background image

Resolución de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al 
usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, 
visite 

www.philips.com/support 

para consultar una lista de preguntas 

frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.

Problema

Posible causa

Solución

El aparato no 

funciona cuando 

pulso el botón I.

El piloto de las pilas 

parpadea 

rápidamente porque 

las pilas se están 

agotando.

Para cargar las pilas, inserte la 

clavija pequeña en la toma 

del aparato y el adaptador en 

una toma de pared.

No puede utilizar el 

aparato porque aún 

se está cargando.

Debe retirar la clavija pequeña 

de la toma del aparato antes 

de encenderlo.

Tiene que pulsar dos 

botones.

Primero, pulse el botón de 

encendido/apagado para 

encender el aparato. Luego, 

pulse el botón MAX para 

utilizar la potencia de succión 

máxima.

El aparato tiene una 

potencia de succión 

inferior a lo habitual.

El filtro y el ciclón 

están sucios.

Limpie el filtro y el ciclón.

No ha conectado 

correctamente la 

cubeta para el polvo, 

el separador de polvo 

y el ciclón. El montaje 

incorrecto de estas 

piezas provoca fugas 

de aire, lo que genera 

una pérdida de la 

potencia de succión.

Conecte la cubeta para el 

polvo, el separador de polvo y 

el ciclón correctamente.

Sale polvo del 

aparato.

La unidad de filtro 

está sucia.

Limpie el filtro.

El cepillo ha dejado 

de girar.

El cepillo ha 

encontrado 

demasiada 

resistencia.

Limpie el cepillo con unas 

tijeras o a mano. Si limpia el 

cepillo giratorio a mano, 

mueva los pelos o los hilos de 

la parte más ancha a la más 

estrecha (consulte el manual 

de usuario).

Ha encendido el 

aparato pulsando el 

botón de encendido 

del aspirador de 

mano.

Apague el aparato volviendo 

al pulsar el botón de 

encendido del aspirador de 

mano. Luego, enciéndalo de 

nuevo pulsando el botón de 

encendido del tubo.

FRANÇAIS

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ces informations importantes avant d‘utiliser l‘appareil 
et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires 
fournis peuvent varier selon les différents produits.

Danger

 

-

N‘aspirez jamais d‘eau ni tout autre liquide. N‘aspirez jamais de 
substances inflammables ni de cendres encore chaudes.

 

-

Ne plongez jamais l‘appareil ou l‘adaptateur dans l‘eau ou dans tout 
autre liquide, ne les rincez pas sous le robinet.

Avertissement

 

-

Avant de brancher l‘appareil, vérifiez que la tension indiquée sur 
l‘adaptateur secteur correspond à la tension du secteur.

 

-

Vérifiez toujours l’appareil et l‘adaptateur avant utilisation. N‘utilisez pas 
l‘appareil ou l‘adaptateur secteur s‘il est endommagé. Remplacez 
toujours une pièce endommagée par une pièce du même type.

 

-

N‘utilisez pas l‘appareil ou l‘adaptateur secteur s‘il est endommagé.

 

-

Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit toujours être remplacé par 
un adaptateur secteur de même type pour éviter tout accident.

 

-

N’ouvrez pas l’appareil pour remplacer la batterie rechargeable.

 

-

L‘adaptateur contient un transformateur. N‘essayez pas de remplacer la 
fiche de l‘adaptateur afin d‘éviter tout accident.

 

-

Pour empêcher tout dommage, ne versez jamais d‘huiles essentielles ou 
de substances semblables dans le réservoir d‘eau et ne les aspirez pas.

 

-

Ne soulevez pas et n‘inclinez pas l‘embout lorsque le réservoir d‘eau est 
assemblé et rempli car de l‘eau pourrait s‘en écouler.

 

-

Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes 
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou 
intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant 
d‘expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous 
surveillance ou qu‘elles n‘aient reçu des instructions quant à l‘utilisation 
de l‘appareil par une personne responsable de leur sécurité.

 

-

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l‘appareil.

 

-

Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo 
original para evitar situaciones de peligro.

 

-

No abra el aparato para cambiar la batería recargable.

 

-

El adaptador contiene un transformador. No corte el adaptador para 
sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro.

 

-

Para evitar posibles daños, nunca ponga aceites etéreos ni sustancias 
similares en el depósito de agua, ni tampoco permita que el aparato los 
recoja.

 

-

No levante ni incline la boquilla cuando el depósito de agua esté 
colocado y lleno, ya que puede salpicar el agua que hay dentro.

 

-

Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su 
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan 
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean 
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona 
responsable de su seguridad.

 

-

Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

 

-

Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.

 

-

El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o 
mantenimiento del aparato.

Precaución

 

-

Cargue el aparato únicamente con el adaptador que se suministra. 
Durante la carga, si toca el adaptador, lo notará caliente. Esto es normal.

 

-

No enchufe, desenchufe o utilice el aparato con las manos mojadas.

 

-

No desenchufe el aparato tirando del cable. Hágalo siempre 
desconectando la clavija pequeña (Fig. 1) del aparato y el adaptador de 
la toma de corriente (Fig. 2).

 

-

Apague siempre el aparato después de utilizarlo y cuando lo cargue. 

 

-

No bloquee nunca las aberturas de salida de aire mientras está aspirando. 

 

-

Utilice siempre el aspirador con la unidad de filtrado puesta. 

 

-

Asegúrese de que el aparato está instalado con el soporte de pared 
montado según se indica en las instrucciones del manual de usuario. 

 

-

Tenga cuidado cuando haga los agujeros en la pared para colocar el 
soporte, para evitar riesgos de descargas eléctricas.

 

-

Nivel de ruido máximo: Lc = 85 dB(A)

Campos electromagnéticos (CEM)

Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre 
exposición a campos electromagnéticos.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite 

www.shop.philips.com/ 

service

 o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en 

contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país  
(consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial).

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite 

www.philips.com/support  

o lea el folleto de garantía internacional.

Reciclaje

 

-

Al final de su vida útil, no tire el producto junto con la basura normal del 
hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta 
manera, ayudará a conservar el medio ambiente.

 

-

Este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe 
desecharse con los residuos domésticos normales. Lleve el producto a 
un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para 
que un profesional extraiga la batería recargable.

 

-

Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos 
eléctricos y electrónicos y de baterías recargables. El desechado 
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente 
y la salud humana.

Cómo extraer la batería recargable

No quite la batería recargable hasta que deseche el producto. Antes 
de extraer la batería, asegúrese de que el producto esté desconectado 
de la toma de corriente y de que la batería esté completamente vacía.

Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando maneje 
herramientas para abrir el producto y se deshaga de la batería 
recargable.

Siga las siguientes instrucciones para quitar la batería recargable.

Deje que el aparato funcione hasta que se pare.

Retire el depósito de polvo y el ciclón del aspirador (Fig. 3) de mano.

Desenrosque los 2 tornillos del lateral del aspirador (Fig. 4) de mano.

Gire el aspirador de mano y quite los 4 tornillos del otro lateral (Fig. 5).

Retire el panel posterior del aspirador (Fig. 6) de mano.

Inserte un destornillador y empújelo para quitar el panel del lateral 
izquierdo del aparato (Fig. 7).

Quite los 2 tornillos de la parte inferior (Fig. 8).

Quite los 4 tornillos del lateral izquierdo del aparato (Fig. 9).

Retire la pieza (Fig. 10) de la carcasa izquierda.

10 

Extraiga la batería recargable y corte los cables conectados a las pilas 
recargables uno a uno (Fig. 11).

Summary of Contents for FC6167

Page 1: ... 2018 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 4222 003 4357 2 02 2018 75 recycled paper 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 11 ...

Page 2: ...d electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the product Before you remove the battery make sure that the product is disconnected from the wall socket and that the battery is completely empty Take any necessary safety ...

Page 3: ...reter atau bahan yang serupa dalam tangki air atau membiarkan perkakas menyedutnya Jangan angkat atau condongkan muncung apabila tangki air dipasang dan penuh kerana air mungkin akan tersembur keluar daripada tangki air Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk kanak kanak yang kurang upaya dari segi fizikal deria atau mental atau kurang berpengalaman dan pengetahuan kecua...

Page 4: ...e El adaptador contiene un transformador No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija ya que podría provocar situaciones de peligro Para evitar posibles daños nunca ponga aceites etéreos ni sustancias similares en el depósito de agua ni tampoco permita que el aparato los recoja No levante ni incline la boquilla cuando el depósito de agua esté colocado y lleno ya que puede salpicar el ag...

Page 5: ... n utilisez pas l appareil avec des mains humides Ne débranchez pas l appareil en tirant le cordon Débranchez le toujours en tirant la petite fiche Fig 1 de l appareil et l adaptateur de la prise secteur Fig 2 Éteignez toujours l appareil après utilisation et lorsque vous le chargez Évitez d obturer les orifices d évacuation lorsque vous utilisez l aspirateur Installez toujours l ensemble filtre d...

Page 6: ...amento o transformador pode aquecer um pouco É normal Não ligue e desligue a ficha nem opere o aparelho com as mãos molhadas Não desligue o aparelho puxando pelo cabo Desligue sempre puxando a ficha Fig 1 para fora do aparelho e o transformador para fora da tomada elétrica Fig 2 Desligue sempre o aparelho depois de o utilizar e quando o carregar Nunca bloqueie as aberturas de saída do ar enquanto ...

Page 7: ...ังของเครื องดูดฝุ นแบบมือถือออก 6 สอดไขควงและกดลงเพื อถอดแผงปิดที ด านซ ายของตัวเครื อง รูปที 7 7 ถอดสกรูสองตัวออกจากด านล าง รูปที 8 8 ถอดสกรูสี ตัวที อยู ด านซ ายของ เครื อง รูปที 9 ออก 9 ถอดปลอกหุ มเครื องด านซ ายออก 10 นำ แบตเตอรี ที สามารถชาร จไฟได ออกและตัดสายที เชื อมต อกับแบตเตอรี ทีละสาย Đă t mua phu kiê n Để mua đồ phụ tùng hoặc các linh kiện truy cập www shop philips com service hoặc tớ...

Page 8: ...ารแก ปัญหา เครื องไม ทำ งานเมื อฉัน กดปุ ม ไฟแสดงแบตเตอรี กะพริบเร ว เนื องจากแบตเตอรี ต ำ ในการชาร จแบตเตอรี ให เสียบปลั กขนาด เล กเข าไปในช องบนตัวเครื อง แล ว เสียบ อะแดปเตอร เข าไปในช อง ติดผนัง คุณไม สามารถใช เครื องได เนื องจาก เครื องกำ ลังชาร จไฟ คุณต องถอดปลั กขนาดเล กออกจากช อง เสียบบน ตัวเครื องก อนจึงจะเปิดเครื องได คุณต องกดสองปุ ม ก อนอื นกดปุ มเปิด ปิดเพื อเปิดเครื อง จาก นั นกดปุ ม...

Page 9: ... 있는 지침에 따라 제품이 벽의 거치대에 설치될 수 있도록 하십시오 거치대 설치를 위해 벽에 구멍을 뚫을 때에는 감전되지 않도록 조심하십시오 최대 소음 수준 Lc 85 dB A EMF 전자기장 이 Philips 제품은 EMF 전자기장 노출과 관련된 모든 기준 및 규정을 준수합니다 액세서리 주문 액세서리 또는 예비 부품을 구입하려면 www shop philips com service를 방문하거나 필립스 대리점에 문의하십시오 또한 해당 국가의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다 연락처 정보는 국제 보증서 참조 품질 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹사이트 www philips com support 를 방문하거나 국제 보증 리플릿을 참조하십시오 재활용 수명이 다 된 제품은 일반...

Page 10: ...ﺍﺯ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﯽ ﺻﻔﺤﻪ 5 ﺷﻮﺩ ﺟﺪﺍ 7 ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭼﭗ ﺳﻤﺖ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺎ ﺩﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺳﻤﺖ ﺑﻪ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﻭارﺩ ﺭﺍ ﺁﭼﺎرﯼ 6 ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ 8 ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻫﺎ ﭘﯿﭻ 7 ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎرﺝ 9 ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭼﭗ ﺳﻤﺖ ﺍﺯ ﺭﺍ ﭘﯿﭻ ﭼﻬﺎﺭ 8 ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺪﺍ ﺭﺍ ﭼﭗ ﺳﻤﺖ 10 ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﺤﻔﻈﻪ 9 ﮐﻨﯿﺪ ﻗﻄﻊ 11 ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﮏ ﺗﮏ ﺭﺍ ﻣﺘﺼﻞ ﻫﺎﯼ ﺳﯿﻢ ﻭ ﺑﯿﺎورﯾﺪ ﺑﯿﺮوﻥ ﺭﺍ ﺷﺎرﮊ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺗﺮﯼ 10 ﯾﺎﺑﯽ ﺐ ﻋﯿ ﺍﮔﺮ ﮐﻨﺪ ﯽ ﻣ ﺥﻼﺻﻪ ﺷﻮﯾﺪ ﻣﻮاﺟﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻪ ﺭﺍ ﻣﺸﮏﻼﺗﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﻩ ﻋﻤ...

Page 11: ...ﻴﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻌﻨﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻗﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺑﻬﺎ ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻄﺮ ﻳﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺮﻣﺎﺩ ﻭﻻ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺑﻬﺎ ﺗﻨﻈﻒ ﻭﻻ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺗﻨﻈﻒ ﻻ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺗﺤﺖ ﺗﺸﻄﻔﻬﻤﺎ ﻭﻻ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﻄﻠﻘﹱﺎ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻐﻤﺲ ﻻ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋ...

Reviews: