background image

Problem

Mogući uzrok

Rješenje

Voda kapa iz površine 

za glačanje ili se tijekom 

glačanja na odjeći stvaraju 

mokre mrlje.

Postavljena temperatura 

je preniska za glačanje s 

parom.

Postavite temperaturu glačanja koja 

odgovara glačanju s parom. Pogledajte 

tablicu 1.

Stavili ste sredstvo za 

čišćenje u spremnik za vodu.

Isperite spremnik za vodu i ne stavljajte 

sredstva za čišćenje.

Funkcija dodatne 

količine pare ne radi 

ispravno (voda curi iz 

površine za glačanje).

Prečesto ste koristili 

funkciju za dodatnu količinu 

pare u kratkom razdoblju.

Pričekajte neko vrijeme prije ponovne 

uporabe funkcije dodatne količine pare.

Upotrijebili ste funkciju 

dodatne količine pare pri 

previše niskoj temperaturi.

Postavite temperaturu glačanja pri kojoj 

se može upotrebljavati funkcija dodatne 

količine pare (

2

 do MAX).

Tijekom glačanja iz površine 

za glačanje izlaze komadići 

nečistoće i kamenca.

Tvrda voda stvara kamenac 

unutar površine za glačanje.

Upotrijebite funkciju Calc-Clean  

(pogledajte poglavlje “Čišćenje i 

održavanje”, odjeljak “Funkcija Calc-Clean”).

Nakon što se glačalo 

ohladilo ili nakon što ste 

ga spremili iz površine za 

glačanje kapa voda.

Postavili ste glačalo u 

vodoravni položaj dok je u 

spremniku još bilo vode.

Nakon uporabe ispraznite spremnik za 

vodu i kontrolu pare postavite na suho 

glačanje. Glačalo spremite u uspravnom 

položaju.

Voda curi iz poklopca 

otvora za punjenje.

Previše ste napunili 

spremnik za vodu.

Spremnik za vodu nemojte puniti iznad 

oznake MAX. Suvišnu vodu izlijte iz 

spremnika za vodu.

Kada postavim kontrolu 

pare na položaj za turbo 

paru, kontrola pare vraća 

se natrag.

Niste zadržali kontrolu pare 

u položaju za turbo paru.

Ako želite upotrebljavati turbo paru, 

kontrolu pare morate konstantno držati u 

položaju za turbo paru. To nije potrebno za 

druge postavke pare.

MAgyAR

Általános leírás (ábra 1)

Vízpermetező orr

Vízbetöltő nyílás fedele

Gőzvezérlés

 -

CAlC ClEAn

 = Vízkőmentesítő funkció 

 -

t

 = száraz vasalás 

 -

ECO

 = optimális gőz 

 -

;

 = maximális gőz 

 -

 = turbó gőz 

Gőzlövet gomb 

Vízpermetező gomb 

Hőfokszabályozó

Hőmérsékletjelző fény (csak bizonyos típusoknál: biztonsági automatikus kikapcsolás jelzéssel)

Hálózati kábel

Típusazonosító tábla

10  Víztartály MAX vízszintjelzéssel

11  Vasalótalp

a készülék használata
a víztartály feltöltése

Megjegyzés: A készüléket csapvízzel való használatra tervezték. Ha olyan helyen él, ahol nagyon kemény a víz, 

rövid idő alatt vízkőlerakódás képződhet. Ebben az esetben javasolt a csapvíz és a desztillált víz fele-fele arányú 

keverése a készülék élettartamának megnövelése érdekében. 

Megjegyzés: Ne töltsön parfümöt, ecetet, keményítőt, vízkőmentesítő szert, vasalási segédanyagokat és vegyileg 

mésztelenített vizet a víztartályba.

 1 

  Állítsa a gőzvezérlőt 

t

 állásba (száraz vasalás).  (ábra 2)

 2 

  Töltse fel a víztartályt a MAX jelzésig (ábra 3).

 3 

  Zárja le a betöltő nyilást a kupakkal.

a hőfok és a gőzbeállítás kiválasztása

1. táblázat

A textília típusa

Hőfokbeállítás

Gőzfokozat

Gőzlövet

Spriccelés

Vászon

MAX

;

Igen

Igen 

Pamut

3

;

Igen

Igen

Gyapjú

2

ECO

Nem

Igen

Selyem

1

t

Nem

Nem

Műszálas anyagok (pl. akril, 

nejlon, poliamid, poliészter).

1

t

Nem

Nem

 1 

  Az 1. táblázat alapján állítsa be a hőfokszabályzót a vasalandó ruhának megfelelően (ábra 4).

 2 

  Állítsa a vasalót a sarkára és csatlakoztassa a konnektorba. A hőmérsékletjelző fény bekapcsol, ami 

jelzi a vasaló melegedését (ábra 5).

 3 

  Ha a hőmérsékletjelző fény kialszik, a vasaló elérte a megfelelő hőmérsékletet.

 4 

  Az 1. táblázat alapján válasszon a beállított hőmérsékletnek megfelelő gőzfokozatot (ábra 6).

Megjegyzés: A turbó gőz   használatához a gőzvezérlőt folyamatosan tartsa nyomva a turbó gőz állásba  . 
Figyelmeztetés! A gőzvezérlőt ne állítsa gőzfokozatba, ha a beállított hőfok kisebb mint 

2

 , vagy ha a 

vasaló melegedése még folyamatban van (ilyenkor a hőmérsékletjelző fény világít). Ellenkező esetben víz 

szivároghat a vasalóból. 

Značajke 
Funkcija raspršivanja

 -

Pritisnite gumb za raspršivanje kako biste navlažili odjevni predmet koji želite izglačati. To pomaže pri 

uklanjaju tvrdokornih nabora (Sl. 7).

Funkcija za dodatnu količinu pare

 -

Pritisnite i otpustite gumb za dodatnu količinu pare koja će ukloniti tvrdokorne nabore (Sl. 8).

Okomiti mlaz pare

 -

Funkcija dodatne količine pare može se upotrebljavati i kad je glačalo u okomitom položaju za 

uklanjanje nabora na izvješenoj odjeći, zavjesama itd (Sl. 9).

Funkcija sigurnosnog automatskog isključivanja (samo određeni modeli) 

 -

Glačalo se automatski isključuje ako se ne pomakne 30 sekundi dok je u vodoravnom položaju ili  

8 minuta u okomitom položaju. Indikator automatskog isključivanja počet će bljeskati (Sl. 10).

 -

Kako bi se glačalo ponovo zagrijalo, podignite ga ili ga lagano pomičite dok se indikator automatskog 

isključivanja ne isključi.

Postavka pare ECO

 -

Odaberite postavku pare 

ECO

 umjesto postavke za maksimalnu paru 

;

 kako biste uštedjeli energiju, 

a ujedno postigli zadovoljavajuće rezultate glačanja.  (Sl. 11)

Suho glačanje

 -

Kontrolu pare postavite na 

t

 (suho glačanje) kako biste glačali bez pare.  (Sl. 2)

Čišćenje i održavanje
Čišćenje

 1 

  Kontrolu pare postavite na 

t

 (suho glačanje), iskopčajte glačalo i ostavite ga da se ohladi.  (Sl. 2)

 2 

  Ispraznite ostatak vode iz spremnika za vodu.

 3 

  Očistite komadiće kamenca i ostalu nečistoću s površine za glačanje vlažnom tkaninom i 

neabrazivnim (tekućim) sredstvom za čišćenje.

Oprez: Površina za glačanje uvijek treba biti glatka i zato izbjegavajte kontakt površine za glačanje s metalnim 

predmetima. Nikada nemojte koristiti žičanu spužvicu, ocat ili druge kemikalije za čišćenje površine za glačanje.

Napomena: Redovito ispirite spremnik vodom iz slavine. Nakon ispiranja ispraznite spremnik za vodu.

 Funkcija Calc Clean

VaŽnO: Kako biste produžili trajanje aparata i održali dobre radne značajke parnog 

glačanja, upotrijebite funkciju Calc-Clean jednom svaka dva tjedna. ako je voda u vašem 

području vrlo tvrda (tj. kada tijekom glačanja iz površine za glačanje počnu ispadati 

komadići kamenca), češće upotrebljavajte funkciju Calc-Clean.

 1 

  Provjerite je li aparat iskopčan, a kontrola pare postavljena na 

t

 (suho glačanje).  (Sl. 2)

 2 

  Napunite spremnik za vodu do oznake MAX (Sl. 3).

U spremnik za vodu ne ulijevajte ocat ili druga sredstva za uklanjanje kamenca.

 3 

  Ukopčajte glačalo i postavite regulator temperature na MAX (Sl. 12).

 4 

  Kad se indikator temperature isključi, iskopčajte glačalo.

 5 

  Držite glačalo iznad sudopera. Postavite kontrolu pare na položaj Calc-Clean i zadržite (Sl. 13).

 6 

  Blago tresite glačalo dok se ne potroši sva voda iz spremnika (Sl. 14).

Oprez: Prilikom ispiranja kamenca iz površine za glačanje izlaze i para i ključala voda.

 7 

  Vratite kontrolu pare na 

t

 (suho glačanje).  (Sl. 2)

Napomena: Ponovite Calc-Clean postupak ako voda koja izlazi iz glačala još uvijek sadrži kamenac.

nakon postupka Calc-Clean

 1 

  Ukopčajte glačalo. Ostavite glačalo da se zagrije kako bi se površina za glačanje osušila.

 2 

  Kad se indikator temperature isključi, iskopčajte glačalo.

 3 

  Pažljivo pomičite glačalo po komadu krpe kako biste s površine za glačanje uklonili mrlje. 

 4 

  Ostavite glačalo da se potpuno ohladi prije odlaganja. 

Spremanje

 1 

  Iskopčajte glačalo i postavite kontrolu pare na 

t

 (suho glačanje).  (Sl. 2)

 2 

  Namotajte kabel oko držača za kabel i glačalo odložite u uspravnom položaju (Sl. 15).

Rješavanje problema

U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom uporabe aparata.  

Ako problem ne možete riješiti pomoću informacija u nastavku, posjetite www.philips.com/support  

kako biste pronašli popis čestih pitanja ili kontaktirajte centar za korisničku podršku u svojoj državi  

(podaci za kontakt nalaze se u međunarodnom jamstvu).

Summary of Contents for GC2040 series

Page 1: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4239 000 8754 1 EasySpeed Plus GC2040 GC2049 series User manual ...

Page 2: ...Do not pour vinegar or other descaling agents into the water tank 3 Plug in the iron and set the temperature dial to MAX Fig 12 4 Unplug the iron when the temperature light goes out 5 Hold the iron over the sink Push the steam control to the Calc Clean position and hold it Fig 13 6 Gently shake the iron until all water in the water tank has been used up Fig 14 Caution While scale is flushed out st...

Page 3: ...ky 1 Nastavte regulátor páry do polohy t suché žehlení Obr 2 2 Zásobník naplňte vodou až po označení MAX Obr 3 3 Uzavřete víčko plnicího otvoru 1 Нагласете регулатора на парата в положение t без пара фиг 2 2 Напълнете водния резервоар с вода до знака MAX фиг 3 3 Затворете капачката на отвора за пълнене Избор на настройка на температурата и парата Таблица 1 Вид тъкан Настройка на температурата Наст...

Page 4: ...adistage aururegulaatorit auruseadele kui seatud temperatuur on madalam kui 2 või kui triikraud kuumeneb temperatuuri märgutuli põleb Vastasel juhul võib triikrauast vett välja tilkuda Volba nastavení teploty a páry Tabulka 1 Typ tkaniny Nastavení teploty Nastavení páry Parní ráz Rozstřik Len MAX Ano Ano Bavlna 3 Ano Ano Vlna 2 ECO Ne Ano Hedvábí 1 t Ne Ne Syntetické materiály např akryl nylon pol...

Page 5: ... paru Oprez Kontrolu pare nemojte postavljati na postavku pare ako je postavljena temperatura ispod 2 ili ako se glačalo još uvijek zagrijava ako je indikator temperature uključen U protivnom voda može procuriti iz glačala Omadused Piserdusfunktsioon Triigitava eseme niisutamiseks vajutage piserdusnuppu See aitab eemaldada tugevaid kortse Jn 7 Lisaauru funktsioon Tugevate kortsude eemaldamiseks va...

Page 6: ...tott hőfok kisebb mint 2 vagy ha a vasaló melegedése még folyamatban van ilyenkor a hőmérsékletjelző fény világít Ellenkező esetben víz szivároghat a vasalóból Značajke Funkcija raspršivanja Pritisnite gumb za raspršivanje kako biste navlažili odjevni predmet koji želite izglačati To pomaže pri uklanjaju tvrdokornih nabora Sl 7 Funkcija za dodatnu količinu pare Pritisnite i otpustite gumb za dodat...

Page 7: ...i pratekėti iš lygintuvo Jellemzők Vízpermet funkció A vízpermet gomb lenyomásával benedvesítheti a vasalni kívánt anyagot Segítségével eltávolíthatók a makacsabb gyűrődések ábra 7 Gőzlövet funkció A gőzlövet gombot nyomja le majd engedje fel az erőteljes gőzlövetért mellyel eltávolíthatja a makacs gyűrődéseket ábra 8 Függőleges gőz A gőzlövet funkció függőleges helyzetű vasalóval is használható Í...

Page 8: ...s Funkcijos Purškimo funkcija Paspauskite purškimo mygtuką norėdami sudrėkinti gaminį prieš lyginimą Tai padeda pašalinti sunkiai įveikiamas raukšles Pav 7 Garo srovės funkcija Paspauskite ir atleiskite garų srovės mygtuką kad stipriu garų pliūpsniu pašalintumėte sunkiai įveikiamas raukšles Pav 8 Vertikali garų srovė Garų srovės funkciją galima naudoti lygintuvą laikant vertikaliai ir lyginant kab...

Page 9: ... aburului dacă temperatura selectată este mai mică de 2 sau când fierul de călcat încă se încălzeşte când indicatorul de temperatură este aprins În caz contrar este posibil să curgă apă din fierul de călcat Funkcijas Smidzināšanas funkcija Nospiediet izsmidzināšanas pogu lai samitrinātu gludināmo audumu Tas palīdz tikt galā ar grūti izgludināmām krokām Zīm 7 Papildu tvaika funkcija Nospiediet un a...

Page 10: ...ieti kontrolné svetlo nastavenia teploty naparovanie nepoužívajte V opačnom prípade môže zo žehličky unikať voda Caracteristici Funcţie spray Puteţi folosi butonul de pulverizare pentru a umezi articolul de călcat Acest lucru ajută la îndepărtarea cutelor încăpăţânate fig 7 Funcţia de jet de abur Apăsaţi şi eliberaţi butonul de declanşare jet de abur pentru un jet puternic de abur pentru a îndepăr...

Page 11: ...lnika kaplja voda Vlastnosti Funkcia kropenia Stlačením tlačidla kropenia navlhčite časť ktorú chcete žehliť PomôžeVám to odstrániť nepoddajné záhyby Obr 7 Funkcia prídavného prúdu pary Stlačením a uvoľnením tlačidla impulzu pary aktivujete silný prúd pary na odstránenie nepoddajných záhybov Obr 8 Zvislá para Funkciu prídavného prúdu pary môžete použiť pri žehlení vo zvislej polohe a odstrániť pok...

Page 12: ... energijo ob zadovoljivih rezultatih likanja Sl 11 Suho likanje Parni regulator nastavite na položaj t suho likanje da likate brez pare Sl 2 Čiščenje in vzdrževanje Čiščenje 1 Parni regulator nastavite na položaj t suho likanje likalnik izključite z omrežnega napajanja in počakajte da se ohladi Sl 2 2 Iz zbiralnika za vodo izlijte preostalo vodo 3 Z vlažno krpo in blagim tekočim čistilom obrišite ...

Page 13: ...položaj Sl 15 Rešavanje problema Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe aparata Ako ne možete da rešite problem pomoću informacija navedenih u nastavku posetite www philips com support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji podatke za kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu Proble...

Reviews: