background image

 4 

 Speciic types only: Push the carry lock over the tip of the soleplate 

to lock the iron onto the iron platform.

 5 

 Fold the supply hose and mains cord to store them in their 

respective storage compartments. 

 6 

 Speciic types only: You can now easily carry the whole appliance by 

the handle of the iron with one hand.

Do not carry the appliance by holding the water tank release lever.

Environment

 

-

Do not throw away the appliance with the normal household waste 

at the end of its life, but hand it in at an oficial collection point for 

recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

Guarantee & service 

If you need service or information or if you have a problem, please visit 
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer 

Care Centre in your country (you ind its phone number in the worldwide 

guarantee lealet). If there is no Consumer Care Centre in your country, 

 

go to your local Philips dealer.

troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could 
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with 
the information below, contact the Consumer Care Centre in your country. 

Problem

Possible cause

Solution

The steam 
generator produces 
a pumping sound.

Water is pumped into the boiler inside the 
steam generator. This is normal.

If the pumping sound continues 
nonstop, switch off the steam 
generator and remove the plug 
from the wall socket. Contact an 
authorised Philips service centre.

ENGLISH

12

Summary of Contents for GC92 series

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Delonghi VVX 380 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...GC95xx GC92xx series ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 ...

Page 5: ......

Page 6: ...GC95xx GC92xx series ENGLISH 6 15 eština 24 eesti 33 Hrvatski 42 Magyar 51 60 Lietuviškai 69 Latviešu 78 PoLski 87 roMână 96 105 sLovensky 115 sLovenš ina 124 srPski 133 142 ...

Page 7: ...m at this optimal temperature In the past this would have led to water spitting leaking and staining To generate the high pressure steam that does the work with a soleplate at this optimal temperature we developed a unique cyclonic chamber The steam generated penetrates deep into the fabric for fast ironing with no risk of water leaking There are no complicated dials and you do not have to wait fo...

Page 8: ...t with the hot soleplate of the iron If steam or hot water droplets escape from under the EASY DE CALC knob when the appliance heats up switch off the appliance and tighten the EASY DE CALC knob If steam continues to escape when the appliance heats up switch off the appliance and contact a service centre authorised by Philips Do not remove the EASY DE CALC knob from the steam generator when the st...

Page 9: ... 1 Remove the detachable water tank from the steam generator 2 Fill the water tank with tap water up to the MAX indication Note If the tap water in your area is very hard we advise you to mix it with an equal amount of distilled water 3 Slide the water tank back into the steam generator click Note If the water tank is not properly placed the iron does not produce any steam Water tank reill light W...

Page 10: ... level surface e g on the hard part of the ironing board or on a table 2 Make sure that there is enough water in the water tank see section Filling the detachable water tank 3 Put the mains plug in an earthed wall socket and press the on off button to switch on the steam generator The iron ready light lashes to indicate that the steam generator is heating up When the steam generator is ready for u...

Page 11: ...nd 2 Hold the iron in vertical position with the other hand and press the steam trigger to steam the garment 3 Touch the garment lightly with the soleplate of the iron to remove creases 4 Use the steam boost button together with the steam trigger to successfully remove stubborn creases auto shut off function The steam generator automatically switches off when it has not been used for a while appro...

Page 12: ... knob to remove it Note This steam generator is specially designed to remove scale together with the water easily and effectively It is not necessary to shake or tilt the steam generator 6 When no more water comes out of the steam generator reinsert the EASY DE SCALE knob and turn it clockwise to fasten it 7 Put the mains plug in an earthed wall socket and press the DE CALC reset button to reset t...

Page 13: ... information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country you ind its phone number in the worldwide guarantee lealet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If ...

Page 14: ...e hose has cooled down and condensed into water This causes water droplets to come out of the soleplate This is normal Hold the iron over an old cloth and press the steam trigger The cloth absorbs the drops After a few seconds steam instead of water comes out of the soleplate Wet spots appear on the garment during ironing The wet spots that appear on your garment after you have steam ironed for so...

Page 15: ... from the steam generator If you tilt the steam generator during transport or place it on an uneven surface when the water tank is full water may spill out of the water tank Do not tilt the steam generator when the water tank is full ENGLISH 14 ...

Page 16: ...15 Philips PerfectCare www philips com 1 a B C D E F G H DE CALC reset I EASY DE CALC J k L M N O P Q R ...

Page 17: ... Philips Philips 8 8 EASY DE CALC EASY DE CALC Philips EASY DE CALC EASY DE CALC 16 ...

Page 18: ... eMF Philips EMF 1 2 3 1 17 ...

Page 19: ...2 1 2 1 2 3 18 ...

Page 20: ...4 5 1 1 2 3 4 19 ...

Page 21: ... 10 easy De CaLC DE CALC 10 EASY DE CALC EASY DE CALC 1 2 2 3 EASY DE CALC EASY DE CALC 4 350 EASY DE CALC 5 EASY DE CALC EASY DE CALC 6 EASY DE SCALE 7 DE CALC reset EASY DE CALC DE CALC 20 ...

Page 22: ... 1 2 2 3 4 1 2 3 4 5 6 21 ...

Page 23: ... Philips www philips com Philips Philips Philips 22 ...

Page 24: ... 10 10 EASY DE CALC 23 ...

Page 25: ...ro ný úkol V minulosti by p i tom docházelo k vyst ikování a úniku vody a vzniku skvrn Abychom vytvo ili páru pod vysokým tlakem která p i této optimální teplot spolupracuje s žehlicí plochou vyvinuli jsme jedine nou cyklónovou komoru Vytvo ená pára proniká hluboko do látky a zajiš uje rychlé žehlení p i n mž nehrozí únik vody Nejsou tu žádná komplikovaná tla ítka a nemusíte ekat na to než se žehl...

Page 26: ...mimo dosah d tí mladších 8 let D ti mohou p ístroj istit nebo provád t postup funkce Calc Clean výhradn pod dohledem Sí ový kabel ani p ívodní hadice se nesmí dostat do kontaktu s horkou žehlicí plochou Pokud p i zah ívání p ístroje pod knolíkem funkce EASY DE CALC uniká pára nebo kapky horké vody p ístroj vypn te a knolík funkce EASY DE CALC utáhn te Pokud by pára p i zah ívání unikala i nadále v...

Page 27: ... voda z plnicího otvoru vylije Nádržku na vodu lze sejmout a naplnit kdykoli b hem žehlení Nádržku na vodu napl te p ed prvním použitím nebo jakmile se rozsvítí kontrolka prázdné nádržky na vodu 1 Vyjm te zásobník vody ze generátoru páry 2 Nádržku na vodu napl te vodou z vodovodu až po zna ku MAX Poznámka Pokud je voda ve vaší oblasti nadm rn tvrdá doporu ujeme vám smíchat ji se stejným množstvím ...

Page 28: ...rom syntetických látek jako je spandex nebo elastan látky s podílem spandexu nebo polyoleiny nap íklad polypropylen sem pat í také od vy s potiskem Žehlení s párou 1 Generátor páry umíst te na stabilní a rovnou podložku nap íklad na tvrdou ást žehlicího prkna nebo na st l 2 Ujist te se že je v zásobníku na vodu dostatek vody viz ást Pln ní odnímatelného zásobníku vodou 3 Zasu te sí ovou zástr ku d...

Page 29: ...epokoušejte odstra ovat záhyby z od vu který má n kdo na sob Páru nepoužívejte blízko svých rukou ani rukou nikoho jiného 1 Pov ste od v na ramínko a jednou rukou od v pevn p idržte 2 Druhou rukou držte svisle žehli ku a stisknutím spoušt páry od v napa te 3 Záhyby vyhlazujete tak že žehlicí plochou žehli ky jemn p ejíždíte po od vu 4 Pokud pot ebujete úsp šn vyhladit nepoddajné záhyby použijte sp...

Page 30: ... sm ru hodinových ru i ek knolík EASY DE CALC a nechte do nádobky vytéct vodu s kousky vodního kamene Poznámka Voda za ne z generátoru páry vytékat ihned poté co knolíkem EASY DE CALC oto íte s cílem jej vyjmout Poznámka Tento generátor páry je speciáln zkonstruován tak aby z n j šlo vodní kámen odstranit spole n s vodou jednoduše a efektivn Generátorem páry není t eba t ást ani jej naklán t 6 Kdy...

Page 31: ... p es okraj žehlicí plochy 5 Svi te p ívodní hadici a sí ovou š ru a uložte je do p íslušných úložných p ihrádek 6 Pouze n které typy Nyní je možné jednou rukou snadno p enášet celý p ístroj za rukoje žehli ky Nep enášejte za ízení tak že ho budete držet za pá ku k uvoln ní nádržky na vodu Životní prost edí Až p ístroj doslouží nevyhazujte jej do b žného komunálního odpadu ale odevzdejte do sb rny...

Page 32: ...pouš páry a podržte ji stisknutou Nádržka na vodu není vložena správn do generátoru páry Zasu te ji pevn zp t do generátoru páry ozve se klapnutí P ístroj není zapnutý Zasu te zástr ku do zásuvky ve zdi a stisknutím tla ítka pro zapnutí vypnutí p ístroj zapn te Generátor páry se vypnul Když generátor páry více než 10 minut nepoužíváte je automaticky aktivována funkce automatického vypnutí Op tovný...

Page 33: ...Ne istoty a chemikálie které jsou p ítomny ve vod se usazují v otvorech pro výstup páry a na žehlicí ploše žehli ky Žehlicí plochu o ist te vlhkým had íkem V generátoru páry se nahromadilo velké množství vodního kamene a minerál Vodní kámen z generátoru páry pravideln odstra ujte viz ást Odstran ní vodního kamene z generátoru páry pomocí knolíku EASY DE CALC v kapitole išt ní a údržba Z generátoru...

Page 34: ...s selle optimaalse temperatuuri juures suur kogus auru tekitada Varem oleks selle tagajärjeks olnud vee pritsimine lekkimine ja plekid Kõrge rõhu all oleva auru tekitamiseks mis teeks kogu töö ära talla optimaalse temperatuuri juures töötasime välja unikaalse tsüklonilise kambri Tekkinud aur tungib sügavale kanga sisse mistõttu on triikimine kiire ja vee lekkimise ohtu pole Puuduvad keerulised reg...

Page 35: ... laske toitejuhtmel ja voolikul puutuda kokku triikraua alusplaadiga Kui seadme kuumenemisel tuleb EASY DE CALC nupu alt auru või kuuma vee piiski lülitage seade välja ja keerake EASY DE CALC nupp kõvemini kinni Kui auru eraldumine seadme kuumenemise ajal jätkub lülitage seade välja ja võtke ühendust Philipsi volitatud hoolduskeskusega Ärge eemaldage aurugeneraatorilt EASY DE CALC nuppu kui auruge...

Page 36: ...vilkuma 1 Võtke äravõetav veepaak aurugeneraatori küljest ära 2 Täitke veepaak kraaniveega kuni MAX tähiseni Märkus kui piirkonnas kus te elate on väga kare vesi soovitame seda segada võrdse osa destilleeritud veega 3 Lükake veepaak tagasi aurugeneraatorisse klõpsatus Märkus Kui veepaak pole korralikult tagasi pandud ei hakka triikraud auru tootma veepaagi taastäitmise märgutuli Kui veepaak on pea...

Page 37: ...e 1 Pange aurugeneraator kindlale ja tasasele pinnale nt triikimislaua kõvale osale või lauale 2 Veenduge et veepaagis oleks küllaldaselt vett vt lõiku Äravõetava veepaagi täitmine 3 Pange toitepistik maandatud pistikupessa ning vajutage aurugeneraatori sisse lülitamiseks sisse välja lülitamise nuppu Märgutuli Triikraud valmis vilgub tähistades aurugeneraatori kuumenemist Kui aurugeneraator on kas...

Page 38: ... riideesemelt Ärge suunake auru enda ega kellegi teise käele 1 Riputage riideese riidepuule ja tõmmake ühe käega sirgu 2 Teise käega hoidke triikrauda vertikaalses asendis ning vajutage riideeseme aurutamiseks aurunuppu 3 Kortsude eemaldamiseks puudutage riideeset õrnalt triikraua tallaga 4 Tugevate kortsude edukaks eemaldamiseks kasutage koos aurunupuga ka lisaauru nuppu automaatse väljalülitumis...

Page 39: ...i et mahutada väljavoolav vesi 5 Keerake EASY DE CALC nuppu eemaldamiseks vastupäeva ja laske lubjaosakestega veel tassi voolata Märkus Aurugeneraatorist hakkab vett välja voolama kohe kui keerate eemaldamiseks EASY DE CALC nuppu Märkus See aurugeneraator on spetsiaalselt nii ehitatud et lubja eemaldamine koos veega oleks lihtne ja tõhus Aurugeneraatorit pole vaja raputada ega kallutada 6 Kui auru...

Page 40: ...üd triikraua käepidemest kinni hoides kogu seadet lihtsalt ühe käega kanda Ärge kandke seadet hoides veepaagi vabastuskangist kinni keskkonnakaitse Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti Nii toimides aitate te hoida loodust garantii ja hooldus Kui vajate hooldust teavet või teil on probleem külastage Phili...

Page 41: ... üle 10 minuti kasutatud Lülitage aurugeneraator sisse välja lülitamise nupust uuesti sisse Sisse välja lülitamise nupu tuli vilgub Automaatse väljalülituse funktsioon aktiveerub automaatselt kui aurugeneraatorit pole üle 10 minuti kasutatud Lülitage aurugeneraator sisse välja lülitamise nupust uuesti sisse Tallast tilgub vett Kui alustate auruga triikimist või jätkate triikimist pärast lühiajalis...

Page 42: ...ki on kogunenud rohkesti katlakivi ja mineraale Puhastage aurugeneraatorit katlakivist regulaarselt vt ptk Puhastamine ja hooldus lõik EASY DE CALC nupu abil aurugeneraatori katlakivist puhastamine Aurugeneraatorist lekib vett Kui te transportimise ajal kallutate täis veepaagiga aurugeneraatorit või asetate selle ebatasasele pinnale võib veepaagist vett välja loksuda Ärge kallutage täis veepaagiga...

Page 43: ...oj temperaturi Nekada bi to dovelo do naglog izbacivanja vode i curenja te pojave mrlja Kako bi se generirala para pod visokim tlakom koja ima željeni u inak u kombinaciji s površinom za gla anje optimalne temperature razvili smo jedinstvenu ciklonsku komoru Generirana para prodire duboko u tkaninu kako bi se omogu ilo brzo gla anje bez rizika od curenja vode Nema kompliciranih gumba i ne morate e...

Page 44: ...uklju en ili se hladi Djeca smiju istiti aparat i izvršavati postupak iš enja kamenca isklju ivo pod nadzorom Pazite da kabel za napajanje i crijevo za dovod pare ne do e u dodir s vru om površinom za gla anje Ako para ili kapi vru e vode izlaze ispod regulatora EASY DE CALC tijekom zagrijavanja aparata isklju ite aparat i zategnite regulator EASY DE CALC Ako para nastavi izlaziti tijekom zagrijav...

Page 45: ...r bi se voda mogla izliti kroz otvor za punjenje Spremnik za vodu možete odvojiti i napuniti u bilo koje vrijeme tijekom korištenja Spremnik za vodu napunite prije prvog korištenja i im indikator praznog spremnika za vodu po ne treperiti 1 Odvojite spremnik za vodu od generatora pare 2 Napunite spremnik za vodu do oznake MAX Napomena Ako je voda u vašem podru ju vrlo tvrda savjetujemo da je pomije...

Page 46: ...eks ili elastan tkanine koje sadrže spandeks i polioleini npr polipropilen ali i otisnute slike na odjevnim predmetima gla anje s parom 1 Generator pare stavite na stabilnu i ravnu površinu npr na tvrdi dio daske za gla anje ili stol 2 Provjerite ima li u spremniku dovoljno vode pogledajte odjeljak Punjenje spremnika za vodu 3 Utika ukop ajte u uzemljenu zidnu uti nicu i pritisnite gumb za uklju i...

Page 47: ...u a para Nikada nemojte pokušavati uklanjati nabore s odjevnog predmeta koji osoba nosi Paru nemojte približavati svojim ili tu im rukama 1 Odje u objesite na vješalicu i vrsto povucite jednom rukom 2 Gla alo držite u okomitom položaju drugom rukom i pritisnite gumb za paru kako biste gla ali s parom 3 Odjevni predmet lagano dodirnite površinom za gla anje kako biste uklonili nabore 4 Koristite gu...

Page 48: ...voda 5 Okrenite regulator EASY DE CALC u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu kako biste ga skinuli i izlijte vodu s esticama kamenca u posudu Napomena Voda po inje istjecati iz generatora pare im okrenete regulator EASY DE CALC kako biste ga skinuli Napomena Ovaj generator pare posebno je dizajniran za lako i u inkovito uklanjanje kamenca s vodom Nije nužno tresti ili naginjati ge...

Page 49: ...e mehanizam za iksiranje prilikom nošenja preko vrha površine za gla anje kako biste gla alo iksirali na platformi 5 Savijte crijevo za dovod i kabel za napajanje kako biste ih spremili u odgovaraju e odjeljke 6 Samo odre eni modeli sada cijeli aparat lako možete nositi jednom rukom drže i ga za ru ku gla ala Aparat nemojte nositi drže i ga za ru icu za otpuštanje spremnika za vodu Zaštita okoliša...

Page 50: ...sti za gla anje po ne stalno svijetliti Nemojte pritiskati gumb za paru Pritisnite gumb za paru i držite ga pritisnutim dok gla ate s parom Spremnik za vodu nije pravilno postavljen na generator pare Spremnik za vodu vrsto gurnite na generator pare klik Aparat nije uklju en Ukop ajte utika u zidnu uti nicu i pritisnite gumb za uklju ivanje isklju ivanje kako biste uklju ili aparat Generator pare s...

Page 51: ...ira u vodu Kapi vode prestat e izlaziti iz površine za gla anje nakon odre enog vremena korištenja funkcije za dodatnu koli inu pare Komadi i kamenca i prljavštine ispadaju iz površine za gla anje ili je površina za gla anje prljava Ne isto e ili kemikalije u vodi nakupile su se otvorima za paru i ili na površini za gla anje O istite površinu za gla anje vlažnom krpom U generatoru pare se nakupilo...

Page 52: ...yiség g z ezen az optimális h mérsékleten való létrehozása jelentette Ez korábban csak csöpögés szivárgás és foltok árán lett volna megvalósítható A vasalótalppal az optimális h mérsékleten együtt ható nagynyomású g z el állításához kifejlesztettünk egy egyedülálló cyclone kamrát Az el állított g z csöpögés nélkül mélyen behatol a ruha szálai közé Nincsenek bonyolult szabályozó tárcsák és nem kell...

Page 53: ...készülék tisztítását kizárólag felügyelet mellett végezhetik Ügyeljen rá hogy a hálózati kábel és az ellátó töml ne érjen hozzá a forró vasalótalphoz Amennyiben a vasaló melegedése közben az EASY DE CALC gomb alól g z szivárog vagy víz csöpög kapcsolja ki a készüléket és szorítsa meg az EASY DE CALC gombot Ha melegedéskor továbbra is távozik g z akkor kapcsolja ki a készüléket és keressen fel egy ...

Page 54: ...íz kifolyhat a vízfeltölt nyílásból Használat közben bármikor leveheti és újratöltheti a víztartályt Töltse fel a víztartályt az els használat el tt és amint villogni kezd az üres víztartályt jelz fény 1 Vegye le a levehet víztartályt a g zfejleszt r l 2 Töltse meg csapvízzel a víztartályt a maximális szintjelzésig Megjegyzés Ha a víz túl kemény lakhelyén használjon fele fele arányban kevert deszt...

Page 55: ...lhatóak mert szintetikus összetev ket spandex elasztán vagy spandex keverék és polipropilén vagy más poliolein vagy nyomott mintát tartalmaznak g zöl s vasalás 1 Helyezze a g zfejleszt t stabil és vízszintes felületre például vasalódeszka kemény felületére vagy asztalra 2 Ellen rizze hogy elég víz van e a víztartályban lásd A levehet víztartály feltöltése cím részt 3 Csatlakoztassa a hálózati kábe...

Page 56: ...y r déseket viselés közben eltávolítani a ruhából Ne használja a g zt a saját vagy bárki más keze közelében 1 Akassza fel a ruhát egy fogasra és az egyik kezével húzza feszesre 2 A másik kezével tartsa a vasalót függ leges helyzetben és a g zöléshez nyomja meg a g zvezérl gombot 3 A vasalótalpat érintse inoman a ruhához a gy r dések eltávolítása érdekében 4 Makacs gy r dések esetén használja együt...

Page 57: ...ítsa el az EASY DE CALC gombot az óramutató járásával ellenkez irányba Ekkor a vízk lerakódások és a víz az edénybe távozik Megjegyzés A g zfejleszt b l a víz azonnal folyni kezd amint elfordítja az EASY DE CALC gombot Megjegyzés A g zfejleszt speciális tervezéséb l adódóan a vízk a vízzel tökéletesen távozik Ehhez nincs szükség rázásra vagy arra hogy a g zfejleszt t megdöntse 6 Amikor már nem táv...

Page 58: ...ípusok esetén A vasalótartóhoz rögzítéshez nyomja a vasalózárat a vasalótalp orrára 5 Az ellátó töml t és a tápkábelt összehajtva helyezze a megfelel rekeszbe 6 Egyes típusok esetén A vasaló fogantyúját egy kézzel fogva ekkor az egész készülék könnyedén hordozható Ne mozgassa a készüléket a víztartály kioldó karnál fogva környezetvédelem A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelend...

Page 59: ... amíg a vasaló készenléti jelz fénye folyamatosan ég Ne nyomja meg a g zvezérl gombot G zölés közben tartsa lenyomva a g zvezérl gombot A víztartály nem megfelel en van a g zfejleszt be helyezve Határozott mozdulattal csúsztassa vissza a víztartályt a g zfejleszt be amíg kattanó hangot nem hall A készülék nincs bekapcsolva Helyezze a csatlakozódugót a fali aljzatba és a be és kikapcsológombbal kap...

Page 60: ...vasalótalpból megsz nik a g zlöket funkció további használata során A vasalótalpból vízk lerakódások és szennyez dések távoznak vagy a vasalótalp szennyezett A vízben lév szennyez dés vagy vegyszerek csapódhattak le a g znyílásokban és vagy a talpon Nedves ruhával tisztítsa meg a vasalótalpat Túl sok vízk és ásványi anyag halmozódott fel a g zfejleszt belsejében Rendszeresen végezze el a g zfejles...

Page 61: ...60 Philips PerfectCare www philips com C 1 a B C D E F G H DE CALC I EASY DE CALC J k L M N O P Q R ...

Page 62: ... Philips Philips 8 EASY DE CALC EASY DE CALC Philips EASY DE CALC EASY DE CALC 61 ...

Page 63: ... Philips 1 2 MAX 3 1 2 62 ...

Page 64: ...Optimal Temp OptimalTemp 1 2 1 2 3 63 ...

Page 65: ...4 5 1 1 2 3 4 10 64 ...

Page 66: ...EASY DE CALC DE CALC 10 EASY DE CALC EASY DE CALC 1 2 2 3 EASY DE CALC EASY DE CALC 4 350 EASY DE CALC 5 EASY DE CALC EASY DE CALC 6 EASY DE SCALE 7 DE CALC EASY DE CALC DE CALC 1 2 2 3 4 65 ...

Page 67: ...1 2 3 4 5 6 Philips www philips com Philips Philips 66 ...

Page 68: ... Philips 10 10 67 ...

Page 69: ... EASY DE CALC 68 ...

Page 70: ...besitaškant tekant vanden ir d mes ant r b Tam kad išsiskirt aukšto sl gio garai kurie veikt su optimalios temperat ros lygintuvo padu suk r me unikali ciklonin kamer Skleidžiami garai giliai prasiskverbia audin greitai j išlygindami ir nepalikdami jokios galimyb s ištek ti vandeniui ia n ra joki sud ting reguliavimo disk ir jums nereikia laukti kol lygintuvas kais ar atauš Su šiuo lygintuvu j s n...

Page 71: ... kalki šalinimo proced r vaikai gali tik priži rimi Maitinimo tinklo laidas ir tiekimo žarnel neturi liestis su karštu lygintuvo padu Jei prietaisui šylant iš po ranken l s EASY DE CALC sklinda garai arba teka karšto vandens lašai išjunkite prietais ir priveržkite EASY DE CALC ranken l Jei garai ir toliau sklinda prietaisui šylant išjunkite prietais ir kreipkit s galiot j Philips technin s prieži ...

Page 72: ...io lemput 1 Nuimkite vandens bakel nuo gar generatoriaus 2 Pripilkite vandens bakel vandens iš iaupo iki MAX žymos Pastaba Jei j s naudojamas vandentiekio vanduo yra labai kietas patariame lygiomis dalimis sumaišyti j su distiliuotu vandeniu 3 Vandens bakel tvirtai statykite gar generatori turi pasigirsti spragtel jimas Pastaba netinkamai užd jus vandens bakel lygintuvas negal s gaminti gar vanden...

Page 73: ...ilaus lygaus paviršiaus pvz ant lyginimo lentos arba stalo 2 sitikinkite kad vandens bakelyje yra pakankamai vandens žr skyri Nuimamo vandens bakelio pildymas 3 Maitinimo laido kištuką kiškite žemintą sienin lizdą ir paspauskite jungimo išjungimo mygtuką gar generatoriui jungti Lemput Lygintuvas parengtas mirksi rodydama kad gar generatorius šyla Kai gar generatorius jau parengtas naudoti lemput L...

Page 74: ...ant d vim drabuži Neleiskite gar šalia savo ar kito asmens rank 1 Pakabinkite drabuž ant r b pakabos ir tempkite drabuž viena ranka 2 Viena ranka laikykite lygintuvą vertikaliai ir spauskite gar jungikl kad leistum te garus drabuž 3 Švelniai palieskite drabuž lygintuvo padu kad pašalintum te raukšles 4 Nor dami pašalinti sud tingiausias raukšles kartu naudokite gar jungikl ir gar srauto mygtuką au...

Page 75: ...ištekant vanden 5 Pasukite EASY DE CALC ranken l prieš laikrodžio rodykl kad ją nuimtum te ir išpilkite vanden su kalki dalel mis puodel Pastaba Vanduo iš gar generatoriaus pradeda tek ti iš karto vos tik pasukate EASY DE CALC ranken l kad ją nuimtum te Pastaba Šis gar generatorius yra specialiai sukurtas kad b t galima lengvai ir veiksmingai pašalinti kalkes kartu su vandeniu Visiškai neb tina pu...

Page 76: ...raktą ant lygintuvo pado galiuko kad užrakintum te lygintuvą ant lygintuvo pagrindo 5 Sulenkite tiekimo žarnel ir maitinimo laidą kad gal tum te juos saugoti atitinkamuose j saugojimo skyreliuose 6 Tik tam tikri modeliai dabar galite lengvai viena ranka nešti lygintuvą už jo rankenos Nenešiokite renginio už vandens bakelio atidarymo svirtel s aplinka Pasibaigus prietaiso naudojimo laikui neišmeski...

Page 77: ...te vandens bakel Gar generatorius nepakankamai kait s kad gamint si garai Palaukite kol prad s ištisai šviesti lygintuvo lemput Lygintuvas parengtas Nespauskite gar jungiklio Paspauskite gar padav j ir laikykite j nuspaust kol lyginate su garais Vandens bakelis netinkamai pritvirtintas prie gar generatoriaus Vandens bakel tvirtai statykite gar generatori turi pasigirsti spragtel jimas Prietaisas n...

Page 78: ...ojasi vanden Vandens lašai iš lygintuvo pado dings kur laik panaudojus gar srov s funkcij Lyginimo metu iš lygintuvo pado byra nešvarumai arba lygintuvo padas yra nešvarus Esantys vandenyje nešvarumai ir chemikalai nus da gar bakelio angose ir arba ant lygintuvo pado Valykite lygintuvo pad su dr gnu audeklu Gar generatoriaus viduje susikaup daug nuos d ir mineral Reguliariai šalinkite nuos das iš ...

Page 79: ... optimālās temperat ras Pagātn tas b tu noz m jis dens smidzināšanu nopl di un notraip šanu Lai rad tu augstspiediena tvaiku kas veic darbu ar gludināšanas virsmu pie optimālās temperat ras m s izstrādājām unikālu patent tu ciklonisku kameru Rad tais tvaiks ies cas dzi i audumā lai to ātri izgludinātu bez dens nopl des riska Nekādas sarež tas ciparripas un nav ar jāgaida l dz gludeklis uzsilst un ...

Page 80: ... bas vadu glabājiet vietā kas nav pieejama b rniem kuri ir jaunāki par asto iem gadiem B rniem ir at auts t r t ier ci un veikt atka ošanas proced ru tikai atrodoties uzraudz bā Ne aujiet elektr bas vadam un tvaika padeves vadam saskarties ar karstu gludek a gludināšanas virsmu Ja tvaiks vai karstā dens pilieni izdalās no vieglas atka ošanas EASY DE CALC pogas apakšas ier ces uzsilšanas laikā izsl...

Page 81: ...dzek us gludināšanas š idrumus vai citas miskas vielas Piez me Ja dens tvertne ir pilna nesalieciet vai nekratiet tvaika eneratoru jo dens var izš akst ties pa uzpild šanas atveri J s varat no emt dens tvertni un uzpild t to jebkurā lietošanas br d Uzpildiet dens tvertni pirms pirmās lietošanas un uzreiz p c tam kad sāk mirgot tukšas dens tvertnes gaismi a 1 No emiet dens tvertni no tvaika enerato...

Page 82: ...us sint tiskus audumus kā spandekss vai elastāns audumi ar spandeksa piejaukumu un poliolef ni piem ram polipropil ns kā ar uzdrukas uz ap rbiem gludināšana ar tvaiku 1 Novietojiet tvaika eneratoru uz stabilas un l dzenas virsmas piem ram uz gludināmā d a vai uz galda 2 Pārliecinieties ka dens tvertn ir pietiekami daudz dens skatiet noda u No emamās dens tvertnes piepild šana 3 Iespraudiet kontakt...

Page 83: ...arsts tvaiks Nekad nem iniet izgludināt krokas uz ap rba kas ir uzvilkts Neizmantojiet tvaiku uz savas vai kādas citas personas rokas 1 Uzkariniet ap rbu uz pakaramā un ar vienu roku nostiepiet ap rbu 2 Ar otru roku turiet gludekli vertikālā stāvokl un nospiediet tvaika sl dzi lai apstrādātu ap rbu 3 Viegli pieskarieties ap rbam ar gludek a gludināšanas virsmu lai likvid tu krokas 4 Izmantojiet pa...

Page 84: ... CALC pogas lai savāktu iztekošo deni 5 Pagrieziet vieglas atka ošanas EASY DE CALC pogu pret ji pulkste a rād tāju kust bas virzienam lai to no emtu un aujiet denim ar katlakmens da i ām iztec t kr z Piez me dens sāk tec t no tvaika eneratora tikl dz pagriežat vieglas atka ošanas EASY DE CALC pogu lai to no emtu Piez me Šis tvaika enerators ir paši izveidots lai viegli un efekt vi atbr votos no k...

Page 85: ...ikai atseviš iem mode iem nospiediet pārn sāšanas aizsl gu pāri gludināšanas virsmas galam lai noiks tu gludekli uz gludek a platformas 5 Salokiet padeves š teni un elektr bas vadu lai uzglabātu tos attiec gajos uzglabāšanas nodal jumos 6 Tikai atseviš iem mode iem tagad varat viegli ar vienu roku pārn sāt visu ier ci turot to aiz gludek a roktura Nepārn sājiet ier ci turot to aiz dens tvertnes no...

Page 86: ...vaiku Uzgaidiet l dz gludek a lampi a gludeklis ir gatavs deg nepārtraukti J s nenospiežat tvaika sl dzi Nospiediet tvaika sl dzi un gludināšanas ar tvaiku laikā turiet to nospiestu dens tvertne nav pareizi ievietota tvaika eneratorā Ieb diet dens tvertni atpaka tvaika eneratorā atskan klikš is Ier ce nav iesl gta Ievietojiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā un nospiediet iesl gšanas izsl gšanas ...

Page 87: ...par deni dens pilieni vairs nepil no gludināšanas virsmas kad kādu laiku izmantojat papildu tvaika funkciju No gludināšanas virsmas izdalās pl ksnes un net rumi vai gludināšanas virsma ir net ra den esošie net rumi vai imikālijas izveidojušas nogulsnes tvaika atver s un vai uz gludināšanas virsmas Noslaukiet gludināšanas virsmu ar mitru drāni u Tvaika eneratorā ir uzkrājies pārāk daudz katlakmens ...

Page 88: ...ej ilo ci pary przy tej optymalnej temperaturze stanowiło pewne wyzwanie W przeszło ci doprowadziłoby to do rozpryskiwania wody wycieków i plamienia Aby umo liwi wytwarzanie pary pod wysokim ci nieniem kiedy stopa elazka ma optymaln temperatur opracowali my unikatow komor cykloniczn Wytworzona para wnika gł boko w tkanin w celu szybkiego prasowania bez ryzyka wycieku wody Nie ma adnych skomplikowa...

Page 89: ...waniem Nie pozwalaj dzieciom bawi si urz dzeniem Podczas działania elazka oraz w czasie jego stygni cia elazko nale y umie ci w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 roku ycia Dzieci mog czy ci urz dzenie i korzysta z funkcji Calc Clean wył cznie pod nadzorem Nie dopuszczaj do kontaktu przewodu sieciowego i w a dopływowego z rozgrzan stop elazka Je li podczas nagrzewania si urz dzenia spod pok...

Page 90: ... wody perfum octu krochmalu rodków do usuwania kamienia ułatwiających prasowanie ani adnych innych rodków chemicznych Uwaga Gdy zbiorniczek wody jest pełen nie przechylaj go ani nim nie potrząsaj gdy woda mo e si wyla przez otwór wlewowy Mo esz odł czy i napełni zbiorniczek wody w dowolnym momencie podczas korzystania z elazka Przed pierwszym u yciem oraz gdy wska nik pustego zbiorniczka wody zacz...

Page 91: ...ztucznego jedwabiu 2 Tkanin oznaczonych tym symbolem nie mo na prasowa Obejmuje to tkaniny syntetyczne takie jak spandeks elastan tkaniny z domieszką spandeksu polioleiny np polipropylen ale tak e nadruki na odzie y Prasowanie parowe 1 Umie generator pary na stabilnej i równej powierzchni np na twardej cz ci deski do prasowania lub na stole 2 Sprawd czy w zbiorniczku jest wystarczająca ilo wody pa...

Page 92: ...i gorąca para Nie wolno próbowa usuwa zagniece z odzie y która jest noszona Strumienia pary nie nale y kierowa w pobli u swojej lub czyjej r ki 1 Powie ubranie na wieszaku i naciągnij je mocno jedną r ką 2 Drugą r ką przytrzymaj elazko w pozycji pionowej i naci nij przycisk włączania pary aby skierowa par na ubranie 3 Dotykaj lekko ubrania stopą elazka aby usuną zagniecenia 4 Aby skutecznie usuną ...

Page 93: ...d pokr tłem EASY DE CALC aby zebra wylewaną wod 5 Przekr pokr tło EASY DE CALC w lewo aby je zdją Woda z cząsteczkami kamienia zacznie spływa do szklanki Uwaga Woda zacznie wypływa z generatora pary natychmiast po odkr ceniu pokr tła EASY DE CALC w celu jego zdj cia Uwaga Generator pary został zaprojektowany w celu prostego i skutecznego usuwania kamienia wraz w wodą Nie trzeba nim potrząsa ani go...

Page 94: ...ą trzymając za uchwyt elazka Nie przeno elazka trzymając za d wigni zwalniającą zbiorniczek wody ochrona rodowiska Zu ytego urz dzenia nie nale y wyrzuca wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego nale y odda je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji Stosowanie si do tego zalecenia pomaga w ochronie rodowiska gwarancja i serwis W razie konieczno ci naprawy jakichkolwiek pyta lu...

Page 95: ...owania parowego trzymaj naci ni ty przycisk wł czania pary Zbiorniczek wody nie jest umieszczony prawidłowo w generatorze pary Wsu ponownie zbiorniczek wody do generatora pary usłyszysz klikni cie Urz dzenie nie jest wł czone Podł cz wtyczk przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego i naci nij wył cznik aby wł czy urz dzenie Generator pary wył czył si Funkcja wył czania automatycznego uaktywnia...

Page 96: ...Po kilku u yciach funkcji silnego uderzenia pary krople wody nie powinny ju wypływa ze stopy elazka Ze stopy elazka wydostaj si zanieczyszczenia lub jest ona zabrudzona Obecne w wodzie zanieczyszczenia lub rodki chemiczne osadziły si w otworach wylotu pary i lub na stopie elazka Wyczy stop elazka wilgotn szmatk W generatorze pary zebrało si zbyt du o kamienia i minerałów Usuwaj regularnie kamie z ...

Page 97: ...fost de a asigura o cantitate mare de abur la această temperatură optimă În trecut aceasta ar i condus la vărsarea de apă la scurgeri i la pete Pentru a genera aburul la temperatură ridicată care face activitatea cu o talpă la această temperatură optimă am dezvoltat un compartiment ciclonic unic Aburul generat pătrunde adânc în material pentru călcat rapid fără niciun risc de scurgere a apei Nu ex...

Page 98: ...âna copiilor cu vârste de 8 ani sau mai mici atunci când aparatul este pornit sau se răce te Copiilor li se permite să cure e aparatul i să efectueze procedura Calc Clean numai sub supraveghere Nu atinge i cablul electric i furtunul de alimentare de talpa ierului când aceasta este încinsă Dacă apar aburi sau picături de apă ierbinte de sub butonul rotativ EASY DE CALC atunci când aparatul se încăl...

Page 99: ...orul de apă Notă Nu înclina i sau scutura i rezervorul de abur când rezervorul de apă este plin în caz contrar pot sări picături de apă din oriiciul de umplere În timpul utilizării pute i deta a i umple rezervorul de apă oricând Umple i rezervorul de apă înaintea primei utilizări i imediat ce ledul rezervor de apă gol clipe te 1 Decupla i rezervorul de apă deta abil de la generatorul de abur 2 Ump...

Page 100: ... materiale cu con inut de Spandex i polioleine de ex polipropilenă dar i imprimeuri pe articolele de îmbrăcăminte Călcarea cu abur 1 A eza i generatorul de abur pe o suprafa ă stabilă i plană de exemplu pe zona rigidă a mesei de călcat sau pe o masă 2 Asigura i vă că este suicientă apă în rezervor consulta i sec iunea Umplerea rezervorului de apă deta abil 3 Introduce i techerul de alimentare într...

Page 101: ...utilizat func ia jet de abur pentru prima dată Călcarea cu abur în pozi ie verticală Din ierul de călcat se emite abur ierbinte Nu încerca i niciodată să îndepărta i cutele de pe un articol de îmbrăcăminte care este uzat Nu aplica i abur lângă mâinile dvs sau ale altor persoane 1 A eza i articolul e îmbrăcăminte pe un umera i strânge i ferm articolul de îmbrăcăminte cu o mână 2 ine i ierul de călc...

Page 102: ... scoate i techerul din priză 2 Lăsa i generatorul de abur să se răcească timp de 2 ore 3 A eza i generatorul de abur pe o parte superioară stabilă a mesei u butonul rotativ EASY DE CALC peste marginea păr ii superioare a mesei Sugestie Pute i duce de asemenea generatorul de abur la o chiuvetă i îl pute i a eza astfel încât butonul rotativ EASY DE CALC să ie orientat către chiuvetă 4 ine i o cea că...

Page 103: ...a îndepărta petele de pe talpă Depozitarea 1 Apăsa i butonul pornit oprit pentru a opri generatorul de abur i scoate i techerul din priză 2 Scoate i rezervorul de apă deta abil i goli i l 3 A eza i ierul de călcat pe suport 4 Numai la anumite modele Apăsa i blocarea la transport peste vârful tălpii pentru a bloca ierul de călcat pe suportul pentru ier de călcat 5 Plia i furtunul de alimentare i ca...

Page 104: ... Apa este pompată în ierbătorul din generatorul de abur Acest lucru este normal Dacă sunetul speciic pompării continuă fără încetare opri i generatorul de abur i scoate i techerul din priza de perete Contacta i un centru de service Philips autorizat Generatorul de abur nu produce deloc abur Nu este suicientă apă în rezervor Umple i rezervorul de apă Generatorul de abur nu este suicient de ierbinte...

Page 105: ...că partea inferioară a mesei de călcat este umedă terge i o cu o cârpă uscată În timpul utilizării func iei de jet de abur pe îmbrăcăminte pot apărea pete de apă Aceste pete de apă pe îmbrăcăminte apar din cauza condensării din furtunul de alimentare Când furtunul de alimentare se răce te aburul rămas în acesta se răce te i se condensează în apă Picăturile de apă care ies din talpă dispar după ce ...

Page 106: ...105 Philips PerfectCare www philips com 1 a B C D E F G H DE CALC I EASY DE CALC J k L M N O P Q R ...

Page 107: ... Philips Philips 8 8 EASY DE CALC EASY DE CALC Philips EASY DE CALC EASY DE CALC 106 ...

Page 108: ... Philips 1 2 MAX 107 ...

Page 109: ...3 1 2 1 2 1 2 108 ...

Page 110: ...3 4 5 1 109 ...

Page 111: ... 1 2 3 4 10 easy De CaLC DE CALC 10 EASY DE CALC EASY DE CALC 1 2 2 3 EASY DE CALC EASY DE CALC 4 EASY DE CALC 350 110 ...

Page 112: ...5 EASY DE CALC EASY DE CALC 6 EASY DE SCALE 7 DE CALC EASY DE CALC DE CALC 1 2 2 3 4 1 2 3 111 ...

Page 113: ...4 5 6 Philips www philips com Philips Philips 112 ...

Page 114: ... Philips 10 10 113 ...

Page 115: ... EASY DE CALC 114 ...

Page 116: ...sti by to viedlo k úniku vody a škvrnám na oble ení Aby sme vygenerovali paru pod vysokým tlakom ktorá žehlí pri žehliacej ploche nastavenej na optimálnu teplotu vyvinuli sme jedine nú cyklónovú komoru Vygenerovaná para preniká hlboko do látky ím sa dosiahne rýchle žehlenie bez rizika úniku vody Už žiadne komplikované oto né ovláda e a žiadne akanie kým sa žehli ka zohreje alebo vychladne Už žiadn...

Page 117: ...nými rizikami Nedovo te aby sa so zariadením hrali deti Ke je zariadenie zapnuté alebo chladne udržujte ho a jeho sie ový kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Deti smú zariadenie isti a odstra ova vodný kame iba pod dozorom Nedovo te aby sa sie ový kábel a prívodná hadica dostali do kontaktu s horúcou žehliacou plochou žehli ky Ak spod vypúš acej zátky EASY DE CALC po zahriatí zariadenia un...

Page 118: ... chemikálie Poznámka Ak je zásobník na vodu plný nenaklá ajte ani netraste generátorom pary V opa nom prípade sa môže z plniaceho otvoru vylia voda Kedyko vek po as používania zariadenia môžete odpoji zásobník na vodu a naplni ho Pred prvým použitím zariadenia a ihne po tom ako za ne blika kontrolné svetlo zásobník na vodu prázdny napl te zásobník na vodu 1 Odpojte oddelite ný zásobník od generáto...

Page 119: ...spandex i elastan látky obsahujúce spandex a polyolefíny napr polypropylén ale aj potla na oble ení Žehlenie s naparovaním 1 Generátor pary postavte na stabilný a rovný povrch napr na tvrdú as žehliacej dosky alebo na stôl 2 Uistite sa že v zásobníku na vodu sa nachádza dostato né množstvo vody pozrite si as Plnenie odnímate ného zásobníka na vodu 3 Sie ovú zástr ku zapojte do uzemnenej sie ovej z...

Page 120: ...hli ky vychádza horúca para Nikdy sa nepokúšajte vyžehli oble enie priamo na tele Nepúš ajte paru v blízkosti svojej ruky ani ruky niekoho iného 1 Oble enie zaveste na vešiak a pevne za jednou rukou zatiahnite 2 Druhou rukou držte žehli ku vo vertikálnej polohe a na naparenie oble enia stla te aktivátor naparovania 3 Na odstránenie záhybov jemne prejdite žehliacou plochou po oble ení 4 Na nepoddaj...

Page 121: ...vytekajúcej vody 5 Vypúš aciu zátku EASY DE CALC oto te proti smeru pohybu hodinových ru i iek a vodu s iasto kami vodného kame a nechajte vytiec do nádoby Poznámka Voda za ne z generátora pary vyteka hne ako oto ením vypúš aciu zátku EASY DE CALC otvoríte Poznámka Tento generátor pary je navrhnutý špeciálne na jednoduché a efektívne odstra ovanie vodného kame a spolu s vodou Nie je potrebné gener...

Page 122: ...li ky Zariadenie neprenášajte za páku na odpojenie zásobníka na vodu Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oiciálneho zberu Pomôžete tak chráni životné prostredie Záruka a servis Ak potrebujete servis informácie alebo máte problém navštívte webovú stránku spolo nosti Philips www philips com al...

Page 123: ...ivuje automaticky po viac ako 10 minútach ne innosti generátora pary Opätovným stla ením vypína a generátor pary znova zapnete Svetlo na vypína i bliká Funkcia automatického vypnutia sa aktivuje automaticky po viac ako 10 minútach ne innosti generátora pary Opätovným stla ením vypína a generátor pary znova zapnete Z otvorov v žehliacej ploche vypadávajú kvapky vody Ke za nete žehli s naparovaním a...

Page 124: ...nerátore pary sa nazhromaždilo ve ké množstvo vodného kame a a minerálov Pravidelne odstra ujte vodný kame z generátora pary pozrite si kapitolu istenie a údržba as Odstra ovanie vodného kame a z generátora pary pomocou vypúš acej zátky EASY DE CALC Z generátora pary uniká voda Ak po as prenášania nakloníte generátor pary alebo ho položíte na nerovný povrch a zásobník na vodu je plný zo zásobníka ...

Page 125: ...ustvarili paro pod visokim tlakom ki deluje z likalno ploš o pri tej optimalni temperaturi smo razvili edinstveno ciklonsko komoro Para prodre globoko v tkanino kar omogo a hitro likanje brez uhajanja vode Ni vam treba opraviti zapletenih nastavitev in akati da se likalnik segreje in ohladi Ni nobene nevarnosti da bi zažgali najljubša obla ila Likanje je vedno hitreje e vas zanima kako deluje cikl...

Page 126: ...Y DE CALC e para še vedno uhaja ko se aparat segreje aparat izklopite in se obrnite na pooblaš enega Philipsovega servisnega zastopnika Gumba EASY DE CALC ne odstranjujte z generatorja pare ko je ta še vro ali pod pritiskom Za pokrov ek generatorja pare uporabljajte samo gumb EASY DE CALC ki je priložen aparatu Previdno Aparat priklju ite le na ozemljeno vti nico Likalnik in generator pare postavi...

Page 127: ...ko koli ino destilirane vode 3 Zbiralnik za vodo znova namestite na generator pare klik Opomba e zbiralnik za vodo ni pravilno nameš en likalnik ne proizvaja pare indikator ponovnega polnjenja zbiralnika za vodo Ko je zbiralnik za vodo skoraj prazen zasveti indikator praznega zbiralnika za vodo in likanje s paro ni ve mogo e 1 Odstranite zbiralnik za vodo in ga napolnite 2 Namestite zbiralnik za v...

Page 128: ... biti dovolj vode oglejte si poglavje Polnjenje snemljivega zbiralnika za vodo 3 Vti vstavite v ozemljeno stensko vti nico in pritisnite stikalo za vklop izklop da vklopite generator pare Indikator pripravljenosti likalnika utripa kar pomeni da se generator pare segreva Ko je generator pare pripravljen za uporabo indikator pripravljenosti likalnika sveti 4 Samo pri dolo enih modelih pritisnite gum...

Page 129: ...rdovratne gube Funkcija samodejnega izklopa Generator pare se samodejno izklopi e ga nekaj asa ne uporabljate približno 10 minut indikator samodejnega izklopa v gumbu za vklop izklop pa za ne utripati e želite ponovno vklopiti generator pare pritisnite katerikoli gumb na generatorju pare Generator pare se spet za ne segrevati iš enje in vzdrževanje odstranjevanje vodnega kamna z generatorja pare z...

Page 130: ...ja pare ponovno vstavite gumb EASY DE SCALE in ga obrnite v desno da ga pritrdite 7 Omrežni vti vstavite v ozemljeno stensko vti nico in pritisnite gumb DE CALC za ponastavitev da ponastavite funkcijo EASY DE CALC Indikator DE CALC ugasne iš enje likalne ploš e Likalno ploš o istite redno da z nje odstranite vse madeže 1 Vti vstavite v ozemljeno stensko vti nico in pritisnite stikalo za vklop izkl...

Page 131: ...aj z obi ajnimi gospodinjskimi odpadki temve ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja garancija in servis Za servis informacije ali v primeru težav obiš ite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomo uporabnikom v svoji državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu e v ...

Page 132: ...zklopa Pritisnite gumb za vklop izklop da ponovno vklopite generator pare Iz likalne ploš e uhajajo vodne kapljice Ko za nete likati s paro in ko z likanjem nadaljujete po prekinitvi se para v cevi ohladi in kondenzira v vodo To povzro i uhajanje vodnih kapljic in likalne ploš e To je normalno Likalnik držite nad krpo in pritiskajte sprožilnik pare Krpa vpije kapljice Po nekaj sekundah za ne iz li...

Page 133: ...oglavje iš enje in vzdrževanje del Odstranjevanje vodnega kamna z generatorja pare z gumbom EASY DE CALC Iz generatorja pare uhaja voda e generator pare nagnete med prenašanjem ali ga postavite na neravno površino ko je zbiralnik za vodo poln se lahko iz zbiralnika izlije voda Ne nagibajte generatorja pare ko je zbiralnik za vodo poln sLovenš ina 132 ...

Page 134: ...inu pare na ovoj optimalnoj temperaturi Ovo bi u prošlosti dovelo do prskanja vode curenja i lekanja Da bi se stvorila para visokog pritiska koja obavlja posao sa grejnom plo om na ovoj optimalnoj temperaturi razvili smo jedinstvenu ciklonsku komoru Stvorena para prodire duboko u tkaninu što omogu ava brzo peglanje bez rizika od curenja vode Nema komplikovanih to ki a kao ni ekanja da se pegla zag...

Page 135: ...ci je dozvoljeno samo da iste aparat i da obavljaju proceduru iš enja kamenca pod nadzorom Pazite da kabl za napajanje i crevo za dovod ne do u u dodir sa vrelom grejnom plo om pegle Ukoliko para ili kapi vru e vode iza u ispod regulatora EASY DE CALC dok se aparat zagreva isklju ite aparat i pri vrstite EASY DE CALC regulator Ako para nastavi da izlazi dok se aparat zagreva isklju ite aparat i po...

Page 136: ...ikator Rezervoar za vodu prazan po ne da treperi 1 Uklonite odvojivi rezervoar sa posude za paru 2 Rezervoar napunite vodom iz slavine do maksimalnog nivoa Napomena Ukoliko je voda u vašem podru ju izrazito tvrda savetujemo da je pomešate sa jednakom koli inom destilovane vode 3 Gurnite rezervoar na posudu za paru klik Napomena Ako posuda za vodu nije propisno postavljena pegla ne e proizvoditi pa...

Page 137: ...abilnu ravnu površinu tj na vrst deo daske za peglanje ili na sto 2 Pazite da u posudi za vodu bude dovoljno vode pogledajte odeljak Punjenje odvojive posude za vodu 3 Uklju ite utika u uzemljenu zidnu uti nicu i pritisnite dugme za uklju ivanje isklju ivanje da biste uklju ili posudu za paru Lampica pegla je spremna treperi što zna i da se posuda za paru zagreva Kada posuda za paru bude spremna z...

Page 138: ...obi Nemojte da približavate paru svojoj niti tu oj ruci 1 Oka ite odevni predmet na vešalicu za ode u i zategnite ga jednom rukom 2 Peglu držite u vertikalnom položaju i pritisnite dugme za paru da bi po elo ispuštanje pare na odevni predmet 3 Lagano dodirnite odevni predmet grejnom plo om pegle da biste uklonili nabore 4 Koristite dugme za dodatnu koli inu pare u kombinaciji sa dugmetom za paru d...

Page 139: ...pili vodu koja isti e 5 Okrenite regulator EASY DE CALC u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljke na satu da biste ga skinuli i pustite da voda sa esticama kamenca istekne u posudu Napomena Voda po inje da isti e iz posude za paru im okrenete regulator EASY DE CALC da biste ga skinuli Napomena Ova posuda za paru je posebno dizajnirana za jednostavno i eikasno uklanjanje naslaga kamenca sa vodom...

Page 140: ...te jednostavno jednom rukom nositi ceo aparat tako što ete ga držati za dršku pegle Nemojte nositi aparat drže i ga za ru icu za otvaranje posude za vodu Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u ku ni otpad ve ga predajte na zvani nom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ete doprineti zaštiti okoline garancija i servis Ukoliko vam je potreban servis informac...

Page 141: ...e dugme za uklju ivanje isklju ivanje da biste ponovo uklju ili posudu za paru Lampica na dugmetu za uklju ivanje isklju ivanje svetli Funkcija automatskog isklju ivanje se automatski aktivira ako se posuda za paru ne koristi duže od 10 minuta Pritisnite dugme za uklju ivanje isklju ivanje da biste ponovo uklju ili posudu za paru Iz grejne plo e pojavljuju se kapi vode Kada po nete da peglate sa p...

Page 142: ...pilo previše kamenca i minerala Redovno uklanjajte naslage kamenca iz posude za paru pogledajte odeljak Uklanjanje naslage kamenca iz posude za paru pomo u regulatora EASY DE CALC u poglavlju iš enje i održavanje Voda curi iz posude za paru Ako u transportu nagnete posudu za paru ili je postavite na neravnu površinu kada je rezervoar za vodu pun može do i do prosipanja vode iz rezervoara Nemojte n...

Page 143: ...142 Philips PerfectCare www philips com 1 a B C D E F G H DE CALC I EASY DE CALC J k L M N O P Q R ...

Page 144: ... Philips Philips 8 8 Calc Clean EASY DE CALC EASY DE CALC Philips EASY DE CALC EASY DE CALC 143 ...

Page 145: ... Philips 1 2 144 ...

Page 146: ...3 1 2 optimaltemp OptimalTemp 1 2 1 2 145 ...

Page 147: ...3 4 5 1 146 ...

Page 148: ... 1 2 3 4 10 easy De CaLC DE CALC 10 EASY DE CALC EASY DE CALC 1 2 2 3 EASY DE CALC EASY DE CALC 4 EASY DE CALC 350 147 ...

Page 149: ...5 EASY DE CALC EASY DE CALC 6 EASY DE SCALE 7 DE CALC EASY DE CALC DE CALC 1 2 2 3 4 1 2 3 4 5 148 ...

Page 150: ...6 Philips www philips com Philips Philips Philips 149 ...

Page 151: ... 10 10 150 ...

Page 152: ... EASY DE CALC 0 800 500 697 www philips ua Philips 5 151 ...

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ...4239 000 7758 1 ...

Page 156: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Delonghi VVX 380 Описание Характеристики Отзывы ...

Reviews: