background image

výstraha

Dříve, než přístroj připojíte do sítě, přesvědčte se, zda napětí udané 

na přístroji souhlasí s napětím ve vaší elektrické síti.

Přístroj používejte vždy jen s dodaným adaptérem.

Pokud je adaptér nebo samotný přístroj poškozený, přístroj 

nepoužívejte.

Pokud byl poškozen adaptér, musí být vždy nahrazen originálním 

typem, abyste předešli možnému nebezpečí.

Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy 

nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout 

nebezpečná situace.

Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi 

nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem 

manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány 

nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

upozornění

Oblast podpaží a oblast třísel epilujte výhradně pomocí nástavce pro 

citlivé oblasti. 

Abyste předešli případnému poškození nebo zranění, dbejte na to, 

aby spuštěný přístroj nebyl v blízkosti vlasů, řas, obočí, tkanin, kabelů, 

kartáčů apod.

Nepoužívejte přístroj, pokud je pokožka podrážděná nebo pokud 

máte varikózní žilky, pupínky nebo mateřská znamínka (s chloupkem), 

případně zraněná místa bez konzultace s lékařem. Osoby 

se  zhoršeným imunitním systémem nebo osoby, které trpí mellitem, 

hemofilií nebo deficitem imunity by se rovněž měly nejdříve poradit 

se  svým lékařem.

Po prvních epilacích může vaše pokožka mírně zčervenat a jevit určité 

podráždění. Tento jev je zcela normální a zakrátko zmizí. Po  několika 

epilacích si na  tento způsob odstraňování chloupků vaše pokožka 

zvykne, její podráždění se zmírní a nové chloupky budou dorůstat 

tenčí a jemnější. Kdyby podráždění pokožky do  tří dnů nezmizelo, 

poraďte se se svým lékařem.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Čeština

19

Summary of Contents for Epilator HP2844

Page 1: ...HP2844 HP2843 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP2844 HP2843 English 6 Български 12 Čeština 18 Eesti 24 Hrvatski 30 Magyar 36 Қазақша 42 Lietuviškai 49 Latviešu 55 Polski 61 Română 67 Русский 73 Slovensky 80 Slovenščina 86 Srpski 92 Українська 98 ...

Page 6: ...our skin smooth and hair free for several weeks General description Fig 1 A Sensitive area cap HP2844 only B Epilating discs C Epilating head D On off slide 1 0 off 2 I normal speed 3 II high speed E Socket for appliance plug F Appliance plug G Adapter H Brush Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance and the a...

Page 7: ...their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution Only epilate the underarms and bikini line with the sensitive area cap attached To prevent damage and injuries keep the running appliance away from scalp hair eyebrows eyelashes clothes threads cords brushes etc Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins rashes spots mo...

Page 8: ...is dry when you start epilating When you use the appliance for the first time we advise you to try it out on an area with only light hair growth to get accustomed to the epilation process As the hairs are removed by the root epilation may cause some skin discomfort the first few times you use the epilator This effect gradually diminishes when you use the appliance more often Regrowth tends to be s...

Page 9: ...e appliance Fig 10 4 Move the appliance slowly over the skin against the direction of hair growth Fig 11 Do not apply pressure 5 Put the on off slide to position 0 to switch off the appliance Fig 12 Epilating the underarms and bikini line HP2844 only Your epilator comes with a sensitive area cap that makes the appliance suitable for epilating the more delicate areas of the body such as the underar...

Page 10: ... soaked in cold water Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Never rinse the appliance or the adapter under the tap Fig 17 Keep the appliance and the adapter dry Fig 18 Cleaning the epilating head 1 Switch off the appliance remove the adapter from the wall socket and pull the appliance plug ou...

Page 11: ...Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Persona...

Page 12: ...а и без косми в продължение на няколко седмици Общо описание фиг 1 A Капаче за чувствителни зони само за HP2844 B Епилиращи дискове C Епилираща глава D Плъзгач включване изключване 1 0 изключено 2 І нормална скорост 3 ІІ висока скорост E Гнездо за жака за уреда F Жак на уреда G Адаптер H Четка Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за сп...

Page 13: ...хната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Внимание Епилирайте подмишниците и бикини линията само с поставено капаче за чувствителни зони За да избегнете повреди и наранявания дръжте работещия уред далече от косата на главата веждите миглите от дрехи влакна върви четки и др Не използвайте уреда върху възпалена кожа или кожа с разширен...

Page 14: ... прави по лесно непосредствено след като сте взели вана или душ Кожата ви трябва да е суха преди да започнете епилацията Когато използвате уреда за пръв път съветваме ви да опитате върху област със слабо окосмяване за да свикнете с процеса на епилация Тъй като космите се отстраняват от корен епилацията може да причини известен дискомфорт на кожата при първите няколко използвания на епилатора Това ...

Page 15: ...та като плъзгачът включено изключено трябва да е насочен в посоката в която ще движите уреда фиг 10 4 Движете уреда бавно по кожата срещу посоката на растежа на космите фиг 11 Не оказвайте натиск 5 Преместете плъзгача вкл изкл в положение 0 за да включите уреда фиг 12 Епилация на подмишници и бикини линия само за HP2844 Вашият епилатор се доставя с капаче за чувствителни зони което го прави подход...

Page 16: ...тежа на космите фиг 11 Епилирайте бикини линията както е показано на фигурата фиг 15 Епилирайте подмишниците както е показано на фигурата фиг 16 6 За да почувствате хлад можете да потупате току що епилираната област с кърпа напоена със студена вода Почистване и поддръжка Никога не използвайте за почистване на уреда фибро гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ац...

Page 17: ...ъбиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазването на околната среда фиг 24 Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако в...

Page 18: ...loupků několik týdnů Všeobecný popis Obr 1 A Nástavec pro citlivé oblasti pouze model HP2844 B Epilační kotoučky C Epilační hlavice D Posuvný spínač vypínač 1 0 vypnuto 2 I normální rychlost 3 II vysoká rychlost E Zásuvka pro přístrojovou zástrčku F Přístrojová zástrčka G Adaptér H Kartáč Důležité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí p...

Page 19: ... si s přístrojem nehrály děti Upozornění Oblast podpaží a oblast třísel epilujte výhradně pomocí nástavce pro citlivé oblasti Abyste předešli případnému poškození nebo zranění dbejte na to aby spuštěný přístroj nebyl v blízkosti vlasů řas obočí tkanin kabelů kartáčů apod Nepoužívejte přístroj pokud je pokožka podrážděná nebo pokud máte varikózní žilky pupínky nebo mateřská znamínka s chloupkem pří...

Page 20: ...o aby byla pokožka před začátkem epilace zcela suchá Při prvním použití doporučujeme přístroj vyzkoušet nejprve v oblasti kde rostou pouze jemné chloupky aby si pokožka na epilaci navykla Protože jsou chloupky odstraňovány s kořínky může epilace během několika prvních použití působit nepříjemné pocity Tento jev se však postupným používáním přístroje zmenšuje epilujete li častěji Dorůstající chloup...

Page 21: ...11 Na přístroj netlačte 5 Přístroj vypnete přepnutím posuvného spínače vypínače do pozice 0 Obr 12 Epilace v podpaží a v oblasti třísel pouze model HP2844 Epilátor je vybaven nástavcem pro citlivé oblasti který je obzvláště vhodný pro epilaci choulostivých oblastí jako jsou podpaží a oblast třísel Nástavec pro citlivé oblasti snižuje počet epilačních kotoučků které jsou aktivní a napíná pokožku bě...

Page 22: ...užívejte kovové žínky abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Nikdy přístroj nebo napájecí zástrčku neoplachujte pod tekoucí vodou Obr 17 Přístroj i adaptér udržujte vždy v suchu Obr 18 Čištění epilační hlavice 1 Vypněte přístroj vyjměte napájecí zástrčku ze síťové zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje Obr 19 2 Sejměte epilační hlavic...

Page 23: ...yste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips nebo oddělení Service Department of Philips Do...

Page 24: ...ileerides jääb nahk mitmeks nädalaks siledaks ja karvavabaks Üldine kirjeldus Jn 1 A Tundliku piirkonna kate ainult mudel HP2844 B Epileerimiskettad C Epileerimispea D Sisse välja liuglüliti 1 0 väljalülitatud 2 I normaalkiirus 3 II suur kiirus E Toitejuhtme pesa F Seadme pistik G Adapter H Hari Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles Oht...

Page 25: ...ileerimisel kasutage alati komplektisolevat tundliku piirkonna katet Kahjustuste ja vigastuste ennetamiseks hoidke töötavat seadet piisavalt kaugel oma juustest kulmudest ripsmetest rõivastest niitidest lõngadest juhtmetest harjadest jne Ärge seadet ilma arstiga konsulteerimata kasutage kui nahk on ärritatud kui nahal on varikoossed veenid vinnid laigud sünnimärgid karvadega või haavad Inimesed ke...

Page 26: ...atakse koos juurtega võib epileerimine paar esimest korda tekitada nahal ebamugavustunde Seadme sagedama kasutamise korral kaob see efekt järkjärgult Taaskasvavad karvad on pehmemad nii väljanägemiselt kui ka puudutades Pärast epileerimist võite nahka nahaärrituse leevendamiseks määrida kreemi või tualettveega See teeb naha siledamaks ja tekitab värskema tunde Ärge kasutage alkoholi sisaldavat tua...

Page 27: ...pileerimiseks sobivaks nt kaenlaaelustest ja bikiinipiirilt Tundliku piirkonna kate vähendab aktiivsete epileerimisketaste arvu ja pingutab epileerimise ajal nahka Seepärast sobib seade ideaalselt keha õrnade piirkondade epileerimiseks Märkus Epileerimistulemus on parem kui karvad pole väga pikad maks 1 cm 1 Pange tundliku piirkonna kate epileerimispeale Jn 13 Märkus Tundliku piirkonna katet on võ...

Page 28: ...erimispea puhastamine 1 Lülitage seade välja eemaldage adapter seinakontaktist ja tõmmake seadme pistik pesast välja Jn 19 2 Võtke epileerimispea küljest ära Jn 20 3 Eemaldage lahtised karvad kaasasoleva harjaga Jn 21 4 Loputage epileerimispead 5 10 sekundi jooksul voolava vee all pead samal ajal pöörates Jn 22 5 Raputage epileerimispead tugevasti ja kuivatage hoolikalt köögirätikuga Jn 23 Märkus ...

Page 29: ...philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga Eesti 29 ...

Page 30: ...oliko tjedana Opći opis Sl 1 A Kapica za osjetljiva područja samo HP2844 B Epilacijski diskovi C Epilacijska glava D Klizni gumb za uključivanje isključivanje 1 0 isključeno 2 I normalna brzina 3 II velika brzina E Utičnica za priključivanje kabela F Utikač G Adapter H Četkica Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Pazite...

Page 31: ...ajte samo kad je na aparat pričvršćena kapica za osjetljiva područja Kako biste izbjegli moguća oštećenja ili ozljede uključeni aparat držite dalje od kose obrva trepavica odjeće niti traka četki itd Aparat nemojte koristiti na nadraženoj koži ili koži s proširenim venama osipom madežima s dlačicama ili ranama bez prethodne konzultacije s liječnikom Osobe smanjenog imuniteta ili osobe koje boluju ...

Page 32: ...i blagu nadraženost kože ili crvenilo prilikom prve upotrebe Ovaj učinak će postepeno nestajati daljnjim korištenjem epilatora Izrasle dlačice će izgledati mekše i biti mekše na dodir Nakon epilacije kožu možete namazati blagom kremom ili losionom kako biste ublažili nadraženost To će vašu kožu učiniti glatkom i dat će vam osjećaj svježine Nemojte koristite losione koji sadrže alkohol Korištenje a...

Page 33: ...područje ispod pazuha i bikini zona Kapica za osjetljiva područja smanjuje broj aktivnih epilacijskih diskova i zateže kožu tijekom epilacije To aparat čini idealnim za osjetljivija područja tijela Napomena Najbolje rezultate ćete postići ako dlačice nisu preduge maks 1 cm 1 Stavite kapicu za osjetljiva područja na epilacijsku glavu Sl 13 Napomena Kapica za osjetljiva područja može se staviti na e...

Page 34: ...budu suhi Sl 18 Čišćenje epilacijske glave 1 Isključite aparat izvadite adapter iz zidne utičnice a utikač iz aparata Sl 19 2 Skinite epilacijsku glavu Sl 20 3 Uklonite ostatke dlačica pomoću četkice isporučene s aparatom Sl 21 4 Epilacijsku glavu ispirite 5 10 sekundi pod mlazom vode pritom je okrećući Sl 22 5 Čvrsto otresite epilacijsku glavu i temeljito je osušite ručnikom Sl 23 Napomena Prije ...

Page 35: ...ilips com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Hrvatski 35 ...

Page 36: ...ima és szőrtelen marad Általános leírás ábra 1 A Precíziós sapka csak HP2844 típusnál B Epilálótárcsák C Epilálófej D Be és kikapcsoló 1 0 kikapcsolva 2 I normál fordulatszám 3 II nagy fordulatszám E A készülék csatlakozó aljzata F Készülék csatlakozó G Adapter H Kefe Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat Őrizze meg az útmutatót későbbi használatr...

Page 37: ...ecíziós sapka használatával epilálja A sérülés és anyagi kár megelőzése érdekében a működő készüléket tartsa távol hajától szemöldökétől szempillájától ruházatától fonalaktól vezetéktől kefétől stb Mielőtt gyulladt visszértágulásos kiütéses pattanásos szőrös anyajegyes vagy sebhelyes bőrön használná a készüléket kérje ki orvosa véleményét Legyengült védekezőrendszerű cukorbeteg vérzékeny vagy immu...

Page 38: ...lső néhány alkalommal kellemetlen lehet a bőr számára Ez a készülék többszöri használata után fokozatosan csökken A visszanövő szőrszálak egyre puhábbak lesznek ránézésre és érintésre egyaránt Szőrtelenítés után használhat lágy krémet vagy testápolót hogy csökkentse az esetleges bőrgyulladás lehetőségét Ettől bőre simább lesz és friss érzést kelt Ne használjon alkoholtartalmú testápoló tejet A kés...

Page 39: ...t precíziós sapkával szállítjuk ami a készüléket alkalmassá teszi a test legkényesebb részeinek pl a honaljnak és a bikinvonalnak a szőrtelenítésére A precíziós sapka csökkenti a működő szőrtelenítőtárcsák számát és szőrtelenítés közben kifeszíti a bőrt Ez a szőrtelenítést a test legkényesebb részein is ideálissá teszi Megjegyzés A legjobb eredményt úgy érheti el ha a szőrszálak nem túl hosszúak l...

Page 40: ...ítse a készüléket és az adaptert folyóvízben ábra 17 Tartsa a készüléket és a hálózati adaptert szárazon ábra 18 Az epilálófej tisztítása 1 Kapcsolja ki a készüléket húzza ki az adaptert a fali aljzatból majd húzza ki a készülék csatlakozódugóját a készülékből ábra 19 2 Vegye le az epilálófejet ábra 20 3 A meglazult szőrszálakat távolítsa el a mellékelt kefével ábra 21 4 Forgatva öblítse le az epi...

Page 41: ...a www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához Magyar 41 ...

Page 42: ...айта өскен шаштар жұмсақ әрі үлпілдек болып келеді Осы құралмен эпиляция жасасаңыз сіздің теріңіз бірнеше аптаға дейін жұмсақ және шашсыз болады Жалпы сипаттама Cурет 1 A Сезімтал аймағына арналған бас тек HP2844 түрі үшін ғана B Эпиляция жасайтын дискілер C Эпиляция жасайтын бас D Қосу өшіру ысырмасы 1 0 өшіру 2 I орташа жылдамдық 3 II жоғары жылдамдық E Құралды тоқпен қосатын сымға арналған ұя F...

Page 43: ...е жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қоса қолдануына болмайды Құралмен ойнамас үшін балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды Сақтандыру Қолтығыңыздың асты мен бикини желісін тек сезімтал аумағына араналған қақпағын сала тұра ғана эпиляц...

Page 44: ...иттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса онда бұл құрал бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Қолдануға дайындық Денеңіздің таза толығымен кебу және майлы емес екендігіне көзіңізді жеткізіп алыңыз Эпиляция жасар алдында ешқандай крем қолданбаңыз Эпиляцияны ванна ...

Page 45: ...ты шаш аз жерлерге жетуі қиын жерлерге және тері астында бірден сүйектеріңіз бар жерлерге қолданған дұрыс мәселен дізеңіз және өкшеңіз Cурет 7 II жылдамдықты қуатты шаш бар жерде және қалыңырақ өскен жерлерге қолданған дұрыс Cурет 8 2 Шаштарыңызды тігінен тұрғызу үшін бос қолыңызбен теріңізде тартыңыз Cурет 9 Есте сақтаңыз Егер сіздің теріңіз сезімтал әрі нәзік болса теріңізді міндетті түрде дұрыс...

Page 46: ...стіне орнатыңыз Cурет 13 Есте сақтаңыз Сезімтал аумаққа арналған қақпақ тек бір жолмен ғана эпиляциялау басына орнатылады 2 Құралды қосу үшін қалаған жылдамдықты таңдаңыз Cурет 14 Біз сізге II жылдамдықты таңдаңыз деп кеңес береміз 3 Бос қолыңызбен теріңізде тартыңыз Cурет 9 4 Эпиляторды теріңізге перпендикулярлы етіп ұстап қосу өшіру сырғымасын қозғалтқалы жатқан бағытқа қаратып қойыңыз Cурет 10 ...

Page 47: ...п тастаңыз Cурет 20 3 Бос шаштарды қосымша берілген щеткамен сыпырып тастаңыз Cурет 21 4 Эпиляция жасайтын басты ағын судың астында 5 10 секунд бойында айналдырып отырып шәйіңіз Cурет 22 5 Эпиляция жасайтын басты қатты сілкіп алып астық шүберекпен кептіріп сүртіңіз Cурет 23 Есте сақтаңыз Эпиляциялау басын құралға қайта орнатар алдында оның толығымен кебу екендігін тексеріңіз Қоршаған айнала Құралд...

Page 48: ...ң еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз Қазақша 48 ...

Page 49: ...ą savaičių jūsų oda išliks lygi ir be plaukelių Bendrasis aprašas Pav 1 A Jautrių vietų gaubtelis tik HP2844 B Epiliavimo diskai C Depiliavimo galvutė D Įjungimo išjungimo slankiklis 1 0 išjungta 2 I normalus greitis 3 II didelis greitis E Lizdas prietaiso kištukui F Prietaiso kištukas G Adapteris H Šepetėlis Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir s...

Page 50: ...te tik su pridėtu jautrių vietų gaubteliu Vengdami sužalojimų nekiškite veikiančio prietaiso prie galvos plaukų antakių blakstienų rūbų siūlų laidų šepečių ir t t Nenaudokite prietaiso jei jūsų venos yra išsiplėtusios oda sudirgusi išberta ar šlakuota jei ant odos yra apgamų su plaukeliais ar žaizdelių prieš tai nepasikonsultavę su gydytoju Žmonės kurių imunitetas susilpnėjęs arba žmonės kenčianty...

Page 51: ...s kelis kartus naudojantis epiliatoriumi oda gali truputį sudirgti Naudojant prietaisą dažniau šis poveikis palaipsniui mažėja Ataugantys plaukeliai bus mažiau matomi ir minkštesni Po epiliacijos odą galite patepti švelniu kremu ar losjonu kad ji būtų ne tokia dirgli Oda taps minkštesnė ir gaivesnė Nenaudokite losjonų kurių sudėtyje yra alkoholio Prietaiso naudojimas Prietaiso prijungimas 1 Įkiški...

Page 52: ...yvių epiliavimo diskų skaičių ir epiliavimo metu ištempia odą Tai padaro prietaisą idealiai tinkantį epiliuoti jautrias kūno vietas Pastaba Geriausių rezultatų pasieksite kai plaukeliai nėra labai ilgi maks 1 cm 1 Uždėkite jautrių vietų gaubtelį ant depiliavimo galvutės Pav 13 Pastaba Jautrių vietų gaubtelis gali būti uždėtas ant depiliavimo galvutės tik vienu būdu 2 Pasirinkę norimą greitį įjunki...

Page 53: ...aisą ištraukite adapterį iš elektros lizdo ir prietaiso kištuką iš prietaiso Pav 19 2 Nuimkite depiliavimo galvutę Pav 20 3 Naudodamiesi pridėtu šepetėliu pašalinkite depiliuotus plaukelius Pav 21 4 Epiliavimo galvutę ją sukdami 5 10 s skalaukite po tekančiu iš čiaupo vandeniu Pav 22 5 Gerai papurtykite depiliavimo galvutę ir kruopščiai nusausinkite ją rankšluosčiu Pav 23 Pastaba Prieš uždėdami de...

Page 54: ...yje www philips com arba kreipkitės į savo šalies Philips klientų aptarnavimo centrą telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro kreipkitės į vietinį Philips pardavėją arba Philips buitinės technikos priežiūros skyrių Lietuviškai 54 ...

Page 55: ...s Zīm 1 A Jutīgu apgabalu uzmava tikai HP2844 B Epilēšanas diski C Epilēšanas galviņa D Ieslēgšanas izslēgšanas slīdslēdzis 1 0 izslēgts 2 I parasts ātrums 3 II liels ātrums E Ligzda ierīces kontaktdakšai F Ierīces kontaktdakša G Adapteris H Suka Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk B...

Page 56: ...pilējiet tikai tad ja ierīcei piestiprināta jutīgo zonu aizsargvāciņš Lai novērstu traumas un bojājumus turiet ieslēgtu ierīci atstatus no galvas matiem skropstām uzacīm apģērba diegiem vadiem sukām u tml Ja jums ir sakairināta āda ar varikozām vēnām izsitumiem pūtītēm dzimumzīmēm ar matiņiem vai rētām tad nelietojiet epilēšanas galviņu Cilvēkiem ar pazeminātu imunitāti vai cukura diabēta slimniek...

Page 57: ...jās epilatora lietošanas reizēs epilēšana var radīt diskomfortu Lietojot ierīci biežāk šīs izjūtas pakāpeniski izzudīs Ataugušie matiņi ir mīkstāki gan pēc izskata gan uz pieskaroties Lai mazinātu iespējamo ādas kairinājumu pēc epilācijas var lietot maigu krēmu vai losjonu Tādējādi āda tiek padarīta gludāka un sniedz Jums svaiguma sajūtu Nelietojiet losjonus kuru sastāvā ir spirts Ierīces lietošan...

Page 58: ...a ierīci piemērotu jutīgāku ķermeņa daļu piemēram padušu un bikini zonas epilēšanai Jutīgu apgabalu uzmava samazina aktīvo epilēšanas disku skaitu un epilācijas laikā nostiepj ādu Tādējādi ierīce kļūst ideāli piemērota izmantošanai jutīgākām ķermeņa daļām Piezīme Vislabākos rezultātus var sasniegt ja matiņi nav pārāk gari ne garāki par 1cm 1 Uzlieciet jutīgu apgabalu uzmavu epilācijas galviņai Zīm...

Page 59: ... Zīm 18 Epilēšanas galviņu tīrīšana 1 Izslēdziet ierīci izvelciet adapteri no sienas kontaktligzdas un izvelciet ierīces kontaktdakšu no ierīces Zīm 19 2 Noņemiet epilēšanas galviņu Zīm 20 3 Iztīriet brīvos matiņus ar komplektā esošo suku Zīm 21 4 Skalojiet epilēšanas galviņu zem krāna ūdens 5 10 sekundes grozot to Zīm 22 5 Kārtīgi nokratiet epilācijas galviņu un pilnīgi nosusiniet to ar papīra dv...

Page 60: ...ww philips com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips preču tirgotājiem vai Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam Latviešu 60 ...

Page 61: ... kilka tygodni Opis ogólny rys 1 A Nasadka delikatnych do miejsc tylko model HP2844 B Dyski depilujące C Głowica depilująca D Wyłącznik 1 0 wyłączone 2 I standardowa prędkość 3 II duża prędkość E Gniazdo do podłączenia zasilacza F Wtyczka zasilacza G Zasilacz H Szczoteczka Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek koniecznośc...

Page 62: ...e pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Uwaga Pachy i okolice bikini depiluj używając wyłącznie dołączonej do zestawu specjalnej nasadki do depilacji delikatnych miejsc B Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń trzymaj włączone urządzenie z dala od włosów na głowie brwi rzęs ubrania nici przewodów szczotek itp Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem jeśli Twoja skóra jest podrażn...

Page 63: ...a depilacji skóra musi być sucha Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy zaleca się wypróbowanie tej metody w miejscu słabo owłosionym W ten sposób stopniowo przywykniesz do depilacji Ponieważ włosy usuwane są wraz z cebulkami kilku pierwszym zabiegom depilacji może towarzyszyć nieprzyjemne odczuwanie bólu Jednakże stopniowo wraz z częstszym użyciem depilatora wrażenie to będzie się wyraźnie zmni...

Page 64: ...ać depilator rys 10 4 Przesuwaj powoli depilator po skórze w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów rys 11 Nie naciskaj skóry 5 Aby wyłączyć urządzenie przesuń wyłącznik do pozycji 0 rys 12 Depilacja obszarów pod pachami i w okolicy bikini tylko model HP2844 Depilator jest wyposażony w nasadkę delikatnych do miejsc która jest przeznaczona do depilacji skóry pod pachami i w okolicy bikini N...

Page 65: ...zyj wydepilowane miejsce szmatką zwilżoną w zimnej wodzie Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Nigdy nie płucz depilatora i zasilacza wodą rys 17 Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu rys 18 Czyszczenie głowicy depilującej 1 Wyłącz urządzenie wyjmij zasilacz z gniazdka ...

Page 66: ...ę do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska rys 24 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www philips com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philip...

Page 67: ...igură o piele fină şi fără fire de păr pentru mai multe săptămâni Descriere generală fig 1 A Cap pentru zone sensibile numai HP2844 B Discuri epilatoare C Cap de epilare D Comutator de pornire oprire 1 0 oprit 2 I viteză normală 3 II viteză mare E Mufă pentru ştecher aparat F Ştecher aparat G Adaptor H Perie Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi l pentru consultare ulte...

Page 68: ...le axilare şi inghinală decât cu capacul pentru zone sensibile ataşat Pentru a preveni deteriorarea aparatului sau eventualele accidente păstraţi aparatul la distanţă de părul capilar gene sprâncene haine fire cabluri perii etc în timpul funcţionării acestuia Nu utilizaţi capul de epilare pe piele iritată vene inflamate erupţii pete aluniţe cu păr sau răni fără a consulta în prealabil medicul De a...

Page 69: ...nt extrase din rădăcină epilarea poate cauza un anumit disconfort al pielii pe parcursul primelor epilări Acest efect se diminuează treptat pe măsură ce veţi utiliza aparatul mai des Părul care creşte la loc devine mai moale şi mai fin După epilare puteţi aplica o cremă sau o loţiune pentru a reduce eventualele iritări ale pielii Astfel pielea va deveni mai catifelată şi veţi simţi o senzaţie de î...

Page 70: ...le care este destinat epilării celor mai delicate părţi ale corpului cum ar fi zonele axilare şi cele inghinale Capul pentru zone sensibile reduce numărul discurilor epilatoare active şi întinde pielea pe parcursul epilării Acest lucru face din aparatul dvs unul ideal pentru epilarea celor mai delicate zone ale corpului Notă Veţi obţine rezultate optime dacă lungimea firelor de păr nu este prea ma...

Page 71: ... intre în contact cu apa fig 18 Curăţarea capului de epilare 1 Opriţi aparatul scoateţi adaptorul din priză şi conectorul de alimentare din aparat fig 19 2 Îndepărtaţi capul de epilare fig 20 3 Îndepărtaţi firele de păr smulse cu peria furnizată fig 21 4 Clătiţi capul de epilare sub jet de apă timp de 5 10 secunde rotindu l încet fig 22 5 Scuturaţi puternic capul de epilare şi uscaţi l bine cu o c...

Page 72: ... philips com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională Dacă în ţara dvs nu există un astfel de centru contactaţi furnizorul dvs Philips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic Appliances and Personal Care Română 72 ...

Page 73: ...дкой в течение нескольких недель Общее описание Рис 1 A Насадка для чувствительных участков тела только для HP2844 B Эпилирующие диски C Эпиляционная головка D Переключатель вкл выкл 1 0 выкл 2 I нормальная скорость 3 II высокая скорость E Разъем для штекера сетевой вилки адаптера F Штекер адаптера G Адаптер H Щеточка Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим рук...

Page 74: ...иченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Внимание Эпиляцию подмышек и линии бикини следует производить только установив насадку для чувс...

Page 75: ...о инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Подготовка прибора к работе Кожа должна быть чистой сухой и не жирной Перед эпиляцией не пользуйтесь кремами Процедура эпиляции проходит легче сразу после душа или ванны При этом кожа должна быть сухой Чтобы освоить процедуру эпиляции первое использование прибора реко...

Page 76: ...и кожи например на коленях или лодыжках устанавливайте скорость вращения I Рис 7 Для больших поверхностей со значительным количеством волос установите скорость вращения II Рис 8 2 Свободной рукой оттяните кожу чтобы приподнять волоски Рис 9 Примечание Если у вас нежная кожа с повышенной чувствительностью очень важно правильно растягивать ее при эпиляции 3 Поставьте эпилятор перпендикулярно поверхн...

Page 77: ...нную головку Рис 13 Примечание Насадка для чувствительной кожи может быть зафиксирована на приборе только в одном положении 2 Чтобы включить прибор выберите соответствующую скорость Рис 14 Рекомендуется устанавливать скорость II 3 Свободной рукой оттяните кожу Рис 9 4 Поставьте эпилятор перпендикулярно поверхности кожи направив переключатель вкл выкл в сторону перемещения прибора Рис 10 5 Медленно...

Page 78: ...9 2 Снимите эпиляционную головку Рис 20 3 Удалите волоски щёточкой для очистки входящей в комплект поставки Рис 21 4 Промойте эпиляционную головку поворачивая её под струёй воды в течение 5 10 секунд Рис 22 5 Стряхните воду с эпиляционной головки и тщательно протрите её полотенцем для посуды Рис 23 Примечание Необходимо чтобы эпиляционная головка перед установкой на прибор была сухой Защита окружа...

Page 79: ...hilips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Русский 79 ...

Page 80: ...ka niekoľko týždňov hladká a bez chĺpkov Opis zariadenia Obr 1 A Kryt pre citlivé oblasti len HP2844 B Epilačné disky C Epilačná hlava D Vypínač 1 0 vypnuté 2 I bežná rýchlosť 3 II vysoká rýchlosť E Zásuvka pre pripojenie koncovky napájania F Koncovka napájania G Adaptér H Kefka Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúc...

Page 81: ... musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Výstraha Podpazušie a oblasť bikín epilujte len v prípade ak je nasadený kryt na epiláciu citlivých miest Aby ste predišli poškodeniu a poraneniu nepribližujte sa so zapnutým zariadením ku vlasom mihalniciam obočiu oblečeniu nitiam káblom kefám atď Zariadenie nepoužívajte na epiláciu podráždenej pokožky alebo pokožky s kŕčovými žilami vyrážkami b...

Page 82: ...oužívajte žiaden krém Epilácia je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche Pred epiláciou však pokožka musí byť suchá Ak používate zariadenie na epiláciu prvýkrát odporúčame vám aby ste zariadenie vyskúšali na ploche pokožky s redším porastom a zistili ako si pokožka na epiláciu privyká Pretože odstraňujete chĺpky spolu s korienkami prvé epilácie môžu byť do istej miery nepríjemné Keď budete epilátor p...

Page 83: ...astu chĺpkov Obr 11 Zariadenie nepritláčajte na pokožku 5 Zariadenie vypnete posunutím vypínača do polohy 0 Obr 12 Epilácia pokožky podpazušia a oblasti bikín len model HP2844 Do vybavenia epilátora patrí kryt pre citlivé oblasti ktorý sa používa pri epilácii chúlostivejších miest ako sú podpazušia a oblasť bikín Kryt na epiláciu citlivých oblastí znižuje počet aktívnych epilačných diskov a počas ...

Page 84: ...denia nikdy nepoužívajte drsný materiál drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Zariadenie alebo adaptér nikdy neoplachujte pod tečúcou vodou Obr 17 Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu Obr 18 Čistenie epilačnej hlavy 1 Zariadenie vypnite odpojte adaptér zo siete a koncovku napájania zo zariadenia Obr 19 2 Odpojte epilačnú hlavu Obr 20 3 Uvoľnené chĺpky odstr...

Page 85: ...lebo máte problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www philips com alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa vo vašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb spoločnosti Philips diví...

Page 86: ...gladko in neporaščeno Splošni opis Sl 1 A Pokrovček za občutljivejše predele samo HP2844 B Depilacijske plošče C Depilacijska glava D Drsno stikalo za vklop izklop 1 0 izklop 2 I običajna hitrost 3 II visoka hitrost E Vtičnica za vtikač aparata F Vtikač aparata G Adapter H Ščetka Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo Nevarnost A...

Page 87: ...duhe in intimne dele si depilirajte le z nameščenim pokrovček za intimne predele Da bi preprečili poškodbe ali nesreče ne približujte delujočega aparata lasem trepalnicam obrvem oblačilom žicam kablom ščetkam itd Aparata ne uporabljajte na razdraženi koži ali na koži s krčnimi žilami izpuščaji mozolji kožnimi znamenji z dlakami ali ranami ne da bi se prej posvetovali z zdravnikom Tudi ljudje z osl...

Page 88: ...pulijo s korenino vred lahko depilacija pri prvih nekaj uporabah povzroči nelagoden učinek na koži Ta učinek z rednejšo uporabo postopoma izgine Nove dlačice bodo mehkejše na pogled in otip Po depiliranju si lahko na kožo nanesete blago kremo ali losjon za telo da zmanjšate nadraženost kože Koža bo mehkejša in začutili boste občutek svežine Ne uporabljajte losjonov ki vsebujejo alkohol Uporaba apa...

Page 89: ...ntimni deli Pokrovček za občutljive dele zmanjšuje število aktivnih depilacijskih diskov in razteguje kožo med depiliranjem Zato je ta aparat idealen za depiliranje občutljivejših predelov telesa Opomba Najboljše rezultate boste dosegli če dlačice ne bodo predolge največ 1 cm 1 Pokrovček za občutljivejše predele namestite na depilacijsko glavo Sl 13 Opomba Pokrovček za občutljive dele lahko na dep...

Page 90: ...lave 1 Izklopite aparat odstranite omrežni vtikač iz stenske vtičnice in izvlecite vtikač iz aparata Sl 19 2 Odstranite depilacijsko glavo Sl 20 3 Obrite dlačice odstranite s priloženo ščetko Sl 21 4 Depilacijsko glavo 5 10 sekund spirajte pod tekočo vodo Sl 22 5 Depilacijsko glavo dobro stresite in jo popolnoma osušite s kuhinjsko krpo Sl 23 Opomba Depilacijska glava mora biti suha preden jo pono...

Page 91: ...com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego Slovenščina 91 ...

Page 92: ...i i po nekoliko sedmica Opšti opis Sl 1 A Kapica za osetljiva područja samo HP2844 B Diskovi za epilaciju C Glava za epilaciju D Dugme za uključivanje isključivanje 1 0 isključeno 2 I normalna brzina 3 II velika brzina E Utičnica za priključni kabl F Priključni kabl G Adapter H Četka Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Vodite računa...

Page 93: ...ednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Oprez Prilikom epilacije pazuha i bikini zone obavezno koristite kapicu za osetljiva područja Da biste sprečili povrede i oštećenja uključen aparat držite podalje od kose obrva trepavica odeće konca traka četaka itd Aparat ne upotrebljavajte na iritiranoj koži kao ni koži sa proširenim venama osipom mrljama mladežima sa dlačica...

Page 94: ...overite da li vam je koža suva Kada aparat koristite prvi put savetujemo da ga isprobate na području sa manje dlačica da biste se navikli na postupak epilacije Pošto se dlačice uklanjaju iz korena epilacija može da izazove neugodan osećaj na koži prilikom prvih nekoliko upotreba Ova pojava će se postepeno smanjivati kako budete češće koristili aparat Novoizrasle dlačice biće mekše i tanje Nakon ep...

Page 95: ...te 5 Pomerite dugme za uključivanje isključivanje u položaj 0 da biste isključili aparat Sl 12 Epilacija pazuha i bikini zone samo HP2844 Vaš epilator isporučuje se sa kapicom za osetljiva područja koja uređaj čini pogodnim za epilaciju osetljivijih delova tela poput pazuha i bikini zone Kapica za osetljiva područja smanjuje broj aktivnih diskova za epilaciju i razvlači kožu u toku epilacije Ovo u...

Page 96: ...će za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Aparat i adapter nikada nemojte da ispirate pod mlazom vode Sl 17 Vodite računa da se aparat i adapter ne pokvase Sl 18 Čišćenje glave za epilaciju 1 Isključite aparat isključite adapter iz zidne utičnice i isključite priključni kabl iz aparata Sl 19 2 Uklonite glavu za epilaciju Sl 20 3 Dlačice oči...

Page 97: ...ija i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem posetite Philips web stranicu na adresi www philips com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji broj telefona možete pronaći na međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Srpsk...

Page 98: ...ох тижнів Загальний опис Мал 1 A Обмежуюча насадка для чутливих ділянок лише модель HP2844 B Епіляційні диски C Епіляційна головка D Повзунковий вимикач 1 0 вимк 2 І звичайна швидкість 3 ІІ висока швидкість E Роз єм для живлення F Вилка пристрою G Адаптер H Щітка Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій та зберігайте його для майбутньої до...

Page 99: ...и щоб діти не бавилися пристроєм Увага Волосся під пахвами та на лінії бікіні видаляйте лише із використанням насадки для чутливої зони Для запобігання пошкодженню і травмуванню тримайте увімкнений пристрій на безпечній відстані від волосся на голові брів вій одежі ниток мотузок щіток тощо Перед використанням пристрою на подразненій шкірі при варикозному розширенні вен висипках прищах родимках із ...

Page 100: ...піляцією перевірте чи шкіра суха Під час першого використання пристрою рекомендується спробувати його на ділянці із меншою кількістю волосся для поступового звикання до процесу епіляції Оскільки волосся видаляється з корінням перші сеанси епіляції можуть спричиняти деякий дискомфорт Якщо використовувати пристрій частіше цей ефект поступово зменшиться Волосся що виростає потім буде м якшим на вигля...

Page 101: ...Не натискайте 5 Щоб вимкнути пристрій пересуньте перемикач увімк вимк у положення 0 Мал 12 Епіляція пахв та лінії бікіні лише модель HP2844 У комплект епілятора входить обмежуюча насадка для чутливих ділянок яка підходить для епіляції більш делікатних частин тіла таких як пахви та лінія бікіні Обмежуюча насадка для чутливих ділянок зменшує число активних епіляційних дисків і натягує шкіру під час ...

Page 102: ...пристроєм місце шматком тканини змоченої холодною водою Чищення та догляд Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок абразивних засобів чи рідин для чищення таких як бензин чи ацетон Ніколи не промивайте під краном пристрій або адаптер Мал 17 Зберігайте пристрій та адаптер сухими Мал 18 Чищення епіляційної головки 1 Вимкніть пристрій вийміть вилку адаптер з розетки електромережі ...

Page 103: ...лля Мал 24 Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема відвідайте веб сторінку компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговува...

Page 104: ...104 ...

Page 105: ...105 ...

Page 106: ...106 ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...108 ...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...110 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 111: ...111 22 23 24 ...

Page 112: ...4203 000 3843 2 www philips com u ...

Reviews:

Related manuals for Epilator HP2844