background image

ENGLISH

8

Using the appliance

Bowl

If you want to use the bowl, remove the
blender jar and close the fixing hole with the
screw cap. All functions that require the use
of the bowl will only work if the blender jar
has been removed.

C

1

Mount the bowl on the food processor by
turning the handle in the direction of the
arrow until you hear a click.

C

2

Put the lid on the bowl. Turn the lid in the
direction of the arrow until you hear a
click (this requires some force).

Built-in safety lock

B

The motor unit as well as the lid have been
provided with marks. The appliance will only
function if the arrow on the motor unit is placed
directly opposite the mark on the lid.

C

1

Make sure that the mark on the lid and
the arrow on the bowl are directly
opposite each other. The projection of the
lid will now cover the opening of the
handle.

1

2

CLICK

1

2

CLICK

CLICK

Feed tube and pusher

C

1

Use the feed tube to add liquid and/or
solid ingredients. Use the pusher to push
solid ingredients down the feed tube.

C

2

You can also use the pusher to close the
feed tube in order to prevent ingredients
from escaping down the feed tube.

Blade

The blade can be used for chopping, mixing,
blending, pureeing and preparing cake
mixtures.

C

1

Put the bowl on the motor unit.

C

2

Remove the protective cover from the
blade.

The cutting edges of the blade are very sharp
Avoid touching them!

C

3

Put the blade on the tool holder.

1

2

CLICK

Summary of Contents for cucina hr7638

Page 1: ...Инструкции по эксплуатации Рецепти та інструкції з використання приладу Recepty Návod k použití Recepti in navodila za uporabo Recepty Návod k použití Receptek Használati utasítások Recepty a návod na použitie Reţete şi Instrucţiuni de utilizare ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 ROMÂNĂ 21 РУССКИЙ 36 ČESKY 54 MAGYAR 68 УКРАЇНСЬКІЙ 83 HRVATSKI 99 SLOVENŠČINA 112 SLOVENSKY 127 HR7638 5 ...

Page 6: ... off the power supply to the appliance in case of overheating If your appliance suddenly stops running 1 Pull the mains plug out of the wall socket 2 Press the PULSE 0 button to switch the appliance off 3 Let the appliance cool down for 60 minutes 4 Put the mains plug in the wall socket 5 Switch the appliance on again Please contact your Philips dealer or authorised Philips service centre if the a...

Page 7: ... jar with your fingers or an object e g a spatula Keep the appliance out of the reach of children Never let the appliance run unattended Never switch the appliance off by turning the lid Always switch the appliance off by pressing the PULSE 0 button Switch the appliance off before detaching any accessory Never immerse the motor unit in water or any other fluid nor rinse it under the tap Use only a...

Page 8: ...he motor unit is placed directly opposite the mark on the lid C 1 Make sure that the mark on the lid and the arrow on the bowl are directly opposite each other The projection of the lid will now cover the opening of the handle 1 2 CLICK 1 2 CLICK CLICK Feed tube and pusher C 1 Use the feed tube to add liquid and or solid ingredients Use the pusher to push solid ingredients down the feed tube C 2 Y...

Page 9: ...long when you are chopping hard cheese The cheese will become too hot will start to melt and will turn lumpy Do not use the blade to chop very hard ingredients like coffee beans nutmeg and ice cubes The blade might get blunt If food sticks to the blade or to the inside of the bowl 1 Switch the appliance off 2 Remove the lid from the bowl 3 Remove the ingredients with the spatula Inserts The cuttin...

Page 10: ...l C 8 Close the bowl with the lid C 9 Close the feed tube by placing the pusher in it 1 2 CLICK C 10 Select the appropriate speed to obtain optimal results See the table for the recommended speed Emulsifying disc You can use the emulsifying disc to prepare mayonnaise to whip cream and to whisk egg whites C 11 Put the emulsifying disc onto the tool holder that stands in the bowl 12 Put the ingredie...

Page 11: ...itch the appliance on and blend the ingredients The buttons allow you to adjust the speed of the appliance to obtain 1 2 1 2 CLICK 2 1 optimal results See the table for the recommended speed Tips C Pour liquid ingredients into the blender jar through the hole in the lid The longer you let the appliance run the finer the blending result will be Pre cut solid ingredients into smaller pieces before p...

Page 12: ...rts do not come into contact with hard objects This could cause them to become blunt Certain ingredients may cause discolourations on the surface of the accessories This does not have a negative effect on the accessories The discolourations usually disappear after some time Blender quick cleaning operation C 1 Pour lukewarm water not more than 0 5 litres and some washing up liquid into the blender...

Page 13: ...izzas au gratin dishes fondue Procedure First pour the milk into the blender and then add the dry ingredients Mix the ingredients approx 1 minute If necessary repeat this procedure 2 times Use dry crispy bread Use soft butter for a light result Cut the vegetables into pieces that fit into the tube Fill the feed tube with the pieces and shred them while pressing the pusher down lightly Fill the fee...

Page 14: ...etables and meats pureeing Cucumbers slicing Dough for bread kneading Dough for pizzas kneading Dough for shortcrust pastry kneading Applications Fruit tarts pies quiches Luxury bread Pudding soufflees meringues Puddings baby food Garnishing dips Procedure Use cold margarine and cold water Put flour in the bowl and add the margarine cut into pieces of 2cm Mix at the highest speed until the dough h...

Page 15: ...acces sory 2 P P 2 D 1 2 S 2 P P 2 D 2 P 2 P P Max quanti ty Min 75g 500g total amou nt 3 eggs 300g 250ml milk 3 eggs 250g Ingredients results Herbs e g parsley chopping Juices e g papaya water melon pear blending Mayonnaise emulsifying Meat lean mincing Milkshakes blending Cake mixture mixing Nuts chopping Applications Stir fries garnishing Stir fries garnishing Minced meat Soups sauces Garnishin...

Page 16: ...tins and preheat the oven to 135c C B Put the halved dates and plums in the food processor bowl and chop at maximum speed for 30 seconds Then empty the bowl B Put the pecan nuts in the food processor bowl and roughly chop the nuts using the pulse function Then empty the bowl B Put the glazed pineapple in the food processor bowl and chop into pieces using the pulse function Then empty the bowl B Mi...

Page 17: ... tomatoes and the herbs and simmer the sauce for about 10 minutes B Season to taste with salt pepper and sugar Allow the sauce to cool down B Heat the oven to 250cC B Roll the dough out on a floured worktop and make two round shapes Place the dough shapes on a greased baking tray Spread the topping on Mayonnaise S 2 egg yolks or 1 large egg 1 tsp mustard 1 tsp vinegar 200ml oil B The ingredients m...

Page 18: ... salt cayenne pepper lemon juice salmon and the liquid from the tin to the chopped chives and onion and puree the ingredients at speed 2 the pizza leaving the edges free Spread with the desired ingredients scatter some grated cheese over the pizza and drip some olive oil over it B Bake the pizzas for 12 to 15 minutes Potato courgette gratin P g k 375g potatoes pinch salt 1 courgette approx 250g 1 ...

Page 19: ...e with different kinds of butter cream or simply with whipped cream and fresh fruit ENGLISH B Put the puree in a bowl B Boil a small quantity of water and dissolve the gelatine in it B Stir the gelatine solution through the salmon puree B Put the emulsifying disc in the bowl and whip the cream by pressing the pulse button for about 15 seconds B Fold the whipped cream into the salmon puree with a w...

Page 20: ...w mint leaves B Peel the cucumber and shred it at speed 1 Put the shredded cucumber in a colander and let it drain properly B Mix the other ingredients except for the mint leaves through the cucumber Chill the salad by putting it in a covered bowl in the refrigerator for one hour Sprinkle mint leaves on top before serving ...

Page 21: ... Acest sistem va opri automat alimentarea cu curent a aparatului în cazul supraîncălzirii Dacă aparatul se opreşte brusc 1 Scoateţi ştecherul din priză 2 Apăsaţi butonul PULSE 0 3 Lăsaţi aparatul să se răcească 60 de minute 4 Introduceţi ştecherul în priză 5 Porniţi din nou aparatul Vă rugăm să contactaţi furnizorul Philips sau un centru Philips autorizat dacă siguranţa termică automată se declanş...

Page 22: ...e a introduce degetele sau vreun alt obiect de ex o spatulă în vasul blenderului Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat Nu opriţi niciodată aparatul prin răsucirea capacului Opriţi aparatul doar prin apăsarea butonului PULSE 0 Opriţi aparatul înainte de a demonta vreun accesoriu Nu introduceţi niciodată blocul motor în apă sau în alt lichid şi nici...

Page 23: ...ul opus semnului de pe capac C 1 Asiguraţi vă că semnul de pe capac şi săgeata de pe vas sunt în sens invers unul faţă de celălalt Marginea capacului va acoperi deschiderea din mâner 1 2 CLICK 1 2 CLICK CLICK Tub de alimentare şi dipozitiv de împingere C 1 Folosiţi dispozitivul de alimentare pentru a adăuga lichide şi sau alte ingrediente solide Folosiţi dispozitivul de împingere pentru a împinge ...

Page 24: ...radeţi brânză sau caşcaval Brânza se va încinge va începe să se topească şi va face cocoloaşe Nu folosiţi cuţitul pentru a măcina ingrediente foarte dure cum ar fi boabele de cafea miejii de nucă sau cuburile de gheaţă Aţi putea toci cuţitul Dacă ingredientele se lipesc de cuţit sau de interiorul vasului 1 Opriţi aparatul 2 Scoateţi capacul de pe bol 3 Scoateţi ingredientele cu o spatulă Discuri M...

Page 25: ... alimentare punând deasupra acestuia dispozitivul de împingere 1 2 CLICK C 10 Selecţionaţi viteza corespunzătoare pentru a obţine rezultate optime A se vedea tabelul pentru reglajele de viteză recomandate Disc de emulsionare Puteţi folosi discul de emulsionare pentru a prepara maioneză pentru a bate frişcă sau a bate albuşuri de ouă C 11 Puneţi discul de emulsionare pe axul pentru ustensile din bo...

Page 26: ...i aparatul şi mixaţi ingredientele Reglajele de viteză vă permit să reglaţi viteza aparatului pentru a obţine cele mai 1 2 1 2 CLICK 2 1 bune rezultate A se vedea tabelul pentru reglajele de viteză corespunzătoare Sugestii C Turnaţi ingredientele lichide în blender prin orificiul din capac Cu cât aparatul va funcţiona mai mult cu atât compoziţia rezultată va fi mai fină Tăiaţi în bucăţele ingredie...

Page 27: ... şi accesoriile cu foarte mare grijă Marginile acestora sunt foarte ascuţite Aveţi grijă ca marginile ascuţite ale cuţitului unităţii de tăiere şi accesoriilor să nu vină în contact cu obiecte dure Acestea s ar putea toci Anumite ingrediente pot cauza decolorarea suprafaţei accesoriilor Acest lucru nu afectează accesoriile Decolorarea dispare de obicei după un anumit timp Operaţie de curăţare rapi...

Page 28: ...eserturi topinguri Garnituri legume crude mâncare de napi prăjituri preparate gratinate Salate Garnituri supe sosuri mâncăruri gratinate Sosuri pizza mâncăruri gratinate Procedură Mai întâi turnaţi laptele în blender şi apoi adăugaţi ingredientele solide Mixaţi ingredientele aprox 1 minut Repetaţi această procedură de 2 ori dacă este necesar Folosiţi pâine uscată crocantă Folosiţi unt slab pentru ...

Page 29: ...legume gătite pasare Castraveţi feliere Cocă pentru pâine frământare Aluat de pizza frământare Aplicaţii Plăcinte de mere biscuiţi dulci tarte cu fructe Tarte cu fructe plăcinte quiches Pâine specială Procedură Folosiţi margarină rece tăiată în bucăţele de 2 cm Puneţi toate ingredientele în bol şi frământaţi până ce coca devine o minge Lăsaţi aluatul să se răcească înainte de a continua prepararea...

Page 30: ...e radere omoge nizare Usturoi pisare Verdeaţă pătrunjel tocare Sucuri de ex papaia pepene pere amestecare Maioneză emulsionare Aplicaţii Biftec tartar hamburger chifteluţe Milkshake uri Diverse prăjituri Salate pâine pastă de migdale budinci Soté garnituri Soté garnituri Procedură Mai întâi îndepărtaţi zgârciurile sau oasele Tăiaţi carnea în cubuleţe de 3 cm Folosiţi funcţia impuls pentru o carne ...

Page 31: ...li fiert tulpină şi frunze apa în care a fost fiert broccoli 2 cartofi fierţi cubuleţe condimente pentru ciorbă tip vegeta 2 linguri smântână curry sare piper miez de nucă B Radeţi brânza Faceţi un piure din broccoli cartofi fierţi şi o parte din apa în care a fiert broccoli Puneţi piureul obţinut apa rămasă şi condimentele într un pahar de măsurat şi umpleţi paharul până la 750ml Răsturnaţi compo...

Page 32: ...l la 135c C B Puneţi jumătăţile de curmale şi de prune în bolul robotului de bucătărie şi tocaţi le la viteza maximă timp de 30 de secunde Apoi goliţi bolul B Puneţi arahidele în bolul robotului de bucătărie şi tocaţi le folosind funcţia impuls Apoi goliţi bolul B Puneţi ananasul glasat în bolul robotului de bucătărie şi tăiaţi l în bucăţi mari cu ajutorul funcţiei impuls Apoi goliţi bolul B Amest...

Page 33: ...re B Puneţi cartofii într o strecurătoare şi lăsaţi i să se scurgă Pizza 400g făină 40ml ulei 1 2 linguriţă sare 20g drojdie proaspătă sau 1 5 pachet de drojdie uscată aprox 240cc apă 35cC Pentru toping 300ml pastă de tomate la conservă 1 linguriţă verdeaţă amestecată uscată şi proaspătă 1 ceapă 2 căţei de usturoi sare şi piper zahăr Ingredientele ce se vor presăra peste sos măsline salam anghinar...

Page 34: ...i după gust cu sare şi piper B Puneţi 20g unt într o tigaie prăjiţi jumătate din feliile de dovlecel timp de 3 minute întorcându le pe o parte şi pe cealaltă Presăraţi pe felii 1 linguriţă de verdeaţă B Aşezaţi feliile de dovlecel prăjite pe o bucată de hârtie de bucătărie pentru a absorbi surplusul de grăsime B Ungeţi tava de la aragaz şi puneţi feliile de dovlecel şi de cartofi în tavă alternând...

Page 35: ...măr sucul de la o portocală şi 2 linguri de oţet de vin roşu 1 lingură muştar B Mixaţi sucul muştarul şi oţetul Tăiaţi felii varza ceapa anasonul şi mărul la viteza 1 B Amestecaţi ingredientele într un castron de salată Biscuit de Savoie P 4 ouă 300ml de apă 35cC 1 vârf de cuţit de sare 150g zahăr 1 plic de zahăr vanilat 150g făină cernută 3g praf de copt B Bateţi ouăle şi apa aprox 2 minute Adăug...

Page 36: ...я теста T Диск для перемешивания жидкостей U Лопатка Введение Данный электроприбор оснащен аварийным термовыключателем который отключает подачу электроэнергии в случае перегревания прибора При неожиданной остановке электродвигателя 1 Выньте вилку сетевого шнура из электророзетки 2 Нажмите на кнопку PULSE 0 3 Дайте электроприбору остыть в течение 60 минут 4 Вставьте вилку сетевого шнура в электроро...

Page 37: ...е чашу или кувшин блендера выше отметки максимального уровня Сразу же после окончания работы вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети Во время работы электроприбора запрещается проталкивать продукты в загрузочный бункер пальцами или какими либо предметами например лопаткой Для этой цели пользуйтесь только толкателем Если вам все же необходимо воспользоваться рукой или каким либо предм...

Page 38: ...ом Все узлы электроприбора необходимые для использования чаши будут функционировать только в отсутствии кувшина блендера C 1 Для того чтобы установить чашу на пищевой процессор поверните ручку до щелчка в направлении указанном стрелкой C 2 Накройте чашу крышкой Поверните крышку в направлении указанном стрелкой пока не услышите щелчок для этого потребуется приложить некоторое усилие Встроенная блок...

Page 39: ... для получения оптимальных результатов B Установка PULSE 0 для работы в импульсном режиме и для выключения прибора При нажатой кнопке PULSE 0 скорость работы электроприбора максимальна Если отпустить эту кнопку прибор перестанет работать B установка 1 нормальная скорость B установка 2 высокая скорость Ознакомьтесь с указанными в таблице рекомендуемыми установками скорости Обработка продуктов заним...

Page 40: ...в заполняйте загрузочный бункер равномерно Если вам необходимо измельчить большое количество продуктов разделите их на небольшие порции и регулярно освобождайте чашу после обработки каждой порции 3 Для получения оптимальных результатов подберите подходящую установку скорости Ознакомьтесь с указанными в таблице рекомендуемыми установками скорости Обработка продуктов занимает от 10 до 60 секунд C 4 ...

Page 41: ...нты и закройте ее крышкой 13 Для получения оптимальных результатов подберите подходящую скорость Ознакомьтесь с указанными в таблице рекомендуемыми установками скорости Полезные советы Перед тем как взбивать яичные белки убедитесь что белки имеют комнатную температуру Вынимайте яйца из холодильника не менее чем за полчаса до их использования Все ингредиенты предназначенные для приготовления майоне...

Page 42: ...ора Ознакомьтесь с указанными в таблице рекомендуемыми установками скорости 1 2 1 2 CLICK 2 1 Полезные советы C Наливайте жидкие ингредиенты в кувшин блендера через отверстие в крышке Чем дольше будет включен электродвигатель тем более однородной будет полученная смесь Перед загрузкой в блендер твердых ингредиентов нарезайте их на более мелкие кусочки Если вам требуется переработать большой объем ...

Page 43: ...вок Режущие кромки этих деталей очень острые Убедитесь что лезвия ножа ножевого узла блендера и ножей вставок не вступают в контакт с твердыми предметами которые могут их затупить Под воздействием определенных продуктов цвет поверхности деталей может измениться Эксплуатационные качества деталей при этом не ухудшаются Через некоторое время цвет деталей как правило восстанавливается Быстрая очистка ...

Page 44: ...ов и время обработки Применение готового продукта Блины вафли Панированны е блюда блюда обжаренные в сухарях Десерты украшение кондитерских изделий Гарниры блюда из сырых овощей блюда из репы лепешки соусы Салаты Описание процедуры Сначала залейте в блендер молоко затем добавляйте сухие ингредиенты Перемешивайте ингредиенты в течение приблизительно 1 мин При необходимости повторите процедуру Испол...

Page 45: ...змельчение Вареные горох фасоль приготовлени е пюре Применение готового продукта Блюда для детского питания Салаты гарниры Хлеб Пицца Описание процедуры Для приготовления грубоизмельченного пюре добавляйте небольшое количество жидкости Для приготовления жидкого пюре продолжайте добавлять жидкость до тех пор пока смесь не станет однородной Поместите в загрузочный бункер огурец и осторожно проталкив...

Page 46: ...00 г муки 200 г муки Ингредиенты и результат обработки Тесто песочное замешивание Тесто для тортов и пирожных замешивание Применение готового продукта Хлеб высшего качества Пудинги суфле меренги Пудинги блюда для детского питания Описание процедуры Сначала смешайте в отдельной емкости теплое молоко дрожжи и небольшое количество сахара Поместите все ингредиенты в чашу пищевого процессора и замешива...

Page 47: ...ример петрушка измельчение Соки например из папайи арбуза груши купажировани е Майонез взбивание Применение готового продукта Бифштексы гамбургеры фрикадельки Молочные коктейли Различные виды выпечки Салаты хлеб миндальная масса пудинги Описание процедуры Сначала удалите сухожилия и кости Нарежьте мясо кубиками размером 3 см Для получения более грубоизмельченного фарша работайте в импульсном режим...

Page 48: ...а Р P 1 g 2 Р P 2 D Макси мальн ое колич ество 400 г 300 г 200 г 500 мл 350 мл Ингредиенты и результат обработки Репчатый лук шинкование Репчатый лук нарезка кусочками Птица приготовлени е фарша из мяса птицы Супы перемешиван ие Взбитые сливки взбивание Рецепты Суп из брокколи на 4 персоны h или D 50 г зрелого сыра Гауда 300 г вареной брокколи стебли и соцветия вода в которой варилась брокколи 2 н...

Page 49: ...ку корнишоны и сваренные вкрутую яйца 1 банка 400 г сладкого сгущенного молока 1 чайная ложка ванильной эссенции B Смажьте жиром три 20 см формы и нагрейте духовку до 135c C B Поместите разрезанные пополам финики и сливы в чашу кухонного комбайна и измельчайте их при максимальной скорости в течение 30 секунд После этого выньте их из чаши B Поместите плоды ореха пекана в чашу кухонного комбайна и к...

Page 50: ...ус на медленном огне не доводя до кипения в течение приблизительно 10 минут B Приправьте по вкусу солью перцем и сахаром Дайте соусу остыть B Нагрейте духовку до температуры 250cС B Раскатайте тесто на посыпанной мукой поверхности и разделив его на 2 части придайте им форму круга Поместите эти B Совет по приготовлению соуса для закуски из крабов или устриц к 100 мл майонеза добавьте 50 мл сметаны ...

Page 51: ...гулятор скорости в положение 2 натрите сыр и посыпьте им блюдо B Поместите форму в центр горячей духовки 200cС и подрумянивайте блюдо в течение приблизительно 15 минут круги в смазанные жиром формы для выпечки Поместите на поверхность пиццы начинку оставляя края свободными Разложите поверх желаемые ингредиенты посыпьте пиццу тертым сыром и сбрызните оливковым маслом B Выпекайте пиццу в течение 12 ...

Page 52: ...а 1 столовая ложка горчицы Мусс из лосося P S 1 банка консервированного лосося 220 г 2 листика желатина несколько стеблей лука резанца щепотка соли щепотка кайенского перца половина столовой ложки лимонного сока 125 мл взбитых сливок 1 небольшая луковица водяной кресс для украшения блюда B Замочите желатин в большом количестве воды B Работая в импульсном режиме измельчите в пищевом процессоре репч...

Page 53: ...ксус Установив регулятор скорости в положение 1 нарежьте ломтиками капусту лук фенхель и яблоко B Смешайте все ингредиенты в емкости для салата Бисквит P 4 яйца 30 мл воды 35cС 1 щепотка соли 150 г сахара Поместите пюре в чашу 150 г просеянной муки 3 г пекарского порошка B Взбивайте яйца с водой в течение приблизительно 2 минут Добавьте сахар ванильный сахар и соль и перемешивайте в течение 1 мину...

Page 54: ...anou V případě přehřátí motoru je přívod proudu automaticky vypnut Když přístroj náhle přestane pracovat 1 Vytáhněte jeho síťovovu zástrčku ze zásuvky 2 Stiskněte tlačítko PULSE 0 3 Nechte přístroj 60 minut vychladnout 4 Zasuňte jeho síťovou zástrčku do zásuvky 5 Znovu zapněte přístroj Kdyby automatický vypínač vypínal přístroj častěji kontaktujte autorizovanou opravnu firmy Philips VÝSTRAHA abyst...

Page 55: ...u Dbejte na to aby přístroj nebyl v přímém dosahu dětí Nikdy nenechávejte přístroj pracovat bez dozoru Nikdy přístroj nevypínejte otočením víka Vždy použijte výhradně tlačítko PULSE 0 Před vyjmutím příslušenství musí být přístroj rovněž ve vypnutém stavu Nikdy nesmíte ponořit motorovou jednotku do vody nebo do jiné kapaliny ani ji mýt pod tekoucí vodou Čistit ji můžete pouze navlhčeným hadříkem Kd...

Page 56: ... a značka na víku jsou přesně proti sobě Výstupek na víku se nyní kryje s otvorem v rukojeti Plnicí tubus a pěchovač C 1 Plnicím tubusem přístroj plňte tekutými i tuhými přísadami Při tuhých přísadách použijte pěchovač CLICK 1 2 CLICK 1 2 CLICK C 2 Pěchovač je vhodný též pro utěsnění plnicího tubusu v případě že by tekuté přísady měly snahu plnicím tubusem vystřikovat Nože Nože používejte pro seká...

Page 57: ...říklad kávová zrnka muškátové ořechy nebo kostky ledu Nože by se zakrátko otupily Pokud by potraviny ulpěly na nožích 1 Vypněte přístroj 2 Sejměte víko z nádoby 3 Odstraňte přilepené potraviny stěrkou Vložky Řezací hrany vložek jsou velmi ostré Pozor při doteku Vložky nikdy nepoužívejte pro zpracování tvrdých potravin jako jsou například kostky ledu C 1 Vložte vybranou vložku do jejího držáku C 2 ...

Page 58: ...touč můžete použít pro přípravu majonézy šlehání krémů nebo vaječných bílků C 11 Nasaďte emulgační kotouč na držák nástrojů 12 Vložte potraviny do nádoby a nádobu uzavřete víkem 13 Zvolte vhodnou rychlost tak aby byl výsledek optimální Řiďte se doporučením v tabulce Praktické rady Přejete li si šlehat vaječné bílky dbejte na to aby vejce měly pokojovou teplotu Proto vejce vyjměte z chladničky ales...

Page 59: ...ístroj v chodu tím jemnější bude výsledek mixování 1 2 CLICK 2 1 1 2 Tuhé přísady před vložením do mixéru rozřežte na malé kousky Pokud potřebujete zpracovat větší množství potravin zpracovávejte postupně menší množství Nevkládejte větší množtví najednou Máte li pochybnosti o správné rychlosti zvolte vždy raději větší rychlost poloha 2 Pokud by se potraviny přilepily na stěny sklenice 1 Vypněte př...

Page 60: ...sadou vhodného mycího prostředku 2 Sklenici mixéru uzavřete víkem C 3 Mixér ponechte malou chvíli v chodu stisknutím mžikového tlačítka 4 Mixér rozeberte vodu vylijte a mixér vypláchněte čistou vodou Uchovávání přístroje Rychlé uložení C Příslušenství emulgační kotouč nože hnětací příslušenství držák vložek vložte do držáku nástrojů a uložte do nádoby Držák vložek vkládejte až nakonec C Dvě vložky...

Page 61: ...v tuřín bílé ředkvičky krájení Zelenina mrkev pórek celer krájení Sýr parmezán rozsekání Sýr gouda strouhání Čokoláda rozsekání Použití Pyré polévky Dětská a kojenecká výživa Saláty zdobení Chléb Pizza Jablkový závin sladké piškoty dorty Postup Použijte vařený hrách nebo fazole Pokud je to třeba můžete do směsi přidat trochu tekutiny Pro hrubší pyré nepřidávejte příliš mnoho tekutiny Pro jemné pyr...

Page 62: ... Těsto pro zákusky koláče hnětení Těsto kynuté hnětení Vaječné bílky šlehání Ovoce např jablka banány rozsekání výro ba pyré Použití Zdobení Omáčky polévky zdobení bylinkové máslo Ovocné džusy Saláty zdobení omáčky barbecue Tatarské steaky hamburgry masové koule Mléčné nápoje Postup Česnek oloupejte Použijte mžikový spínač abyste předešli příliš jemnému rozsekání Vložte nejméně 150 g česneku Bylin...

Page 63: ...Nasta vení rychlo sti Přísluš enství 2 P 2 P P P P 1 g 2 P P 2 D P S Nejvě tší množs tví 3 vejce 250 g 400 g 300 g 200 g 500 ml 350 ml Přísady a výsledek Směsi dortové mixování Ořechy rozsekání Cibule rozsekání Cibule krájení Drůbež drcení Polévky mixování Šlehaný krém šlehání Recepty Polévka z brokolice pro 4 osoby h nebo D 50 g zralého sýru Gouda 300 g vařené brokolice stonky a květy voda v níž ...

Page 64: ...Vložte půlené datle a švestky do nádoby kuchyňského strojku a rozsekejte je asi po dobu 30 sekund Pak nádobu vyprázdněte B Vložte pekanové ořechy do nádoby kuchyňského strojku a hrubě je rozsekejte nejlépe impulsní funkcí Pak nádobu vyprázdněte B Vložte ananas do nádoby kuchyňského strojku a rozsekejte ho na kousky nejlépe impulsní funkcí Pak nádobu vyprázdněte B Mixujte datle švestky pekanové oře...

Page 65: ...Dejte 20g másla na pánev a pečte polovinu courgettových plátků 3 minuty za stálého obracení Posypte je 1 lžičkou italských nebo provencálských bylinek Pizza 400 g mouky 40 ml oleje 1 2 lžičky soli 20 g čerstvého droždí nebo 1 5 balíčku sušeného droždí asi 240 ml vody 35cC Pro výbornou pizzu 300 ml rajského protlaku 1 lžička italských bylinek sušené nebo čerstvé 1 cibule 2 stroužky česneku sůl a pe...

Page 66: ... courgettové plátky usušte na kuchyňském papíru B Vymažte pečicí plát tukem a vložte na něj bramborové a courgettové plátky B Rozšlehejte vejce s krémem a mlékem noži rychlostí 2 Přidejte sůl a pepř podle chuti a potřete touto směsí brambory a courgette na plechu B Zaměňte krájecí vložku za krouhací vložku a rozdrťte sýr při rychlosti 2 Sýrem pak posypte pečicí plech B Plech vložte do středu pečic...

Page 67: ... cibuli fenykl a jablka při rychlosti 1 B Vše smíchejte v salátové nádobě Piškotový koláč P 4 vejce 30 ml vody 35cC špetka soli 150 g cukru vanilkový cukr 150 g přesáté mouky 3 g prášku do pečiva B Ušlehejte vejce s vodou po dobu asi 2 minut Přidejte cukr vanilku a trochu soli a mixujte asi 1 minutu Výsledná směs by měla ze lžičky kapat v hustém proudu Přidejte mouku a prášek na pečení Pečte v tro...

Page 68: ...léket ha a készülék túlmelegedik Ha a készülék hirtelen megáll 1 Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból 2 Nyomja meg a PULSE 0 gombot 3 Hagyja a készüléket 60 percig hűlni 4 Dugja a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorba 5 Kapcsolja be ismét a készüléket Lépjen érintkezésbe a Philips szaküzlettel vagy a Philips Szerviz Központtal ha az automatikus hőkapcsoló rendszer túl gy...

Page 69: ...torból mielőtt az ujjaival vagy más tárggyal pl kenőlapáttal a keverőtálba nyúlna Tartsa távol a készüléket gyermekektől Soha ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül A készüléket soha ne a fedő elfordításával kapcsolja ki A készüléket a PULSE 0 gomb megnyomásával kapcsolja ki Bármelyik tartozék levétele előtt kapcsolja ki a készüléket Soha ne merítse a motoregységet vízbe vagy más folyadékba ...

Page 70: ...n a fedőn lévő nyíllal C 1 Győződjön meg róla hogy a fedőn lévő jelzés és a munkatálon lévő nyíl pontosan szemben vannak e egymással A fedő kiszögellése most lefedi a fogantyú nyílását 1 2 CLICK CLICK 1 2 CLICK Ételadagoló nyílás és nyomórúd C 1 Az ételadagoló nyílást folyadékok és vagy szilárd hozzávalók adagolásához használja A nyomórúddal szilárd hozzávalókat nyomjon le az ételadagoló nyíláson ...

Page 71: ... hagyja a készüléket túl sokáig működni amikor kemény sajtot szeletel A sajt átmelegedhet megolvadhat és csomóssá válhat Ne használja a vágóegységet túl kemény hozzávalók pl babkávé szerecsendió és jégkockák aprításához A vágóegység élei kicsorbulhatnak Ha az étel a vágóegységhez vagy a munkatál belsejébe ragad 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 Vegye le a fedőt a tálról 3 Vegye ki a hozzávalókat a ken...

Page 72: ...se a dagasztó tartozékot az eszköztartóra 7 Tegye a hozzávalókat a munkatálba C 8 Zárja le a munkatálat a fedővel 1 2 CLICK C 9 Zárja le az ételadagoló nyílást úgy hogy belehelyezi a nyomórudat C 10 A legjobb eredmény elérése érdekében megfelelő sebességfokozatot válasszon Lásd a táblázatban a javasolt sebességfokozatokat Habverő tárcsa A habverő tárcsát majonéz tejszínhab és tojásfehérje felverés...

Page 73: ... Ne nyomja túl erősen a keverőtál fogantyúját 1 2 CLICK 1 2 C 16 Tegye a hozzávalókat a keverőtálba 17 Csavarja a fedőt a keverő tálra 18 Kapcsolja be a készüléket és keverje össze a hozzávalókat A legjobb eredmény elérése érdekében a sebességfokozatoknak köszönhetően szabályozhatja a sebességet Lásd a táblázatban a javasolt sebességfokozatokat Tanácsok C A fedőn lévő nyíláson keresztül a keverőtá...

Page 74: ...sztításnak a DIN EN 12875 szabványban leírtak szerint ellenállnak A fedő a betéttároló résszel és a keverőtál nem tisztítható mosogatógépben A vágóegységet a turmixgép vágóegységét és a betéteket nagyon óvatosan tisztítsa A vágóéleik nagyon élesek Vigyázzon hogy a vágóegység vágóélei a turmixgép vágóegysége és a betétek ne kerüljenek kemény tárggyal érintkezésbe Az éleik kicsorbulhatnak Egyes hozz...

Page 75: ...ülékek és Testápolás BV Szerviz Osztályával Alkalmazások Palacsinták ostyák Pirított zsemlemorzsa csőben sültek Desszertek feltétek Köretek nyers zöldségek zöldséges fogások sütemények mártások Saláták Köretek leves szószok csőben sültek Eljárás Először öntse a tejet a turmixgépbe majd adja hozzá a száraz hozzávalókat Keverje a hozzávalókat kb 1 percig Ha szükséges ismételje meg kétszer ezt az elj...

Page 76: ...a aprítás Csokoládé aprítás Főtt borsó bab pürésítés Főtt zöldségek és húsok pürésítés Uborka szeletelés Tészta kenyér dagasztás Alkalmazások Pizza Almás piték édes kekszek gyümölccsel töltött sütemények Gyümölcstortá k piték lepények Eljárás Kövesse a kenyértészta készítésénél leírtakat Kb 1 percig dagassza a tésztát Először a lisztet tegye bele majd a többi hozzávalót Használjon 2 cm es darabokr...

Page 77: ...ömölcs pl alma banán aprítás pürésít és Fokhagyma aprítás Fűszerek pl petrezselyem aprítás Alkalmazások Gyümölcslevek Saláták köretek és barbecue szószok Sültek steaks tartare hamburger fasírt Tejturmixok Különböző sütemények Eljárás A hígabb eredmény érdekében adjon hozzá vizet vagy más folyadékot ízlés szerint Minden hozzávaló szobahőmérsékletű legyen Megjegyzés legalább egy nagyobb tojást két k...

Page 78: ...kb 20 másodperc múlva kész Sebes ségfok ozat tartoz ék 2 P P P P 1 g 2 P P 2 D P S Maxi mális menn yiség 250g 400g 300g 200g 500ml 350ml Hozzávalók és eredmények Szerecsendió aprítás Hagyma aprítás Hagyma szeletelés Szárnyashús darálás Levesek keverés Tejszínhab felverés Receptek Brokkoli leves 4 személy részére h or D 50 g érett Gouda sajt 300 g főtt brokkoli szár és virág víz amiben a brokkolit ...

Page 79: ...os sūtőben melegítsen elő B Helyezze a felezett datolyát és szilvát a robotgép tartályába és aprítsa 30 másodpercig a legmagasabb sebességfokozaton Ha elkészūlt ūrítse ki a tartályt B Helyezze a hikoridiót a robotgép tartályába és aprítsa durvára a pulzáló funkció használatával Ha készen van ūrítse ki a tartályt B Helyezze a kandírozott ananászt a robotgép tartályába és szeletelje fel a pulzáló fu...

Page 80: ...gye a szeletelő betétet a betéttartóba és helyezze a betéttartót a munkatálba Szeletelje fel a burgonyákat és a tököt 1 sebességfokozaton Pizza 400 g liszt 40 ml olaj 1 2 evőkanál só 20 g friss élesztő vagy 1 5 csomag szárított élesztő kb 240 ml víz 35cC A feltéthez 300 ml átszűrt paradicsom konzerv 1 evőkanál olasz fűszerkeverék szárított vagy friss 1 hagyma 2 gerezd fokhagyma só és bors cukor A ...

Page 81: ... szeletekben zöld fűszerek petrezselyem kapor tárkony zeller szeletek B Főzze a krumpliszeleteket majdnem készre forrásban lévő vízben egy csipet sóval B Tegye a szeleteket egy szűrőedénybe és teljesen csurgassa le őket B Tegyen 20 g vajat a sütőtálba süsse a félbevágott tökszeleteket 3 percig gyakran forgatva Szórja meg a krumpliszeleteket 1 evőkanál olasz vagy provánszi fűszerrel B Szárítsa meg ...

Page 82: ...csurgassa le B Keverje a többi hozzávalót az uborkához a mentalevél kivételével Tegye egy tálba a salátát fedje le és tegye a hűtőbe egy órára Tálalás előtt szórja meg a mentalevelekkel a tetejét 100 g majonéz 100 g aludttej só bors B Vágja fel a sárgarépát uborkát karfiolt zöld fűszereket és a zellert finomra Keverje a majonézbe és az aludttejbe óvatosan és ízlés szerint borsozza és sózza Spanyol...

Page 83: ...пристрій оснащено системою автоматичного розмикання У разі перегріву система автоматично розриває ланцюг живлення пристрою Якщо ваш пристрій несподівано зупиняється 1 Витягніть шнур з розетки 2 Натисніть кнопку PULSE 0 3 Дайте пристрою охолонути протягом 60 хвилин 4 Вставте штепсель у розетку 5 Увімкніть пристрій Будь ласка зв язуйтесь з вашим ділером Philips або авторизованим сервісним центром Ph...

Page 84: ...патку у приймальну трубу коли пристрій працює Для цього має використовуватися штовхач Завжди від єднуйте пристрій від мережі перед тим як встромляти у посудину міксера пальці або якийсь предмет наприклад лопатку Зберігайте пристрій подалі від дітей Не залишайте пристрій працювати без нагляду Ніколи не вимикайте пристрій повертанням кришки Завжди вимикайте пристрій натисканням кнопки PULSE 0 Вимика...

Page 85: ...ришці Пристрій працюватиме лише тоді коли стрілки на вузлі двигуна та на кришці будуть знаходитися одна проти одної C 1 Пересвідчіться що позначка на кришці збігається зі стрілкою на посудині Виступ на кришці тепер закриватиме отвір на ручці 1 2 CLICK 1 2 CLICK CLICK 85 Приймальна труба та штовхач C 1 Використовуйте подавальну трубу для додавання рідини та твердих інгредієнтів Застосовуйте штовхач...

Page 86: ...рій нарізає дуже швидко Для того щоб їжа не здрібнювалась занадто сильно давайте пристрою працювати протягом коротких періодів часу Не застосовуйте ніж для нарізання дуже твердих інгредієнтів зерен кофе мускатних горіхів кубиків льоду Ніж затупляється Якщо їжа нанизується на ніж або проникає до внутрішньої частини посудини 1 Вимкніть пристрій 2 Зніміть кришку з посудини 3 Видаліть інгредієнти лопа...

Page 87: ... Покладіть інгредієнти до посудини C 8 Закрийте посудину кришкою 1 2 CLICK 87 УКРАЇНСЬКІЙ C 9 Вставте штовхач у приймальну трубу щоб перекрити її C 10 Для оптимального результату робіть відповідні установки швидкості Див таблицю рекомендованих швидкостей Дисковий емульгатор Ви можете використовувати дисковий емульгатор для приготування майонезу крему збитого яєчного білку C 11 Вставте дисковий ему...

Page 88: ...клянку міксера у фіксуючий отвір повертаючи її в напрямку стрілки поки її не буде надійно зафіксовано Не прикладайте занадто сили до ручки склянки міксера 1 2 1 2 CLICK C 16 Покладіть інгредієнти до склянки 17 Накрийте кришку на склянку і поверніть її 18 Для оптимального результату робіть відповідні установки швидкості Див таблицю рекомендованих швидкостей Поради C Наливайте рідкі інгредієнти чере...

Page 89: ...о засобу Чистіть ніж блок ножів міксера та вставки дужеобережно Ріжучі краї дуже гострі Пересвідчіться що ріжучі краї ножа блоку ножів міксера та вставок не торкаються твердих поверхонь Вони можуть затупитися УКРАЇНСЬКІЙ 89 Певні інгредієнти можуть викликати знебарвлення поверхонь приладдя Це не є поганим для приладдя Знебарвлення зникає через деякий час Швидке чищення міксера C 1 Налийте не дуже ...

Page 90: ...Domestic Appliences end Personel Cere BV 90 Використанн я Млинці вафлі Посипані сухарями блюда посипання при смаженні au gratin Десерти приправи Гарніри сирі овочі блюда з репи пироги Салати Процедура Спочатку налийте молоко у міксер а потім додайте сухі інгредієнти Змішуйте інгредієнти прибл 1 хвилину Якщо необхідно повторіть процедуру 2 рази Візьміть сухарі Для найкращого результату використовуй...

Page 91: ...орква цибуля селера нарізання 91 УКРАЇНСЬКІЙ Використанн я Гарніри супи соуси обсмажені блюда au gratin Соуси піцци обсмажені блюда au gretin плавлені сири Гарніри соуси кондитерські вироби пудинги муси Пюре супи Дитяче харчування Салати гарніри Процедура Візьміть шматок сиру пармезан без шкурки наріжте його шматками прибл 3 х 3 см Наріжте сир шматками щоб вони входили у трубу Натискайте штовхач о...

Page 92: ...я Фруктові пироги запечені в тісті яблука торти Хліб вищого атунку Пудинг суфле меренги Процедура Візьміть холодний маргарин і холодну воду Покладіть борошно у посудину та додайте маргарин розрізаний на шматки по 2 см Змішуйте на максимальній швидкості поки тісто не стане ламким потім додайте холодної води продовжуючи змішування Зупиніться коли тісто перетвориться на кулю Дайте тісту охолонути пер...

Page 93: ...априклад петрушка нарізання Соки наприклад папайя диня груша змішування Майонез приготування емульсії Використанн я Біфштекси гамбургери тюфтельки Молочні коктейлі Різні торти Салати хліб мигдальне тісто пудинги Смажена м ясна суміш гарнір Процедура Спершу видаліть сухожилки та кістки Наріжте м ясо кубиками по 3 см Застосовуйте імпульсний режим для грубої рубки Зробіть пюре з фруктів бананів чи по...

Page 94: ...мішування Збитий крем збивання Рецепти Суп з брокколі на 4 осіб h или D 50 г зрілого сиру гуда 300 г вареної брокколі коріння та верхівки 300 г вареної брокколі коріння та верхівки 2 варених томата порізаних на шматки 2 бульйонних кубика 2 ст ложки не збитого крему кері сіль перець мускатний горіх B Здрібніть сир Зробіть пюре з брокколі варених томатів та невеликої кількості води у якій варилися б...

Page 95: ... 65 г інших свіжих фруктів 50 г ванільного морозива 1 банка 400 г підсолодженого згущеного молока 1 чайна ложка ванільної есенції B Змастіть два листи для запікання довжиною 20 см та прогрійте у духовці до135c C B Покладіть половинки фініків та слив у чашу кухонного комбайна та кришіть на максимальній швидкості 30 секунд Спорожніть чашу B Покладіть горіхи пекан у чашу кухонного комбайна та наріжте...

Page 96: ...ки італійських чи провансальських приправ 1 велике яйце 75 мл збитого крему 75 мл молока перець 70 г недозрілого сиру B Змішуйте всі інгредієнти поки суміш не стане пінитися Піцца 400 г борошна 1 2 ст ложка солі 20 г свіжих дріжджів або 1 5 пакету сухих дріжджів прибл 240 куб см води 35cC Для приправлення 300 мл консервованих томатів 1 ст ложка суміші італійських приправ сухих або свіжих 1 цибулин...

Page 97: ...ні шматками 2 3 нарізаних корнішона 75 г нарізаної цвітної капусти B Зніміть шкуринку та помийте картоплини B Вставте нарізальну вставку у тримач вставок а тримач у посудину Наріжте картоплини та цукіні при швидкості 1 B Кип ятіть картопляні скибки у солоній воді поки вони майже не зваряться B Покладіть скибки у друшляк та старанно промийте B Покладіть 20 г маслу у сковороду смажте половину скибок...

Page 98: ...різані огірки у друшляк та дайте стекти воді B Змішайте інші інгредієнти за виключенням листиків м яти з огірком Охолодіть салат поклавши його в закритій посудині у холодильник на 1 годину Перед тим як подавати обсипте зверху м ятою 75 г нарізаного кореню селери зелені трави нарізані петрушка кроп полин естрагон стеблини селери 100 г майонезу 100 г сиру сіль перець B Мілко наріжте моркву корнішон ...

Page 99: ...atski prekida dovod napajanja u aparat Ako aparat iznenada prestane raditi 1 Izvucite mrežni kabel iz utičnice 2 Pritisnite tipku PULSE 0 3 Ostavite aparat hladiti 60 minuta 4 Utaknite mrežni kabel u utičnicu 5 Ponovo uključite aparat Ako se sustav automatskog isključivanja prečesto aktivira molimo da se obratite prodavatelju ili ovlaštenom servisu OPREZ Kako bi izbjegli opasnost uslijed prečestog...

Page 100: ...PULSE 0 Prije odvajanja bilo kojeg nastavka isključite aparat Nikada ne uranjajte motornu jedinicu u vodu ili drugu tekućinu i ne ispirite je pod vodom Čistite je vlažnom krpom Kad ispravno stavite posude i pokrov s navojima čuje se klik Disk za emulziju nož i dodatak za mijesenje potrebno je staviti na držač pribora u posudi Prije svake uporabe skinite zaštitni pokrov s noža Ne dodirujte OŠTRE no...

Page 101: ...a koristite cijev Potiskujte ih potiskivačem C 2 Kako sastojci ne bi ispadali iz cijevi možete je zatvoriti potiskivačem 1 2 CLICK CLICK Nož Nož se može koristiti za sjeckanje miješanje mijesenje izradu pirea i pripremu smjese za kolače C 1 Postavite posudu na motornu jedinicu C 2 Skinite zaštitni pokrov s noža Oštrice noževa su vrlo oštre Ne dodirujte ih C 3 Stavite nož na držač za pribor C 4 Sta...

Page 102: ...ite aparat 2 Skinite pokrov s posude 3 Uklonite sastojke lopaticom Umeci Oštrice umetaka su vrlo oštre Ne dodirujte ih Nikada ne koristite umetke za obradu tvrdih sastojaka poput kocaka leda C 1 Stavite odabrani umetak u držač C 2 Stavite držač s umetkom na držač u posudi 3 Stavite pokrov na posudu C 4 Stavite sastojke u cijev Veće sastojke narežite kako bi stali u cijev 5 Za najbolje rezultate ra...

Page 103: ...a posudu 13 Za optimalne rezultate odaberite odgovarajuću brzinu Pogledajte tablicu preporučenih brzina Savjeti Za tučenje bjelanjaka jaja moraju biti na sobnoj temperaturi Izvadite jaja iz hladnjaka oko pola sata prije početka pripreme Za izradu majoneze namirnice moraju biti na sobnoj temperaturi Ulje možete dodati kroz maleni otvor na dnu potiskivača Kod pripreme šlaga sastojci moraju biti na t...

Page 104: ... koja je brzina ispravna uvijek odaberite najveću položaj 2 1 2 1 2 CLICK 2 1 Ako se sastojci zalijepe na stijenke posude mješača 1 Isključite aparat i odspojite ga iz napajanja 2 Skinite pokrov Nikada ne skidajte pokrov dok aparat radi 3 Lopaticom uklonite sastojke sa stijenki posude Držite lopaticu na sigurnoj udaljenosti od oštrica noževa približno 2 cm Čišćenje Prije čišćenja motorne jedinice ...

Page 105: ...je čistom vodom Pohranjivanje MicroStore C Stavite pribor disk za emulziju nož dodatak za mijesenje držač umetaka na držač pribora i spremite u posudu Držač umetaka uvijek stavite posljednji C Dva umetka možete pohraniti u spremnik na pokrovu prema oznaci na unutrašnjosti pokrova Umetke utaknite bez primjene sile C Pokrov sa spremnikom stavite na prozirni pokrov posude Omotajte mrežni kabel oko iz...

Page 106: ...od maslaca creme au beurre tučenje Povrće mrkva repa rotkvica rezanje Povrće mrkva poriluk celer rezanje Sir parmezan sjeckanje Sir Gouda ribanje Čokolada sjeckanje Primjena Pirei juhe Dječja i hrana za dojenčad Salate ukrasi Kruh Pizza Pite od jabuka slatki biskvit voćni kolači Postupak Koristite kuhani grašak ili mahune Ako je potrebno dodajte malo tekućine kako bi smjesa bila ravnomjerna Za gru...

Page 107: ...bjelanj ka 500g 300g Sastojci Tijesto za pite miješanje Tijesto kvasac mijesenje Bjelanjci emulzija Voće jabuke banane sjeckanje pire Češnjak sjeckanje Primjena Umaci juhe ukrasi biljni maslac Voćni sokovi Salate ukrasi i umaci za roštilj Tartar odrezak hamburgeri mesne okruglice Frapei Razni kolači Postupak Prije sjeckanja operite i osušite Za bolje rezultate dodajte vodu ili drugu tekućinu po iz...

Page 108: ...uga lima za pečenje i zagrijte pećnicu na 135c C B Stavite prepolovljene datulje i šljive u zdjelu univerzalnog kuhinjskog stroja i sjeckajte na najvećoj brzini 30 sekundi a zatim ispraznite zdjelu B Stavite kalifornijske orahe u zdjelu univerzalnog kuhinjskog stroja i ugrubo ih isjeckajte na funkciji za mahunarke a zatim ispraznite zdjelu B Stavite ananas s caklinom od šećera u zdjelu univerzalno...

Page 109: ...ećnicu na 250cC B Izvaljajte tijesto na površini posutoj brašnom i oblikujte dva okrugla tijesta Stavite tijesto u nauljenu posudu za pečenje Premažite umakom iostavite rubove slobodnima Stavite željene sastojke pospite ribanim sirom i začinite s malo maslinovog ulja B Pecite 12 15 minuta Majoneza S 2 žumanjca ili 1 veliko jaje 1 žličica senfa 1 žličica octa 200ml ulja B Sastojci moraju biti na so...

Page 110: ...Izlijte mousse u posudu za posluživanje prekrijte i ostavite nekoliko sati u hladnjaku B Ukrasite mousse s malo salate Zapečeni krumpir s bučicama P g k 375g krumpira prstohvat soli 1 bučica oko 250 g 1 režanj češnjaka drobljenog oko 40g maslaca maslac za posudu za pečenje u pećnici 2 žličice talijanskih ili provansalskih začina 1 veliko jaje 75ml tučenog vrhnja 75ml mlijeka papar 70g polutvrdog s...

Page 111: ...ite krastavac i nasjeckajte pri brzini 1 Dobro ga osušite u cjediljki B Pomiješajte druge sastojke osim listića metvice s krastavcem Stavite salatu u hladnjak u prekrivenoj posudi Prije posluživanja pospite začinima Namaz za sendvič P 2 male mrkve u ploškama 2 3 kisela krastavca u ploškama 75g cvjetače u kriškama 75g celera u kriškama začini peršin kopar tarkanj nasjeckane stabljike celera 100g ma...

Page 112: ... sistemom izklopa V primeru pregretja aparata ta sistem samodejno prekine dovod napajanja električne energije aparatu Če vaš aparat nenadoma preneha delovati 1 Izvlecite omrežni kabel iz omrežne vtičnice 2 Pritisnite na gumb PULSE 0 3 Počakajte 60 minut da se aparat ohladi 4 Vstavite omrežni kabel v omrežno vtičnico 5 Ponovno vklopite aparat V primeru da se samodejni termični sistem izklopa prepog...

Page 113: ... predmetom npr z lopatico v vrč mešalnika vedno prej izključite aparat iz električnega omrežja Aparat hranite izven dosega otrok Aparat nikoli ne pustite delovati brez nadzora Nikoli ne izklapljajte aparata z zasukom pokrova Vedno ga izklopite s pritiskom na gumb PULSE 0 Pred snemanjem nastavkov aparat izklopite Motorne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino in je tudi ne...

Page 114: ...orni enoti nahaja neposredno nasproti označbe na pokrovu je torej pravilno nameščen C 1 Pazite da bosta označba na pokrovu in puščica na skledi neposredno druga nasproti drugi Izboklina pokrova bo tedaj pokrivala odprtino na ročaju 1 2 CLICK 1 2 CLICK CLICK Oskrbovalni kanal in potiskalo C 1 Skozi oskrbovalni kanal dodajajte tekoče in ali trdne sestavine S potiskalom potiskajte sestavine navzdol s...

Page 115: ...retrdih sestavin kot so kavna zrna muškatov orešek in ledene kocke ker se lahko rezilo skrha Če se hrana zalepi za stene sklede 1 Izklopite aparat 2 Odstranite pokrov s sklede 3 Z lopatico odstranite sestavine Rezalne plošče in plošče za ribanje obdelovalne plošče Rezilni robovi plošč za rezanje vložkov so zelo ostri Ne dotikajte se jih S ploščami nikoli ne obdelujte trdih sestavin kot so ledene k...

Page 116: ...berite primerno nastavitev hitrosti Priporočene nastavitve hitrosti si oglejte v tabeli Plošča za emulgiranje Ploščo za emulgiranje lahko uporabite za pripravo majoneze kreme in snega iz jajčnega beljaka C 11 Namestite ploščo za emulgiranje na nosilno os v skledi 12 Vstavite živila v skledo in namestite pokrov na skledo 13 Za dosego optimalnega rezultata izberite primerno nastavitev hitrosti Pripo...

Page 117: ...lagoditev hitrosti aparata tako da dosežete optimalni učinek V tabeli si oglejte priporočene nastavitve hitrosti 1 2 1 2 CLICK 2 1 Nasveti C Skozi luknjo v pokrovu nalijte sestavine v vrč Dlje ko pustite aparat delovati bolj na fino bodo sestavine zmlete Trde sestavine prej narežite na manjše koščke in jih nato vstavite v vrč Če želite pripraviti večjo količino hrane obdelujte raje manjše količine...

Page 118: ...jo razbarvanje površine nastavkov To nima negativnega učinka razbarvanost ponavadi po določenem času izgine Hitro čiščenje mešalnika C 1 v vrč mešalnika nalijte mlačno vodo največ pol litra in malo detregenta za posodo 2 Pritrdite pokrov na vrč C 3 Pritisnite impulzni gumb in pustite da aparat deluje nekaj trenutkov Aparat preneha delovati ko spustite gumb 4 Odstranite vrč z aparata in ga sperite ...

Page 119: ...eko in nato dodajte suhe sestavine Mešajte sestavine pribl 1 minuto Po potrebi ponovite postopek maksimalno dvakrat Uporabite suh hrustljav kruh Uporabite mehko maslo za lažji učinek Zelenjavo narežite na koščke ki se prilegajo oskrbovalnemu kanalu Napolnite kanal s koščki jih naribajte in jih pri tem narahlo pritiskajte s potiskalom Napolnite kanal s koščki zelenjave in jih s potiskalom pazljivo ...

Page 120: ... pasiranje Kumare rezanje Testo za kruh gnetenje Testo za pizze gnetenje Uporabni namen Jabolčne pite sladki biskviti sadni kolači Sadne torte pite cmoki Praznični kruh Postopek Uporabite hladno margarino narezano na 2 cm velike koščke Vstavite vse sestavine v skledo in jih gnetite tako dolgo da se testo izoblikuje v kroglo Pred nadaljno obdelavo počakajte toliko časa da se testo ohladi Uporabite ...

Page 121: ...janje Kuhinjske začimbe npr peteršilj sekljanje Sokovi npr papaje lubenice hruške mletje Majoneza emulgiranje Uporabni namen Tatarski biftek hamburgerji mesne kroglice Mlečni napitki Različna peciva Solate kruh lešnikov namaz pudingi Dodatek jedem okraševanje Dodatek jedem okraševanje Postopek Najprej odstranite kite in kosti Meso narežite na 3 cm velike kocke Uporabite impulzno nastavitev če želi...

Page 122: ...g zrelega sira Gauda 300g kuhanega brokolija pecljev in glav vodo v kateri ste skuhali brokoli 2 kuhana krompirja v kosih 2 kocki kostne juhe 2 žlici nestepene smetane curry sol poper muškatov orešek B Naribajte sir Spasirajte brokoli s kuhanim krompirjem in nekaj vode v kateri ste brokoli skuhali Na brokolijev pire prilijte preostalo tekočino ter kocke v merilno posodo vse do 750 cc Zmes prestavi...

Page 123: ... dva 20 cm dolga pekača in segrejte pečico na135c C B Vstavite razpolovičene datlje in slive v skledo kuhinjskega strojčka in sekljajte na maksimalni hitrosti 30 sekund Nato spraznite skledo B Vstavite ameriške oreščke v skledo kuhinjskega strojčka in jih grobo sesekljajte Uporabite pulzno funkcijo Nato spraznite skledo B Vstavite olupljeni ananas v skledo kuhinjskega strojčka in ga nasekljajte na...

Page 124: ...ponev za cvretje polovico bučnih rezin cvrite 3 minute medtem pa jih neprestano obračajte Potrosite rezine z 1 žličko začimb Pizza 400 g moke 40ml olja polovico žličke soli 20g svežega kvasa ali 1 5 zavojčka suhega kvasa pribl 240cc vode 35cC Za vrhnji preliv 300ml pasiranega paradižnika konzerviranega 1 žličko mešane italjanskih kuhinjskih zelišč suhe ali sveže 1 čebulo 2 stroka česna sol in pope...

Page 125: ...kuhinjskem papirju B Namažite spodnjo stran ponve za pečico z maslom in na njo položite rezine krompirja in bučk tako da se bodo delno prekrivale kot strešna opeka B S kovinskim nožem stepajte jajce s smetano in mlekom na hitrosti 2 Po okusu dodajte sol in poper in prelijte mešanico preko rezin krompirja in bučk v ponvi B Zamenjajte rezalni vložek z vložkom za ribanje naribajte sir na hitrosti 2 i...

Page 126: ...eči čebuli 1 janež 1 jabolko sok ene pomaranče in 2 žlici rdečega vinskega kisa 1 žlico gorčice B Zmešajte sok gorčico in vinski kis Narežite zelje čebulo janež in jabolko na rezine B Združite sestavine v solatni skledi Penasto pecivo P 4 jajca 30ml vode 35cC 1 ščepec soli 150g sladkorja 1 vrečko vanilijevega sladkorja 150g presejane moke 3g pecilnega praška B Stepajte jajca v vodi pribl 2 minuti ...

Page 127: ...a je automatický tepelný spínač Ak sa zariadenie prehreje tepelný spínač odstaví prívod elektrickej energie Ak Vaše zariadenie náhle prestane pracovať 1 Odpojte napájací kábel zo siete 2 Stlačte tlačidlo PULSE 0 a vypnite zariadenie 3 Zariadenie nechajte 60 minút vychladnúť 4 Pripojte zariadenie do siete 5 Zariadenie znovu zapnite Prosíme kontaktujte predajcu výrobkov firmy Philips alebo autorizov...

Page 128: ... varešku odpojte zariadenie zo siete Prístroj majte mimo dosahu detí Prístroj nenechajte nikdy ísť bez dozoru Zariadenie nikdy nevypínajte tak že pootočíte veko Zásadne ho vypínajte stlačením tlačidla PULSE 0 Pred tým ako odpojíte ľubovoľné príslušenstvo vypnite zariadenie Motorovú jednotku nikdy neponorte do vody ani inej kvapaliny rovnako ju ani neoplachujte pod tečúcou vodou Na vyčistenie motor...

Page 129: ...ete môcť použiť len ak šípka na pohonnej jednotke stojí priamo oproti značke na veku C 1 Uistite sa že značka na veku a šípka na nádobe stoja priamo oproti sebe Vtedy výbežok veka zapadne do rukoväte nádoby 1 2 CLICK 1 2 CLICK CLICK Dávkovacia trubica a piest C 1 Dávkovaciu trubicu môžete použiť na pridávanie kvapalných a alebo tuhých prísad Tuhé prísady pretlačíte cez trubicu do nádoby pomocou pi...

Page 130: ...okrájali na príliš malé kúsky Ak chcete postrúhať tvrdý syr nenechajte zariadenie príliš dlho v činnosti Syr sa príliš zohreje začne sa taviť a vzniknú hrudky Čepele nepoužívajte na strúhanie veľmi tvrdých prísad ako napr zrnkovej kávy muškátového orechu a kociek ľadu Čepele by sa mohli otupiť Ak sa potraviny lepia na čepele alebo na steny nádoby 1 Vypnite zariadenie 2 Odmontujte veko nádoby 3 Prí...

Page 131: ...alebo knedle a na miešanie liateho cesta a cesta na koláče C 6 Príslušenstvo na miesenie nasaďte na držiak nástrojov 7 Do nádoby vložte suroviny C 8 Uzatvorte veko nádoby 1 2 CLICK C 9 Pomocou piesta uzatvorte dávkovaciu trubicu C 10 Zvoľte vhodnú rýchlosť aby ste dosiahli optimálne výsledky Odporúčaná rýchlosť je uvedená v tabuľke Disk na prípravu emulzií Disk na prípravu emulzíí môžete použiť na...

Page 132: ...u riadne upevnili Pri otáčaní nádoby neptlačte na jej rúčkou príli veľkou silou 1 2 1 2 CLICK C 16 Vložte do nádoby prísady 17 Nádobu mixéra uzatvorte vekom 18 Zapnite zariadenie a zmixujte suroviny Pomocou tlačidiel môžete nastaviť vhodnú rýchlosť spracovania aby ste dosiahli optimálne výsledky Odporúčaná rýchlosť je uvedená v tabuľke Rady C Kvapalné suroviny nalejte do nádoby mixéra cez otvor vo...

Page 133: ... umývanie v umývačke riadu Čepele čepele mixéra a nástavce umývajte veľmi pozorne Rezné hrany týchto súčiastok sú veľmi ostré Dbajte na to aby rezné hrany čepelí čepelí mixéra a nastávcov neprišli do kontaktu s tvrdými predmetmi Mohli by sa otupiť Niektoré prísady môžu spôsobiť zmenu sfarbenia povrchu príslušenstva Táto zmena nemá negatívny vplyv na príslušenstvo Sfarbenie sa po čase stratí Rýchle...

Page 134: ...hanie Maslový krém creme au beurre šlahanie Zelenina mrkva biela redkvička krájanie Zelenina mrkva zaler krájanie na plátky Množstvá a čas prípravy SLOVENSKY 134 C Dva nástavce môžete uložiť v odkladacom priestore krytu veka nádoby ako je to naznačené na vnútornej strane krytu Nástavce do odkladacieho priestoru vložte ale nevtláčajte C Kryt s odkladacím priestorom pre nástavce položte na priesvitn...

Page 135: ... 300g Prísady a postup Syr Parmezán strúhanie Syr Gouda strúhanie Čokoláda strúhanie Varený hrach fazuľa príprava pyré Varená zelenina a mäso príprava pyré Použitie Šalát zdobenie Chlieb Pizza Jablkový koláč sladké pečivo ovocné múčniky Postup Uhorku vložte do dávkovacej trubice a pomocou piesta ju pozorne zatlačte do nádoby Zmiešajte teplú vodu s kvasnicami a cukrom Pridajte múku olej a soľ a mie...

Page 136: ...ysnuté miesenie Vaječné bielka vytvorenie emulzie Ovocie napr jablká banány strúhanie prípr ava pyré Použitie Zdobenie dresingy Omáčky polievky zdobenie bylinkové maslo Ovocné šťavy Šaláty zdobenie omáčky na pečené mäso Tatársky biftek hamburgery mäsové guličky Mliečne koktaily Postup Cesnak očistite Tlačidlo pulzu stlačte len niekoľkokrát aby ste cesnak nepostrúhali príliš najemno Použite aspoň 1...

Page 137: ... pripravíte asi o 20 sekúnd Rýchl osť pr ísluše nstvo 2 P 2 P P P P 1 g 2 P P 2 D P S Maxi málne množs tvo 3 vajcia 250g 400g 300g 200g 500ml 350ml Prísady a postup Zmes na koláč miešanie Orechy strúhanie Cibuľa krájanie Cibuľa krájanie na plátky Hydina mletie Polievky mixovanie Smotana na šlahanie šlahanie Recepty Brokolicová polievka pre 4 osoby h or D 50g zrelého syra Gouda 300g varenej brokoli...

Page 138: ... teplotu 135c C B Polovičky datlí a sliviek vložte do nádoby kuchynského robota a posekajte pri maximálnej rýchlosti počas 30 sekúnd Potom vyprázdnite nádobu B Do nádoby kuchynského robota vložte orechy pekan a nahrubo ich pomelte Na mletie využite funkciu pulzu Potom vyprázdnite nádobu B Do nádoby kuchynského robota vložte ošúpaný ananás a využitím funkcie pulzu ho posekajte na kúsky Potom vypráz...

Page 139: ...courgettu nakrájajte na plátky pri rýchlosti 1 B Zemiaky pokrájané na plátky dajte so štipkou soli do vody a varte kým nie sú takmer uvarené Pizza 400g múky 40ml oleja 1 2 čajovej lyžičky soli 20g čerstvých kvasníc alebo 1 5 sáčka sušených kvasníc približne 240ml vody 35 C Suroviny na prípravu omáčky 300ml paradajkového pretlaku konzervovaného 1 čajová lyžička zmesi talianskych byliniek sušené ale...

Page 140: ...00g majonézy 100g soľ čierne korenie B Plátky zemiakov nechajte na cedníku riadne odkvapkať B Na panvicu dajte 20g masla a potlačený cesnak asi 3 minúty smažte polovicu nakrájanej courgetty pričom jej plátky často obracajte Plátky posypte 1 čajovou lyžičkou talianskych alebo provensálskych byliniek Rovnako pokračujte s druhou polovicou courgetty Posypte ju zvyškom byliniek B Osmažené plátky courge...

Page 141: ...né bylinky zelerovú vňať a zeler Pozorne ich vmiešajte do majonézy a dochuťte čiernym korením a soľou Španielaky kapustový šalát P 1 malá červená kapusta 2 červené cibule 1 fenikel 1 jablko šťava z jedného pomaranča a 2 polievkové lyžice octu z červeného vína 1 polievková lyžica horčice B Zmiešajte šťavu horčicu a ocot Nakrájajte kapustu cibuľu fenikel a jablko pri rýchlosti 1 B Suroviny premiešaj...

Page 142: ...u 4222 002 23674 www philips com ...

Reviews: