background image

16

PORTUGUÊS

Introdução

Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, 
registe o seu produto em 

www.philips.com/welcome

.

Leia cuidadosamente o folheto de informações importantes em separado e o manual do utilizador antes de utilizar o 
aparelho. Guarde estes dois documentos para consultas futuras.

Descrição do produto (fig. 1)

Tubo flexível de fornecimento de vapor

2  Plataforma do ferro 
3  Primeiro compartimento para arrumação do tubo flexível de fornecimento
4  Cabo de alimentação com ficha 
5  Botão ECO com luz
6  Botão ligar/desligar com luz de desativação automática de segurança e regulação TURBO
7  Luz de “depósito de água vazio” 
8  Luz EASY DE-CALC
9  Botão EASY DE-CALC
10  Compartimento para arrumação do cabo
11  Segundo compartimento para arrumação do tubo flexível de fornecimento
12  Depósito de água amovível
13  Bloqueio de transporte
14  Botão de desencaixe do bloqueio de transporte
15 Base
16  Botão de vapor
17  Luz de “ferro pronto”
18  Entrada de água

Preparar para a utilização

Tipo de água a utilizar

Este aparelho foi concebido para ser utilizado com água canalizada. No entanto, se residir numa área com água 
dura, poderá ocorrer uma acumulação rápida de calcário. Por isso, recomenda-se a utilização de água destilada ou 
desmineralizada (também pode ser utilizada uma proporção de 50% de água desmineralizada/destilada misturada 
com água corrente) para prolongar a vida útil do aparelho.

Não utilize água perfumada, água de uma máquina de secar, vinagre, goma, agentes anticalcário, produtos para 

ajudar a engomar, água descalcificada quimicamente nem outros produtos químicos, pois estes podem causar 

expelição de água, manchas castanhas ou danos no aparelho.

Encher o depósito de água

Encha o depósito de água antes da cada utilização ou quando a luz de „depósito de água vazio“ ficar intermitente. 
Pode reabastecer o depósito de água em qualquer altura, durante a utilização.

 1 

 Retire o depósito de água do aparelho e encha-o com água até à indicação MAX (fig. 2).

 2 

 Coloque novamente o depósito de água no aparelho, encaixando primeiro a parte inferior no mesmo (fig. 3).

 3 

 Pressione a parte superior do depósito de água até esta encaixar na posição correta (ouve-se um clique).

Luz de “depósito da água vazio”

Quando o depósito de água estiver quase vazio, a luz de “depósito de água vazio” fica intermitente. Encha o depósito 
de água e prima o botão de vapor para deixar o aparelho aquecer novamente. Quando a luz de “ferro pronto” se 
acender continuamente, pode continuar a engomar com vapor. 

Summary of Contents for GC9620

Page 1: ...3 GC9642 GC9641 GC9640 GC9630 GC9625 GC9622 GC9620 4239 001 03323 User Manual Mode d emploi Manual do utilizador کاربر اهنامی ر املستخدم دليل ...

Page 2: ...NTE execute a descalcificação regularmente para um óptimo vapor e uma duração prolongada Não abra o botão EASY DE CALC quando o dispositivo está ligado ou imediatamente após a utilização ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﻨﻈﻢ ﻃﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﺍﺗﻮ ﺑﯿﺸﱰ ﻋﻤﺮ ﻭ ﺑﻬﱰ ﺑﺨﺎﺭ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﻬﻢ FA ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ EASY DE CALC ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﯾﺎ ﺍﺳﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﻗﺘﯽ ﻟﺔ ّ ﻮ ﻣﻄ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻟﻔﱰﺓ ﺪ ّ ﻴ ﺍﻟﺠ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺃﺩﺍﺀ ﻋﲆ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﺑ...

Page 3: ...GC9620 GC9622 GC9625 GC9630 GC9640 GC9641 GC9642 ENGLISH 6 FRANÇAIS 11 PORTUGUÊS 16 ﻓاﺭﺳﯽ 24 ﺍلﻌربيﺔ 28 ...

Page 4: ...ea with hard water fast scale build up may occur Therefore it is recommended to use distilled or demineralized water 50 demineralized distilled water mixed with water could be used as well to prolong the lifetime of the appliance Do not use perfumed water water from the tumble dryer vinegar starch descaling agents ironing aids chemically descaled water or other chemicals as they may cause water sp...

Page 5: ... flashing and light up continuously Additionallyyou hear a short beep 4 Press the carry lock release button to unlock the iron from the iron platform Fig 8 5 Press and hold the steam trigger to start ironing Fig 9 Never direct steam at people Steam boost function The steam boost function is designed to help tackle difficult creases Double press the steam trigger for a continuous shot of steam Fig ...

Page 6: ...er ironing Cleaning and maintenance To properly maintain your appliance clean the iron and the appliance regularly 1 Clean the appliance with a moist cloth To remove stubborn stains you can use a small amount of washing up liquid 2 To easily and effectively remove stains from the soleplate switch on the appliance and let it heat up When the appliance has heated up move the iron over a moist cloth ...

Page 7: ...er to prevent condensation on the ironing board You can buy felt in a fabric shop Water droplets come out of the soleplate The steam that was still present in the hose has cooled down and condensed into water This causes water droplets to come out of the soleplate Steam away from the garment for a few seconds Steam and or water come out from under the EASY DE CALC knob The EASY DE CALC knob is not...

Page 8: ...pliance properly Slide the water tank back into the appliance firmly click The appliance is not switched on Insert the plug in the wall socket and press the on off button to switch on the appliance The appliance has switched off The light in the on off button flashes The auto off function is activated automatically when the appliance has not been used for more than 10 minutes Press the power on of...

Page 9: ...e où l eau est très calcaire des dépôts peuvent se former rapidement Par conséquent il est recommandé d utiliser de l eau distillée ou déminéralisée ou 50 d eau déminéralisée ou distillée mélangée à de l eau afin de prolonger la durée de vie de l appareil N utilisez pas d eau parfumée d eau provenant du sèche linge de vinaigre d amidon de détartrants de produits d aide au repassage ou d autres age...

Page 10: ...auffer cela prend environ 2 minutes Fig 7 Lorsque l appareil est prêt à l emploi le voyant Fer prêt et le voyant d alimentation cessent de clignoter et s allument en continu De plus vous entendez un bref signal sonore 4 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le fer de sa base Fig 8 5 Appuyez sur la gâchette vapeur pour commencer le repassage Fig 9 Ne dirigez en aucun cas le jet de v...

Page 11: ...isser lorsque vous repassez les parties fastidieuses Col lorsque vous repassez un col commencez par le dessous du col et déplacez le fer de l extérieur la pointe vers l intérieur Retournez le col et renouvelez l opération Rabattez le col et repassez le bord pour un résultat plus net Boutons repassez sur l envers des boutons pour obtenir de meilleurs résultats de repassage Nettoyage et entretien Po...

Page 12: ... humide ou des gouttes d eau apparaissent sur le vêtement pendant le repassage De la vapeur s est condensée sur la housse de la planche à repasser après une longue séance de repassage Remplacez la housse de la planche à repasser si la mousse est usée Vous pouvez ajouter une couche de feutre sous la housse de la planche à repasser pour empêcher la condensation sur la planche à repasser Vous pouvez ...

Page 13: ...note Remplissez le réservoir d eau reportez vous au chapitre Utilisation de l appareil section Remplissage du réservoir L appareil n a pas chauffé suffisamment pour produire de la vapeur Attendez que le voyant Fer prêt du fer soit allumé en continu Vous n avez pas appuyé sur la gâchette vapeur Maintenez la gâchette vapeur enfoncée lorsque vous repassez Le réservoir d eau n est pas correctement ins...

Page 14: ...numa área com água dura poderá ocorrer uma acumulação rápida de calcário Por isso recomenda se a utilização de água destilada ou desmineralizada também pode ser utilizada uma proporção de 50 de água desmineralizada destilada misturada com água corrente para prolongar a vida útil do aparelho Não utilize água perfumada água de uma máquina de secar vinagre goma agentes anticalcário produtos para ajud...

Page 15: ...ximadamente 2 minutos fig 7 Quando o aparelho estiver pronto a utilizar a luz de ferro pronto e a luz de alimentação param de piscar e estas mantêm se continuamente acesas Além disso ouve se um sinal sonoro curto 4 Prima o botão de desencaixe do bloqueio de transporte para desbloquear o ferro da respetiva plataforma fig 8 5 Mantenha o botão de vapor premido para começar a engomar Fig 9 Nunca direc...

Page 16: ... enquanto engoma as partes que requerem mais tempo Colarinho ao engomar um colarinho comece pelo lado de dentro e engome do exterior a extremidade pontiaguda para o interior Vire e repita Dobre o colarinho e pressione o rebordo para um acabamento perfeito Botões passe a ferro do avesso na zona dos botões para engomar de forma mais eficaz e rápida Limpeza e manutenção Para conservar o seu aparelho ...

Page 17: ... O vapor condensou se na capa da tábua de engomar após uma utilização prolongada do ferro Substitua a capa da tábua de engomar se o material de espuma estiver gasto Pode também adicionar uma camada extra de feltro sob a protecção da tábua para evitar a condensação na tábua Pode comprar feltro numa loja de tecidos A capa da sua tábua de engomar não foi concebida para suportar o elevado fluxo de vap...

Page 18: ...elho secção Encher o depósito de água O aparelho não está suficientemente quente para produzir vapor Aguarde até que a luz de ferro pronto no ferro fique continuamente acesa Não premiu o botão de vapor Prima o botão de vapor e mantenha o premido enquanto estiver a passar a ferro O depósito de água não está corretamente colocado no aparelho Insira novamente o depósito de água no aparelho com firmez...

Page 19: ...ﺍﺗﻮ ﮐﻒ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺭ ﺁﻫﮑﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﻭ ﺭﺳﻮﺏ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺗﺠﻤﻊ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻬﻢ ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻨﻈﻢ ﻃﻮﺭ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺍﺛﺮ ﯾﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﻣﯽ ﺑﺮﻕ ﻟﺒﺎﺱ ﺭﻭﯼ ﺍﺗﻮ ﮔﺬﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﺭﻭﯼ ﺭﺍ ﻟﺒﺎﺱ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﺮﺍﯼ ﻧﯿﺴﺖ ﺻﺎﻑ ﺍﺗﻮﮐﺸﯽ ﺳﻄﺢ ﺯﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺍﺗﻮ ﻧﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﻣﺤﻞ ﯾﮏ ﯾﺎ ﺩﺭﺯ ﺩﺍمئﯽ ﻟﺒﺎﺱ ﺭﻭﯼ ﺍﺛﺮ ﯾﺎ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺖ ﺍﯾﻤﻦ ﻫﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﺍﯼ PerfectCare ﻣﺤﻞ ﯾﺎ ﺩﺭﺯ ﺭﻭﯼ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺗﻮ ﺍﺯ ﺭﻭﺩ ﻣﯽ ﺑﯿﻦ ﺍﺯ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﺭﺍ ﻟﺒﺎﺱ ﻭﻗﺘﯽ ﻭ ﻧﯿﺴﺖ ﺍﺗﻮ ﻭ ...

Page 20: ...ﻃﻮﺭ بﻪ ﺩﺳتﮕاﻩ ﻭ کند ﻣﯽ ﺯﺩﻥ ﭼﺸﻤﮏ بﻪ ﴍﻭﻉ EASY DE CALC ﭼرﺍﻍ ﻭﻗتﯽ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺷﻮﺩ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻫﺪ ﻣﯽ ﻧﺸﺎﻥ ﻭ ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﺯﺩﻥ ﺑﻮﻕ ﺑﻪ ﴍﻭﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﭼﺸﻤﮏ EASY DE CALC ﭼﺮﺍﻍ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺗﻮ ﺑﺎﺭ 10 ﯾﺎ ﻣﺎﻩ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺭﺍ ﺯﯾﺮ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺗﻮﮐﺸﯽ ﺑﻪ کنﯿد ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ بﻪ ﴍﻭﻉ ﺳﭙﺲ ﻭ ﺷﻮﺩ ﺧنﮏ ﺳاﻋﺖ ﺩﻭ ﺣدﺍﻗل ﺩهﯿد ﺍﺟاﺯﻩ ﻭ بﮑﺸﯿد برﻕ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﺳتﮕاﻩ ﺳﻮﺧتﮕﯽ ﺧﻄر ﺍﺯ ﺟﻠﻮﮔﯿرﯼ برﺍﯼ 16 ﺷﮑل بﮑﺸﯿد ﭘرﯾﺰ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺩﻭﺷاﺧﻪ ...

Page 21: ...ﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﭘﺮﺗﺎﺏ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺎﺭ ﯾﮏ ﺭﺍ ﺑﺨﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭﯼ ﺩﮐﻤﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺮﺍﯼ ﻋﻤﻮﺩﯼ ﺍﺗﻮکﺸﯽ ﻧﮑنﯿد ﺍﺳتﻔاﺩﻩ ﺩﯾﮕر ﺍﻓرﺍﺩ ﯾا ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺖ ﻧﺰﺩﯾﮑﯽ ﺩﺭ بخاﺭ ﺍﺯ باﺷﯿد ﻧدﺍﺷتﻪ لﺒاﺱ بخاﺭ برﺩﻥ بﯿﻦ ﺍﺯ ﻭ کرﺩﻥ ﺍﺗﻮ ﺩﺭ ﺳﻌﯽ ﺍﺳﺖ ﺷدﻩ ﭘﻮﺷﯿدﻩ لﺒاﺱ ﻭﻗتﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺧاﺭﺝ ﺍﺗﻮ ﺍﺯ ﺩﺍﻍ بخاﺭ ﺑﱪﯾﺪ ﺑﯿﻦ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺁﻭﯾﺰ ﻫﺎﯼ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻫﺎﯼ ﭼﺮﻭﮎ ﻭ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻋﻤﻮﺩﯼ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﺗﻮﯼ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ 11 ﺷﮑل کنﯿد ملﺲ ﺭﺍ لﺒاﺱ ﺁﺭﺍﻣﯽ بﻪ ﺍﺗﻮ کﻒ با ﻭ ﺩﺍ...

Page 22: ...ﺪﻭﻥ ﺁﺏ ﯾﺎ ﻣﻘﻄﺮ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ منﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﭼﻮﻥ کنﯿد ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﺷﯿﻤﯿاﯾﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﺳاﯾر ﯾا ﺷﯿﻤﯿاﯾﯽ ﻣﻮﺍﺩ با ﺷدﻩ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺭﺳﻮﺏ ﺁﺏ ﺍﺗﻮ کﻤﮑﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺩﺍ ﺭﺳﻮﺏ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺸاﺳتﻪ ﴎکﻪ کﻦ ﺧﺸﮏ ﺁﺏ ﻣﻌﻄر ﺁﺏ ﺍﺯ ﺍﺳتﻔاﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﺩ ﺩﺳتﮕاﻩ بﻪ ﺁﺳﯿﺐ ﯾا ﺍﯼ ﻗﻬﻮﻩ هاﯼ لﮑﻪ ﺍﯾﺠاﺩ ﺁﺏ ﺷدﻥ ﺧﺸﮏ باﻋﺚ ﺁﺏ ﻣخﺰﻥ ﭘرکرﺩﻥ ﮐﻨﯿﺪ ﭘﺮ ً ﺍ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﺍ ﺁﺏ ﻣﺨﺰﻥ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﭘﺮ ﺭﺍ ﺁﺏ ﻣﺨﺰﻥ ﺯﻧﺪ ﻣﯽ ﭼﺸﻤﮏ ﺁﺏ ﻣﺨﺰﻥ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﺎﻟﯽ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﻗ...

Page 23: ... ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻒ ّ ﻧﻈ ﻭﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﻣﻦ ﻛﺒريﺓ ﻛﻤﻴﺔ ﺗﺮﺍﻛﻤﺖ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺎﻡ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺇﱃ ﺍﻋﻤﺪ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻋﲆ ًﺍ ﺭ ﺁﺛﺎ ﺃﻭ ﺎ ً ﻧ ﳌﻌﺎ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﺗﱰﻙ ﺍﳌﻼﺑﺲ ًﺎ ﻳ ﻣﺴﺘﻮ ﻬﺎ ّ ﻴ ﻛ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﳌﻼﺑﺲ ﻗﻄﻌﺔ ﺳﻄﺢ ﻳﻜﻦ مل ﰲ ﺔ ّ ﻴ ﻃ ﺃﻭ ﺩﺭﺯﺓ ﻓﻮﻕ ّ يك ﺍﻟ ﺇﱃ ً ﻼ ﻣﺜ ﺫﻟﻚ ﻳﻌﻮﺩ ﻭﻗﺪ ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﺁﺛﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻤﻌﺎﻥ ﺇﻥ ﺍﳌﻼﺑﺲ ﻛﻞ ﻋﲆ ﺁﻣﻨﺔ PerfectCare ﻣﻜﻮﺍﺓ ﺇﻥ ميﻜﻨﻚ ﺃﻭ ﺎﺕ...

Page 24: ...ا ﺍلﻜﻠسيﺔ ﺍلﱰﺳﺒاﺕ ﺇﺯﺍلﺔ ﺇﺟرﺍﺀ ﺗنﻔيﺬ ًﺍ د ﺟ ﺍملﻬﻢ ﻣﻦ ﺬ ّ ﻔ ﻧ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﴐﻭﺭﺓ ﺇﱃ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ّ يك ﺟﻠﺴﺎﺕ 10 ﺃﻭ ﺷﻬﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺑﺈﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﻳﺒﺪﺃ EASY DE CALC ﺿﻮﺀ ﻳﻮﻣﺾ ّ يك ﺍﻟ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺎﱄ ﺍﻟﻜﻠﺴﻴﺔ ﺍﻟﱰﺳﺒﺎﺕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺍلﻜﻠسيﺔ ﺍلﱰﺳﺒاﺕ ﺇﺯﺍلﺔ ﺇﺟرﺍﺀ ﺗنﻔيﺬ ﻗﺒل ﺍﻷﻗل ﻋﲆ َﻦﻴ ت ﺳاﻋ ملدﺓ ﻳﱪﺩ ﻭﺍﺗرﻛﻪ ﺍلﻄاﻗﺔ ﻣﺼدﺭ ﻋﻦ ﺍلﺠﻬاﺯ ﺍﻓﺼل ﺍﻻﺣﱰﺍﻕ ﺧﻄر لتﻔاﺩﻱ 16 ﺍلﺼﻮﺭﺓ ﺍلﺤاﺋﻂ ﻣﺄﺧﺬ ﻋﻦ ﺍل...

Page 25: ...ﻭﺝ ٍ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻞ ّ ﻐ ﻣﺸ ﻋﲆ ﺍﺿﻐﻄﻲ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍلﻌﻤﻮﺩﻱ ّ ﻲﻜ ﺍل ﺁﺧر ﺷخﺺ ﻳد ﺃﻭ ﻳدﻙ ﻣﻦ بالﻘرﺏ ﺍلﺒخاﺭ ﺗستخدﻣﻲ ﻻ ﺍﺭﺗدﺍﺋﻬا ﺃﺛناﺀ ﺍملﻼبﺲ ﻋﻦ ﺍلتﺠاﻋيد ﺇﺯﺍلﺔ ًﺍ د ﺃب ﺗﺤاﻭﻝ ﻻ ﺍملﻜﻮﺍﺓ ﻣﻦ ﺳاﺧﻦ بخاﺭ ﻳنﺒﻌﺚ ﻘﺔ ّ ﻠ ﺍﳌﻌ ﺍﻷﻗﻤﺸﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﻋﻤﻮﺩﻳﺔ ﺑﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ميﻜﻨﻚ 11 ﺍلﺼﻮﺭﺓ ﺍلﴚﺀ بﻌﺾ ﺍملﻼبﺲ ﺗﻼﻣﺲ ﺍملﻜﻮﺍﺓ ﻗاﻋدﺓ َﻉ ﺩ ﺛﻢ ﺍلﺒخاﺭ ل ّ ﻐ ﻣﺸ ﻋﲆ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻤﻮﺩﻳﺔ بﻮﺿﻌيﺔ ﺍملﻜﻮﺍﺓ ﺍﻣس...

Page 26: ...ﺃﻭ ﺮﺓ ّ ﺍﳌﻘﻄ ﺍملﻮﺍﺩ ﻣﻦ ﻏﺮﻴها ﺃﻭ ا ً ي ﻛيﻤياﺋ ﻣنﻬا ﺍلﻜﻠﺲ ﺇﺯﺍلﺔ ﻤﺗﺖ ﺍلتﻲ ﺍملياﻩ ﺃﻭ ّ ﻲﻜ ﺍل ﻋﲆ ﺍملساﻋدﺓ ﺍملﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍلﻜﻠﺲ ﺇﺯﺍلﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍلنﺸاﺀ ﺃﻭ ﺍلخل ﺃﻭ ﺍملﻼبﺲ ﺗﺠﻔيﻒ ﺁلﺔ ﻣياﻩ ﺃﻭ ﺍملﻌﻄرﺓ ﺍملياﻩ ﺗستخدﻡ ﻻ بﺠﻬاﺯﻙ ﺍلﴬﺭ ﺇلﺤاﻕ ﺃﻭ بنيﺔ بﻘﻊ ﻇﻬﻮﺭ ﺃﻭ ﺍملياﻩ بتﻄاﻳر ﺗتسﺒﺐ ﻗد ﺇﺫ ﺍلﻜيﻤياﺋيﺔ ﺍملياﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻭﻗﺖ ﺃﻱ ﰲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ميﻜﻨﻚ ﻓﺎﺭﻍ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﺃﻥ ﺇﱃ ﻳﺸري ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﻳﻮﻣﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨ...

Reviews: