektroniske produkter. Følg lokale bestemmelser, 

og kast aldri produktet med vanlig husholdningsavfall. Riktig deponering 

av gamle produkter bidrar til å forhindre negative konsekvenser for 

helse og miljø (fig. 1).

Summary of Contents for CA6500/01

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome 4222 200 0627 6 1 4 2 5 3 ...

Page 2: ...r that Philips does not specifically recommend If you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid Do not remove the coil holder from the spindle as this may cause damage Only use the appliance to heat up or froth milk Do not use it to process any other ingredients Do not exceed the maximum level indicated in the milk frother If you overfill the milk frother hot milk may escape fro...

Page 3: ...garantien i så fald bortfalder Basisenhed og mælkekande skal altid stilles på et tørt fladt og stabilt underlag Stil aldrig apparatet på et varmt underlag og sørg for at netledningen ikke kommer i berøring med varme flader Lad aldrig apparatet køre uden opsyn Sørg for at apparatet er slukket før du fjerner mælkekanden fra basisenheden Recycling This symbol on a product means that the product is co...

Page 4: ...kabel ersetzt werden Brug ikke apparatet i kombination med en transformer da dette kan resultere i en farlig situation Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler så som benzin acetone eller lignende til rengøring af apparatet Dette apparat er kun beregnet til normal anvendelse i hjemmet Det er ikke beregnet til brug i miljøer som personalekøkkener i butikker på kontorer på gårde eller ...

Page 5: ...erät nur mit dem dazu gehörigen Aufheizsockel Achten Sie darauf dass kein Wasser oder feuchtesTuch mit den Anschlüssen am Aufheizsockel und auf der Unterseite des Milchkännchens in Berührung kommt Achtung Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden Falls Sie derartiges Zubehör benutzen erlischt die Garantie Entfernen Sie die A...

Page 6: ...Milchschaums drücken Sie dieTaste kurz für kalten Milchschaum halten Sie dieTaste 3 Sekunden gedrückt Tauchen Sie den Aufheizsockel das Milchkännchen und den Deckel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Reinigen Sie sie auch nicht in der Spülmaschine Verwenden Sie nie scharfkantige Gegenstände Scheuerschwämme Scheuermittel oder aggressive Flüssigkeiten wie zum Beispiel Benzin oder Azeton um da...

Page 7: ... des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises magasins et autres environnements de travail Il n est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels motels chambres d hôtes et autres environnements résidentiels Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs ...

Page 8: ...Philips worden aanbevolen Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt vervalt de garantie Verwijder de spiraalhouder niet van de staaf Dit kan schade veroorzaken Gebruik het apparaat uitsluitend om melk op te warmen of op te schuimen Gebruik het niet voor andere ingrediënten Overschrijd het maximumniveau dat is aangegeven in de melkopschuimer niet Als u de melkopschuimer tot boven het les ...

Page 9: ...het apparaat te repareren omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen Plaats de voet en de melkkan altijd op een droog vlak en stabiel oppervlak Plaats het apparaat niet op een heet oppervlak en voorkom dat het netsnoer in contact komt met hete oppervlakken Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de melkkan van de voet haalt Het apparaa...

Page 10: ...rengjør det Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet ledningen eller andre deler Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år Personer med nedsatt synse...

Page 11: ...ngående den melkeskummeren som du kjøpte sammen med SENSEO maskinen kan du ta kontakt med forbrukerstøtten der du bor i stedet for en Philips forhandler PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes...

Page 12: ... recipiente do leite a tampa e a espiral de preparação de espuma do leite com água quente e seque todas as peças antes de utilizar o aparelho pela primeira vez Se quiser voltar a preparar espuma de leite quente ou leite quente de imediato o recipiente do leite tem de arrefecer durante alguns minutos antes de pode utilizá lo novamente Também pode aquecer leite sem preparar espuma Neste caso não pre...

Reviews: