background image

保固與服務

若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站: 

www.philips.com/support

,或聯絡當地的飛利浦客戶服務中心, 

您可以在全球保證書上找到聯絡電話。若您當地沒有客戶服務中心,

請洽詢當地的飛利浦經銷商。 

疑難排解

本章概述您使用本產品時最常遇到的問題。如果您無法利用以下資

訊解決您遇到的問題,請造訪 

www.philips.com/support

 查看常見問

題清單,或聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。 

問題

原因

解決方法

產品不會產

生蒸氣。

產品加熱溫度不

夠。

請讓產品加熱約 45 秒。當「

產品就緒」指示燈持續亮藍光

時,即可開始使用本產品。

您尚未完全按下蒸

氣觸動器。

完全按下蒸氣觸動器。只有當

您完全按下蒸氣觸動器時, 

產品才會產生蒸氣。

水箱內的水位過低。 拔除產品插頭,並添加水箱內

的水。

水箱沒有正確裝入。 將水箱妥善裝入。
在某些情況下,即

使水箱內仍然有

水,產品也可能會

停止產生蒸氣。

將產品上下倒置,讓水流入蒸

氣室。產品便會再度開始產生

蒸氣,您即可繼續進行蒸氣

清潔。

蒸氣噴頭滴

水。

產品加熱溫度不

夠。

請讓產品加熱約 45 秒。當「

產品就緒」指示燈持續亮藍光

時,即可開始使用本產品。

產品發出汲

水聲音/握把

震動。

水正被送往蒸氣噴

頭轉換成蒸氣。

這是正常現象。

在某些情況下,即

使水箱內仍然有

水,產品也可能會

停止產生蒸氣。

將產品上下倒置,讓水流入蒸

氣室。產品便會再度開始產生

蒸氣,您即可繼續進行蒸氣

清潔。

產品未加

熱。

您的產品沒有開啟

電源。

把主開關設為 I 以開啟產品電

源。

藍色「產品

就緒」指示

燈會在蒸氣

清潔期間不

時亮起,

表示產品正再度加

熱。

這是正常現象。

 

繁體中文

簡介

恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/

welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。

重要事項

使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。

危險

 

-

除了說明中所述可卸下清潔的零件以外,請勿將本產品浸入水中

或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗。

 

-

請小心本產品冒出的高溫蒸氣,蒸氣可能會造成燙傷。 (圖 1)

 

-

移動本產品時,請勿壓過自身電源線或其他產品的電源線, 

以免發生危險。

 

-

請務必留意高溫爐。開始清潔之前,請確定熱爐已充分冷卻。

警示

 

-

在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的

電壓相符。

 

-

插頭、電源線或產品本身受損時,或是產品曾摔落或漏電時, 

請勿使用。

 

-

務必將產品交由飛利浦授權之服務中心檢查或修理。請勿嘗試自

己動手修理;否則產品保固將無效。

 

-

如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心, 

或是具備相同資格的技師更換,以免發生危險。 

 

-

當本產品連接到電源時,必須有人看顧。

 

-

本產品不適合供下列人士 (包括兒童) 使用:身體官能或心智能力

退化者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的

人員在旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。

 

-

請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具。

 

-

請勿讓兒童接觸產品與電源線。 

 

-

包括噴嘴和襯墊等表面部分在使用時可能會變得很燙,如果碰到

可能會導致燙傷。 (圖 2)

 

-

配件必須在使用前裝到產品上。  (圖 3)

 

-

水箱的容量為 75 毫升。注水時請勿超過此容量。

 

-

本產品不可收納於 0°C 以下的溫度。 

 

-

切勿用產品對著人或寵物噴射高溫蒸氣。 (圖 4)

 

-

請勿用產品對著內含電子元件的設備噴射高溫蒸氣,如烤箱內部。

 

-

產品運作時,請勿打開水箱蓋。

警告

 

-

僅可將產品連接到有接地的電源插座。

 

-

請勿讓本產品在相同區塊運作太久,否則可能造成表面受損。

 

-

請勿將產品用在未經處理、不具防水或耐熱表層或防水或耐熱表

層受損的木質或層壓表面。經蠟處理過的木質表面,可能會因蒸

氣而失去應有光澤。使用前請務必先在不起眼之處測試表面部分

能否使用熱蒸氣進行清潔。同時我們也建議您向製造表面的商家

洽詢相關的維護保養說明。

 

-

溫度衝擊/驟變可能會造成玻璃碎裂。

 

-

即使產品電源關閉,仍可能散發些許蒸氣。這是正常現象。 

蒸氣清潔完畢時,請務必先關閉電源,並拔除產品插頭, 

待其冷卻 60 分鐘後再行收納。

 

-

本產品僅供室內居家環境下使用。

 

-

蒸氣可能會對某些表面造成損傷或褪色。

 

-

噪音等級:Lc = 71 dB(A)

使用哪些類型的水

 

-

為延長產品的使用壽命,請在水箱中使用軟水。如此能預防水垢

快速累積,特別是自來水質硬度很高的地區。

 

-

請勿將清潔劑、香精、醋、澱粉、除垢劑、熨燙添加劑或其他化

學物質加入水箱中,因為本產品的設計無法與這些化學物質一 

起使用。

電磁波 (EMF)

本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。

訂購配件

若要購買配件或備用零件,請造訪 

www.shop.philips.com/service

或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦

客戶服務中心 (聯絡詳細資料請參閱全球保證書)。 

 

-

您可訂購型號 FC8055 的襯墊組。 (圖 5)

環境保護

 

-

本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該

產品放置於政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。  

(圖 6)

Summary of Contents for FC7012/71

Page 1: ...4222 003 3791 3 Important Information Register your product and get support at www philips com welcome 1 2 3 4 5 6 ...

Page 2: ...ance is intended for indoor household use only Steam may damage or cause discolouration of certain surfaces Noise level Lc 71 dB A Type of water to be used To ensure a longer life for your appliance use demineralised water in the water tank This prevents fast scale build up especially in areas with hard tap water Do not put detergents perfume vinegar starch descaling agents ironing aids or other c...

Page 3: ...hilips com welcome Penting Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti Bahaya Jangan sekali kali merendam alat dalam air atau cairan lainnya ataupun membilasnya di bawah keran kecuali untuk bagian bagian yang bisa dilepas untuk dibersihkan menurut instruksi Waspadalah terhadap uap panas yang keluar dari alat Uap tersebut dapat menyebabkan ...

Page 4: ...el sakelar listrik ke posisi I untuk menghidupkan alat Lampu appliance ready akan menyala biru selama pembersihan dengan uap berlangsung Ini menunjukkan bahwa alat memanas kembali Hal ini normal 한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 필립스가 드리는 다양한 혜택을 받으실 수 있도록 www philips co kr membership 에서 제품을 등록하십시오 중요 사항 본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오 위험 청소를 할 때 지침에 따라 분리 가능한 부품을 제외하고 제품을 절대로 물 또...

Page 5: ...sebarang stim Perkakas tidak memanas dengan secukupnya Biarkan perkakas menjadi panas selama kira kira 45 saat Apabila lampu perkakas sedia berwarna biru menyala biru secara berterusan perkakas sedia untuk digunakan Anda tidak menekan pencetus stim sepenuhnya Tekan pencetus stim sepenuhnya Perkakas hanya boleh mengeluarkan stim apabila anda menekan pencetus stim sepenuhnya Paras air di dalam tangk...

Page 6: ...งพร อมใช งาน เครื องมีเสียงสูบน ด ามจับสั น น จะถูกสูบไปที หัวพ น ไอน เพื อเปลี ยนเป นไอน เป นเหตุการณ ปกติ ในบางสภาวะ เครื องอาจ หยุดการสร างไอน แม ว า ในแท งค น ยังมีน อย พลิกเครื องเพื อให น ไหลเข าไปในช องไอน เครื องจะ เริ มสร างไอน อีกครั ง และคุณสามารถทำ ความสะอาด ด วยไอน ต อได เครื องพ นไอน ไม ร อน เครื องไม เป ดสวิตช ตั งค าสวิตช หลักไปที I เพื อเป ดเครื อง ไฟแสดงสถานะ เครื อง พร อมใช งาน ...

Page 7: ... nó để tiện tham khảo sau này Nguy hiểm Không nhúng thiết bị vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác hoặc rửa dưới vòi nước trừ những bộ phận có thể tháo ra để làm sạch theo hướng dẫn Hãy thận trọng với hơi nước nóng thoát ra từ thiết bị Hơi nước có thể gây bỏng Hi nh 1 Để tránh gặp nguy hiểm không di chuyển thiết bị qua dây điện của thiết bị hoặc của những thiết bị khác Hãy cẩn thận với bếp đang ...

Page 8: ... 請務必留意高溫爐 開始清潔之前 請確定熱爐已充分冷卻 警示 在您連接電源之前 請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的 電壓相符 插頭 電源線或產品本身受損時 或是產品曾摔落或漏電時 請勿使用 務必將產品交由飛利浦授權之服務中心檢查或修理 請勿嘗試自 己動手修理 否則產品保固將無效 如果電線損壞 則必須交由飛利浦 飛利浦授權之服務中心 或是具備相同資格的技師更換 以免發生危險 當本產品連接到電源時 必須有人看顧 本產品不適合供下列人士 包括兒童 使用 身體官能或心智能力 退化者 或是經驗與使用知識缺乏者 他們需要有負責其安全的 人員在旁監督 或指示產品的使用方法 方可使用 請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具 請勿讓兒童接觸產品與電源線 包括噴嘴和襯墊等表面部分在使用時可能會變得很燙 如果碰到 可能會導致燙傷 圖 2 配件必須在使用前裝到產品上 圖 3 水箱的容量為 75 毫升 注水時請...

Page 9: ...线或其他产品的电源线上移动本产品 以免发生危险 炉具很热 请小心 清洁炉具前 请确保炉具已充分冷却 警告 在将产品连接电源之前 请先检查产品所标电压与当地的供电电 压是否相符 如果插头 电源线或产品本身已经明显损坏 或产品曾坠落或出 现渗漏 请勿再使用产品 产品只能送到由飞利浦授权的维修中心检修 不要自己修理产 品 否则产品维修保证书将会无效 如果电源线损坏 为了避免危险 必须由飞利浦 飞利浦特约维 修中心或有同等维修资格的专业人员来进行更换 电源接通期间 使用者不得离开 产品不建议由有肢体 感官或精神能力缺陷或缺少使用经验和知 识的人 包括儿童 使用 除非有负责他们安全的人对他们进行 与产品使用有关的监督或指导 请照看好儿童 本产品不能用于玩耍 将产品和电源线放在儿童接触不到的地方 喷嘴和垫子等表面在使用过程中会变得非常烫 触摸可能会导致烫伤 图 2 附件必须在使用前安装到产品上 图 3...

Page 10: ......

Page 11: ......

Reviews: