background image

Sự cố

Nguyên nhân có thể

Giải pháp

Thiết bị có công suất 

hút thấp hơn bình 

thường.

Bộ lọc và hệ thống gió 

xoáy bị bẩn.

Làm sạch bộ lọc và hệ thống gió 

xoáy. Đèn bộ lọc sẽ sáng lên sau 

vài giờ sử dụng để thông báo bạn 

cần phải rửa bộ lọc xốp. Hãy đảm 

bảo rửa sạch bộ lọc xốp ít nhất là 

mỗi tháng một lần nếu bạn dùng 

thiết bị thường xuyên.

Bộ lọc và hệ thống gió 

xoáy bị bẩn.

Bạn chưa lắp nắp vào 

thùng chứa bụi đúng cách. 

Bạn chưa lắp thùng chứa 

bụi vào thiết bị đúng 

cách. Trong cả hai trường 

hợp, lực hút sẽ bị giảm.

Hãy đảm bảo bạn lắp nắp vào 

thùng chứa bụi và lắp thùng chứa 

bụi vào thiết bị đúng cách.

Bụi thoát ra khỏi thiết 

bị.

Bộ lọc bị bẩn.

Làm sạch bộ lọc.

Làm sạch bộ lọc.

Không có bộ lọc trong 

thiết bị.

Hãy đảm bảo bộ lọc có trong thiết 

bị và đã được lắp vào đúng cách.

Có vật gì đó đã chặn hệ 

thống gió xoáy.

Hãy kiểm tra hệ thống gió xoáy 

xem có vật nào bị kẹt bên trong 

không và loại bỏ bất kì vật nào cản 

hệ thống gió xoáy.

Nếu bụi rơi ra khỏi thùng 

chứa bụi thì có thể nắp 

thùng chứa bụi đang 

không được lắp vào 

thùng chứa bụi đúng cách.

Hãy đổ sạch thùng chứa bụi và gắn 

lại nắp thùng cho đúng cách.

Thiết bị di chuyển thiếu 

trơn tru trên sàn khi vệ 

sinh thảm trải.

Bạn đã chọn công suất 

hút quá cao.

Hãy giảm công suất hút bằng cách 

chọn mức 1.

Bàn chải không xoay 

được nữa.

Bàn chải bị cản lại quá 

nhiều.

Làm sạch bàn chải bằng kéo hoặc 

bằng tay.

Bàn chải có thể ngừng 

quay nếu gặp quá nhiều 

cản trở từ thảm sợi dài.

Hãy tắt thiết bị rồi bật lại.

Bạn chưa lắp đặt bàn chải 

xoay vào đầu hút đúng 

cách sau khi vệ sinh.

Hãy làm theo hướng dẫn ở chương 

vệ sinh thiết bị trong sách hướng 

dẫn sử dụng để trượt bàn chải xoay 

vào đầu hút đúng cách và cố định 

bàn chải xoay trong đầu hút bằng 

cách ấn cần khóa về đúng vị trí.

Đèn LED trên đầu hút 

không sáng.

Bạn chưa gắn đầu hút vào 

thiết bị hoặc thiết bị cầm 

tay đúng cách.

Hãy gắn đầu hút vào thiết bị hoặc 

thiết bị cầm tay đúng cách.

Thiết bị không sạc.

Đ

ĩ

a sạc (nam châm) 

không được kết nối đúng 

cách hoặc phích cắm chưa 

được cắm vào ổ điện trên 

tường đúng cách.

Hãy đảm bảo đ

ĩ

a sạc được kết nối 

với bộ phận cố định gắn tường 

hoặc vào thiết bị đúng cách và 

phích cắm đã được cắm vào ổ điện 

trên tường đúng cách.

Bạn chưa kết nối đúng bộ 

nguồn.

Hãy đảm bảo bạn sử dụng đúng bộ 

nguồn của thiết bị.
Nếu bạn đã kiểm tra hết các 

trường hợp trên mà thiết bị vẫn 

không sạc, hãy mang thiết bị đến 

trung tâm dịch vụ của Philips hoặc 

liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách 

hàng.

FC6823, FC6813: Bàn 

chải tuabin mini hoạt 

động không đúng.

Bàn chải xoay bị tắc.

Dọn sạch lông ra khỏi bàn chải bằng 

kéo (xem hướng dẫn sử dụng).

Bàn chải xoay bị tắc do 

vải hoặc bề mặt trong 

quá trình làm sạch.

Giữ cho bàn chải tuabin mini thẳng 

hàng với bề mặt và không ấn bàn 

chải tuabin vào các bề mặt mềm.

Bàn chải tuabin mini 

không đóng hoàn toàn.

Đảm bảo phần trên cùng và dưới 

cùng của bàn chải tuabin mini được 

lắp đúng cách và không có khe hở 

giữa hai phần. Kiểm tra xem vòng 

khóa có ở vị trí đóng không (xem 

hướng dẫn sử dụng).

 

-

Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) bị suy giảm năng lực về 

thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hay người thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ 

được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an 

toàn cho họ.

 

-

Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi đùa với thiết bị này.

 

-

Để thiết bị và dây điện ngoài tầm với của trẻ em.

 

-

Phích cắm điện phải được rút ra khỏi ổ cắm điện trước khi vệ sinh hoặc bảo dưỡng 

thiết bị.

Chú ý

 

-

Chỉ sạc thiết bị bằng bộ nguồn đi kèm. Chỉ sử dụng bộ nguồn 18V ZD12D250050 

hoặc 25V ZD12D300050.

 

-

Trong khi sạc, bộ nguồn có thể nóng lên khi chạm vào. Đây là hiện tượng bình thường.

 

-

Không cắm, rút phích cắm hoặc vận hành thiết bị bằng tay ướt.

 

-

Không rút phích cắm của thiết bị bằng cách kéo dây điện (Hình 1). Luôn rút thiết bị 

bằng cách tháo rời đ

ĩ

a sạc khỏi thiết bị (Hình 2).

 

-

Luôn tắt thiết bị sau khi sử dụng và khi sạc.

 

-

Không che các lỗ thông hơi trong khi hút bụi.

 

-

Không rửa thùng chứa bụi hoặc nắp thùng chứa bụi trong máy rửa chén. Các bộ phận 

này không an toàn với máy rửa chén.

 

-

Luôn sử dụng máy hút bụi khi đã lắp bộ lọc.

 

-

Nếu muốn dùng nước để rửa bộ lọc xốp (loại có thể rửa được của máy), hãy đảm bảo 

hong khô hoàn toàn bộ lọc trước khi lắp lại vào giá đỡ bộ lọc và thùng chứa bụi. Không 

phơi bộ lọc xốp dưới ánh nắng trực tiếp, trên bộ tản nhiệt hoặc trong máy sấy. Hãy 

thay bộ lọc xốp đó nếu không thể làm sạch được nữa hoặc đã bị hư hỏng. Không được 

rửa giá đựng bộ lọc bằng nước. Bộ phận này không rửa được.

 

-

Đảm bảo rằng khi lắp đặt thiết bị, bộ phận cố định gắn tường đã được gắn lên tường 

theo đúng hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng.

 

-

Hãy thận trọng khi khoan lỗ trên tường để gắn bộ phận cố định trên tường để tránh bị 

điện giật.

Điện từ trường (EMF)

Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên quan đến mức 

phơi nhiễm điện từ trường.

Đặt mua phụ kiện

Để mua đồ phụ tùng hoặc các linh kiện, truy cập 

www.shop.philips.com/service

 hoặc 

tới đại lý Philips của bạn. Bạn cũng có thể liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Người tiêu dùng 

của Philips ở nước bạn (xem tờ quảng cáo bảo hành toàn cầu để biết thêm chi tiết liên hệ).

Bảo hành và hỗ trợ

Nếu bạn cần thông tin hoặc hỗ trợ, vui lòng truy cập vào 

www.philips.com/support 

hoặc đọc tờ bảo hành quốc tế.

Tái chế

 

-

Không vứt sản phẩm cùng chung với rác thải gia đình thông thường khi ngừng sử dụng 

nó mà hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như vậy sẽ giúp 

bảo vệ môi trường.

 

-

Sản phẩm này có chứa pin sạc tích hợp không được vứt bỏ cùng với rác sinh hoạt 

thông thường. Chúng tôi khuyên bạn nên đưa sản phẩm của bạn đến điểm thu gom 

chính thức hoặc trung tâm dịch vụ của Philips để được chuyên gia giúp đỡ tháo pin sạc.

 

-

Tuân thủ theo quy định của quốc gia bạn về việc thu gom riêng các sản phẩm điện, 

điện tử và pin có thể sạc lại. Vứt bỏ đúng cách sẽ giúp phòng tránh các hậu quả xấu 

cho môi trường và sức khỏe con người.

Tháo pin sạc

Chỉ tháo pin sạc ra khi vứt bỏ sản phẩm. Trước khi tháo pin, hãy đảm 

bảo sản phẩm đã được ngắt khỏi ổ điện và pin đã hết điện hoàn toàn.
Thực hiện mọi biện pháp phòng ngừa an toàn cần thiết khi thao tác với 

các dụng cụ để mở sản phẩm và khi vứt bỏ pin sạc.

Hãy làm theo hướng dẫn sau để tháo pin sạc.

1

  Để thiết bị chạy cho tới khi ngừng hẳn.

2

  Tháo ngăn chứa bụi khỏi thiết bị (Hình 3).

3

  Tháo rời ba con ốc gắn khay đựng pin vào vỏ của thiết bị (Hình 4).

4

  Kéo khay đựng pin ra khỏi thiết bị (Hình 5).

Cách khắc phục sự cố

Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải nhất với thiết bị này. Nếu bạn không thể 

giải quyết vấn đề với những thông tin sau, hãy truy cập 

www.philips.com/support 

để 

xem một danh sách các câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ Trung tâm Chăm sóc Người tiêu 

dùng tại quốc gia của bạn.

Sự cố

Nguyên nhân có thể

Giải pháp

Thiết bị không hoạt 

động khi tôi nhấn nút.

Khi hết pin, số ‘00’ sẽ 

nhấp nháy trên màn hình.

Để sạc pin, hãy gắn thiết bị vào đế 

sạc hoặc cắm trực tiếp máy hút bụi 

cầm tay vào nam chân trên đế sạc.

Sự cố

Bạn cần đẩy thanh trượt 

về phía trước để bật thiết 

bị.

Đẩy thanh trượt về phía mức 1 để 

bật thiết bị. Tăng lực hút mạnh hơn 

bằng cách đẩy thanh trượt lên mức 

2 hoặc chọn mức tuabin để hút 

sạch những chỗ quá bẩn bằng công 

suất hút sao nhất.

Summary of Contents for FC6812/01

Page 1: ... 2018 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 4222 003 4313 2 02 2018 75 recycled paper 2 3 2 1 4 2 1 5 6 ...

Page 2: ...ds and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Warranty and support If you need information or support please visit www philips com sup...

Page 3: ... anda bagi pemungutan produk elektrik dan elektronik serta bateri kitar semula secara berasingan Pembuangan secara betul membantu mengelakkan akibat negatif bagi kesihatan manusia dan persekitaran Mengeluarkan bateri boleh cas semula Hanya keluarkan bateri boleh cas semula apabila anda membuang produk ini Sebelum anda mengeluarkan bateri pastikan produk dicabut daripada soket dinding dan bateri ko...

Page 4: ...t bị để thay pin sạc Luôn kiểm tra thiết bị trước khi sử dụng Không sử dụng thiết bị hoặc bộ nguồn nếu bị hỏng Luôn thay thế bộ phận bị hỏng bằng bộ phận cùng loại và đúng tiêu chuẩn Bộ điều hợp chứa bộ biến áp Không că t bo bộ điều hợp na y đê thay bă ng bộ điều hợp kha c vi làm như vậy se gây ra ti nh huô ng nguy hiê m 2 Tanggalkan bekas habuk daripada perkakasan Raj 3 3 Tanggalkan tiga skru yan...

Page 5: ...ồn đi kèm Chỉ sử dụng bộ nguồn 18V ZD12D250050 hoặc 25V ZD12D300050 Trong khi sạc bộ nguồn có thể nóng lên khi chạm vào Đây là hiện tượng bình thường Không cắm rút phích cắm hoặc vận hành thiết bị bằng tay ướt Không rút phích cắm của thiết bị bằng cách kéo dây điện Hi nh 1 Luôn rút thiết bị bằng cách tháo rời đĩa sạc khỏi thiết bị Hi nh 2 Luôn tắt thiết bị sau khi sử dụng và khi sạc Không che các ...

Page 6: ...lips E7 Bạn đang dùng sai bộ nguồn Hãy dùng đúng bộ nguồn của thiết bị Nếu bộ nguồn đó không hoạt động vui lòng liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng hoặc mang thiết bị đến trung tâm dịch vụ đã được ủy quyền của Philips SE Vui lòng mang thiết bị đến trung tâm dịch vụ đã được ủy quyền của Philips ภาษาไทย ข อมูลความปลอดภัยที สำ คัญ โปรดอ านข อมูลที สำ คัญอย างละเอียดก อนใช งานเครื องรวมทั งอุปกรณ เส...

Page 7: ...ูกต อง ตรวจสอบให แน ใจว าคุณใช อะแดป เตอร ที ถูกต อง หากคุณได ตรวจสอบตามที ระบุด านบน แล วและเครื องยังไม ชาร จไฟ โปรดนำ เครื องไปที ศูนย บริการของ Philips หรือ ติดต อที ศูนย บริการลูกค า FC6823 FC6813 หัว แปรงเทอร โบขนาดเล ก ทำ งานผิดปกติ มีสิ งอุดตันที แปรงลูกกลิ ง นำ เส นผมออกจากแปรงโดยใช กรรไกร โปรดดูคู มือการใช งาน ผ าหรือพื นผิวอุดตันแปรงลูก กลิ งขณะกำ ลังทำ ความ สะอาด จับแปรงเทอร โบขนาดเล ก...

Page 8: ...產品送到 飛利浦服務中心 或是聯絡客戶 服務中心 FC6823 FC6813 迷你渦輪旋轉刷毛無 法正確運作 動力刷毛阻塞 使用剪刀清除刷毛上的頭髮 請參閱使用手冊 问题 可能的原因 解决方法 您没有连接正确的适配 器 确保使用正确的适配器 如果已执行上述检查但产品依然 无法充电 请将其送往飞利浦维 修中心 或联系客户服务中心 FC6823 FC6813 迷你涡轮刷无法正常 工作 滚刷阻塞 用剪刀清除刷子上的毛发 请参 见用户手册 清洁过程中 滚刷被织 物或表面阻塞 保持迷你涡轮刷与表面对齐 且请勿将涡轮刷推入软质表面 迷你涡轮刷未完全关闭 确保迷你涡轮刷的顶部和底部正 确连接 两部分之间没有间隙 检查闭锁环是否处于关闭位置 请参见用户手册 错误代码 错误代码 含义 E6 没有电流通过适配器 检查适配器是否正确插入电源插座 如果适配器已正确插入且充电圆盘 磁体 已正确连接 但产 品并未开始...

Page 9: ... 可能原因 解決方法 清潔時動力刷毛被纖維 或表面阻塞 請將迷你渦輪旋轉刷毛對準表 面 且請勿將渦輪旋轉刷毛壓入 柔軟的表面 迷你渦輪旋轉刷毛非完 全密閉 確定迷你渦輪旋轉刷毛的上半部 與下半部正確連接 且兩個部位 沒有空隙 檢查鎖定環是否緊 閉 請參閱使用手冊 錯誤碼 錯誤碼 意義 E6 電源轉換器沒有電流通過 請檢查電源轉換器是否已正確插入 牆上插座 如果電源轉換器已正確插入而且充電盤 磁鐵 已 正確連接 但是產品還是沒有開始充電 則可能是電源轉換器 故障 在此情況下 請聯絡客戶服務中心 或是將產品送到授 權的飛利浦服務中心 E7 您使用錯誤的電源轉換器 請連接正確的電源轉換器 如果 正確的電源轉換器無法運作 請聯絡客戶服務中心 或是將產 品送到授權的飛利浦服務中心 SE 請將產品送到授權的飛利浦服務中心 한국어 중요 안전 정보 본 제품과 해당 액세서리를 사용하기 전에 이 중요...

Page 10: ...러시가 막혔습니다 가위를 사용하여 브러시에서 체모를 제거하십시오 자세한 정보는 사용 설명서 참조 청소하는 동안 옷감 또는 그 표면 때문에 롤러 브러시가 막혀 있습니다 미니 터보 브러시를 바닥과 정렬되는 위치에 맞추고 부드러운 표면에는 터보 브러시를 사용하지 마십시오 미니 터보 브러시가 완전히 닫히지 않았습니다 미니 터보 브러시의 상단과 하단에 틈새 없이 제대로 연결되었는지 확인하십시오 잠금장치가 잠금 위치에 있는지 확인하십시오 자세한 정보는 사용 설명서 참조 오류 코드 오류 코드 의미 E6 전류가 어댑터에 흐르지 않습니다 어댑터가 벽면 콘센트에 제대로 꽂았는지 확인하십시오 어댑터가 올바로 꽂혀 있고 충전 디스크 Magnet 이 제대로 연결되어 있는데도 제품이 충전되지 않는 경우 어댑터에 결함이 있을 수 있습...

Reviews: