background image

17

Problēma

Iespējamais iemesls

Risinājums

LV

Gludeklis neizdala tvaiku.

Izvēlētais tvaika režīms ir 0.

Iestatiet tvaika režīmu uz 

l

 .

No gludekļa pil ūdens.

Ūdens tvertnē ir iepildīts pārāk 

daudz ūdens.

Nepārsniedziet maksimālā līmeņa atzīmi MAX.

Gludināšanas laikā no gludekļa 

gludināšanas virsmas izdalās 

plēksnes un netīrumi.

Ciets ūdens veido plēksnes gludi-

nāšanas virsmas iekšpusē.

Izmantojiet Calc-Clean funkciju, līdz visas plēksnes 

un netīrumi ir likvidēti.

Gludināšanas laikā uz apģērba 

parādās ūdens plankumi.

Uz gludināmā dēļa ir kondensējies 

tvaiks.

Lai izžāvētu slapjos plankumus, laiku pa laikam 

gludiniet tos, neizmantojot tvaiku.

Ja gludināmā dēļa otra puse ir mit-

ra, noslaukiet to ar sausu drāniņu.

Lai novērstu tvaika kondensēšanos uz gludināmā 

dēļa, izmantojiet gludināmo dēli ar pārklāju.

Problem

Prawdopodobna przyczyna

Rozwiązanie

PO

Żelazko nie wytwarza pary.

Regulator pary jest ustawiony na 

wartości 0.

Ustaw regulator pary w pozycji 

l

.

Z żelazka wycieka woda.

Zbiorniczek wody jest wypełniony 

powyżej swojej pojemności.

Nie nalewaj wody powyżej symbolu „MAX”.

Podczas prasowania ze stopy 

żelazka wydostają się zanieczysz-

czenia.

Twarda woda powoduje tworze-

nie się osadów wewnątrz stopy 

żelazka.

Użyj funkcji Calc-Clean, aby usunąć wszystkie 

zanieczyszczenia.

Podczas prasowania na ubra-

niach pojawiają się mokre plamy.

Para skrapla się na desce do 

prasowania.

Przez jakiś czas prasuj plamy bez użycia pary, aby 

je wysuszyć.

Jeśli powierzchnia deski do 

prasowania jest mokra, wytrzyj ją 

suchą szmatką.

Aby uniknąć skraplania się pary na powierzchni 

deski do prasowania, korzystaj z deski z siatką 

drucianą na wierzchu.

Problemă

Cauză posibilă

Soluţie

RO

Aparatul nu produce abur.

Poziţia pentru abur este setată 

la 0.

Setaţi poziţia pentru abur la 

l

.

Fierul prezintă scurgeri.

Rezervorul de apă este umplut 

peste capacitatea sa.

Nu umpleţi rezervorul de apă peste simbolul 

„MAX”.

Din talpă se scurg coji şi impuri-

tăţi în timpul călcatului.

Apa dură formează depuneri de 

calcar în interiorul tălpii.

Utilizaţi funcţia de detartrare până când se elimi-

nă toate cojile şi impurităţile.

Apar pete de apă pe articolul de 

îmbrăcăminte în timpul călcării.

Aburul s-a condensat pe masa 

de călcat.

Călcaţi din când în când fără abur petele umede 

pentru a le usca.

Dacă partea de sub masa de 

călcat este udă, uscaţi-o cu o 

cârpă uscată.

Pentru a preveni condensarea aburului pe talpa 

fierului de călcat, utilizaţi talpă cu o protecţie de 

tip plasă.

Проблема

Возможная причина

Способы решения

RU

Утюг не вырабатывает пар.

Регулятор пара установлен в 

положение “0”.

Установите регулятор пара в положение 

l

.

Утюг протекает.

Резервуар для воды наполнен 

выше отметки максимального 

уровня.

Не заполняйте резервуар для воды выше 

отметки “МАХ”.

Во время глажения из отвер-

стий в подошве утюга появ-

ляются хлопья и посторонние 

частицы.

Из-за использования жесткой 

воды внутри подошвы утюга 

образуется накипь.

Используйте функцию очистки от накипи для 

удаления хлопьев и посторонних частиц.

Во время глажения на одежде 

появляются мокрые пятна.

Пар скопился на гладильной 

доске в виде конденсата.

Прогладьте влажные пятна утюгом несколько 

раз, отключив функцию подачи пара.

Если намокла обратная сторона 

гладильной доски, вытрите ее 

сухой тканью.

Для предотвращения конденсации пара на 

гладильной доске пользуйтесь доской с про-

волочной подставкой.

Summary of Contents for GC1490/02

Page 1: ...učka pro uživatele Kasutusjuhend Korisnički priručnik Felhasználói kézikönyv Пайдаланушы нұсқаулығы Vartotojo vadovas Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi Manual de utilizare Руководство пользователя Návod na použitie Uporabniški priročnik Korisnički priručnik Посібник користувача GC1400 series LightCare ...

Page 2: ...2 3 4 4 6 8 8 9 10 13 13 15 19 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...vahendit triikimist hõlbustavaid vahendeid või muid kemikaale HR Spremnik za vodu punite isključivo vodom iz slavine Kako biste spriječili oštećenje glačala nemojte dodavati parfem ocat izbjeljivač sredstva za uklanjanje kamenca sredstva za olakšavanje glačanja ili neke druge kemikalije HU A víztartályt csak csapvízzel töltse fel A vasaló károsodásának elkerülése érdekében a vízhez ne tegyen parfü...

Page 5: ...ксус крахмал средства для удаления накипи или для глажения и другие химические средства SK Do zásobníka na vodu vždy nalievajte len vodou z vodovodu Nepridávajte parfumy ocot škrob prostriedky na odstránenie vodného kameňa prostriedky na uľahčenie žehlenia ani žiadne iné chemikálie aby ste predišli poškodeniu žehličky SI Zbiralnik za vodo napolnite samo z vodo iz pipe Ne dodajajte dišav kisa škrob...

Page 6: ...HU Pamut SI Bombaž KZ Мақта YU Pamuk LT Medvilnė UA Бавовна EN Wool LV Vilna BG Вълна PL Wełna CZ Vlna RO Lână EE Villane RU Шерсть HR Vuna SK Vlna HU Gyapjú SI Volna KZ Жүн YU Vuna LT Vilna UA Вовна EN Silk LV Zīds BG Коприна PL Jedwab CZ Hedvábí RO Mătase EE Siid RU Шелк HR Svila SK Hodváb HU Selyem SI Svila KZ Жібек YU Svila LT Šilkas UA Шовк EN Synthetics LV Sintētiski audumi BG Синтетика PL T...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...škimo funkcija padės išlyginti sunkiai įveikiamas raukšles lyginant bet kokia temperatūra LV Izmantojiet smidzināšanas funkciju lai jebkurā temperatūrā izgludinātu grūti izgludināmas apģērba krokas PL Funkcji spryskiwacza można użyć w celu usunięcia opornych zagnieceń RO Utilizaţi funcţia spray pentru a netezi cutele mai încăpăţânate la orice temperatură RU Применение функции разбрызгивания для ра...

Page 10: ...lanjanje kamenca istovremeno tresući glačalo kako biste izlili vodu HU Kéthetente végezzen vízkőmentesítést Töltse fel a víztartályt és melegítse fel a vasalót MAX hőmérsékletre Ezután húzza ki a vasalót és tartsa a csap fölé A vízkőmentesítéshez tartsa lenyomva a csúszógombot közben a vasalót rázva távolítsa el a vizet KZ Екі апта сайын қақтан тазартып тұрыңыз Су ыдысын толтырып үтікті MAX Ең жоғ...

Page 11: ...umývadlom Stlačte a podržte posuvné tlačidlo na odstraňovanie vodného kameňa a súčasne zo žehličky vytraste vodu SI Vodni kamen odstranjujte vsaka dva tedna Napolnite zbiralnik za vodo in likalnik segrejte na najvišjo temperaturo Nato likalnik odklopite in držite nad lijakom Pridržite gumb za odstranjevanje vodnega kamna in stresajte likalnik da iz njega odteče voda YU Očistite kamenac svake dve n...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...jimas Nenaudokite plieno kempinėlės acto ar bet kokių šiurkščių valymo priemonių LV Tīrīšana un uzglabāšana Aizliegts izmanot tērauda vati etiķi kā arī jebkādus abrazīvus tīrāmos līdzekļus PL Czyszczenie i przechowywanie urządzenia Nie używaj druciaków octu ani żadnych środków ściernych RO Curăţarea şi depozitarea Nu utilizaţi vată minerală oţet sau orice agent de curăţare abraziv RU Очистка и хра...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...та страна избършете я с парче сух плат За да не допуснете кондензация на пара върху дъската за гладене използвайте дъска за гладене с мрежесто покритие Problém Možná příčina Řešení CZ Žehlička neprodukuje páru Pozice volby páry je nastavena na 0 Nastavte pozici volby páry do polohy l Žehlička netěsní Nádržka na vodu je naplněna nad kapacitu Neplňte nádržku na vodu nad úroveň značky MAX Během žehle...

Page 16: ...ával A gőz nem csapódik le a vasalódeszkára ha dróthálós vasalódeszkát használ Мәселе Ықтимал себебі Шешімі KZ Үтік бу шығармайды Бу позициясы 0 мәніне орнатылған Бу позициясын l күйіне орнатыңыз l Үтіктен су тамшылайды Су ыдысына артық су құйылған Су ыдысына MAX Ең жоғарғы көрсеткішінен асырып су құюға болмайды Үтіктеп жатқанда үтіктің табанынан қақтар мен қалдық заттар түседі Қатты су пайдаланға...

Page 17: ... deski do prasowania korzystaj z deski z siatką drucianą na wierzchu Problemă Cauză posibilă Soluţie RO Aparatul nu produce abur Poziţia pentru abur este setată la 0 Setaţi poziţia pentru abur la l Fierul prezintă scurgeri Rezervorul de apă este umplut peste capacitatea sa Nu umpleţi rezervorul de apă peste simbolul MAX Din talpă se scurg coji şi impuri tăţi în timpul călcatului Apa dură formează ...

Page 18: ... preprečili kondenzacijo na likalni plošči uporabljajte likalno ploščo z mrežasto površino Problem Mogući uzrok Rešenje YU Pegla ne proizvodi paru Kontrola pare je postavljena u položaj 0 Postavite kontrolu pare u položaj l Tečnost curi iz pegle Rezervoar za vodu je prepunjen Nemojte da punite rezervoar za vodu iznad oznake MAX Ljuspice i prljavština ispadaju iz grejne ploče tokom peglanja Tvrda v...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...Specifications are subject to change without notice 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Document order number 4239 000 7964 1 ...

Reviews: