background image

17

Problema

Galima priežastis

Sprendimas

LT

Lygintuvas neleidžia gar .

Gar  reguliatorius nustatytas 

ties „0“.

Nustatykite gar  reguliatori  ties 

;

.

Iš lygintuvo laša vanduo.

Vandens bakelyje yra per daug 

vandens.

Pildami   bakel  vandens, neviršykite „MAX“ 

žymos.

Gar  srov s funkcija tinkamai 

neveikia.

J s per dažnai naudojote gar  

srov s funkcij .

Laikinai palaikykite lygintuv  horizontalioje 

pad tyje prieš v l prad dami naudoti gar  srov s 

funkcij .

Lyginimo metu iš lygintuvo pado 

pasirodo nešvarumai ir apnašos.

D l kieto vandens lygintuvo pado 

viduje susidar  apnaš .

Naudokite nuos d  šalinimo funkcij  tol, kol visi 

nešvarumai ir apnašos bus pašalinti.

Lyginimo metu ant drabuži  

atsiranda dr gn  d mi .

Garai susikondensavo ant lyginimo 
lentos.

Nor dami išdžiovinti dr gnas d mes, karts nuo 

karto palyginkite jas be gar .

Jei apatin  lyginimo lentos pus  

dr gna, nušluostykite j  sausu 

skudur liu.

Kad garai nesikondensuot  ant lyginimo lentos, 

naudokite lyginimo lent  su vieliniu tinkleliu viršuje.

Probl ma

Iesp jamais iemesls

Risinājums

LV

Gludeklis neizdala tvaiku.

Izv l tais tvaika rež ms ir 0.

Iestatiet tvaika rež mu uz 

;

 .

No gludek a pil  dens.

dens tvertn  ir iepild ts pārāk 

daudz  dens.

Nepārsniedziet maksimālā l me a atz mi MAX.

Papildu tvaika funkcija nedar-

bojas.

Papildu tvaika funkcija ir izmantota 

pārāk bieži ar pārāk  siem pārtrau-

kumiem.

Pirms papildu tvaika funkcijas atkārtotas lietošanas 

slaic gi paturiet gludekli horizontāli.

Gludināšanas laikā no gludek a 

gludināšanas virsmas izdalās 

pl ksnes un net rumi.

Ciets  dens veido pl ksnes gludi-

nāšanas virsmas iekšpus .

Izmantojiet Calc-Clean funkciju, l dz visas pl ksnes 

un net rumi ir likvid ti.

Gludināšanas laikā uz ap rba 

parādās  dens plankumi.

Uz gludināmā d a ir kondens jies 

tvaiks.

Lai izžāv tu slapjos plankumus, laiku pa laikam 

gludiniet tos, neizmantojot tvaiku.

Ja gludināmā d a otra puse ir mit-

ra, noslaukiet to ar sausu drāni u.

Lai nov rstu tvaika kondens šanos uz gludināmā 

d a, izmantojiet gludināmo d li ar pārklāju.

Problem

Prawdopodobna przyczyna

Rozwiązanie

PO

elazko nie wytwarza pary.

Regulator pary jest ustawiony na 

warto ci 0.

Ustaw regulator pary w pozycji 

;

.

Z  elazka wycieka woda.

Zbiorniczek wody jest wypełniony 

powy ej swojej pojemno ci.

Nie nalewaj wody powy ej symbolu „MAX”.

Funkcja silnego uderzenia pary 

nie działa prawidłowo.

Funkcja silnego uderzenia pary 

była u ywana zbyt cz sto bez 

wystarczaj cych przerw.

Zanim ponownie u yjesz funkcji silnego uderzenia 

pary, na pewien czas umie   elazko w pozycji 

poziomej.

Podczas prasowania ze stopy 

elazka wydostaj  si  zanieczysz-

czenia.

Twarda woda powoduje tworze-

nie si  osadów wewn trz stopy 

elazka.

U yj funkcji Calc-Clean, aby usun  wszystkie 

zanieczyszczenia.

Podczas prasowania na ubra-

niach pojawiaj  si  mokre plamy.

Para skrapla si  na desce do 

prasowania.

Przez jaki  czas prasuj plamy bez u ycia pary, aby 

je wysuszy .

Je li powierzchnia deski do 

prasowania jest mokra, wytrzyj j  

such  szmatk .

Aby unikn  skraplania si  pary na powierzchni 

deski do prasowania, korzystaj z deski z siatk  

drucian  na wierzchu.

Problemă

Cauză posibilă

Solu ie

RO

Aparatul nu produce abur.

Pozi ia pentru abur este setată 

la 0.

Seta i pozi ia pentru abur la 

;

.

Fierul prezintă scurgeri.

Rezervorul de apă este umplut 

peste capacitatea sa.

Nu umple i rezervorul de apă peste simbolul 

„MAX”.

Func ia pentru jet de abur nu 

func ionează corect.

A i utilizat func ia de jet de abur 

prea des cu intervale insuiciente.

Men ine i temporar ierul orizontal înainte de a 

utiliza din nou func ia de jet de abur.

Din talpă se scurg coji  i impuri-

tă i în timpul călcatului.

Apa dură formează depuneri de 

calcar în interiorul tălpii.

Utiliza i func ia de detartrare până când se elimi-

nă toate cojile  i impurită ile.

Apar pete de apă pe articolul de 

îmbrăcăminte în timpul călcării.

Aburul s-a condensat pe masa 

de călcat.

Călca i din când în când fără abur petele umede 

pentru a le usca.

Dacă partea de sub masa de 

călcat este udă, usca i-o cu o 

cârpă uscată.

Pentru a preveni condensarea aburului pe talpa 

ierului de călcat, utiliza i talpă cu o protec ie de 

tip plasă.

Summary of Contents for ComfortCare GC 2710

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Philips GC 2710 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...ome User manual P íru ka pro uživatele Kasutusjuhend Korisni ki priru nik Felhasználói kézikönyv Vartotojo vadovas Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie Uporabniški priro nik Korisni ki priru nik GC2700 series ComfortCare ...

Page 3: ...2 3 4 4 6 7 8 8 10 11 13 13 15 19 ...

Page 4: ...3 MAX ...

Page 5: ...emaldusvahendit triikimist hõlbustavaid vahendeid või muid kemikaale HR Spremnik za vodu punite isklju ivo vodom iz slavine Kako biste sprije ili ošte enje gla ala nemojte dodavati parfem ocat izbjeljiva sredstva za uklanjanje kamenca sredstva za olakšavanje gla anja ili neke druge kemikalije HU A víztartályt csak csapvízzel töltse fel A vasaló károsodásának elkerülése érdekében a vízhez ne tegyen...

Page 6: ...se de călcare sau alte substan e chimice pentru a evita deteriorarea ierului dvs RU SK Do zásobníka na vodu vždy nalievajte len vodou z vodovodu Nepridávajte parfumy ocot škrob prostriedky na odstránenie vodného kame a prostriedky na u ah enie žehlenia ani žiadne iné chemikálie aby ste predišli poškodeniu žehli ky SI Zbiralnik za vodo napolnite samo z vodo iz pipe Ne dodajajte dišav kisa škroba sr...

Page 7: ...RU HR Pamuk SK Bavlna HU Pamut SI Bombaž KZ YU Pamuk LT Medviln UA EN Wool LV Vilna BG PL Wełna CZ Vlna RO Lână EE Villane RU HR Vuna SK Vlna HU Gyapjú SI Volna KZ YU Vuna LT Vilna UA EN Silk LV Z ds BG PL Jedwab CZ Hedvábí RO Mătase EE Siid RU HR Svila SK Hodváb HU Selyem SI Svila KZ YU Svila LT Šilkas UA EN Synthetics LV Sint tiski audumi BG PL Tkaniny syntetyczne CZ Syntetická látka RO Material...

Page 8: ...7 ...

Page 9: ...ných od v EE Kasutage lisaauru funktsiooni et kõrvaldada raskesti eemaldatavad kortsud kõrgetel temperatuuridel ja rohkem või triikida rippuvaid riideid HR Funkciju mlaza pare koristite za uklanjanje tvrdokornih nabora pri visokim temperaturama i višima ili za gla anje odjevnih predmeta na vješalici HU Magas h fokon és afölött g zlövet funkció a makacs gy r dések eltávolítására illetve lógó ruhane...

Page 10: ...peraturach i powy ej lub wyprasowa odzie wisz c na wieszaku RO Utiliza i func ia jet de abur pentru a îndepărta cutele persistente la temperaturi mari i peste sau pentru a călca haine pe umera RU SK Funkcia prídavného prúdu pary sa používa na odstránenie odolných záhybov pri vysokých teplotách a vyššie alebo na žehlenie visiaceho oble enia SI Funkcijo za izpust pare uporabite za glajenje trdovratn...

Page 11: ... LT Purškimo funkcija pad s išlyginti sunkiai veikiamas raukšles lyginant bet kokia temperat ra LV Izmantojiet smidzināšanas funkciju lai jebkurā temperat rā izgludinātu gr ti izgludināmas ap rba krokas PL Funkcji spryskiwacza mo na u y w celu usuni cia opornych zagniece RO Utiliza i func ia spray pentru a netezi cutele mai încăpă ânate la orice temperatură RU SK Kropenie sa používa na odstránenie...

Page 12: ...anje kamenca istovremeno tresu i gla alo kako biste izlili vodu HU Kéthetente végezzen vízk mentesítést Töltse fel a víztartályt és melegítse fel a vasalót MAX h mérsékletre Ezután húzza ki a vasalót és tartsa a mosogató fölé A vízk mentesítéshez tartsa lenyomva a csúszógombot közben a vasalót rázva távolítsa el a vizet KZ MAX LT Išvalykite kas dvi savaites Pripildykite vandens bakel ir nustatykit...

Page 13: ...la te a podržte posuvné tla idlo na odstra ovanie vodného kame a a sú asne zo žehli ky vytraste vodu SI Vodni kamen odstranjujte vsaka dva tedna Napolnite zbiralnik za vodo in likalnik segrejte na najvišjo temperaturo Nato likalnik odklopite in držite nad lijakom Pridržite gumb za odstranjevanje vodnega kamna in stresajte likalnik da iz njega odte e voda YU O istite kamenac svake dve nedelje Napun...

Page 14: ...je i spremanje Nemojte koristiti eli nu vunu ocat ili abrazivna sredstva za iš enje HU Tisztítás és tárolás Ne használjon fém súrolószivacsot ecetet és súroló tisztítószereket KZ LT Valymas ir saugojimas Nenaudokite plieno kempin l s acto ar bet koki šiurkš i valymo priemoni LV T r šana un uzglabāšana Aizliegts izmanot t rauda vati eti i kā ar jebkādus abraz vus t rāmos l dzek us PL Czyszczenie i ...

Page 15: ... RU SK istenie a odkladanie Nepoužívajte drôtenku ocot ani drsné istiace prostriedky SI iš enje in shranjevanje Ne uporabljajte jeklene volne kisa ali drugih jedkih istilnih sredstev YU iš enje i odlaganje Nemojte da koristite eli nu vunu sir e niti bilo koje drugo abrazivno sredstvo za iš enje UA ...

Page 16: ...it dry with a piece of dry cloth To prevent steam from condensing onto the ironing board use an ironing board with a wire mesh top BG 0 MAX Problém Možná p í ina ešení CZ Žehli ka neprodukuje páru Pozice volby páry je nastavena na 0 Nastavte pozici volby páry do polohy Žehli ka net sní Nádržka na vodu je napln na nad kapacitu Nepl te nádržku na vodu nad úrove zna ky MAX Funkce parního rázu správn ...

Page 17: ...rištenja funkcije mlaza pare pri vremeno zadržite gla alo u vodoravnom položaju Prilikom gla anja komadi i kamenca i prljavština izlaze iz površine za gla anje Tvrda voda stvara kamenac unutar površine za gla anje Koristite funkciju za uklanjanje kamenca sve dok ne iza u svi komadi i kamenca i prljavština Za vrijeme gla anja na odje i se pojavljuju vlažne mrlje Para se kondenzirala na dasci za gla...

Page 18: ...uz gludināmā d a izmantojiet gludināmo d li ar pārklāju Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie PO elazko nie wytwarza pary Regulator pary jest ustawiony na warto ci 0 Ustaw regulator pary w pozycji Z elazka wycieka woda Zbiorniczek wody jest wypełniony powy ej swojej pojemno ci Nie nalewaj wody powy ej symbolu MAX Funkcja silnego uderzenia pary nie działa prawidłowo Funkcja silnego uderzenia ...

Page 19: ...ite ju suchou tkaninou Aby ste predišli zrážaniu pary na žehliacej doske používajte žehliacu dosku ktorej vrchná as je vyrobená z drôtenej sie ky Težava Možni vzrok Rešitev SI Likalnik ne oddaja pare Položaj pare je nastavljen na 0 Položaj pare nastavite na Likalnik puš a V zbiralnik za vodo ste nalili preve vode Zbiralnika za vodo ne napolnite prek oznake MAX Funkcija za izpust pare ne deluje pra...

Page 20: ...ontalni položaj pre nego što ponovo upotrebite funkciju za dodatnu koli inu pare Ljuspice i prljavština ispadaju iz grejne plo e tokom peglanja Tvrda voda uzrokuje stvaranje kamenca unutar grejne plo e Koristite funkciju za iš enje kamenca dok ne uklonite sve ljuspice i prljavštinu Vlažne mrlje pojavljuju se na ode i tokom peglanja Para se kondenzovala na dasci za peglanje Povremeno peglajte vlažn...

Page 21: ...Speciications are subject to change without notice 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Document order number 4239 000 7967 1 ...

Page 22: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Philips GC 2710 Описание Характеристики ...

Reviews: