background image

 - Check if the blockage indicator has changed colour. If it has changed 

colour, the nozzle, tube or hose may be blocked up. 

To remove the obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it 

(as far as possible) the other way around. Switch on the vacuum cleaner to 

force the air through the blocked-up item in opposite direction.

 2 

 The appliance cannot be switched on. 

 - Check if the filter cylinder case with the filter cylinder in it has been 

inserted into the dust bucket.

English

18

Summary of Contents for FC 9200/01

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome FC9219 FC9200 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...FC9219 FC9200 English 6 Dansk 19 Deutsch 32 Ελληνικα 45 Español 60 Suomi 73 Français 86 Italiano 99 Nederlands 112 Norsk 125 Português 138 Svenska 151 Türkçe 164 ...

Page 6: ...ilter Super Clean Air HEPA 12 filter or Ultra Clean Air HEPA 13 filter 23 Filter grille 24 Parking slot Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Never suck up water or any other liquid Never suck up flammable substances and do not suck up ashes until they are cold Warning Check if the voltage indicated on the appliance correspon...

Page 7: ... motor protection filter This damages the motor and shortens the life of the appliance Only use the Philips filter cylinder supplied with the appliance During vacuum cleaning especially in rooms with low air humidity your vacuum cleaner builds up static electricity As a result you can experience electric shocks when you touch the tube or other steel parts of your vacuum cleaner These shocks are no...

Page 8: ...rip and insert the handgrip into the tube Fit the spring loaded lock button into the opening in the tube click 2 To disconnect the tube from the handgrip press the spring loaded lock button and pull the handgrip out of the tube Use the same method to connect and disconnect the nozzles 3 Adjust the tube to the length you find most comfortable during vacuum cleaning Tri Active nozzle specific types ...

Page 9: ...floors comes out of the housing At the same time the wheel is lifted to prevent scratching and to increase manoeuvrability 2 To clean carpets push the rocker switch again The brush strip disappears into the nozzle housing and the wheel is lowered automatically Combination nozzle specific types only The combination nozzle can be used on either carpets or hard floors 1 To clean hard floors push the ...

Page 10: ...nozzle is designed for gentle cleaning of hard floors Crevice tool small nozzle and small brush 1 Connect the crevice tool 1 the small nozzle 2 or the small brush specific types only 3 directly to the handgrip or to the tube Accessory holder 1 Snap the accessory holder onto the handgrip 2 Snap two accessories into the accessory holder English 10 ...

Page 11: ...put the mains plug in the wall socket 2 Press the on off button on top of the appliance to switch on the appliance 3 During vacuum cleaning you can adjust the suction power with the knob on top of the appliance Use maximum suction power to vacuum very dirty carpets and hard floors Use minimum suction power to vacuum curtains table carpets etc 4 If you want to pause for a moment insert the ridge on...

Page 12: ...Always put the Tri Active nozzle in the carpet setting when you store it Also prevent the side brushes from becoming bent Emptying the dust bucket Always unplug the appliance before you empty the dust bucket The dust bucket is not dishwasher proof Empty the dust bucket as soon as the dust level has reached the round disc of the filter cylinder case 1 Switch off the appliance and remove the hose 2 ...

Page 13: ...r firmly click Always put the filter cylinder case back into the bucket otherwise the appliance cannot be switched on Cleaning and maintenance of filters Always unplug the appliance before you clean or replace the filters The filter cylinder and the filter cylinder case are not dishwasher proof Filter cylinder Clean the filter cylinder every 2 months 1 Switch off the appliance and remove the hose ...

Page 14: ...tergent to clean the filter Let the filter cylinder dry completely before you reinsert it into the case 10 Put the filter cylinder back into the case and turn the handle clockwise until the filter cylinder locks into position Make sure the filter cylinder is securely fixed in the case 11 Put the case with the filter cylinder back into the dust bucket Motor protection filter Clean the permanent mot...

Page 15: ...rs until they snap home click Super Clean Air HEPA 12 filter The Super Clean Air HEPA 12 filter is able to remove 99 5 of all particles down to 0 0003mm in size from the outlet air This not only includes normal house dust but also harmful microscopic vermin such as dust mites and their excrements which are well known causes of respiratory allergies Replace the Super Clean Air HEPA 12 filter every ...

Page 16: ...that the water washes away the dirt inside the pleats Turn the filter 180 and let the water flow along the pleats in opposite direction Continue this process until the filter is clean Never clean the washable filter with a brush Note Cleaning does not restore the original colour of the filter but does restore its filtration power 4 Carefully shake the water from the surface of the filter Let the f...

Page 17: ...an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your loc...

Page 18: ...ction disconnect the blocked up item and connect it as far as possible the other way around Switch on the vacuum cleaner to force the air through the blocked up item in opposite direction 2 The appliance cannot be switched on Check if the filter cylinder case with the filter cylinder in it has been inserted into the dust bucket English 18 ...

Page 19: ...n Air filter Super Clean Air HEPA 12 filter eller Ultra Clean Air HEPA 13 filter 23 Filtergitter 24 Parkeringsbeslag Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug Fare Opsug aldrig vand eller andre former for væske Opsug aldrig brandbare substanser eller aske før denne er blevet helt kold Advarsel Kontrollér om den angivne n...

Page 20: ...skyttelsesfilter da det vil beskadige motoren og forkorte apparatets levetid Brug kun Philips filtercylinder der følger med apparatet Når du støvsuger især i rum med lav luftfugtighed genererer din støvsuger statisk elektricitet Derfor kan du opleve elektriske stød når du rører ved støvsugerrøret eller andre ståldele på støvsugeren Disse stød er ikke farlige for dig og skader ikke apparatet Hvis d...

Page 21: ...åndgrebet og stikke håndgrebet ind i røret indtil den fjederbelastede låsetap klikker på plads i det lille hul i røret klik 2 Rør og håndgreb adskilles ved at trykke på den fjederbetjente låseknap og trække håndgrebet ud af røret Mundstykkerne sættes på og tages af på samme måde 3 Justér røret til den længde der er mest behagelig når du støvsuger Tri Active mundstykke kun nogle modeller Tri Active...

Page 22: ... gulve skydes ud af mundstykket Hjulet bliver samtidig løftet op for at undgå at ridse gulvet og for at gøre mundstykket lettere at manøvrere 2 Ved støvsugning af tæpper trykkes på vippekontakten igen Børsterne trækkes tilbage i mundstykket og hjulet sænkes automatisk Kombimundstykke kun nogle modeller Kombimundstykket kan både bruges til støvsugning af tæpper og hårde gulve 1 Ved støvsugning af h...

Page 23: ...er designet til blid rengøring af hårde gulve Sprækkemundstykke lille mundstykke og lille børste 1 Sæt sprækkemundstykket 1 det lille mundstykke 2 eller det lille børstemundstykke 3 kun nogle modeller direkte på håndgrebet eller røret Tilbehørsholder 1 Sæt tilbehørsholderen fast på håndgrebet 2 Sæt to stykker tilbehør fast på tilbehørsholderen Dansk 23 ...

Page 24: ...ningen ud af apparatet og sæt stikket i stikkontakten 2 Tryk på on off knappen oven på apparatet for at tænde for det 3 Under støvsugningen kan sugestyrken reguleres ved hjælp af knappen oven på støvsugeren Brug maksimal sugestyrke til støvsugning af meget snavsede tæpper og hårde gulve Brug minimal sugestyrke til gardiner duge osv 4 Ønsker du at holde pause et øjeblik kan røret parkeres i en prak...

Page 25: ...Sæt altid Tri Active mundstykket på gulvtæppeindstilling under opbevaring Sørg for at sidebørsterne ikke bøjes Tømning af støvbeholderen Tag altid stikket ud af kontakten før du tømmer støvkammeret Støvbeholderen kan ikke vaskes i opvaskemaskinen Tøm støvbeholderen så snart støvniveauet er nået op til den runde disk i filtercylinder kabinettet 1 Sluk for apparatet og fjern slangen 2 Tryk på udløse...

Page 26: ...der lyder et klik Sæt altid filtercylinder kabinettet tilbage i kammeret Ellers kan apparatet ikke tændes Rengøring og vedligeholdelse af filtre Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring eller udskiftning af filtre Filtercylinderen og filtercylinder kabinettet tåler ikke maskinopvask Filtercylinder Rengør filtercylinderen hver anden måned 1 Sluk for apparatet og fjern slangen 2 Tryk på...

Page 27: ...r ved rengøring af filteret Lad filtercylinderen tørre fuldstændigt før den sættes tilbage i filtercylinder kabinettet 10 Sæt filtercylinderen tilbage i kabinettet og drej håndtaget med uret indtil filtercylinderen låser på plads Sørg for at filtercylinderen sidder sikkert fast i kabinettet 11 Sæt kabinettet med filtercylinderen tilbage i støvkammeret Motorbeskyttelsesfilter Rengør det permanente ...

Page 28: ...r ind igen indtil de klikker på plads Super Clean Air HEPA 12 filter Super Clean Air HEPA 12 filteret fjerner 99 5 af alle partikler ned til en størrelse på 0 0003 mm fra udblæsningsluften Dette omfatter ikke blot almindeligt husstøv men også skadelige mikroorganismer som f eks støvmider og deres ekskrementer der er en kendt årsag til luftvejsallergi Udskift Super Clean Air HEPA 12 filteret hver 6...

Page 29: ...d en vinkel så vandet skyller snavset i plisseringen væk Drej filteret 180 og lad vandet flyde langs med plisseringerne i den modsatte retning Fortsæt denne proces indtil filteret er rent Rengør aldrig det vaskbare filter med en børste Bemærk Rengøring giver ikke filteret dets originale farve tilbage men genopretter filterkraften 4 Ryst forsigtigt vandet af filterets overflade Lad filteret tørre i...

Page 30: ...r du med til at beskytte miljøet Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen www philips com eller det nærmeste Philips Kundecenter Telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler e...

Page 31: ...et En eventuel tilstoppelse fjernes ved at tage det tilstoppede tilbehør af og så vidt det er muligt sætte det omvendt på Tænd så igen for støvsugeren så der blæses luft den modsatte vej gennem slange og eller rør 2 Apparatet tænder ikke Kontroller om filtercylinder kabinettet med filtercylinderen i er sat i støvkammeret Dansk 31 ...

Page 32: ...ean Air HEPA 12 Filter oder Ultra Clean Air HEPA 13 Filter 23 Filtergitter 24 Parkschlitz Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätereVerwendung auf Gefahr Saugen Sie mit diesem Gerät niemals Wasser andere Flüssigkeiten oder leicht entzündbare Substanzen auf Saugen Sie Asche erst auf wenn sie völlig ausgekühlt ist Wa...

Page 33: ...n Motorschutzfilter da dies den Motor beschädigen und die Lebensdauer des Geräts verkürzen würde Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Philips Staubfilter Besonders in Räumen mit niedriger Luftfeuchtigkeit kann sich Ihr Gerät beim Staubsaugen statisch aufladen Dadurch kann es zu kleinen elektrischen Schlägen kommen wenn Sie das Saugrohr oder andere Metallteile Ihres Staubsau...

Page 34: ...Handgriff und stecken Sie den Griff in das Rohr Lassen Sie die Federtaste in die Öffnung im Rohr einrasten Sie hören ein Klicken 2 Zum Lösen des Saugrohrs vom Handgriff drücken Sie die Federtaste und ziehen Sie den Griff aus dem Rohr heraus Auch die Düsen werden in der gleichen Weise aufgesteckt und abgenommen 3 Stellen Sie das Saugrohr auf die Länge ein bei der Sie am bequemsten staubsaugen könne...

Page 35: ... Gleichzeitig wird das Laufrad angehoben wodurch einVerkratzen des Bodens verhindert und die Beweglichkeit des Staubsaugers erhöht wird 2 Drücken Sie den Kippschalter zum Saugen von Textilböden in die andere Richtung Der Bürstenstreifen wird wieder im Gehäuse der Saugdüse versenkt dabei tritt automatisch das Laufrad heraus Kombi Düse nur bestimmte Gerätetypen Mit der Kombi Düse können Sie harte un...

Page 36: ...Parkettdüse ist für die schonende Reinigung von Hartböden vorgesehen Fugendüse kleine Saugdüse und kleine Bürste 1 Verbinden Sie die Fugendüse 1 die kleine Düse 2 oder die kleine Bürste 3 nur bestimmte Gerätetypen direkt mit dem Handgriff oder dem Saugrohr Zubehörhalterung 1 Stecken Sie die Zubehörhalterung an den Handgriff 2 Stecken Sie zwei Zubehörteile an die Zubehörhalterung Deutsch 36 ...

Page 37: ...in eine Steckdose 2 Drücken Sie zum Einschalten den Ein Ausschalter auf der Oberseite des Geräts 3 Sie können die Saugleistung während des Staubsaugens mit dem Saugleistungsregler auf dem Gerät einstellen Saugen Sie sehr stark verschmutzteTeppiche und Hartböden bei maximaler Saugleistung Verwenden Sie minimale Saugleistung zum Absaugen vonVorhängen Tischläufern usw 4 Wenn Sie eine kleine Saugpause...

Page 38: ...se in die Teppichposition wenn Sie das Gerät wegstellen Achten Sie dabei auch darauf dass sich die Seitenbürsten nicht verbiegen Den Staubbehälter leeren Ziehen Sie vor dem Entleeren des Staubbehälters stets den Netzstecker aus der Steckdose Der Staubbehälter ist nicht spülmaschinenfest Entleeren Sie den Staubbehälter wenn der Staub die runde Scheibe des Filtergehäuses erreicht hat 1 Schalten Sie ...

Page 39: ...inrastet Setzen Sie das Filtergehäuse stets wieder in den Staubbehälter ein ansonsten kann das Gerät nicht eingeschaltet werden Die Filter reinigen und warten Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie die Filter reinigen oder auswechseln Filter und Filtergehäuse sind nicht spülmaschinenfest Filter Reinigen Sie den Filter alle 2 Monate 1 Schalten Sie das Gerät aus und entfernen S...

Page 40: ... Filtergehäuse bei Bedarf mit kaltem Leitungswasser und etwas Geschirrspülmittel 9 Wenn Sie den Filter waschen möchten spülen Sie ihn gründlich mit Wasser ganz ohne Zusätze aus Verwenden Sie dazu weder Seife noch Geschirrspülmittel oder andere Reinigungsmittel Lassen Sie den Filter vollständig durchtrocknen bevor Sie ihn wieder in das Gehäuse einsetzen 10 Setzen Sie den Filter wieder in das Gehäus...

Page 41: ... Clean Air Filter Der Super Clean Air Filter filtert mithilfe seiner elektrostatisch geladenen Fasern einen hohen Anteil kleinster Partikel aus der Abluft Tauschen Sie den Super Clean Luftfilter alle 6 Monate gegen einen neuen aus Dieser Filter ist nicht abwaschbar 1 Nehmen Sie das Filtergitter ab 2 Nehmen Sie den alten Filter heraus 3 Setzen Sie den neuen Filter in das Gerät ein 4 Stecken Sie den...

Page 42: ...ilter heraus 3 Waschen Sie die Seite mit den Falten des HEPA 13 Filters unter heißem langsam fließendem Wasser ab Halten Sie den Filter so dass die Seite mit den Falten nach oben zeigt und das Wasser parallel zu den Falten fließt Halten Sie den Filter so dass das Wasser den Schmutz aus den Falten spült Drehen Sie den Filter um 180 und lassen sie das Wasser nun entlang der Falten in die entgegenges...

Page 43: ...n den normalen Hausmüll sondern bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung DieTelefonnummer finden Sie in der Garanti...

Page 44: ...hat Wenn ja können Düse Saugrohr oder Schlauch verstopft sein DieVerstopfung können Sie beseitigen indem Sie soweit möglich das Teil verkehrt herum anschließen Saugen Sie dann in der Gegenrichtung Luft hindurch 2 Das Gerät lässt sich nicht einschalten Überprüfen Sie ob das Filtergehäuse mit dem darin befindlichen Filter in den Staubbehälter eingesetzt wurde Deutsch 44 ...

Page 45: ...σκληρών δαπέδων 20 ΠέλμαTri Active μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 21 Κουμπί περιτύλιξης καλωδίου 22 Φίλτρο Super Clean Air φίλτρο Super Clean Air HEPA 12 ή φίλτρο Ultra Clean Air HEPA 13 23 Γρίλια φίλτρου 24 Σχισμή παρκαρίσματος Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδ...

Page 46: ...γίνεται κόκκινη υποδεικνύοντας ότι υπάρχει κάποιο εμπόδιο που πρέπει να απομακρυνθεί Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή χωρίς το φίλτρο προστασίας του μοτέρ καθώς φθείρεται το μοτέρ και μειώνεται η διάρκεια ζωής της συσκευής Να χρησιμοποιείτε μόνο το κυλινδρικό φίλτρο της Philips που παρέχεται με τη συσκευή Κατά τη διάρκεια του σκουπίσματος ιδιαίτερα σε δωμάτια με χαμηλά επίπεδα υγρασίας αέρα η ηλ...

Page 47: ...εγχειριδίου χρήσης η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα Ελληνικα 47 ...

Page 48: ...η λαβή και εισαγάγετε τη λαβή μέσα στον άκαμπτο σωλήνα Προσαρμόστε το κουμπί κλειδώματος με ελατήριο μέσα στο άνοιγμα του άκαμπτου σωλήνα κλικ 2 Για να αποσυνδέσετε τον άκαμπτο σωλήνα από τη λαβή πιέστε το κουμπί κλειδώματος με ελατήριο και τραβήξτε τη λαβή από τον άκαμπτο σωλήνα Χρησιμοποιήστε την ίδια μέθοδο για να συνδέσετε και να αποσυνδέσετε το πέλμα 3 Προσαρμόστε τον άκαμπτο σωλήνα στο μήκος...

Page 49: ...ιέστε το διακόπτη στο επάνω μέρος του πέλματος με το πόδι σας Το βουρτσάκι για τον καθαρισμό σκληρών δαπέδων βγαίνει από την υποδοχή Ταυτόχρονα ο τροχός ανασηκώνεται για αποφυγή γρατζουνιών και για αύξηση της ευελιξίας 2 Για να καθαρίσετε χαλιά πιέστε ξανά το διακόπτη Το βουρτσάκι μπαίνει μέσα στην υποδοχή του πέλματος και ο τροχός κατεβαίνει αυτόματα Πέλμα πολλαπλών χρήσεων μόνο σε συγκεκριμένους...

Page 50: ...διακόπτη Το βουρτσάκι μπαίνει μέσα στην υποδοχή του πέλματος Πέλμα για παρκέ μόνο σε συγκεκριμένους τύπους Το πέλμα για παρκέ είναι σχεδιασμένο για τον ήπιο καθαρισμό των σκληρών δαπέδων Εξάρτημα για γωνίες εξάρτημα για ταπετσαρίες επίπλων και εξάρτημα βούρτσας 1 Συνδέστε το εξάρτημα για γωνίες 1 το μικρό πέλμα 2 ή τη μικρή βούρτσα μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 3 απευθείας στη χειρολαβή ή στον άκα...

Page 51: ...ο άνοιγμα απορρόφησης του εξαρτήματος βούρτσας είναι στραμμένο προς το στήριγμα Χρήση της συσκευής 1 Τραβήξτε το καλώδιο από τη συσκευή και συνδέστε το φις στην πρίζα 2 Πιέστε το κουμπί on off στο επάνω μέρος της συσκευής για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή 3 Κατά τη διάρκεια του σκουπίσματος μπορείτε να προσαρμόσετε την απορροφητική δύναμη μέσω του κουμπιού στο επάνω μέρος της συσκευής Χρησιμοποιήστ...

Page 52: ...διο 3 Εισαγάγετε την προεξοχή του πέλματος μέσα στη σχισμή παρκαρίσματος για να στερεώσετε το πέλμα στη συσκευή Αποθηκεύστε τη συσκευή σε οριζόντια θέση με όλους τους τροχούς να αγγίζουν το δάπεδο 4 Θέτετε πάντα το πέλμα Tri Active στη ρύθμιση για χαλιά κατά την αποθήκευση του Επίσης αποφεύγετε να λυγίζουν οι πλαϊνές βούρτσες Άδειασμα του δοχείου συλλογής σκόνης Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από τη...

Page 53: ...λτε τη θήκη κυλινδρικού φίλτρου από το δοχείο Αδειάστε το δοχείο 5 Εάν θέλετε μπορείτε να καθαρίσετε το δοχείο συλλογής σκόνης με κρύο νερό βρύσης και λίγο υγρό απορρυπαντικό 6 Τοποθετήστε ξανά τη θήκη του κυλινδρικού φίλτρου μέσα στο δοχείο συλλογής σκόνης και τοποθετήστε το δοχείο στη συσκευή 7 Κλείστε καλά το κάλυμμα κλικ Τοποθετείτε πάντα τη θήκη του κυλινδρικού φίλτρου στο δοχείο συλλογής σκό...

Page 54: ... τη λαβή που βρίσκεται πάνω στη θήκη κυλινδρικού φίλτρου αριστερόστροφα 1 και ανασηκώστε το κυλινδρικό φίλτρο από τη θήκη 2 6 Καθαρίστε το κυλινδρικό φίλτρο και τη θήκη με τη βούρτσα που παρέχεται Βουρτσίστε από την κορυφή του φίλτρου προς τα κάτω κατά μήκος των ραβδώσεών του Χρησιμοποιείτε μόνο τη βούρτσα που παρέχεται Άλλες βούρτσες μπορεί να προκαλέσουν φθορά στο κυλινδρικό φίλτρο 7 Εάν υπάρχει...

Page 55: ... πολύ βρόμικο μπορείτε επίσης να το ξεπλύνετε με κρύο νερό βρύσης Μην χρησιμοποιείτε υγρό απορρυπαντικό ή οποιαδήποτε άλλη καθαριστική ουσία για τον καθαρισμό του φίλτρου προστασίας του μοτέρ 2 Πιέστε σταθερά το καθαρό φίλτρο μέσα στη θήκη του έτσι ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή τοποθέτησή του Φίλτρο Super Clean Air φίλτρο Super Clean Air HEPA 12 ή φίλτρο Ultra Clean Air HEPA 13 Η συσκευή αυτή διαθ...

Page 56: ...θιστάτε το φίλτρο Super Clean Air HEPA 12 κάθε έξι μήνες Αυτό το φίλτρο δεν πλένεται Για να αντικαταστήσετε το φίλτρο Super Clean Air HEPA 12 ακολουθήστε τα βήματα 1 4 της ενότητας Φίλτρο Super Clean Air παραπάνω Πλενόμενο φίλτρο Ultra Clean Air HEPA 13 Το φίλτρο Ultra Clean Air HEPA 13 μπορεί να αφαιρέσει το 99 95 όλων των σωματιδίων μεγέθους έως και 0 0003 χιλ από τον αέρα εξαγωγής Στα σωματίδια...

Page 57: ...ε το νερό να ξεπλένει τη βρωμιά μέσα από τις πτυχώσεις Γυρίστε το φίλτρο 180 και αφήστε το νερό να τρέξει κατά μήκος των πτυχώσεων στην αντίθετη κατεύθυνση Συνεχίστε αυτή τη διαδικασία μέχρι το φίλτρο να καθαρίσει Μην καθαρίζετε ποτέ το πλενόμενο φίλτρο με βούρτσα Σημείωση Ο καθαρισμός δεν επαναφέρει το αρχικό χρώμα του φίλτρου αποκαθιστά όμως την ισχύ φιλτραρίσματος 4 Τινάξτε προσεκτικά το νερό α...

Page 58: ...υνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας αλλά παραδώστε τη σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος Εγγύηση σέρβις Εάν χρειάζεστε πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα επισκεφθείτε την τοποθεσία της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρ...

Page 59: ...χρώμα Εάν έχει αλλάξει χρώμα τότε ενδέχεται να έχει μπλοκάρει το πέλμα ο άκαμπτος σωλήνας ή ο εύκαμπτος σωλήνας Για να αφαιρέσετε το εμπόδιο αποσυνδέστε το μπλοκαρισμένο εξάρτημα και συνδέστε το εφόσον είναι εφικτό από την ανάποδη Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα προκειμένου ο αέρας να περάσει με αντίθετη κατεύθυνση μέσα από το εξάρτημα που έχει μπλοκάρει 2 Η συσκευή δεν ενεργοποιείται Ελέγξτε ε...

Page 60: ...íficos 21 Botón recogecable 22 Filtro Super Clean Air filtro HEPA 12 Super Clean Air o filtro HEPA 13 Ultra Clean Air 23 Rejilla del filtro 24 Ranura para aparcar Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Peligro No aspire nunca agua ni ningún otro líquido No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hast...

Page 61: ... la vida útil del aparato Utilice sólo el filtro cilíndrico Philips que se suministra con el aparato Durante la aspiración especialmente en las habitaciones con poca humedad en el aire el aspirador creará electricidad estática Por tanto puede sufrir descargas eléctricas al tocar el tubo u otras piezas de acero del aspirador Estas descargas no son dañinas para usted ni tampoco dañan el aparato Para...

Page 62: ...loqueo de la empuñadura e inserte ésta en el tubo Encaje el botón de bloqueo en el orificio correspondiente del tubo clic 2 Para desconectar el tubo del mango presione el botón de bloqueo y tire del mango para sacarlo del tubo Haga lo mismo para conectar y desconectar los cepillos o boquillas 3 Ajuste el tubo a la longitud que le resulte más cómoda para aspirar CepilloTri Active sólo en modelos es...

Page 63: ... duros saldrá de la carcasa y al mismo tiempo la rueda subirá para evitar arañazos y facilitar el manejo 2 Para limpiar alfombras empuje de nuevo el conmutador La tira de cepillos desaparecerá dentro de la carcasa del cepillo y la rueda bajará automáticamente Cepillo para suelos sólo en modelos específicos El cepillo para suelos puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros 1 Para...

Page 64: ...iseñado para la limpieza suave de suelos duros Boquilla estrecha boquilla pequeña y cepillo pequeño 1 Conecte la boquilla estrecha 1 la boquilla pequeña 2 o el cepillo pequeño 3 sólo en modelos específicos directamente a la empuñadura o al tubo Soporte para accesorios 1 Encaje el soporte para accesorios en el mango 2 Encaje los dos accesorios en el soporte para accesorios Español 64 ...

Page 65: ... la toma de corriente 2 Pulse el botón de encendido apagado de la parte superior del aparato para encenderlo 3 Durante el funcionamiento del aparato puede ajustar la potencia de succión mediante el botón situado en la parte superior del mismo Utilice la potencia de succión máxima para aspirar alfombras y suelos duros que estén muy sucios Utilice la potencia de succión mínima para aspirar cortinas ...

Page 66: ...loque siempre el cepillo Tri Active en la posición para alfombras y evite que se doblen los cepillos laterales Cómo vaciar la cubeta para el polvo Desenchufe siempre el aparato antes de vaciar la cubeta para el polvo La cubeta para el polvo no se puede lavar en el lavavajillas Vacíe la cubeta para el polvo cuando el nivel de polvo llegue al disco de la carcasa del filtro cilíndrico 1 Apague el apa...

Page 67: ...te clic Vuelva a colocar siempre la carcasa del filtro cilíndrico en la cubeta para el polvo ya que de lo contrario no podría encender el aparato Limpieza y mantenimiento de los filtros Desenchufe siempre el aparato antes de limpiar o sustituir los filtros El filtro cilíndrico y su carcasa no pueden lavarse en el lavavajillas Filtro cilíndrico Limpie el filtro cilíndrico cada 2 meses 1 Apague el a...

Page 68: ...a del filtro cilíndrico con agua fría del grifo y un poco de detergente líquido 9 Si desea lavar el filtro cilíndrico lávelo completamente sólo con agua No utilice jabón detergente líquido ni cualquier otro detergente para lavar el filtro Deje que éste se seque completamente antes de volver a introducirlo en la carcasa 10 Vuelva a colocar el filtro cilíndrico en la carcasa y gire el asa en el sent...

Page 69: ...rrecto consulte el capítulo Solicitud de accesorios Filtro Super Clean Air El filtro Super Clean Air filtra gran parte de las partículas más pequeñas contenidas en el aire de salida mediante sus fibras cargadas electrostáticamente Cambie el filtro Super Clean Air cada seis meses Este filtro no se puede lavar 1 Quite la rejilla del filtro 2 Quite el filtro usado 3 Introduzca el nuevo filtro en el a...

Page 70: ...ue la cara plisada del filtro HEPA 13 bajo el grifo de agua caliente a poca presión Sujete el filtro de modo que la cara plisada esté orientada hacia arriba y que el agua fluya en paralelo a los pliegues Mantenga el filtro en un ángulo apropiado para que el agua elimine la suciedad del interior de los pliegues Gire el filtro 180 y deje que el agua fluya por los pliegues en dirección contraria Cont...

Page 71: ... de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el númer...

Page 72: ... puede que la boquilla el cepillo el tubo o la manguera estén obstruidos Para eliminar la obstrucción desconecte la pieza obstruida y conéctela al revés en la medida que sea posible Ponga en marcha el aspirador para hacer que el aire pase a través de la pieza obstruida en dirección contraria 2 El aparato no se enciende Compruebe que ha introducido la carcasa del filtro con el filtro dentro en la c...

Page 73: ...uodatin tai Ultra Clean Air HEPA 13 suodatin 23 Suodattimen pidike 24 Taukopidike Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten Vaara Älä imuroi vettä tai muuta nestettä Älä imuroi herkästi syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa Varoitus Tarkista että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin liität laitteen pist...

Page 74: ...taattista sähköä varsinkin huoneissa joiden ilma on kuiva Sen tuloksena voit saada pieniä sähköiskuja kun kosketat pölyimurin putkea tai muita teräsosia Nämä sähköiskut eivät ole vaarallisia sinulle eivätkä ne vahingoita laitetta Voit vähentää sähköisyyttä seuraavilla tavoilla 1 Pura laitteen varaus koskettamalla putkella usein muita huoneessa olevia metalliesineitä esimerkiksi pöydän tai tuolin j...

Page 75: ...ttaa putken kädensijasta painamalla lukitusnuppia ja vetämällä kädensijan irti putkesta Suuttimet kiinnitetään ja irrotetaan samalla tavalla 3 Säädä putken pituus itsellesi sopivaksi imurointia varten Tri Active suutin vain tietyissä malleissa Tri Active suutinta voi käyttää monenlaisten mattojen ja kovien lattiapintojen imurointiin Suuttimen reunoilla olevat sivuharjat keräävät tehokkaasti pölyä ...

Page 76: ...etterästi 2 Kun imuroit mattoja paina keinukytkintä uudelleen Harjaosa vetäytyy takaisin suuttimen syvennykseen ja pyörä laskeutuu alas automaattisesti Lattia ja mattosuutin vain tietyissä malleissa Lattia ja mattosuutinta voi käyttää sekä matoilla että kovilla lattiapinnoilla 1 Kun imuroit lattiapintoja paina suuttimen päällä olevaa keinukytkintä jalallasi Lattiapinnoille tarkoitettu harjaosa tul...

Page 77: ... harjasuutin 1 Kiinnitä rakosuutin 1 pieni suutin 2 tai pieni harjasuutin vain tietyissä malleissa 3 suoraan kädensijaan tai putkeen Lisäosan pidike 1 Napsauta tarviketeline kiinni kädensijaan 2 Napsauta kaksi lisävarustetta tarviketelineeseen rakosuutin ja pieni suutin Huomautus Varmista pienen suuttimen imuaukko osoittaa pidikkeestä poispäin Suomi 77 ...

Page 78: ...levaa käynnistyspainiketta 3 Voit säätää imutehoa imuroinnin aikana laitteen päällä olevasta säätimestä Käytä likaisten mattojen ja kovien lattiapintojen imurointiin maksimitehoa Käytä esimerkiksi verhojen ja pöytäliinojen imurointiin minimitehoa 4 Jos haluat keskeyttää imuroinnin hetkeksi aseta suuttimessa oleva pidike taukopidikkeeseen Säilytys 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pisto...

Page 79: ...matonpuhdistusasentoon säilytyksen ajaksi jotta suuttimen harjat säilyisivät suorina Pölysäiliön tyhjennys Irrota laite aina pistorasiasta ennen pölysäiliön puhdistamista Pölysäiliö ei ole konepesun kestävä Tyhjennä pölysäiliö heti kun pölyä on kertynyt suodatinsylinterin kotelon pyöreään levyyn asti 1 Katkaise laitteesta virta ja poista letku 2 Avaa kansi 1 painamalla pölysäiliön päällä olevaa av...

Page 80: ... napsahtaa paikoilleen Aseta suodatinsylinterin kotelo aina takaisin pölysäiliöön Muuten laitetta ei voi käynnistää Suodattimien puhdistus ja huolto Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista tai suodatinten vaihtamista Suodatinsylinteriä ja suodatinsylinterin koteloa ei voi pestä astianpesukoneessa Suodatinsylinteri Puhdista suodatinsylinteri kahden kuukauden välein 1 Katkaise...

Page 81: ...sa pelkkää vettä Älä käytä saippuaa astianpesuainetta tai muuta puhdistusainetta Anna suodatinsylinterin kuivua kokonaan ennen kuin asetat sen takaisin koteloon 10 Aseta suodatinsylinteri takaisin koteloon ja kierrä kädensijaa kunnes sylinteri napsahtaa paikoilleen Tarkista että suodatinsylinteri on tiukasti kiinni kotelossa 11 Aseta kotelo ja suodatinsylinteri takaisin pölysäiliöön Moottorinsuoja...

Page 82: ...illeen Super Clean Air HEPA 12 suodatin Super Clean Air HEPA 12 suodatin suodattaa poistoilmasta 99 5 kaikista halkaisijaltaan vähintään 0 0003 mm n hiukkasista Näihin kuuluvat tavallisen huonepölyn lisäksi haitalliset pölypunkit ja pölypunkkipöly jotka tunnetusti aiheuttavat hengitysteiden allergioita Vaihda Super Clean Air HEPA 12 suodatin puolen vuoden välein Suodatinta ei voi pestä Vaihda Supe...

Page 83: ...ulmassa että vesi huuhtoo lian laskosten välistä Käännä suodatinta 180 astetta niin että vesi virtaa laskosten myötä vastakkaiseen suuntaan Toista nämä toimet kunnes suodatin on puhdas Älä koskaan puhdista pestävää suodatinta harjalla Huomautus Puhdistus ei palauta suodattimen alkuperäistä väriä mutta se palauttaa suodatustehon 4 Ravista vesi huolellisesti suodattimen pinnasta Anna suodattimen kui...

Page 84: ...sjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Takuu huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia käy Philipsin internet sivuilla osoitteessa www philips com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös ottaa yhteyttä Philips jälleenmyyjään tai Philipsin...

Page 85: ...tukos irrottamalla tukkeutunut osa ja liittämällä se niin tiukasti kuin mahdollista toisin päin laitteeseen Käynnistä pölynimuri jotta vastakkainen ilmavirta irrottaisi tukoksen 2 Laite ei käynnisty Tarkista ovatko suodatinsylinterin kotelo ja suodatinsylinteri kunnolla paikallaan pölysäiliössä Suomi 85 ...

Page 86: ...ent 21 Bouton d enroulement du cordon 22 Filtre Super Clean Air HEPA 12 ou HEPA 13 23 Grille du filtre 24 Insert pour rangement du tube Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur Danger N aspirez jamais d eau de liquides de substances inflammables ni de cendres encore chaudes Avertissement Avant de brancher l appareil vérifiez...

Page 87: ...is l appareil sans filtre de protection du moteur car vous risqueriez d endommager le moteur et de réduire la durée de vie de l appareil Utilisez exclusivement le filtre cylindrique Philips fourni avec l appareil Lors de l aspiration notamment dans des pièces où l air est peu humide l aspirateur produit de l électricité statique Lorsque vous touchez le tube ou d autres parties en acier de l aspira...

Page 88: ...uillage de la poignée et insérez la poignée dans le tube Enclenchez le bouton de verrouillage dans l orifice du tube clic 2 Pour détacher le tube de la poignée appuyez sur le bouton de verrouillage et séparez les deux parties Procédez de la même façon pour fixer et détacher les embouts 3 Réglez le tube à la longueur qui vous convient BrosseTri Active certains modèles uniquement La brosseTri Active...

Page 89: ...ossette pour sols durs sort ainsi de son logement La roue se soulève également afin d éviter les rayures et d augmenter la maniabilité de l appareil 2 Pour nettoyer les moquettes actionnez de nouveau le sélecteur La brossette rentre dans son logement et la roue descend automatiquement Brosse combinée certains modèles uniquement La brosse combinée vous permet de passer l aspirateur sur des sols dur...

Page 90: ...e parquet est conçue pour un nettoyage en douceur des sols durs Suceur plat petit embout et petite brosse 1 Fixez le suceur plat 1 le petit embout 2 ou la petite brosse 3 certains modèles uniquement directement sur la poignée ou le tube Porte accessoires 1 Fixez le porte accessoires sur la poignée 2 Fixez les deux accessoires sur le support Français 90 ...

Page 91: ...r 2 Appuyez sur le bouton marche arrêt de l appareil pour l allumer 3 En cours d utilisation vous pouvez régler la puissance d aspiration à l aide du bouton situé sur l appareil La puissance d aspiration maximale permet de nettoyer des moquettes ou des sols durs très sales La puissance d aspiration minimale permet de nettoyer des rideaux tapis de table etc 4 Si vous souhaitez interrompre momentané...

Page 92: ...e Tri Active lorsque vous rangez l appareil pour éviter que les brosses latérales ne se tordent Vidage du récupérateur de poussière Débranchez toujours l appareil avant de vider le récupérateur de poussière Le récupérateur de poussière ne peut pas être nettoyé au lave vaisselle Videz le récupérateur de poussière dès que le niveau de poussière atteint le disque du logement du filtre cylindrique 1 É...

Page 93: ...Replacez toujours le logement du filtre cylindrique dans le récupérateur de poussière sans quoi il sera impossible d allumer l appareil Nettoyage et entretien des filtres Débranchez toujours l appareil avant de nettoyer ou de remplacer les filtres Le filtre cylindrique et le logement du filtre cylindrique ne peuvent pas être nettoyés au lave vaisselle Filtre cylindrique Nettoyez le filtre cylindri...

Page 94: ... l eau froide du robinet avec un peu de liquide vaisselle 9 Si vous souhaitez nettoyer le filtre cylindrique plus en profondeur utilisez uniquement de l eau N utilisez pas de savon de liquide vaisselle ni d autre détergent pour nettoyer le filtre Laissez le filtre cylindrique sécher complètement avant de le réinsérer dans son logement 10 Replacez le filtre cylindrique dans son logement et faites t...

Page 95: ...argées électrostatiquement Remplacez le filtre Super Clean Air tous les 6 mois Ce filtre n est pas lavable 1 Retirez la grille du filtre 2 Retirez le filtre usagé 3 Insérez le nouveau filtre dans l appareil 4 Replacez le haut de la grille du filtre puis poussez sur les coins inférieurs jusqu à ce qu ils s enclenchent clic Filtre HEPA 12 Le filtre HEPA 12 permet de supprimer 99 5 des particules de ...

Page 96: ...s tenez le filtre de façon à ce que l eau élimine la poussière incrustée dans les zones plissées Tournez le filtre de 180 de façon à ce que l eau s écoule dans l autre sens le long des zones tissées Répétez cette opération jusqu à ce que le filtre soit propre Ne nettoyez jamais le filtre lavable à l aide d une brosse Remarque Le nettoyage ne permet pas au filtre de retrouver sa couleur d origine E...

Page 97: ... effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garan...

Page 98: ...t le tube ou le tuyau est peut être bouché Le cas échéant détachez l élément bouché et raccordez le tant que possible dans le sens inverse Allumez l aspirateur pour forcer l air à traverser l élément bouché dans l autre sens 2 L appareil ne peut pas être mis en marche Vérifiez que le logement du filtre cylindrique équipé de son filtre a correctement été inséré dans le récupérateur de poussière Fra...

Page 99: ...lgimento del cavo 22 Filtro Super Clean Air filtro HEPA 12 Super Clean Air o HEPA 13 Ultra Clean Air 23 Griglia del filtro 24 Alloggiamento fermo di blocco Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Pericolo Non aspirare mai acqua o altre sostanze liquide Non aspirare in nessun caso sostanze infiammabili e c...

Page 100: ...otezione del motore onde evitare di danneggiare il motore e compromettere il funzionamento dell aspirapolvere Utilizzate solo il cilindro del filtro Philips fornito in dotazione con l apparecchio Durante la pulizia specialmente in stanze con una bassa umidità dell aria l aspirapolvere genera elettricità statica Di conseguenza quando toccate il tubo o altre parti in acciaio dell apparecchio è possi...

Page 101: ...molla posto sul manico e inserite il manico nel tubo quindi fate scorrere il pulsante a molla nell apertura del tubo facendolo scattare in posizione 2 Per scollegare il tubo dall impugnatura premete il pulsante di blocco a molla ed estraete l impugnatura dal tubo Utilizzate lo stesso metodo per collegare e scollegare le bocchette 3 Regolate la lunghezza del tubo per la massima praticità di utilizz...

Page 102: ...e dall alloggiamento Contemporaneamente la ruota verrà alzata per evitare di graffiare la superficie sottostante e per migliorare la manovrabilità dell apparecchio 2 Per la pulizia dei tappeti premete nuovamente l interruttore a leva le setole rientreranno nell alloggiamento e la ruota verrà abbassata automaticamente Spazzola Combi solo alcuni modelli La Spazzola Combi può essere utilizzata sia pe...

Page 103: ... è stata ideata per pulire delicatamente i pavimenti duri Bocchetta a lancia bocchetta e spazzolina 1 Inserite la bocchetta a lancia 1 la bocchetta piccola 2 o la spazzolina solo alcuni modelli 3 direttamente nell impugnatura o nel tubo Supporto accessori 1 Inserite il supporto accessori sull impugnatura e 2 agganciate i due seguenti accessori al supporto Italiano 103 ...

Page 104: ...pparecchio e inserite la spina nella presa di corrente 2 Per accendere l apparecchio premete il pulsante on off 3 Durante l aspirazione potrete regolare la potenza di aspirazione usando la manopola posta in cima all apparecchio Selezionate la potenza di aspirazione massima per pavimenti o moquette molto sporchi Selezionate la potenza di aspirazione minima per tende tappeti ecc 4 Se desiderate fare...

Page 105: ... sempre la bocchetta Tri Active sull impostazione per tappeti al fine di evitare che le setole laterali si pieghino Come svuotare il recipiente della polvere prima di svuotare il contenitore polvere scollegate sempre l apparecchio dalla presa di corrente Il contenitore polvere non è impermeabile Svuotate il contenitore non appena la quantità di polvere raggiunge il disco rotondo dell alloggiamento...

Page 106: ...a bloccarlo in posizione Reinserite sempre l alloggiamento del cilindro nel contenitore polvere altrimenti sarà impossibile accendere l apparecchio Pulizia e manutenzione dei filtri Staccate sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire o sostituire i filtri Il cilindro del filtro e il relativo alloggiamento non possono essere lavati in lavastoviglie Cilindro del filtro Pulite il cilindr...

Page 107: ...ulire l alloggiamento del cilindro del filtro in acqua fredda diluita con detergente liquido 9 Se si desidera pulire il cilindro del filtro lavarlo con cura utilizzando soltanto acqua Per la pulizia del cilindro del filtro non utilizzate sapone o altri detergenti liquidi e lasciatelo asciugare bene prima di reinserirlo nell alloggiamento 10 Reinserite il cilindro del filtro nell alloggiamento e ru...

Page 108: ...vedere il capitolo Ordinazione degli accessori Filtro Super Clean Air Il filtro Super Clean Air utilizzando le fibre caricate elettrostaticamente è in grado di trattenere la maggior parte delle particelle provenienti dal tubo di scarico Sostituite il filtro Super Clean Air ogni sei mesi Non è lavabile 1 Rimuovete la griglia del filtro 2 Rimuovete il filtro usurato 3 Inserite il nuovo filtro 4 Rein...

Page 109: ... il filtro lavabile HEPA 13 3 Sciacquate i lato piegato del filtro HEPA 13 sotto un getto debole di acqua calda Tenete il filtro in modo che il lato piegato sia rivolto verso l alto e che l acqua scorra parallelamente alle pieghe Tenete il filtro angolato in modo che l acqua tolga la sporcizia tra le scanalature Girate il filtro di 180 e fate scorrere l acqua tra le pieghe in direzione opposta Con...

Page 110: ...o a un centro di raccolta autorizzato Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o in caso di problemi visitate il sito Web Philips all indirizzo www philips com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale il numero di telefono è riportato nell opuscolo della garanzia Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale rivolgetevi al rivenditore autorizzato Ph...

Page 111: ...essere bloccati Per rimuovere eventuali ostruzioni smontate l accessorio bloccato e rimontatelo ove possibile al contrario Accendete quindi l aspirapolvere e fate passare un getto d aria nella direzione opposta attraverso l accessorio ostruito 2 È impossibile accendere l apparecchio Controllate se l alloggiamento del cilindro del filtro è stato inserito nel contenitore polvere Italiano 111 ...

Page 112: ...n 21 Snoeropwindknop 22 Super Clean Air filter Super Clean Air HEPA 12 filter of Ultra Clean Air HEPA 13 filter 23 Filterrooster 24 Parkeersleuf Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen raadplegen Gevaar Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger Zuig nooit brandbar...

Page 113: ...kkeerd en dat de verstopping moet worden verholpen Gebruik het apparaat nooit zonder het motorbeschermingsfilter Doet u dit toch dan raakt de motor beschadigd en neemt de levensduur van het apparaat af Gebruik uitsluitend de bijgeleverde Philips filtercilinder Tijdens het stofzuigen met name in kamers met een lage luchtvochtigheid bouwt de stofzuiger statische elektriciteit op Hierdoor kunt u elek...

Page 114: ...n te drukken en de handgreep in de buis te steken Schuif het geveerde knopje in de opening in de buis klik 2 Om de buis te verwijderen van de handgreep drukt u het geveerde vergrendelingsknopje in en trekt u de handgreep uit de buis Gebruik dezelfde methode om de zuigmonden te bevestigen en verwijderen 3 Stel de buis in op de lengte die u tijdens het zuigen het prettigst vindt Tri Active zuigmond ...

Page 115: ...de vloeren wordt uitgeklapt Het wiel gaat tegelijkertijd omhoog zodat u geen krassen maakt en beter kunt manoeuvreren 2 Om tapijt schoon te maken drukt u nogmaals met uw voet op het kantelpedaal De borstelstrip wordt ingeklapt en het wiel zakt automatisch omlaag Combinatiezuigmond alleen bepaalde typen De combinatiezuigmond kan zowel op tapijt als op harde vloeren worden gebruikt 1 Om harde vloere...

Page 116: ...nd is ontworpen om harde vloeren zacht te reinigen Spleetzuigmond kleine zuigmond en kleine borstel 1 Bevestig de spleetzuigmond 1 de kleine zuigmond 2 of de kleine borstel alleen bepaalde typen 3 rechtstreeks aan de handgreep of aan de buis Accessoirehouder 1 Klik de accessoirehouder op de handgreep 2 Klik twee accessoires in de accessoirehouder Nederlands 116 ...

Page 117: ...aat en steek de stekker in het stopcontact 2 Druk op de aan uitknop boven op het apparaat om het in te schakelen 3 U kunt tijdens het stofzuigen de zuigkracht aanpassen met de knop boven op het apparaat Gebruik maximale zuigkracht om erg vuile tapijten en harde vloeren te stofzuigen Gebruik minimale zuigkracht om gordijnen tafelkleden enzovoort te stofzuigen 4 Als u even wilt pauzeren parkeert u d...

Page 118: ...ijd in de stand voor tapijt wanneer u het apparaat opbergt Voorkom tevens dat de zijborstels verbogen raken De stofemmer legen Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofemmer gaat leegmaken De stofemmer is niet vaatwasmachinebestendig Leeg de stofemmer wanneer het stof de ronde schijf van de filtercilinderhouder heeft bereikt 1 Schakel het apparaat uit en verwijder de slang 2 Dru...

Page 119: ...aats de filtercilinderhouder altijd terug in de emmer om het apparaat weer te kunnen inschakelen Schoonmaken en onderhoud van filters Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de filters schoonmaakt of vervangt De filtercilinder en de filtercilinderhouder zijn niet vaatwasmachinebestendig Filtercilinder Maak de filtercilinder elke 2 maanden schoon 1 Schakel het apparaat uit en verwijder...

Page 120: ...derhouder desgewenst schoonmaken met koud kraanwater en wat afwasmiddel 9 Als u de filtercilinder wilt schoonmaken doe dit dan alleen met water Gebruik geen zeep afwasmiddel of ander schoonmaakmiddel om het filter schoon te maken Laat de filtercilinder helemaal droog worden voordat u deze terugplaatst in de houder 10 Plaats de filtercilinder terug in de houder en draai de handgreep rechtsom tot de...

Page 121: ...ptimaal presteert zie hoofdstuk Accessoires bestellen Super Clean Air filter Met elektrostatisch geladen vezels verwijdert het Super Clean Air filter een groot gedeelte van de kleinere deeltjes uit de uitblaaslucht Vervang het Super Clean Air filter elke zes maanden Dit filter is niet wasbaar 1 Verwijder het filterrooster 2 Verwijder het oude filter 3 Plaats het nieuwe filter in het apparaat 4 Pla...

Page 122: ...rrooster 2 Verwijder het wasbare HEPA 13 filter 3 Spoel de geplooide zijde van het HEPA 13 filter af onder een langzaam lopende warme kraan Houd het filter zo vast dat de geplooide zijde naar boven wijst en het water parallel stroomt aan de plooien Houd het filter onder een hoek zodat het water al het vuil uit de plooien spoelt Draai het filter 180 en laat het water in tegengestelde richting langs...

Page 123: ...heid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving Garantie service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips website www philips nl of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land U vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre i...

Page 124: ...mogelijk verstopt Om de verstopping te verhelpen verwijdert u het verstopte onderdeel en bevestigt u het voor zover mogelijk andersom op het apparaat Schakel de stofzuiger in om lucht in tegenovergestelde richting door het verstopte onderdeel te persen 2 Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Controleer of de filtercilinderhouder met de filtercilinder in de stofemmer is geplaatst Nederlands 124...

Page 125: ...Clean Air filter Super Clean Air HEPA 12 filter eller Ultra Clean Air HEPA 13 filter 23 Filtergitter 24 Parkeringsspor Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Sug aldri opp vann eller annen væske Sug aldri opp lettantennelige stoffer og sug ikke opp aske før den er blitt kald Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere...

Page 126: ...eret Dette skader motoren og forkorter apparatets levetid Bruk bare Philips filtersylinderen som følger med apparatet Mens du støvsuger spesielt på rom med lav luftfuktighet bygger støvsugeren opp statisk elektrisitet Et resultat av det er at du kan oppleve å få elektrisk støt når du berører røret eller andre deler i stål på støvsugeren Disse støtene er ikke skadelige for deg og de skader ikke app...

Page 127: ...låseknappen på håndtaket og sette håndtaket inn i røret Trykk låseknappen inn i åpningen i røret du hører et klikk 2 Når du skal koble røret fra håndtaket trykker du på låseknappen og trekker håndtaket ut av røret Bruk samme metode for å koble til og fra munnstykkene 3 Juster rørlengden slik at den passer til deg når du skal støvsuge Tri Active munnstykke kun bestemte modeller Tri Active munnstykk...

Page 128: ...øvsuging av harde gulv vippes ut av munnstykket Hjulet løftes samtidig for å unngå riper og for å gjøre munnstykket enklere å manøvrere 2 Når du skal støvsuge tepper trykker du på vippebryteren igjen Børsten trekkes inn i munnstykket og hjulet senkes automatisk Kombimunnstykke kun bestemte modeller Kombimunnstykket kan brukes på tepper eller på harde gulv 1 Når du skal støvsuge harde gulv trykker ...

Page 129: ...nnstykket er utformet for skånsom rengjøring av harde gulv Fugemunnstykke lite munnstykke og liten børste 1 Koble fugemunnstykket 1 det lille munnstykket 2 eller den lille børsten kun bestemte typer 3 direkte til håndtaket eller røret Tilbehørsholder 1 Trykk tilbehørsholderen fast på håndtaket 2 Trykk to tilbehør fast i tilbehørsholderen Norsk 129 ...

Page 130: ...tet og koble støpselet til veggkontakten 2 Trykk på av på knappen øverst på apparatet for å slå det på 3 Mens du støvsuger kan du justere sugeeffekten ved hjelp av bryteren oppå apparatet Bruk maksimal sugeeffekt når du støvsuger svært skitne tepper og harde gulv Bruk minimal sugeeffekt når du støvsuger gardiner duker osv 4 Hvis du vil ta en liten pause setter du kanten på munnstykket inn i parker...

Page 131: ...lvet 4 Tri Active munnstykket skal alltid settes i innstillingen for teppe før støvsugeren settes bort slik at sidebørstene ikke blir bøyd Tømme støvbeholderen Koble alltid fra apparatet før du tømmer støvbeholderen Støvbeholderen kan ikke vaskes i oppvaskmaskin Tøm støvbeholderen så snart støvnivået har nådd den runde platen på filtersylinderbeholderen 1 Slå av apparatet og fjern slangen 2 Trykk ...

Page 132: ...selet ordentlig til det sier klikk Sett alltid filtersylinderbeholderen tilbake i beholderen Hvis ikke får du ikke slått på apparatet Rengjøre og vedlikeholde filtrene Koble alltid apparatet fra strømnettet før du rengjør eller bytter filtre Filtersylinderen og filtersylinderbeholderen kan ikke vaskes i oppvaskmaskin Filtersylinder Rengjør filtersylinderen annenhver måned 1 Slå av apparatet og fje...

Page 133: ...ingsmidler til å rengjøre filteret La filtersylinderen bli helt tørr før du setter den inn i beholderen igjen 10 Sett filtersylinderen tilbake i beholderen og vri håndtaket med klokken til filtersylinderen låses på plass Kontroller at filtersylinderen er festet ordentlig i beholderen 11 Plasser beholderen med filtersylinderen tilbake i støvbeholderen Motorbeskyttelsesfilter Rengjør det permanente ...

Page 134: ...plass Super Clean Air HEPA 12 filter Super Clean Air HEPA 12 filteret kan fjerne 99 5 av alle partikler ned til 0 0003 mm i størrelse fra utløpsluften Dette omfatter ikke bare vanlig husstøv men også mikroskopiske skadedyr som husstøvmidd og ekskrementer fra midden Dette er kjent for å føre til luftveisallergi Skift Super Clean Air HEPA 12 filteret hver sjette måned Dette filteret kan ikke vaskes ...

Page 135: ...vinkel slik at vannet skyller vekk støvet inne i foldene Snu filteret 180 og la vanne renne med foldene i motsatt retning Fortsett med dette til filteret er rent Det vaskbare filteret må ikke rengjøres med en børste Merk Rengjøringen gjenoppretter ikke den opprinnelige fargen på filteret men gjenoppretter filtreringsevnen 4 Rist vannet forsiktig fra overflaten på filteret La filteret tørke i minst...

Page 136: ...på miljøet Garanti og service Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du gå til nettsidene til Philips på www philips com eller ta kontakt med Philips kundestøtte der du befinner deg Du finner telefonnummeret i garantiheftet Hvis det ikke finnes noen kundestøttetjeneste i landet der du bor kan du ta kontakt med den lokale Philips forhandleren eller serviceavdelin...

Page 137: ...rne en blokkering kobler fra du den tilstoppede enheten snur den og kobler den til den andre veien så langt det lar seg gjøre Slå deretter på støvsugeren for å tvinge luften forbi den tilstoppede enheten motsatt vei 2 Apparatet kan ikke slås på Kontroller om filtersylinderbeholderen med filtersylinderen i har blitt satt tilbake i støvbeholderen Norsk 137 ...

Page 138: ...21 Botão de recolha do fio 22 Filtro Super Clean Air Filtro Super Clean Air HEPA 12 ou filtro Ultra Clean Air HEPA 13 23 Grelha do filtro 24 Ranhura de descanso Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde o para consultas futuras Perigo Nunca aspire água ou qualquer outro líquido Nunca aspire substâncias inflamáveis nem cinzas ainda quentes Aviso ...

Page 139: ...protecção do motor pois pode danificar o motor e reduzir o tempo de vida do aparelho Utilize apenas cilindro do filtro Philips fornecido com o aparelho Ao aspirar especialmente em divisões com pouca humidade no ar o seu aspirador gera electricidade estática Como consequência pode sofrer choques eléctricos ao tocar no tubo ou noutros componentes de aço do seu aspirador Estes choques não são perigos...

Page 140: ...gueira pressione o botão de mola da pega e introduza a pega no tubo Encaixe o botão de mola na abertura do tubo até ouvir um estalido 2 Para desencaixar o tubo do punho prima o botão de mola e puxe o punho para fora do tubo Utilize o mesmo método para ligar e desligar escovas 3 Ajuste o tubo ao comprimento mais confortável enquanto aspira EscovaTri Active apenas em modelos específicos A escovaTri ...

Page 141: ...za de soalhos sai do compartimento e a roda é levantada para evitar riscos e facilitar os movimentos 2 Para limpar tapetes pressione novamente o botão basculante A escova fica protegida no respectivo compartimento e a roda baixa automaticamente Escova de dupla função apenas em modelos específicos A escova de dupla função pode ser utilizada em carpetes ou soalhos 1 Para limpar soalhos pressione o b...

Page 142: ...uet foi concebida para a limpeza cuidada de soalhos Bico para fendas bocal para estofos e escova pequena 1 Ligue o bico para fendas 1 o bocal pequeno 2 ou a escova pequena apenas em modelos específicos 3 directamente à pega ou ao tubo Suporte para acessórios 1 Encaixe o suporte dos acessórios na pega 2 Encaixe dois acessórios no suporte Português 142 ...

Page 143: ...cha de alimentação a uma tomada eléctrica 2 Prima o botão ligar desligar na parte de cima do aparelho para o ligar 3 A potência de sucção pode ser ajustada enquanto estiver a aspirar através do botão na parte superior do aparelho Utilize a potência de sucção máxima para aspirar carpetes e soalhos muito sujos Utilize a potência de sucção mínima para aspirar cortinas toalhas etc 4 Se quiser fazer um...

Page 144: ... regule sempre a escova Tri Active na definição para carpetes evitando que as escovas laterais fiquem dobradas Esvaziar o recipiente do pó Desligue sempre o aparelho antes de esvaziar o recipiente do pó O recipiente do pó não é lavável na máquina de lavar loiça Esvazie o recipiente do pó logo que o nível de pó tiver atingido o disco redondo do compartimento do filtro 1 Desligue o aparelho e retire...

Page 145: ...firmemente clique Coloque sempre o compartimento do filtro no recipiente do pó caso contrário não é possível ligar o aparelho Limpeza e manutenção dos filtros Desligue sempre o aparelho antes de limpar ou substituir os filtros O cilindro do filtro e o compartimento do filtro não podem ser lavados na máquina Cilindro do filtro Limpe o cilindro do filtro de 2 em 2 meses 1 Desligue o aparelho e retir...

Page 146: ...do filtro com água fria da torneira e detergente líquido 9 Se quiser lavar o filtro lave o em profundidade apenas com água Não utilize sabão detergente líquido ou outro detergente para limpar o filtro Deixe o filtro secar completamente antes de o reintroduzir no compartimento 10 Coloque o filtro novamente no compartimento e rode a pega no sentido dos ponteiros do relógio até este ficar bloqueado n...

Page 147: ... do modelo correcto consulte o capítulo Encomendar acessórios Filtro Super Clean Air O filtro Super Clean Air filtra grande parte das partículas de menores dimensões das aberturas de ar graças às suas fibras carregadas de forma electrostática Substitua o filtro Super Clean Air a cada seis meses Este filtro não é lavável 1 Remova a grelha do filtro 2 Remova o filtro antigo 3 Insira o novo filtro no...

Page 148: ...ire o filtro HEPA 13 lavável 3 Enxagúe em água quente o lado com as pregas do filtro HEPA 13 Segure o filtro de modo a que o lado com pregas esteja voltado para cima e a água escorra paralelamente às pregas Segure o filtro a um ângulo que permita que a água lave a sujidade dentro das pregas Rode o filtro 180º e deixe que a água escorra ao longo das pregas no sentido oposto Prossiga até limpar tota...

Page 149: ...e o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema visite o Web site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente Philips do seu país Pode encontrar o número de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Apoio ao Cliente no seu país di...

Page 150: ... mangueira poderão estar obstruídos Para os desobstruir retire a peça que estiver tapada e ligue a o mais possível na posição contrária Ligue o aspirador de modo a que o fluxo de ar percorra a peça obstruída na direcção oposta 2 O aparelho não pode ser ligado Verifique se o compartimento do filtro com o filtro instalado foi introduzido no recipiente do pó Português 150 ...

Page 151: ... Air filter Super Clean Air HEPA 12 filter eller Ultra Clean Air HEPA 13 filter 23 Filtergaller 24 Parkeringsspår Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk Fara Sug aldrig upp vatten eller någon annan vätska Sug aldrig upp lättantändliga ämnen och sug inte upp aska förrän den är sval Varning Kontrollera att den spänning som anges på apparate...

Page 152: ...ch livslängden förkortas Använd endast Philips filtret som medföljer apparaten Under dammsugningen särskilt i rum med låg luftfuktighet byggs det upp statisk elektricitet i dammsugaren Därför kan du få stötar när du rör vid röret eller någon annan av dammsugarens metalldelar Stötarna är inte skadliga för dig och skadar heller inte apparaten Men för att undvika problemet kan du göra följande 1 ladd...

Page 153: ...du på den fjädrande låsknappen på handtaget och för in handtaget i röret Passa in den fjädrande låsknappen i öppningen i röret ett klickljud hörs 2 Tryck på den fjäderbelastade låsknappen och dra ut handtaget ur röret för att koppla bort röret från handtaget Anslut och ta bort munstyckena på samma sätt 3 Justera röret till önskad längd när du dammsuger Tri Active munstycke endast vissa modeller Tr...

Page 154: ...v hårda golv kommer ut ur höljet Samtidigt lyfts hjulet så att repor undviks och apparaten blir lättare att hantera 2 Tryck på lägesomkopplaren igen när du ska dammsuga mattor Borsten försvinner in i munstyckets hölje och hjulet sänks automatiskt ned Kombinationsmunstycke endast vissa modeller Kombinationsmunstycket kan användas till mattor och hårda golv 1 När du ska dammsuga hårda golv trycker d...

Page 155: ...unstycket är utformat för skonsam rengöring av hårda golv Fogmunstycke litet munstycke och liten borste 1 Anslut fogmunstycket 1 det lilla munstycket 2 eller den lilla borsten endast vissa modeller 3 direkt till handtaget eller röret Tillbehörshållare 1 Fäst tillbehörshållaren på handtaget 2 Knäpp fast två tillbehör på tillbehörshållaren Svenska 155 ...

Page 156: ...t ur apparaten och anslut den till vägguttaget 2 Tryck på apparatens på av knapp för att starta den 3 Du kan justera sugeffekten med ratten ovanpå apparaten medan du dammsuger Använd högsta sugeffekt när du dammsuger mycket smutsiga mattor och hårda golv Använd lägsta sugeffekt vid dammsugning av gardiner väggbonader osv 4 Om du vill ta en kort paus för du in munstyckets baksida i förvaringsspåret...

Page 157: ...Tri Active munstycket i inställningen för mattor när du ställer undan det Se också till att sidoborstarna inte blir böjda Tömma dammbehållaren Dra alltid ur nätsladden innan du tömmer dammbehållaren Dammbehållaren får inte diskas i diskmaskin Töm dammbehållaren när dammnivån har nått den runda skivan i filterbehållaren 1 Stäng av apparaten och ta bort slangen 2 Tryck på frigöringsknappen på handta...

Page 158: ... ordentligt ett klickljud hörs Sätt alltid tillbaka filterbehållaren i dammbehållaren annars kan inte apparaten slås på Rengöring och underhåll av filter Dra alltid ur nätsladden innan du rengör eller byter ut filtren Filtret och filterbehållaren kan inte diskas i diskmaskin Filter Rengör filterbehållaren varannan månad 1 Stäng av apparaten och ta bort slangen 2 Tryck på frigöringsknappen på handt...

Page 159: ...när du rengör filtret Låt filtret torka helt innan du sätter tillbaka det i behållaren 10 Sätt tillbaka filtret i behållaren och vrid handtaget medurs tills filtret låses på plats Kontrollera att filtret sitter ordentligt i behållaren 11 Sätt tillbaka behållaren med filtret i dammbehållaren Motorskyddsfilter Rengör det permanenta motorskyddsfiltret varje gång du rengör filterbehållaren 1 Ta ut mot...

Page 160: ...örs Super Clean Air HEPA 12 filter Super Clean Air HEPA 12 filtret kan avlägsna 99 5 av alla partiklar ned till 0 0003 mm s storlek från dammsugarens utblåsluft Det innefattar såväl vanligt damm som farliga mikroskopiska organismer som dammkvalster och deras exkrementer vilka är vanliga orsaker till luftvägsallergier Byt ut Super Clean Air HEPA 12 filtret en gång i halvåret Filtret kan inte tvätta...

Page 161: ... så att vattnet sköljer bort smutsen inuti vecken Vrid filtret 180 och låt vattnet rinna längs med vecken i motsatt riktning Fortsätt på samma sätt tills filtret är rent Rengör aldrig det tvättbara filtret med en borste Obs Filtrets ursprungliga färg återställs inte när du rengör det men filtreringseffekten återställs 4 Skaka försiktigt bort vattnet från filtrets yta Låt filtret torka i minst två ...

Page 162: ...till att skydda miljön Garanti och service Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land Du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på Phil...

Page 163: ...tt ta bort det som orsakar tilltäppningen tar du loss den tilltäppta delen och ansluter den sedan åt andra hållet om det går Slå på dammsugaren så att luften tvingas i motsatt riktning genom den del som är tilltäppt 2 Apparaten kan inte slås på Kontrollera att filterbehållaren med filtret har satts in i dammbehållaren Svenska 163 ...

Page 164: ...PA 12 filtresi veya Ultra Temiz Hava HEPA 13 filtresi 23 Filtre ızgarası 24 Durdurma yuvası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın Tehlike Kesinlikle su veya diğer sıvı maddeleri süpürmeyin Yanıcı maddeleri asla süpürmeyin ve sigara külü süpürürken mutlaka soğumasını bekleyin Uyarı Cihazı prize takmadan önce üstünde yazılı olan gerilim...

Page 165: ...erini kullanın Özellikle az nemli odalarda elektrikli süpürgeyle temizlik sırasında elektrikli süpürgenizde statik elektrik birikir Bunun sonucunda boruya veya elektrikli süpürgenizin diğer çelik parçalarına dokunduğunuzda elektrik çarpması yaşayabilirsiniz Bu çarpmalar size ve cihaza zarar vermez Bu rahatsızlığı azaltmak için aşağıdakileri yapmanızı öneririz 1 Boruyu sık sık odadaki diğer metal n...

Page 166: ...amağından çıkarmak için yaylı kilitleme düğmesine bastırın ve el tutamağını borudan dışarıya doğru çekin Başlıkları takmak ve çıkarmak için de aynı yöntemi kullanın 3 Borunun uzunluğunu temizlik sırasında rahat edeceğiniz şekilde ayarlayın Tri Active başlık belirli modellerde bulunmaktadır Üçlü Aktif başlık halılar ve sert zeminler için çok amaçlı bir başlıktır Yan fırçalar başlığın yan tarafında ...

Page 167: ...artırmak için kalkar 2 Halıları temizlemek için pedalı tekrar itin Fırça şeridi başlık yuvasına girer ve tekerlek otomatik olarak iner Kombine başlık belirli modellerde bulunmaktadır Kombine başlık halılarda ve sert zeminlerde kullanılabilir 1 Sert zeminleri temizlemek için başlığın üzerinde bulunan pedalı ayağınızla itin Sert zeminleri temizleme amaçlı fırça şeridi başlık yuvasından çıkar 2 Halıl...

Page 168: ...ırça 1 Aralık temizleme başlığını 1 küçük başlığı 2 veya küçük fırçayı belirli modellerde bulunmaktadır 3 doğrudan tutma yerine veya boruya takın Aksesuar tutucu 1 Aksesuar yuvasını tutma yerine takın 2 İki aksesuarı aksesuar yuvasına takın Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık Dikkat Küçük başlığın emme deliğinin tutucuyla aynı yöne baktığından emin olun Türkçe 168 ...

Page 169: ...n 3 Süpürme işlemi sırasında cihazın üzerinde bulunan emiş gücü ayar düğmesinden emiş gücünü ayarlayabilirsiniz Çok kirli halıları ve sert zeminleri süpürmek için maksimum emiş gücünü kullanın Perdeleri masa örtülerini vs temizlemek için minimum emiş gücünü kullanın 4 Kısa bir süre için ara vermek istediğinizde başlık üzerindeki çıkıntıyı durdurma yuvasına takarak boruyu uygun bir konumda durdurun...

Page 170: ...a saklayın Ayrıca yan fırçalarının bükülmemesine dikkat edin Toz kovasını boşaltma Toz haznesini boşaltmadan önce cihazın fişini mutlaka prizden çekin Toz haznesi bulaşık makinesinde yıkanamaz Toz seviyesi filtre silindiri kutusundaki dairesel diske ulaşır ulaşmaz toz haznesini boşaltın 1 Cihazı kapatın ve hortumu çıkarın 2 Toz kovası sapının üzerindeki çıkarma düğmesine basarak kapağın kilidini a...

Page 171: ...klik sesi duyulur Filtre silindiri muhafazasını kovaya geri yerleştirin aksi taktirde cihaz çalıştırılamaz Filtrelerin temizliği ve bakımı Filtreleri temizlemeden veya değiştirmeden önce cihazın fişini mutlaka prizden çekin Filtre silindiri ve filtre silindiri muhafazası bulaşık makinesinde yıkanmaya uygun değildir Filtre silindiri Filtre silindirini 2 ayda bir temizleyin 1 Cihazı kapatın ve hortu...

Page 172: ... temizlerken sabun temizlik deterjanı ya da diğer deterjanları kullanmayın Filtre silindirini muhafazaya takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin 10 Filtre silindirini kutuya geri koyun ve sapını filtre silindiri uygun konumda kilitlenene kadar saat yönünde çevirin Filtre silindirinin muhafazaya uygun şekilde sabitlendiğinden emin olun 11 Filtre silindiri ile birlikte muhafazayı toz kovasına geri...

Page 173: ...A 12 filtresi SüperTemiz Hava HEPA 12 filtresi boyut olarak 0 0003 mm ye kadar zerrecikleri 99 5 oranında boşaltılan havadan alır Bu parçacıklar arasında yalnızca evde bulunan normal toz değil solunum yollarına bağlı alerjilerin bilinen başlıca sebebi olan toz keneleri ve dışkıları gibi mikroskobik zararlılar da bulunmaktadır SüperTemiz Hava HEPA 12 filtresini her altı ayda bir değiştirin Bu filtr...

Page 174: ...ndaki kiri temizleyeceği açıda tutun Filtreyi 180 derece çevirin ve suyun kıvrımlar boyunca ters yönde akmasını sağlayın Filtre temizlenene kadar bu işleme devam edin Yıkanabilir filtreyi asla bir fırça ile temizlemeyin Dikkat Temizlemek filtrenin orijinal rengini eski haline getirmez ancak filtreleme gücünü eski haline getirir 4 Filtre yüzeyindeki suyu dikkatle silkeleyin Elektrikli süpürgeye tek...

Page 175: ...mayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin Böylece çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz Garanti ve Servis Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız lütfen www philips com tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun Telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığ...

Page 176: ... Eğer değişmişse başlık boru veya hortum tıkanmış olabilir Herhangi bir tıkanma söz konusu olduğunda tıkanan aparatı çıkartarak ters taraftan mümkün olduğunca uzak bağlayın Elektrikli süpürgeyi açarak tıkanmış parçaya ters yönden hava gönderin 2 Cihaz çalışmıyor Filtre silindiri ile birlikte filtre silindiri muhafazasının toz kovasına takılmış olup olmadığını kontrol edin Türkçe 176 ...

Page 177: ......

Page 178: ...4222 003 3089 6 ...

Reviews: