background image

54

Essence

-

Zupčanici i metlica miksera se mogu prati i u mašini za sudove.
Kućište motora se može brisatu vlažnom krpom.

-

Podesivi disk za sečenje na komade, umetak za sečenje i dugme za
podešavanje mogu da se peru u vrućoj vodi sa nešto tečnosti za
pranje ili u mašini za sudove. Okrenite dugme za podešavanje u
desno i pre čišćenja izvucite umetak za sečenje na komade iz diska.

Čišćenje dodatka za mlevenje mesa

Dodatak za mlevenje mesa ne sme da se pere u mašini za sudove.
Njega možete da perete ispod mlaza iz slavine.
-

Uklonite svo meso preostalo u kućištu rezača tako što kroz njega
dodajete komade hleba.

-

Isključite uređaj i izvucite kabl iz struje.

-

Skinite potiskivač i plitku posudu.

-

Odvijte prsten sa navojem i skinite disk za mlevenje, nož i vratilo
beskrajnog zavrtnja.

-

Uklonite kućište rezača tako što pritisnete taster za oslobađanje i
okrenete ga u desno.

-

Skinite kućište zupčanika okrećući ga na desno.

-

Sve delove čistite sa vrućom vodom i nešto tečnosti za pranje.

-

Isperite ih pod mlazom vruće vode i odmah ih osušite krpom.

Summary of Contents for Essence HR7768

Page 1: ...HR7768 Essence ...

Page 2: ...2 Essence EN English PL Polski RO Română RU Русский CS Česky HU Magyar SK Slovensky UK УКРАЇНСЬКА BG БЪЛГАРСКИ SR Srpski ...

Page 3: ...3 Essence 4 13 18 22 27 30 36 38 42 47 48 55 57 67 69 78 ...

Page 4: ...kcie serwisowym firmy Philips EN Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance In order to avoid a hazardous situation this appliance must never be connected to a timer switch Do not use the appliance if the main...

Page 5: ... o podobnych kwalifikacjach co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Zawsze włączaj urządzenie wciskając przycisk on off lub dowolny przycisk przerabiania Wyłączaj urządzenie przez odłączeniem każdego akcesorium Natychmiast po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie z gniazdka ściennego N...

Page 6: ... рукой или каким либо предметом например лопаткой выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети fi o spatulă în timp ce aparatul funcţionează Pentru acest scop aveţi împingătorul Aveţi grijă când mânuiţi cuţitele sau discurile mai ales când le scoateţi din bol sau din vas când goliţi bolul sau vasul şi în timpul curăţării Marginile acestora sunt foarte ascuţite Deconectaţi întotdeauna aparatu...

Page 7: ...řístrojem nikdy nepoužívejte žádné jiné příslušenství nebo doplňky pokud to není firmou Philips výslovně doporučeno V takovém případě byste též ztratili garanční nároky Nikdy nepřekračujte množství obsahu které je naznačeno na nádobě nebo na sklenici mixéru Прежде чем снять крышку с чаши или кувшина дождитесь полной остановки движущихся деталей Запрещается пользоваться какими либо принадлежностями...

Page 8: ...ne használja a gyümölcsprést A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket amelyek az étellel érintkezni fognak Zajszint Lc 89 dB A Pro stanovení vhodné doby zpracování se řiďte tabulkou v tomto návodu k obsluze Potraviny před zpracováním ochlaďte Jejich nejvyšší teplota smí být 80cC Funkce kuchyňského robota a mlýnku na maso lze použít pouze tehdy je li nasazena ochran...

Page 9: ...notku v správnej polohe Ak príslušenstvo nasadíte správne zabudovaný bezpečnostný zámok sa odblokuje A biztonsági rendszer A készülék biztonsági hőkikapcsolóval rendelkezik amely automatikusan kikapcsolja a készüléket ha az túlmelegszik Ez a készülék beépített biztonsági zárral rendelkezik amely csak abban az esetben engedi bekapcsolni a robotgépet ha megfelelően felhelyezi a motoregység tartozéka...

Page 10: ... център на Philips или UK Важливо Прочитайте цю інструкцію уважно перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого використання Перевірте чи збігається напруга вказана на пристрої із напругою у мережі вашого будинку перед тим як приєднувати пристрій до мережі Щоб запобігти небезпечним ситуаціям ніколи не підключайте цей пристрій до вимикача з таймером Не використовуйте пристрій при пошкод...

Page 11: ...akon upotrebe подобни квалифицирани лица за да се избегне опасно положение Пазете уреда от достъпа на деца Никога не оставяйте уреда да работи без наблюдение Винаги изключвайте уреда с натискане на стоп бутона или някой от бутоните за обработване Изключвайте уреда преди да откачате някоя приставка Веднага след употреба изваждайте щепсела на уреда от контакта Никога не потапяйте задвижващия блок въ...

Page 12: ...ve ivice su veoma oštre Uvek isključite aparat iz mreže pre nego što u posudu blendera stavite prste ili neki predmet npr lopaticu Pre nego što uklonite poklopac posude ili bokala sačekajte dok pokretni delovi prestanu da rade Nikada ne uportebljavajte dodatke ili delove drugih proizvodjača koji nisu preporučeni od strane Philips a U slučaju korišćenja takvih delova garancija postaje nevažeća Nemo...

Page 13: ...ve been placed on the motor unit in the correct position When the accessories have been assembled correctly the built in safety lock will be unblocked To help you assemble the appliance it has been fitted with an Easy Assembly Assistant As long as the accessories are not correctly assembled the light ring round the stop button will continue to blink red If you keep the appliance plugged in when it...

Page 14: ...ycisk impulsowy urządzenie będzie pracować z największą prędkością Gdy zwolnisz przycisk urządzenie zatrzyma się lub wróci do wybranej poprzednio prędkości przerabiania W dowolnej chwili możesz zatrzymać urządzenie wciskając przycisk zatrzymania lub dowolny przycisk przerabiania Niniejsze urządzenie wyposażone jest we wbudowaną blokadę bezpieczeństwa umożliwiającą włączenie robota kuchennego tylko...

Page 15: ...red stlačením tlačidla Pulse Spracovanie potravín môžete kedykoľvek prerušiť stlačením tlačidla Stop alebo iného tlačidla na výber spôsobu spracovania potravín Toto zariadenie má zabudovaný bezpečnostný zámok ktorý электроэнергии Для того чтобы напомнить вам о необходимости отключения неработающего прибора от электросети постоянно горит зеленое световое кольцо вокруг кнопки СТОП CS Smart Control t...

Page 16: ...е свети непрекъснато зелено zabezpečuje že zariadenie môžete zapnúť len vtedy ak ste príslušenstvo nasadili na pohonnú jednotku v správnej polohe Ak príslušenstvo nasadíte správne zabudovaný bezpečnostný zámok sa odblokuje Pri montáži príslušenstva Vám pomôže systém Easy Assembly Assistant Dovtedy kým príslušenstvo správne nenasadíte bude okolo tlačidla Stop blikať červený krúžok Ak necháte zariad...

Page 17: ...anu vrednost brzine prerade Uređaj možete da zaustavite u bilo kom trenutku pritiskom na stop taster ili neki od procesnih tastera Ovaj uređaj je opremljen sa ugrađenom zaštitom koja osigurava da možete uključiti procesor namirnica samo kada su dodaci postavljeni na jedinicu motora u pravom položaju Kada su dodaci ispravno montirani ugrađena zaštita će biti deblokirana Kao pomoć za montažu uređaja...

Page 18: ...ołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátový oříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийско орехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumerik ...

Page 19: ...чите электроприбор 2 Снимите с чаши крышку 3 С помощью лопатки очистите прилипшие продукты с лезвия ножа или со стенок чаши EN Blade tips and warnings Always put the blade in the bowl before you start adding the ingredients If you are chopping onions use the pulse function a few times to prevent the onions from becoming too finely chopped Do not let the appliance run too long when you are chopping...

Page 20: ...йте залишки з леза та зі стінок CS Nože tipy a upozornění Předtím než začnete přidávat suroviny vždy vložte čepele do mísy Pokud sekáte cibuli použijte několikrát pulsní funkci abyste předešli příliš jemnému nasekání cibule Pokud sekáte například tvrdé sýry nebo čokoládu nenechte přístroj běžet příliš dlouho Suroviny se totiž sekáním nadměrně ohřejí začnou měknout a mohou zhrudkovatět Standardní d...

Page 21: ...упата 1 Изключете уреда 2 Свалете капака от купата 3 Свалете съставките от ножа или от стената на купата с лопатка SR Sečivo saveti i upozorenja Uvek stavite sečivo u posudu pre nego što počnete da dodajete sastojke Ako seckate crni luk upotrebite pulsnu funkciju nekoliko puta da biste sprečili da crni luk bude iseckan suviše fino Ne ostavljajte uredjaj da radi suviše dugo kada seckate tvrdi sir i...

Page 22: ...22 Essence 1 2 3 4 6 1 8mm 1 8mm 1 8mm 1 8mm ...

Page 23: ...opească făcând cocoloaşe Nu folosiţi accesoriul pentru raderea ciocolatei Puteţi folosi cuţitul pagina 18 pentru acest lucru EN Discs tips and warnings Do not exert too much pressure on the pusher when pressing ingredients down the feed tube Pre cut large ingredients to make them fit into the feed tube Fill the feed tube evenly for the best results When shredding or granulating soft ingredients us...

Page 24: ...tečkou aby došlo k jeho zajištění 3 Stavěcím knoflíkem nastavte tloušťku řezu podle svého přání Disc reglabil de tăiere în felii Discul reglabil de tăiere în felii vă permite să tăiaţi alimentele în felii la grosimea dorită Atenţie lama discului este foarte ascuţită 1 Poziţionaţi discul de tăiere în felii pe suport 2 Conectaţi butonul de reglare la baza discului şi răsuciţi l în poziţia indicată d...

Page 25: ...вуйте вставку для оброблення шоколаду Для цього застосовуйте лише ніж стор 18 HU Tárcsák tanácsok és figyelmeztetések Ne nyomja túl erősen az adagolócsőbe az alapanyagokat a nyomórúddal Darabolja fel előre az alapanyagokat az adagolócsőhöz mérten A legjobb eredmény eléréséhez egyenletesen töltse meg az ételadagoló nyílást Puha alapanyagok reszelését vagy darálását alacsony fokozaton végezze így el...

Page 26: ...iska i okrenite ga u položaj koji je označen tačkom da biste ga fiksirali 3 Okrenite dugme za podešavanje da biste disk za sečenje na komade podesili na željenu debljinu sečenja Ріжучий диск що регулюється Ріжучий диск що регулюється дозволяє нарізати продукти з бажаною товщиною скибок Будьте обережні нарізаючи вставка має дуже гострі краї 1 Вставте нарізаючи вставку на верх тримача 2 Приєднайте р...

Page 27: ...27 Essence 3 1 2 4 5 6 2 6 125 500 ml 2 5 3 min 1 2 min ...

Page 28: ...rmace o tom jak demontovat šlehací metly kvůli jejich čištění naleznete v kapitole Čištění strana 48 EN Balloon beater tips and warnings You can use the balloon beater to whip cream and to whisk eggs egg whites instant pudding mayonnaise and sponge cake mixtures Do not use the balloon beater to prepare cake mixtures with butter or margarine or to knead dough Use the kneading accessory for these jo...

Page 29: ...trebe uvek očistite metlicu miksera Vidi poglavlje Čišćenje strana 48 radi uputstva za demontiranje metlice miksera da bi se ona očistila HU Habverő tanácsok és figyelmeztetések A habverőt használhatja hab készítéséhez tojások tojásfehérjék azonnal oldódó instant pudingporok majonéz és piskótatészta kikeveréséhez Ne használja a habverőt dagasztáshoz vagy vajas illetve margarin alapú tészták kikeve...

Page 30: ...30 Essence 1 2 9 7 3 2 8 6 5 4 7 1 ...

Page 31: ... orificiul din capac Tăiaţi ingredientele solide în bucăţi mai mici înainte de a le introduce în blender EN Blender tips and warnings Never open the lid when the appliance is still running Built in safety lock you can only use the blender when the rib on the blender jar is directly opposite the print on the motor unit To add liquid ingredients during processing pour them into the blender jar throu...

Page 32: ...xéru skrz otvor ve víku Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mare de alimente mixaţi pe rând cantităţi mici Ingredientele solide cum ar fi seminţele de soia trebuie lăsate în apă să se înmoaie înainte de a le prepara Când mixaţi ingrediente pentru supă acestea trebuie să fie fierte Dacă preparaţi un ingredient lichid fierbinte sau care face spumă cum ar fi laptele nu adăugaţi mai mult de 1 litru î...

Page 33: ...stvo surovín naraz Suché suroviny napr sójové bôby nechajte pred spracovaním napučať vo vode Pri príprave polievky použite uvarené suroviny Pevné suroviny před zpracováním předem nakrájejte na menší kousky Pokud chcete připravovat velké množství zpracovávejte radši menší dávky než velké množství surovin najednou Tvrdé suroviny např sojové boby namočte před zpracováním do vody Při mixování polévky ...

Page 34: ...ете уреда и разтрийте продуктите с лопатка махнете малко от съдържанието за да обработите по малко количество или добавете малко течност Ak potrebujete spracovať horúcu kvapalinu alebo kvapalinu ktorá pení napr mlieko do nádoby nalejte maximálne 1 liter tejto kvapaliny aby ste predišli jej rozliatiu Ak s výsledkom nie ste spokojná ý vypnite zariadenie suroviny premiešajte vareškou Časť obsahu nádo...

Page 35: ...R Blender saveti i upozorenja Nemojte otvarati poklopac dok uređaj još radi Ugrađena sigurnosna brava možete da koristite blender samo kada se rebro na posudi blendera nalazi direktno nasuprot crtice na jedinici motora Da biste dodali tečne sastojke tokom rada sipajte ih u posudu blendera kroz otvor na poklopcu Pre obrade isecite čvrste sastojke na manje komade Ako želite da pripremite veliku koli...

Page 36: ...36 Essence 1 6 3 4 5 2 ...

Page 37: ...ngredients The standard processing time for all kneading jobs is 30 180 seconds PL Mieszak do zagniatania ciasta wskazówki i ostrzeżenia Przed dodaniem składników zawsze załóż do miski mieszak Standardowy czas ugniatania wynosi 30 180 sekund RO Accesoriu de frământare sugestii şi avertismente Puneţi întotdeauna accesoriul de frământare în bol înainte de a adăuga ingredientele Durata standard pentr...

Page 38: ...38 Essence 1 1 2 3 4 5 ...

Page 39: ...остановки вращающегося сита Всегда включайте прибор до того как поместить фрукты в соковыжималку EN Juicer tips and warnings Never use your fingers or an object e g a spatula to push items down the feed tube of the juicer during operation Only the pusher is to be used for this purpose Wait until the sieve has completely stopped rotating before you remove the lid Always switch the appliance on befo...

Page 40: ...ať len ak sú všetky súčiastky riadne nasadené Pred použitím odšťavovača Zeleninu napr mrkvu a bielu reďkovku očistite a ovocie napr Запрещается пользоваться соковыжималкой с поврежденным ситом B Встроенный блокиратор безопасности соковыжималка будет работать только в том случае если все детали правильно установлены Прежде чем начать пользоваться соковыжималкой Очистите овощи такие как морковь и бе...

Page 41: ... to potrebno isecite u komade koji staju u cev za dovod na sokovniku pomaranče ananás alebo melón ošúpte a pokrájajte ich na kúsky ktoré sa zmestia do dávkovacej trubice odšťavovača Vykôstkujte ovocie s veľkými kôstkami ako napr čerešne slivky broskyne a marhule Ak treba pokrájajte ich na kúsky ktoré sa zmestia do dávkovacej trubice odšťavovača UK Соковижималка поради та попередження Ніколи не вст...

Page 42: ...42 Essence 1 2 4 3 7 1 1 ...

Page 43: ...de 10 minute Apoi umeziţi o şi culisaţi o pe pâlnie Împingeţi carnea tocată condimentată în carcasa cuţitului cu împingătorul EN Meat mincer The meat mincer can be used for mincing meat and making sausages Mincing meat Cut the meat into 10cm long 2cm thick strips Remove bones pieces of gristle and sinews as much as possible Never use frozen meat Press the Í button on the control panel You can minc...

Page 44: ...t mindig darálja meg a húst A töltéshez hagyja a csigatengelyt a vágóházon Dacă membrana rămâne lipită de pâlnie umeziţi o cu puţină apă Apăsaţi butonul Í de pe panoul de comandă Vă sfătuim să micşoraţi viteza apăsând butonul când preparaţi cârnaţi RU Мясорубка Мясорубка может применяться для приготовления мясного фарша и колбасок Перемалывание мяса Порежьте мясо кусочками длиной 10 см толщиной 2 ...

Page 45: ...ухожилия За бифтек по татарски смелете месото два пъти с диска за средно смилане 10 percre tegye a töltéshez használt bőrt langyos vízbe Ezután csúsztassa a nedves bőrt a kolbásztölcsérre A nyomórúddal adagolja be a darált fűszerezett húst a vágóházba Ha a bőr megakad a kolbásztöltőn akkor némi vízzel nedvesítse meg azt Nyomja meg a műveleti mezőn a Í gombot Javasoljuk hogy csökkentse a fordulatsz...

Page 46: ...о правите наденици SR Mašina za mlevenje mesa Mašina za mlevenje mesa se može koristiti za mlevenje mesa i pravljenje kobasica Mlevenje mesa Isecite meso na trake 10 cm duge i 2 cm široke Uklonite kosti komade hrskavice i žile što je moguće bolje Nikad nemojte koristiti zamrznuto meso Pritisnite dugme Í na kontrolnom panelu Stavite meso u plitku posudu Upotrebite potiskivač kako biste lagano gural...

Page 47: ...rage PL Przechowywanie Przechowywanie RO Depozitare Depozitare RU Хранение Хранение CS Uchovávání Uchovávání HU Tárolás Tárolás SK Odkladanie Odkladanie UK Зберігання Зберігання BG Съхраняване Съхраняване SR Odlaganje Odlaganje ...

Page 48: ...48 Essence ...

Page 49: ...cając ją w prawo Oczyść wszystkie części gorącą wodą z dodatkiem środka do mycia naczyń EN Cleaning Always unplug the appliance before removing accessories or cleaning the motor unit You can quickly and easily clean the food processor bowl and blender jar by means of the clean button Simply put some water and a few drops of washing up liquid in the dirty bowl or jar secure the lid and press the cl...

Page 50: ...нтите кольцо с резьбой и выньте диск для измельчения ножевой блок и червячный вал Opłucz je pod kranem z gorącą wodą i natychmiast osusz ścierką do naczyń RO Curăţare Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a demonta accesoriile sau de a curăţa blocul motor Puteţi curăţa rapid şi uşor bolul şi vasul cu ajutorul butonului de curăţare Turnaţi apă şi puţin detergent lichid în vas sau în b...

Page 51: ...aradék húsdarabokat ehhez nyomjon át a vágóházon néhány kenyérszeletet Kapcsolja ki a készüléket majd húzza ki a konnektorból a csatlakozókábel dugvilláját Снимите корпус ножевого блока нажав на кнопку отсоединения и повернув его вправо Отсоедините корпус редуктора повернув его вправо Очистите все детали горячей водой с небольшим количеством моющего средства Промойте их под струей горячей водопров...

Page 52: ...ку регулювання вправо та витягніть вставку для нарізання з диску перед тим як чистити Vegye ki a nyomórudat és az adagoló tálcát Csavarja le a csavarmenetes gyűrűt és vegye ki a daráló tárcsát a vágókést és a csigatengelyt Távolítsa el a vágóházat ehhez forgassa el jobbra és válassza le azt Forgassa el jobbra és válassza le a fogaskerékházat Tisztítsa meg az összes alkatrészt forró vízzel és némi ...

Page 53: ...vorite kućište povlačeći bravu u stranu i izvadite dva zupčanika Operite zupčanike i metlicu u vreloj vodi sa nešto tečnosti za pranje Чищення м ясорубки М ясорубка не придатна для миття в посудомийній машині Ви можете помити її під краном Витягніть м ясо що могло залишитися в ріжучому блоці пропустивши крізь нього шматки хліба Вимкніть пристрій та витягніть шнур із розетки Зніміть штовхач та прий...

Page 54: ...atak za mlevenje mesa ne sme da se pere u mašini za sudove Njega možete da perete ispod mlaza iz slavine Uklonite svo meso preostalo u kućištu rezača tako što kroz njega dodajete komade hleba Isključite uređaj i izvucite kabl iz struje Skinite potiskivač i plitku posudu Odvijte prsten sa navojem i skinite disk za mlevenje nož i vratilo beskrajnog zavrtnja Uklonite kućište rezača tako što pritisnet...

Page 55: ...ţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător RU Защита окружающей среды По окончании срока службы не выбрасывайте прибор вместе с обычными бытовыми отходами а сдавайте в специальные пункты приема Поступая так вы способствуете делу сохранения окружающей среды CS Ochrana životního prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej d...

Page 56: ...фіційного приймального пункту для переробки Цим ви допоможете зберегти довкілля BG Опазване на околната среда Не изхвърляйте уреда след привършване на експлоатационния му срок заедно с обикновените битови отпадъци а го предайте в пункт за събиране на отпадъци за рециклиране Така ще помогнете за опазването на околната среда SR Okolina Po isteku radnog veka nemojte da bacate uređaj zajedno sa obični...

Page 57: ...tor cu depozitare cablu în spate RU Блок электродвигателя с приспособлением для наматывания сетевого шнура на задней стороне прибора CS Motorová jednotka s navíječem kabelu v zadní části HU Motoregység kábeltárolóval SK Pohonná jednotka s výstupkom na navinutie kábla UK Вузол двигуна з місцем для шнуру позаду BG Задвижващ блок с приспособление за навиване на кабела отзад SR Jedinica motora sa mest...

Page 58: ...bot RU Чаша кухонного комбайна CS Mísa pro zpracování potravin HU Robotgép munkatál SK Nádoba na spracovanie potravín UK Чаша кухонного комбайну BG Купа за обработване на продукти SR Posuda procesora namirnica EN Food processor lid PL Pokrywa malaksera RO Capac al bolului pentru prepararea alimentelor RU Крышка кухонного комбайна CS Víko kuchyňského robotu HU Robotgép munkatál fedő SK Veko nádoby ...

Page 59: ...amirnica EN Pusher of juicer PL Popychacz sokowirówki RO Împingător storcător RU Толкатель соковыжималки CS Stlačovací píst odšťavňovače HU Gyümölcsprés nyomórúd SK Piest odšťavovača UK Штовхач соковижималки BG Бутало на сокоизстисквачката SR Potiskivač sokovnika EN Lid of juicer PL Pokrywa sokowirówki RO Capac storcător RU Крышка соковыжималки CS Víko odšťavňovače HU Gyümölcsprés fedél SK Veko od...

Page 60: ...и BG Филтър на сокоизстисквачката SR Filter sokovnika EN Juicer PL Sokowirówka RO Storcător RU Соковыжималка CS Odšťavňovač HU Gyümölcsprés SK Odšťavovač UK Соковижималка BG Сокоизстисквачка SR Sokovnik EN Tool holder PL Uchwyt narzędzia RO Ax accesorii RU Держатель для насадок CS Držák nástrojů HU Eszköz tartó SK Držiak príslušenstva UK Тримач інструментів BG Ротор SR Nosač dodataka ...

Page 61: ...ith protection cap PL Ostrze z przykrywką zapezpieczającą RO Cuţit cu teacă de protecţie RU Нож с защитным колпачком CS Čepel s ochrannou krytkou HU Vágókés biztonsági kupakkal SK Čepeľ s ochranným krytom UK Ніж з захисним ковпачком BG Нож с предпазител SR Sečivo sa zaštitnom navlakom EN Balloon beater PL Trzepaczka do ubijania RO Tel RU Баллонные сбивалки CS Šlehací metly HU Habverő SK Nástavec n...

Page 62: ...rcza drobno średnio ścierająca RO Disc de radere fină medie RU Диск для тонкого среднего измельчения CS Strouhací kotouč jemný střední HU Finom közepes reszelő tárcsa SK Disk na jemné stredne hrubé strúhanie UK Диск для дрібного середнього нарізування BG Диск за фино средно настъргване SR Disk za fino srednje ribanje EN French fries disc PL Tarcza do ucierania frytek RO Disc pentru cartofi RU Диск...

Page 63: ...и CS Převodovka mlýnku na maso HU Húsdaráló fogaskerék háza SK Prevodová skrinka mlynčeka na mäso UK Корпус приводу м ясорубки BG Корпус на редуктора на месомелачката SR Kućište zupčanika dodatka za mlevenje mesa EN Cutter housing meat mincer PL Część tnąca maszynki do mięsa RO Carcasă ansamblu cuţit pentru maşina de tocat de carne RU Корпус ножевого блока мясорубки CS Řezací kryt mlýnku na maso H...

Page 64: ... SR Beskrajni zavrtanj EN Cutter unit PL Nożyk RO Ansamblu cuţit RU Ножевой блок CS Řezací jednotka HU Vágókés SK Nôž mlynčeka na mäso UK Ріжучий блок BG Ножче SR Jedinica rezača EN Screw ring PL Pierścień RO Inel filetat RU Кольцо с резьбой CS Šroubovací kroužek HU Csavaros gyűrű SK Krúžok so závitom UK Гвинтове кільце BG Винтова гривна SR Prsten sa navojem ...

Page 65: ...ie klobás UK Ріг для сосисок BG Фуния за наденици SR Cilindar za kobasice EN Grinding disc medium 4 mm dia PL Tarcza średnio ścierająca na wiórki o średnicy 4 mm RO Disc tocare medie 4 mm dia RU Диск средней степени измельчения диаметр 4 мм CS Střední děrovaný kotouč průměr 4mm HU Közepes aprító tárcsa 4 mm átmérő SK Disk na stredne hrubé mletie s priemerom otvorov 4 mm UK Диск для середнього змал...

Page 66: ... мм SR Disk za krupno mlevenje prečnik 8 mm EN Pusher of meat mincer PL Popychacz maszynki do mięsa RO Împingător pentru maşina de tocat RU Толкатель мясорубки CS Stlačovací píst mlýnku na maso HU Húsdaráló nyomórúdja SK Piest mlynčeka na mäso UK Штовхач м ясорубки BG Бутало на месомелачката SR Potiskivač za dodatak za mlevenje EN Tray of meat mincer PL Taca maszynki do mięsa RO Tavă pentru maşina...

Page 67: ... or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer PL Gwarancja i serwis RO Garanţie şi service RU Гарантия и обслуживание CS Záruka a servis ...

Page 68: ...68 Essence SR Garancija i servis ...

Page 69: ...n has been pressed The appliance suddenly stopped running You have pressed the wrong process button Both the blender jar and the food processing bowl are attached but only the blender works The or button does not respond during certain processes The kneading or balloon beater doesn t turn EN Troubleshooting guide Solution No Check whether the cutting edges of the cutter unit are pointing outwards ...

Page 70: ...e części maszynki do mięsa wyglądają jakby były pokryte rdzą Rozwiązanie Sprawdź czy przekładnia maszynki do mięsa i nożyk zostały założone prawidłowo Gdy je poprawnie zainstalujesz usłyszysz kliknięcie Nie Problem Maszynka do mięsa nie działa Czy zamrożone mięso nadaje się do zmielenia w maszynce Soluţie Răsuciţi bolul capacul sau vasul blenderului în direcţia săgeţii până auziţi clic Verificaţi ...

Page 71: ... а точка на чаше находится точно напротив точки на блоке электродвигателя Если установлен блендер убедитесь в том что ребро блендера расположено напротив печати на блоке электродвигателя По видимому аварийный термовыключатель обесточил прибор из за его перегрева 1 Нажмите кнопку СТОП 2 Отключите прибор от электросети 3 Дайте прибору остыть в течение 60 минут 4 Вставьте сетевую вилку в розетку элек...

Page 72: ...lujte množství surovin a dobu zpracování podle uvedené tabulky Zkontrolujte zda jste správně nasadili nádobu a její víko tak že slyšitelně zaklaplo Ne Problém Přístroj nelze zapnout a světelný kroužek okolo tlačítka Stop začne blikat červeně po stisku jednoho z provozních tlačítek nebo pulsního tlačítka Přístroj náhle přestal pracovat Pokud jste stiskli nesprávné provozní tlačítko Je nasazena nádo...

Page 73: ...mott meg A turmixkancsó és a robotgép munkatálja is a helyén van de csak a turmixgép működik Egyes műveleteknél nem működik a vagy a gomb A dagasztó vagy a habverő nem forog A húsdarálóval őrölhetek e csontot vagy szalonnahéjat is A hús úgy néz ki mintha átsajtolták volna és nem úgy mint a darált hús A húsdaráló fém részei rozsdásaknak tűnnek A húsdaráló nem működik Lehet e fagyasztott húst őrölni...

Page 74: ...tlačidiel a nebude mať očakávaný účinok Najčastejšie sa to stáva ak spracovávate veľké množstvo cesta Skontrolujte množstvo a dĺžku spracovania surovín ktoré sú uvedené v tabuľke Skontrolujte či ste nádobu a jej veko skutočne otočili v smere pohybu hodinových ručičiek až natoľko že ste začuli kliknutie Problém Zariadenie nepracuje a po stlačení tlačidla na spracovanie surovín alebo tlačidla Pulse ...

Page 75: ...льне навантаження на двигун натискання кнопки чи не справляє очікуваного ефекту Це трапляється зокрема при обробленні великої кількості тіста Перевірте кількість та час оброблення зазначені в таблиці Проблема Пристрій не працює і кільце вогників навколо кнопки стоп починає мигати червоним після натискання кнопки оброблення чи кнопки пульс Пристрій раптово перестає працювати Ви натиснули не ту кноп...

Page 76: ...товар натискането на бутоните или няма да дава очаквания ефект Това става често когато обработвате голямо количество тесто Проверете количествата и времената за обработване посочени в таблицата Проблем Уредът не тръгва и индикаторният пръстен около стоп бутона започва да мига червено след като се натисне бутон за обработване или импулсният бутон Уредът изведнъж спря Натиснали сте погрешен бутон за...

Page 77: ... dostigne najveće opterećenje motora pritiskom na ili taster se neće postići očekivani efekat To će se dešavati posebno onda kada prerađujete velike količine testa Proverite količine i vremena prerade koji su navedeni u tabeli Proverite da li ste stvarno okrenuli posudu i poklopac u smeru kazaljke na satu do mesta kada čujete klik Problem Uređaj se ne uključuje i svetleći prsten oko stop tastera p...

Page 78: ...st of the jam until syrupy and spread it over the top of the cake Prepare the icing Boil water add sugar and chocolate and cook over low heat Stir continuously until it has a smooth and spreadable consistency Put the icing on the cake and allow it to cool Serve the cake with some whipped cream EN Recipes Soy milk This recipe can only prepared with the filter Do not process more than one batch in a...

Page 79: ... złącz ponownie obydwie połowy Resztę dżemu podgrzej i gdy stanie się płynny polej nim całe ciasto Przygotuj glazurę Zagotuj wodę dodaj cukier i czekoladę i gotuj na małym ogniu Ciągle mieszaj aż masa będzie na tyle gładka że da się rozsmarować na cieście Nałóż polewę na ciasto i poczekaj do wystygnięcia Podawaj z odrobiną bitej śmietany PL Przepisy Mleczko sojowe Przepis ten można zrealizować tyl...

Page 80: ...e caise şi acoperiţi o cu cealaltă jumătate Încălziţi restul gemului până devine siropos şi ungeţi prăjitura Preparaţi glazura Fierbeţi apă adăugaţi zahăr şi ciocolată şi fierbeţi la foc mic Amestecaţi continuu până ce capătă o consistenţă omogenă uşor de întins Puneţi glazura peste prăjitură şi lăsaţi o să se răcească A se servi cu frişcă bătută RO Reţete Lapte de soia Aceasta reţetă poate fi pre...

Page 81: ...урь Вскипятите воду добавьте в нее сахар и шоколад и кипятите при слабом нагревании Постоянно перемешивайте до получения гладкой и пастообразной консистенции Нанесите глазурь на кекс и дайте ей остыть Подавайте кекс с взбитыми сливками RU Рецепты Соевое молоко Для приготовления по этому рецепту необходимо использовать фильтр Не обрабатывайте больше одной порции продуктов за один раз Дайте прибору ...

Page 82: ...ehřejte zbytek džemu aby měl konzistenci sirupu a rozetřete jej na horní stranu dortu Připravte polevu Přiveďte vodu k varu přidejte cukr a čokoládu a nechejte povařit Neustále míchejte dokud nedosáhnete hladké a roztíratelné konzistence Natřete polevu na dort a nechejte vychladnout Dort můžete podávat se šlehačkou CS Recepty Sojové mléko Tento recept lze připravit pouze s použitím filtru Nezpraco...

Page 83: ... maradék lekvárt melegítse fel szirup állagig és kenje a torta tetejére Készítse el a mázat Forraljon vizet adja hozzá a cukrot és a csokoládét és lassú tűzön főzze össze Állandóan kevergetve főzze folyékony sima állagúvá Kenje a mázt a tortára és hagyja megdermedni Tálaláskor tejszínhabbal díszítheti HU Receptek Szójatej Ez a recept csak a szűrő segítségével készíthető el Egyszerre csak egy adago...

Page 84: ... vrchnou polovicou Zostávajúci džem zohrejte aby začal tiecť a rozotrite ho po vrchu koláča Pripravte zdobenie Prevarte vodu pridajte cukor a čokoládu a nechajte vrieť na slabom plameni Miešajte dovtedy kým zmes nie je hladká pripravená na rozotretie Vrch koláča natrite polevou a nechajte vychladnúť Koláč podávajte so šľahačkou SK Recepty Sójové mlieko Pri príprave sójového mlieka použite filter S...

Page 85: ...знову Підігрійте залишок джему до стану сиропу налийте зверху торту Приготування глазурі Закип ятіть воду додайте цукор та шоколад варіть на малому вогні Постійно помішуйте поки суміш не стане рівномірною та належної консистенції Налийте глазурі на торт та дайте охолонути Подавайте торт зі збитими вершками UK Рецепти Соєве молоко Цей рецепт можна приготувати тільки з фільтром Не обробляйте більше ...

Page 86: ...дата добавете захарта и шоколада и ги оставете да врят на слаб огън Бъркайте непрекъснато докато не се получи гладка и годна за намазване консистенция Нанесете глазурата върху кекса и я оставете да изстине Сервирайте кекса с малко разбита сметана BG Рецепти Соево мляко Тази рецепта може да се изпълни само с филтъра Не обработвайте повече от една порция без прекъсване Оставете уреда да се охлади до...

Page 87: ...tane sirupast i time premažite gornju stranu kolača Pripremanje preliva Zakuvajte vodu dodajte šećer i čokoladu i kuvajte na nižoj temperaturi Mešajte neprekidno sve dok ne postigne glatku i razmazivu gustinu Stavite preliv na kolač i ostavite ga da se ohladi Servirajte kolač sa nešto umućenog šlaga SR Recepti Sojino mleko Recept se može pripremiti samo sa filterom Nemojte odjednom prerađivati viš...

Page 88: ...u 4203 064 14572 www philips com ...

Reviews: