background image

 - Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na 

Philipsov pooblaščeni servis. Aparata ne poskušajte 

popravljati sami, saj boste s tem razveljavili garancijo.

 - Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje 

Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno 

usposobljeno osebje. 

 - Na električno omrežje priklopljenega aparata nikoli ne 

puščajte brez nadzora.

 - Ta aparat lahko uporabljajo otroci nad 8. letom starosti in 

osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi 

ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so prejele 

navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi 

nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne 

nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci 

aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.

 - Površine, vključno s šobami in blazinicami, lahko postanejo 

izredno vroče in ob dotiku povzročijo opekline (Sl. 2).

 - Na aparat morate pred uporabo pritrditi nastavek.  (Sl. 3)

 - Prostornina posode za vodo je 75 ml. Posode ne 

napolnite prekomerno.

 - Aparata nikoli ne shranjujte pri temperaturi pod 0 °C. 

 - Curka vroče pare iz aparata ne usmerite proti ljudem 

ali hišnim ljubljenčkom (Sl. 4).

 - Vroče pare iz aparata na usmerjajte proti opremi, ki 

vsebuje električne komponente, kot je notranjost pečice.

 - Ko aparat deluje, ne odpirajte čepa zbiralnika za vodo.

Previdno

 - Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico.

 - Aparata ne uporabljajte predolgo na enem mestu, ker 

lahko tako poškodujete površino. 

 - Aparata ne uporabljajte za čiščenje lesenih tal ali 

laminata brez vodoodpornega ali toplotno odpornega 

zgornjega sloja ali tal s poškodovanim vodoodpornim 

ali toplotno odpornim slojem. Para lahko uniči sij 

povoskanih lesenih površin. Na skritem delu tal 

preverite, ali je površino mogoče čistiti z vročo paro. 

Svetujemo tudi, da preberete navodila za vzdrževanje, 

ki jih je izdal proizvajalec talne obloge.

 - Temperaturni šoki lahko povzročijo lomljenje stekla.

 - Ko je aparat izklopljen, lahko še vedno oddaja nekaj 

pare. To je normalno. Po končam čiščenju s paro aparat 

vedno izklopite in izključite iz električnega omrežja ter 

počakajte 60 minut, da se ohladi, preden ga shranite.

 - Naprava je namenjena izključno domači uporabi v 

zaprtih prostorih.

 - Para lahko poškoduje ali povzroči razbarvanje 

določenih površin.

 - Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili 

ali agresivnimi tekočinami, kot so alkohol, bencin ali 

aceton. Očistite ga in usedline obrišite z vlažno krpo 

in blagim tekočim čistilom.

 - Raven hrupa: Lc = 71 dB(A)

Primerni tip vode

 - Da zagotovite daljšo življenjsko dobo aparata, dolijte destilirano vodo 

v zbiralnik za vodo. To preprečuje hitro nabiranje vodnega kamna, 

predvsem na območjih s trdo vodo.

 - V zbiralnik za vodo ne nalivajte detergentov, parfuma, kisa, škroba, 

odstranjevalcev vodnega kamna, dodatkov za likanje ali drugih kemikalij, 

saj aparat ni namenjen za uporabo z njimi.

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede 

izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.

Problém

Príčina

Riešenie

Zariadenie 

nevytvára 

žiadnu paru.

Zariadenie sa dosta-

točne nezahrialo.

Zariadenie nechajte zohrievať po 

dobu približne 45 sekúnd. Keď ne-

prerušovane svieti modré kontrolné 

svetlo „zariadenie pripravené“, zaria-

denie je pripravené na používanie.

Aktivátor pary ste 

nestlačili úplne.

Úplne stlačte aktivátor pary. 

Zariadenie bude vytvárať paru len 

vtedy, keď aktivátor stlačíte úplne.

Hladina vody v zá-

sobníku je príliš nízka.

Zariadenie odpojte zo siete a 

doplňte do zásobníka vodu.

Zásobník na vodu nie 

je na svojom mieste.

Vložte zásobník na vodu správne.

Za určitých podmie-

nok môže zariadenie 

zastaviť vytváranie 

pary, hoci je v zásobní-

ku stále dostatok vody.

Zariadenie držte hore dnom, aby 

voda natiekla do komory na paru. 

Zariadenie začne znova vytvárať 

paru a môžete pokračovať v 

čistení parou.

Z naparova-

cej hlavice 

odkvapkávajú 

kvapky vody.

Zariadenie sa dosta-

točne nezahrialo.

Zariadenie nechajte zohrievať po 

dobu približne 45 sekúnd. Keď ne-

prerušovane svieti modré kontrolné 

svetlo „zariadenie pripravené“, zaria-

denie je pripravené na používanie.

Zariadenie vy-

dáva zvuky ako 

pri pumpovaní/

rukoväť vibruje.

Voda je odvádzaná 

do naparovacej 

hlavice, kde sa mení 

na paru.

Je to bežný jav.

Za určitých podmie-

nok môže zariadenie 

zastaviť vytváranie 

pary, hoci je v zásobní-

ku stále dostatok vody.

Zariadenie držte hore dnom, aby 

voda natiekla do komory na paru. 

Zariadenie začne znova vytvárať 

paru a môžete pokračovať v 

čistení parou.

Zariadenie sa 

nezohrieva.

Zariadenie nie je 

zapnuté.

Zariadenie zapnete tak, že prepnete 

hlavný vypínač do polohy I.

Počas čistenia 

parou sa z času 

na čas rozsvieti 

modré kon-

trolné svetlo 

„zariadenie 

pripravené“.

Signalizuje, že sa 

zariadenie znovu 

zahrieva.

Je to bežný jav.

 

SLOVENŠČINA

Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti 

podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne 

informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.

Nevarnost

 - Aparata ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo 

tekočino in ga ne spirajte pod tekočo vodo, razen delov, 

ki jih je mogoče v skladu z navodili odstraniti za čiščenje.

 - Pazite na vročo paro, ki uhaja iz aparata. Para lahko 

povzroči opekline (Sl. 1).

 - Da bi se izognili nevarnostim, aparata ne premikajte 

čez napajalni kabel ali napajalni kabel drugih naprav.

 - Pazite na vročo peč. Pred čiščenjem peči počakajte,  

da se dovolj ohladi.

Opozorilo

 - Preden priključite aparat na električno omrežje, 

preverite, ali napetost, navedena na aparatu, ustreza 

napetosti lokalnega električnega omrežja.

 - Aparata ne uporabljajte, če je vtikač, omrežni kabel ali 

aparat poškodovan, če vam je aparat padel po tleh ali 

če pušča.

Summary of Contents for FC7008

Page 1: ...1 2 3 4 5 6 4222 003 3792 4 Important Information FC7012 FC7010 FC7008 Register your product and get support at www philips com welcome ...

Page 2: ...f wax treated wooden surfaces Always test an area out of direct view to make sure the surface can be cleaned with hot steam We also advise you to check the maintenance instructions from the surface manufacturer Temperature shocks can cause glass to break When the appliance is switched off some steam may still come out This is normal When you have finished steam cleaning always switch off and unplu...

Page 3: ...ky na vodu nenalévejte saponáty parfém ocet škrob odvápňovací prostředky prostředky usnadňující žehlení ani jiné chemické látky protože jim přístroj není přizpůsoben Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických polí Problem Cause Solution The water tank is not in place Insert the water tank properly Under certain condi ...

Page 4: ... příslušenství nebo náhradní součásti navštivte adresu www shop philips com service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností Sadu nových podložek lze objednat pod typovým číslem FC8055 Obr 5 Životní prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte...

Page 5: ...g végezzen ellenőrzést egy kevésbé szem előtt lévő részen hogy meggyőződhessen a felületet lehet e forró gőzzel tisztítani Javasoljuk hogy a padló gyártójának karbantartási útmutatóját is nézze meg A hősokk következtében az üveg eltörhet A készülék kikapcsolt állapotában is távozhat forró gőz Ez normális jelenség A gőztisztítás befejezése után mindig kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati c...

Page 6: ...cza to że urządzenie jest gotowe do użycia Nie naciśnięto całkowicie przycisku włączania pary Naciśnij całkowicie przycisk włącza nia pary Urządzenie wytwarza parę tylko wtedy gdy przycisk włączania pary jest naciśnięty całkowicie Poziom wody w zbior niczku jest zbyt niski Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego i napełnij zbiorniczek Zbiorniczek wody nie jest ustawiony na swoim miejscu...

Page 7: ...eri cu o cârpă umedă şi un agent de curăţare lichid neabraziv Nivelul de zgomot Lc 71 dB A Tipul de apă recomandată Pentru a asigura o durată mai lungă de viaţă pentru aparatul dvs utilizaţi apă demineralizată în rezervorul de apă Acest lucru previne depunerile rapide de calcar în special în zonele cu apă dură de la robinet Problem Przyczyna Rozwiązanie W niektórych warun kach urządzenie może prze...

Page 8: ...ibuitorul dvs Philips Puteţi de asemenea să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact Puteţi comanda un set de bureţi noi cu numărul de model FC8055 fig 5 Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autor...

Page 9: ... пара можно продолжить обработ ку паром Прибор не нагревается Прибор не вклю чен Чтобы включить прибор установите переключатель в положение I Периодически во время очист ки паром инди катор готовно сти загорается синим светом Это означает что прибор снова нагревается Это нормально опасностях Не разрешайте детям играть с прибором Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмот...

Page 10: ...iestneho predajcu výrobkov značky Philips Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní zariadenia Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií navštívte webovú stránku www philips com support na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov voVašej krajine SL...

Page 11: ...tkov za likanje ali drugih kemikalij saj aparat ni namenjen za uporabo z njimi Elektromagnetna polja EMF Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem Problém Príčina Riešenie Zariadenie nevytvára žiadnu paru Zariadenie sa dosta točne nezahrialo Zariadenie nechajte zohrievať po dobu približne 45 sekúnd Keď ne prerušovane svieti mo...

Page 12: ...a Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem garancijskem listu Komplet novih blazinic lahko naročite pod oznako FC8055 Sl 5 Okolje Aparata po poteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja Sl 6 Garancija in servi...

Page 13: ...мкнений з нього все ще може виходити пара Це нормально Завершивши чищення парою завжди вимикайте пристрій від єднуйте його від електромережі та давайте йому охолонути протягом 60 хвилин перед тим як відкласти на зберігання Цей пристрій призначено виключно для побутового використання Пара може пошкодити чи спричинити зміну кольору певних поверхонь У жодному разі не використовуйте для чищення пристр...

Reviews: