background image

3/6

Prokuhavanje (Boil)

Napunite unutarnju posudu s malo vode.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "prokuhavanje" 

(

Boil

) (sl. 

o

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada voda prokuha, multicooker će se oglasiti zvučnim signalom 

5 puta kako bi vas podsjetio da otvorite poklopac i stavite hranu 

u unutarnju posudu.

Napomena

 

 prikazuje se na zaslonu prije prokuhavanja vode/tekućine. 

Kada voda/tekućina prokuha, na zaslonu se prikazuje postavljeno 

vrijeme kuhanja.

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Priprema juhe (Soup)

Stavite sastojke i vodu/tekućinu za juhu u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "juha" (

Soup

(sl. 

p

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u održavanje topline.

Prženje (Fry)

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Utikač ukopčajte u utičnicu (sl. 

g

).

Ulijte malo ulja za kuhanje u unutarnju posudu.

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "prženje" (

Fry

(sl. 

q

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Ostavite ulje za kuhanje da se zagrijava 5 minuta, a zatim stavite 

sastojke i začine u unutarnju posudu.

Ostavite poklopac otvoren i konstantno miješajte sastojke 

pomoću lopatice.

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Sporo kuhanje (Slow cooking)

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Utikač ukopčajte u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "sporo kuhanje" 

(

Slow cooking

) (sl. 

r

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u način rada za održavanje topline.

Priprema gulaša (Stew) ili ragua (Ragout)

Stavite sastojke za gulaš ili ragu u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "gulaš" (

Stew

(sl. 

s

) ili "ragu" (

Ragout

) (sl. 

t

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u način rada za održavanje topline.

Priprema kompota (Compote)

Stavite sastojke za kompot u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "kompot" 

(

Compote

) (sl. 

u

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u održavanje topline.

Napomena

 

 prikazuje se na zaslonu prije prokuhavanja vode/tekućine. 

Kada voda/tekućina prokuha, na zaslonu se prikazuje postavljeno 

vrijeme kuhanja.

Kuhanje tjestenine (Pasta)

Napunite unutarnju posudu s malo vode.

Napomena

 

• Nemojte premašiti oznaku 

MAX

 na unutarnjoj strani unutarnje 

posude.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "tjestenina" 

(

Pasta

) (sl. 

v

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada voda prokuha, multicooker će se oglasiti zvučnim signalom 

5 puta kako bi vas podsjetio da otvorite poklopac i stavite 

tjesteninu u unutarnju posudu.

Napomena

 

 prikazuje se na zaslonu prije prokuhavanja vode. Kada voda 

prokuha, na zaslonu se prikazuje postavljeno vrijeme kuhanja.

 

Ako multicooker ostavite 1 minutu nakon što se oglasi zvučnim 

signalom, on će prijeći u stanje pripravnosti.

Nakon što tjesteninu stavite u unutarnju posudu dodirnite 

"izbornik" (

Menu

) kako biste nastavili kuhanje.

Ostavite poklopac otvoren i konstantno miješajte tjesteninu s 

pomoću lopatice.

Savjet

 

Možete i zatvoriti poklopac nakon što tjesteninu stavite u unutarnju 

posudu kako bi omekšala.

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Kuhanje jaja (Egg)

Napunite unutarnju posudu s malo vode.

Napomena

 

• Nemojte premašiti oznaku 

MAX

 na unutarnjoj strani unutarnje 

posude.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "jaja" (

Egg

(sl. 

w

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada voda prokuha, multicooker će se oglasiti zvučnim signalom 

5 puta kako bi vas podsjetio da otvorite poklopac i stavite jaja u 

unutarnju posudu.

Napomena

 

 prikazuje se na zaslonu prije prokuhavanja vode. Kada voda 

prokuha, na zaslonu se prikazuje postavljeno vrijeme kuhanja.

 

• Zadano vrijeme kuhanja za jaja je 4 minute, a na zaslonu se prikazuje 

"4:00".

 

Ako multicooker ostavite 5 minuta nakon što se oglasi zvučnim 

signalom, on će prijeći u stanje pripravnosti.

Nakon što jaja stavite u unutarnju posudu zatvorite poklopac i 

dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste nastavili kuhanje.

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Priprema hladetine (Jelly meat)

Stavite sastojke za hladetinu u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "hladetina" (

Jelly 

meat

) (sl. 

x

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u način rada za održavanje topline.

Napomena

 

 prikazuje se na zaslonu prije prokuhavanja vode/tekućine. 

Kada voda/tekućina prokuha, na zaslonu se prikazuje postavljeno 

vrijeme kuhanja.

Priprema pizze (Pizza)

Stavite sastojke za pizzu u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "pizza" (

Pizza

(sl. 

y

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u način rada za održavanje topline.

Napomena

 

Ako pripremate zamrznutu pizzu, vrijeme kuhanja možete prilagoditi 

sukladno željama. Pizza će biti više smeđa kako se vrijeme kuhanja 

bude povećavalo.

Hrskavo pečenje (Roast)

Stavite sastojke u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "hrskavo 

pečenje" (

Roast

) (sl. 

z

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Hrskavo pečenje ima dvije faze. Kada završi prva faza (približno 

35 minuta), multicooker će se oglasiti zvučnim signalom 5 

puta svakih 30 sekundi kao podsjetnik da otvorite poklopac i 

okrenete hranu u unutarnjoj posudi.

 

»

 bljeska na zaslonu.

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste započeli drugu fazu.

 

»

Ako se izbornik (

Menu

) ne dodirne u roku od 5 minuta 

nakon završetka prve faze, multicooker će prijeći u način 

rada za održavanje topline.

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Pečenje (Bake)

Stavite sastojke za pečenje u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Napomena

 

Tijekom pečenja kolača ili kruha poklopac držite zatvorenim. Pečenje 

kolača pri 130 °C i 45 minuta obično pruža najbolje rezultate kuhanja.

 

Ako pečete drugu hranu uz temperaturu veću od 140 °C, poklopac 

držite otvorenim.

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "pečenje" 

(

Bake

) (sl. 

{

).

 

»

Kako biste odabrali drugu temperaturu pečenja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u održavanje topline.

Napomena

 

Ako je temperatura pečenja postavljena na manje od 80 °C, kada 

kuhanje završi, aparat će automatski prijeći u stanje pripravnosti.

 

Prilikom vađenja unutarnje posude iz aparata multicooker nakon 

kuhanja koristite kuhinjsku rukavicu ili krpu jer unutarnja posuda 

može biti vrlo vruća.

Priprema jogurta (Yogurt) ili kefira 

(Kefir)

Dobro promiješajte sastojke za jogurt ili kefir i stavite ih u 

unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "jogurt" 

(

Yogurt

) (sl. 

|

) ili "kefir" (

Kefir

) (sl. 

}

).

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u stanje pripravnosti.

Ručno (Manual)

Možete koristiti ručni način rada kako biste imali veću kontrolu nad 

vremenom kuhanja i temperaturom.

Stavite sastojke u unutarnju posudu.

Potpuno obrišite vanjski dio unutarnje posude (sl. 

d

) i zatim je 

stavite u multicooker (sl. 

e

).

Zatvorite poklopac aparata multicooker (sl. 

f

) i ukopčajte 

utikač u utičnicu (sl. 

g

).

Dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali "ručno" 

(

Manual

) (sl. 

~

).

 

»

Kako biste odabrali drugu temperaturu pečenja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

 

»

Kako biste odabrali drugo vrijeme kuhanja, pogledajte 

poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja".

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Kada kuhanje završi, aparat će se oglasiti zvučnim signalom i 

automatski prijeći u način rada za održavanje topline.

Napomena

 

Ako odaberete temperaturu nižu od 80 °C, multicooker će 

automatski prijeći u stanje pripravnosti nakon završetka kuhanja.

 

• Ako odaberete temperaturu višu od 140 °C, gornji poklopac mora 

biti otvoren tijekom kuhanja.

Kuhanje u fazama (Stage cooking)

Funkcija kuhanja u fazama omogućava vam da odredite do 9 faza 

kuhanja s različitim vremenom i temperaturom.

Na primjer, prvu fazu možete postaviti na 5 minuta pri 160 °C, drugu 

fazu na 10 minuta pri 100 °C i posljednju fazu na 20 minuta pri 80 °C.

Kada multicooker bude u stanju pripravnosti, dodirnite "kuhanje 

u fazama" (

Stage cooking

). (sl. 



)

 

»

"

1

" počet će svijetliti na zaslonu.

Pogledajte poglavlje "Postavljanje vremena kuhanja" i odaberite 

vrijeme kuhanja za fazu 1.

Pogledajte poglavlje "Postavljanje temperature kuhanja" i 

odaberite temperaturu kuhanja za fazu 1.

Ponovo dodirnite "kuhanje u fazama" (

Stage cooking

) i prijeđite 

na fazu 2. (sl. 

)

 

»

"

2

" počet će svijetliti na zaslonu.

Postavite vrijeme i temperaturu kuhanja za fazu 2. 

Ponavljajte navedene korake dok ne postavite sve potrebne 

faze, te dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 

3 sekunde za potvrdu i pokretanje kuhanja (sl. 

i

).

MyRecipe (Moj recept)

Spremanje faze kuhanja u MyRecipe (Moj 

recept)

U roku od 10 minuta nakon kuhanja u fazama moći ćete spremiti faze 

kuhanja u "MyRecipe (

Moj recept

)".

Dodirnite "stage cooking" (

kuhanje u fazama

) i zadržite 

3 sekunde. (sl. 



)

 

»

Na zaslonu će se prikazati "F1".

Dodirnite gumb za povećanje "

+

" ili smanjenje "

-

" kako biste 

odabrali F1, F2, F3, F4 ili F5 (sl. 

).

Dodirnite "MyRecipe" (

Moj recept

) kako biste potvrdili i 

spremili faze kuhanja na određeno mjesto (sl. 

ƒ

).

Odabir spremljenih postavki za MyRecipe 

(Moj recept)

U stanju pripravnosti dodirnite "MyRecipe" (

Moj recept

) i 

zadržite 3 sekunde. (sl. 

)

 

»

Na zaslonu će se prikazati "F1".

Dodirnite gumb za povećanje "

+

" ili smanjenje "

-

" kako biste 

odabrali jednu od prethodno spremljenih postavki F1, F2, F3, F4 

ili F5 (sl. 

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Napomena

 

Ako želite neku od postojećih postavki u značajci MyRecipe (Moj 

recept) zamijeniti novom postavkom, odaberite postavku koja vam 

više ne treba i na njezino mjesto spremite novu postavku.

 

• Ukupno vrijeme kuhanja za sve faze kuhanja ima maksimalno 

ograničenje od 24 sata. 

Održavanje topline

Multicooker omogućava jednostavnu kontrolu nad načinom rada za 

održavanje topline.

•  Ako nakon što dodirnete "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali 

funkciju kuhanja izravno dodirnete "pokretanje" (

Start/Cancel

) i 

zadržite 3 sekunde, počet će svijetliti indikator održavanja topline. 

Nakon dovršetka kuhanja multicooker će izravno prijeći na način 

rada održavanja topline.

•  Ako nakon što dodirnete "izbornik" (

Menu

) kako biste odabrali 

funkciju kuhanja najprije dodirnete "održavanje topline" (

Keep 

warm

) i zatim dodirnete "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 

3 sekunde, isključit će se indikator održavanja topline. Nakon 

dovršetka kuhanja multicooker će prijeći u stanje pripravnosti.

Napomena

 

Nakon što aparat prijeđe u način rada za održavanje topline, ostat 

će u njemu 24 sati, a nakon toga će se oglasiti zvučnim signalom i 

prekinuti održavanje topline.

 

U stanju pripravnosti možete dodirnuti 

"

održavanje topline

"

 (

Keep 

warm

) kako biste prešli na održavanje topline. Proteklo vrijeme 

održavanja topline prikazat će se na zaslonu. Aparat će ostati u 

održavanju topline 24 sata, a nakon toga će se oglasiti zvučnim 

signalom i prekinuti održavanje topline.

 

U načinu rada održavanja topline možete dodirnuti 

"

održavanje 

topline

"

 (

Keep warm

) kako biste prešli u stanje pripravnosti.

Postavljanje vremena kuhanja

Vrijeme kuhanja možete postaviti za neke izbornike. Pogledajte 

poglavlje "Pregled izbornika" kako biste vidjeli za koje je izbornike 

dostupna regulacija vremena, kao i raspon.

Odaberite željeni izbornik za kuhanje.

Dodirnite "vrijeme kuhanja" (

Cooking time

) (sl. 

).

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica sati.

Dodirnite "povećanje" ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu sati (sl. 

).

Nakon postavljanja jedinice sati ponovo dodirnite "vrijeme 

kuhanja" (

Cooking time

) (sl. 

).

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica minuta.

Dodirnite "povećanje" ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu minuta (sl. 

ˆ

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Napomena

 

• Ostavite li multicooker u stanju mirovanja 15 sekundi nakon što 

dodirnete "vrijeme kuhanja" (

Cooking time

), prijeći će u stanje 

pripravnosti.

 

Za izbornike s maksimalnim vremenom kuhanja koje nije duže od 

1 sat, prvi put kada dodirnete "vrijeme kuhanja" (

Cooking time

), 

jedinica minuta počet će bljeskati na zaslonu.

Postavljanje vremena kuhanja za "kuhanje 

jaja" (Egg)

Vrijeme kuhanja za "kuhanje jaja" možete postaviti uz preciznost od 

30 sekundi.

Odaberite funkciju "kuhanje jaja" (

Egg

).

Dodirnite "vrijeme kuhanja" (

Cooking time

) (sl. 

).

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica minuta.

Napomena

 

• Zadano vrijeme kuhanja za jaja je 4 minute, a na zaslonu se prikazuje 

"4:00".

Dodirnite "povećanje" (

+

) ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu minuta (sl. 

Š

).

Ponovo dodirnite "vrijeme kuhanja" (

Cooking time

) (sl. 

).

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica sekundi.

Dodirnite "povećanje" (

+

) ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu sekundi (sl. 

Œ

).

 

»

Jedinica sekundi mijenja se za 30 sekundi svaki put kada 

dodirnete gumb za povećanje (

+

) ili smanjenje (

-

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Postavljanje vremena za odgođeno 

kuhanje

Možete prethodno postaviti vrijeme za odgođeno kuhanje za neke 

izbornike. Pogledajte poglavlje "Pregled izbornika" kako biste saznali 

koji se izbornici mogu prethodno postaviti.

Odaberite željeni izbornik za kuhanje.

Dodirnite "prethodno postavljeno vrijeme" (

Preset

) (sl. 



). 

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica sati.

Dodirnite "povećanje" ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu sati (sl. 

Ž

).

Nakon postavljanja jedinice sati ponovo dodirnite "prethodno 

postavljanje" (

Preset

) (sl. 



).

 

»

Na zaslonu će početi bljeskati jedinica minuta.

Dodirnite "povećanje" (

+

) ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

jedinicu minuta (sl. 



).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Napomena

 

• Ostavite li multicooker u stanju mirovanja 15 sekundi nakon što 

dodirnete "prethodno postavljanje" (

Preset

), prijeći će u stanje 

pripravnosti.

 

Kuhanje će završiti kada prethodno postavljeno vrijeme istekne. Na 

primjer, ako u 10:00 postavite prethodno postavljeno vrijeme od 8 

sati, kuhanje će završiti 8 sati kasnije, u 18:00.

Postavljanje temperature kuhanja

Temperaturu kuhanja možete postaviti za neke izbornike. Pogledajte 

poglavlje "Pregled izbornika" kako biste vidjeli za koje je izbornike 

dostupna regulacija temperature, kao i raspon.

Odaberite željeni izbornik za kuhanje.

Dodirnite "temperatura" (

Temp

) (sl. 

).

 

»

Zadana temperatura kuhanja prikazat će se na zaslonu.

Dodirnite "povećanje" ili "smanjenje" (

-

) kako biste postavili 

temperaturu kuhanja (sl. 

).

Dodirnite "pokretanje" (

Start/Cancel

) i zadržite 3 sekunde kako 

biste potvrdili i pokrenuli kuhanje (sl. 

i

).

Napomena

 

Umjesto dodirivanja gumba "povećanje" ili "smanjenje" (-), 

temperaturu za kuhanje možete prilagoditi i tako da više puta 

pritisnete "temperatura" (

Temp

).

Postavljanje blokade za zaštitu djece

Kako biste spriječili djecu da koriste multicooker ili izbjegli pogrešno 

rukovanje, možete aktivirati blokadu za zaštitu djece tijekom kuhanja.

•  Dodirnite "izbornik" (

Menu

) i zadržite 3 sekunde kako biste 

aktivirali blokadu za zaštitu djece (sl. 

).

 

»

"Blokada za zaštitu djece" (

Child lock

) počet će svijetliti na 

zaslonu.

•  Kako biste deaktivirali, ponovo dodirnite "izbornik" (

Menu

) i 

zadržite 3 sekunde (sl. 

).

 

»

"Blokada za zaštitu djece" (

Child lock

) isključit će se.

5  Čišćenje i održavanje

Napomena

 

Prije čišćenja iskopčajte multicooker i pričekajte da se dovoljno 

ohladi.

Unutarnji dio

Unutarnji dio gornjeg poklopca i kućišta aparata; grijač:

• 

Obrišite iscijeđenom krpom.

•  Pazite da uklonite sve ostatke hrane zalijepljene za multicooker.

Vanjski dio

Površina gornjeg poklopca i vanjski dio glavnog kućišta:

• 

Obrišite krpom navlaženom vodom sa sredstvom za pranje.

• 

Za brisanje upravljačke ploče koristite isključivo meku i suhu 

krpu.

• 

Pazite da uklonite sve ostatke hrane oko upravljačke ploče.

Dodatna oprema

Lopatica za rižu, kutlača za juhu, mjerna šalica, unutarnja posuda, 

košara za kuhanje na pari i odvojivi poklopac otvora za paru:

• 

Namočite u vrućoj vodi i operite spužvicom.

6 Recikliranje 

Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s 

uobičajenim otpadom iz kućanstva (2012/19/EU).

Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju 

električnih i elektroničkih proizvoda. Ispravno odlaganje 

pridonosi sprječavanju negativnih posljedica po okoliš i 

ljudsko zdravlje.

7  Jamstvo i servis

Ako vam treba servis, informacija ili ako imate problem, posjetite 

web-stranicu tvrtke Philips www.philips.com ili se obratite centru 

za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi. Telefonski broj 

možete pronaći u međunarodnom jamstvu. Ako u vašoj državi ne 

postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnom prodavaču 

proizvoda tvrtke Philips. 

8 Specifikacije

Broj modela

HD4749

Nazivni napon

220 V – 240 V~

Nazivna izlazna snaga

890 W – 1070 W

Nazivni kapacitet

5 l

9  Rješavanje problema

Naiđete li na probleme prilikom uporabe aparata multicooker, prije 

traženja servisa provjerite sljedeće točke. Ako ne možete riješiti 

problem, obratite se centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi. 

Problem

Rješenje

Ne uključuje 

se indikator na 

gumbu.

Problem je u napajanju. Provjerite je li kabel 

za napajanje ispravno povezan s aparatom 

multicooker i je li utikač dobro ukopčan u 

strujnu utičnicu.

Indikator je pokvaren. Odnesite aparat na 

prodajno mjesto proizvoda tvrtke Philips ili 

u servisni centar ovlašten od strane tvrtke 

Philips.

Problem

Rješenje

Zaslon ne radi.

Multicooker nije priključen na izvor napajanja. 

Ako nema napajanja, funkcija rezervne 

memorije u slučaju prekida napajanja ne radi, 

kao niti zaslon.

Sastojci nisu 

kuhani.

Niste dodirnuli "pokretanje" (

Start/Cancel

) i 

zadržali 3 sekunde.

Prije uključivanja aparata multicooker 

povjerite da nema nikakvih ostataka na 

grijaču i vanjskom dijelu unutarnje posude.

Grijač je oštećen ili je unutarnja posuda 

deformirana. Odnesite aparat multicooker 

na prodajno mjesto proizvoda tvrtke Philips 

ili u servisni centar ovlašten od strane tvrtke 

Philips.

Riža je previše 

suha i nije dobro 

kuhana.

Dodajte više vode u rižu i malo je duže 

kuhajte.

Riža je izgorjela.

Rižu niste dobro isprali. Ispirite rižu dok voda 

ne postane čista.

Multicooker ne 

prelazi automatski 

u način rada 

za održavanje 

topline.

Možda ste dodirnuli "održavanje topline" 

(

Keep warm

) prije pokretanja kuhanja. U 

tom slučaju multicooker će biti u stanju 

pripravnosti nakon završetka kuhanja.

Kontrola temperature nije ispravna. Odnesite 

aparat na prodajno mjesto proizvoda tvrtke 

Philips ili u servisni centar ovlašten od strane 

tvrtke Philips.

Voda se izlijeva 

iz aparata 

multicooker 

tijekom kuhanja.

Pazite da sastojci koje stavljate u unutarnju 

posudu ne prelaze oznaku MAX.

Ne mogu odabrati 

željenu funkciju 

kuhanja.

Više puta dodirnite "izbornik" (

Menu

) kako 

biste odabrali željenu funkciju.

Jela imaju loš miris 

nakon kuhanja

Operite unutarnju posudu u toploj vodi i s 

malo sredstva za pranje posuđa.

Nakon kuhanja temeljito očistite poklopac 

otvora za paru, unutarnji poklopac i unutarnju 

posudu.

Na zaslonu se 

prikazuje poruka 

pogreške (E1, E2, 

E3 ili E4).

Došlo je do prekida napajanja tijekom 

kuhanja. Odnesite aparat na prodajno mjesto 

proizvoda tvrtke Philips ili u servisni centar 

ovlašten od strane tvrtke Philips.

Magyar

1  Többfunkciós főzőkészülék

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips 

világában!

A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét 

a www.philips.com/welcome oldalon.

2  A doboz tartalma 

a

Többfunkciós 

főzőkészülék főegysége

f

Mérőpohár

b

Hálózati tápkábel

g

Felhasználói kézikönyv

c

Gőzölőkosár

h

Receptfüzet

d

Rizslapát

i

Garanciajegy

e

Merőkanál

j

Biztonsági tájékoztató

3  Áttekintés

A termék rövid bemutatása

a

Fedél

g

Főegység

b

Levehető belső fedél

h

Főzőmarkolat

c

Belső edény

i

Vízszintjelző

d

Vezérlőpult

j

Tömítőgyűrű

e

Fűtőelem

k

Leszerelhető gőzkivezető 

fedél

f

Tápkábel 

csatlakozóaljzata

l

Fedélkioldó gomb

Vezérlőszervek áttekintése

m

Melegen tartás gomb

s

Elkészítési idő gomb

n

Saját recept gomb

t

Menü/gyermekzár gomb

o

Fokozatos főzés gomb

u

Hőmérséklet-szabályzó 

gomb

p

Időzítő gomb

v

Indítás/kikapcsolás gomb

q

Csökkentés gomb

w

Kijelző

r

Növelés gomb

Menük áttekintése

Menük

Alapértelmezett 

elkészítési idő

Főzési idő szabályozási 

tartománya

Újramelegítés 

(Reheat)

25 perc

5-60 perc

Rizs (Rice)

30–40 perc

/

Gabona (Grain)

30–40 perc

/

Rizottó (Risotto)

35 perc

/

Dzsem (Jam)

10 perc

5 perc és 2 óra között

Párolás (Steam)

20 perc

5 perc és 2 óra között

Főzés (Boil)

20 perc

5 perc és 2 óra között

Leves (Soup)

1 óra

20 perc - 4 óra

Olajban sütés (Fry)

15 perc

5-60 perc

Lassú főzés (Slow 

cooking)

5 óra

1-15 óra

Pörkölt (Stew)

1 óra

20 perc - 10 óra

Befőtt (Compote)

10 perc

5-40 perc

Tészta (Pasta)

4 perc

1-15 perc

Tojás (Egg)

4 perc

1-15 perc

Kocsonya (Jelly 

meat)

6 óra

4-10 óra

Ragu (Ragout)

2 óra

20 perc - 10 óra

Pizza (Pizza)

35 perc

10-60 perc

Hússütés (Roast)

1 óra

/

Sütés (Bake)

45 perc

20 perc - 2 óra

Joghurt (Yogurt)

8 óra

6-12 óra

Kefír (Kefir)

8 óra

6-12 óra

Kézi

(Manual)

2 óra

5 perc - 10 óra

Fokozatos főzés 

(Stage cooking)

5 perc

5 perc - 15 óra

Menük

Időzítés

Alapértelmezett 

hőmérséklet

Hőmérséklet 

szabályozási 

tartománya

Újramelegítés 

(Reheat)

/

85 °C

/

Rizs (Rice)

1-24 óra

130-140 °C

/

Gabona (Grain)

1-24 óra

130-140 °C

/

Rizottó (Risotto)

1-24 óra

130-140 °C

/

Dzsem (Jam)

1-24 óra

90-100 °C

/

Párolás (Steam)

1-24 óra

100 °C

/

Főzés (Boil)

1-24 óra

100 °C

/

Leves (Soup)

1-24 óra

90-100 °C

/

Olajban sütés (Fry)

/

145-160 °C

/

Lassú főzés (Slow 

cooking)

1-24 óra

80 °C

/

Pörkölt (Stew)

1-24 óra

95 °C

/

Befőtt (Compote)

1-24 óra

100 °C

/

Tészta (Pasta)

/

100 °C

/

Menük

Időzítés

Alapértelmezett 

hőmérséklet

Hőmérséklet 

szabályozási 

tartománya

Tojás (Egg)

/

100 °C

/

Kocsonya (Jelly 

meat)

1-24 óra

90-100 °C

/

Ragu (Ragout)

1-24 óra

90 °C

/

Pizza (Pizza)

/

130 °C

/

Hússütés (Roast)

1-24 óra

120-130°C

/

Sütés (Bake)

/

130 °C

40-160 °C

Joghurt (Yogurt)

1-24 óra

40±3 °C

/

Kefír (Kefir)

1-24 óra

40±3 °C

/

Kézi

(Manual)

1-24 óra

100 °C

30-160 °C

Fokozatos főzés 

(Stage cooking)

1-24 óra

100 °C

30-160 °C

Megjegyzés

 

• A rizs (

Rice

), a gabona (

Grain

), és a rizottó (

Risotto

) főzési idejét 

a többfunkciós főzőkészülék a belső edénybe helyezett hozzávalók 

mennyiségétől függően határozza meg.

 

A főzési hőmérsékletet sütés (

Bake

), kézi (

Manual

) és fokozatos 

főzés (

Stage cooking

) szerint állíthatja be. Sütés esetén a 

hőmérséklet 40 °C és 160 °C közöttire állítható be; kézi és 

fokozatos főzés esetén pedig 30 °C és 160 °C közöttire.

 

A főzési folyamat megkezdését követően az Indítás/kikapcsolás gomb 

(

Start/Cancel

) megnyomásával állíthatja le az éppen zajló folyamatot. 

A többfunkciós főzőkészülék ekkor készenléti módra kapcsol.

4  A többfunkciós főzőkészülék 

használata

Megjegyzés

 

Bármelyik menüről legyen is szó, az étel, a folyadék vagy a 

hozzávalók adagolásakor sose lépje túl a belső edényen lévő 

MAX

 

jelzést, különben az étel főzés közben ki fog folyni.

 

• Rizs (

Rice), gabona (Grain) és rizottó (Risotto) készítésekor 

a főzési idő nem azonnal jelenik meg az indítást követően. 

 jelzés jelenik meg a képernyőn az elkészítési idő nagy 

részében, mivel a többfunkciós főzőkészüléknek érzékelnie 

kell a vizet/folyadékot és a hozzávalók mennyiségét a kezdeti 

előkészítési fázisban. Amikor a többfunkciós főzőkészülék 

érzékeli a ténylegesen szükséges főzési időt, a hátralévő főzési idő 

megjelenik a képernyőn. A dzsem (Jam), párolás (Steam), főzés 

(Boil), kocsonya (Jelly meat) és befőtt (Compote) 

 jelzés 

még a víz/folyadék felforralása előtt jelenik meg a képernyőn. 

Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

 

Az egyes menük használatával történő főzésre vonatkozó további 

részletekért tekintse meg a receptmellékletet.

Tipp

 

• Egy adott menü kiválasztásához érintse meg többször egymás után a 

„menü” (

Menu

) gombot. Másik lehetőségként érintse meg egyszer a 

„menü” (

Menu

) gombot, majd pedig a növelés (

+

) vagy csökkentés 

(

-

) gombbal lépjen az adott menüre.

Teendők az első használat előtt

Vegye ki a belső edényben található összes tartozékot, majd 

távolítsa el a belső edényen lévő csomagolóanyagot.

Az első használat előtt tisztítsa meg alaposan a többfunkciós 

főzőkészülék összes alkatrészét (lásd a „Tisztítás és karbantartás” 

c. fejezetet).

Megjegyzés

 

A többfunkciós főzőkészülék használata előtt ellenőrizze, hogy az 

összes alkatrész teljesen száraz-e.

Újramelegítés (Reheat)

Lazítsa fel az ételt, és keverje el egyenletesen a belső edényben.

Öntsön egy kevés vizet az ételre, nehogy túl száraz legyen. A víz 

mennyisége az étel mennyiségétől függ.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Csukja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a menü (

Menu

) gombot az „újramelegítés” 

(

Reheat

) kiválasztásához (

h

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Rizs (Rice) és gabona (Grain) főzése

Megjegyzés

 

A hálózati feszültség ingadozása az étel túlcsordulását okozhatja a 

többfunkciós főzőkészülékben.

 

A főzés befejeztével rögtön keverje át és lazítsa meg a rizst/gabonát. 

Ezáltal távozik a fölösleges nedvesség, és pergős lesz a rizs/gabona.

 

Bizonyos főzési körülmények között előfordulhat, hogy a rizs/gabona 

alsó rétege enyhén megbarnul.

Mérje meg a rizst/gabonát a mellékelt mérőpohárral (

a

 ábra).

Öblítse le a rizst, tegye a megmosott rizst a belső edénybe, 

majd töltsön bele vizet (

b

 ábra).

Megjegyzés

 

A rizs/gabona és a víz arányának meghatározásához tekintse meg a 

receptmellékletet.

A fedél kinyitásához nyomja meg a kioldó gombot (

c

 ábra).

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Megjegyzés

 

Ellenőrizze, hogy a belső edény megfelelően illeszkedik-e a 

fűtőelemhez. 

 

Ellenőrizze, hogy a belső edény külseje tiszta és száraz-e, valamint, 

hogy nincsen-e idegen szennyeződés a fűtőelemen.

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „rizs” (

Rice

) (

j

 ábra) 

vagy a „gabona” (

Grain

) kiválasztásához (

k

 ábra).

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Rizottó (Risotto) készítése

Tegye a rizottóhoz szükséges hozzávalókat a belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „rizottó” (

Risotto

kiválasztásához (

l

 ábra).

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Dzsem készítése (Jam)

Tegye a dzsemhez szükséges hozzávalókat a belső edénybe és 

keverjen rajta egy kicsit.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „dzsem” (

Jam

kiválasztásához (

m

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn a víz/folyadék felforralása 

előtt. Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

 

• A hozzávalók és a folyadék arányára vonatkozó részletekért tekintse 

meg a receptmellékletet.

Párolás (Steam)

Öntsön vizet a belső edénybe.

Megjegyzés

 

Zöldség párolásához zöldségfajtától és -mennyiségtől függően 2 

dl - 1 l vizet használjon, hús párolásához pedig a hús méretétől és 

mennyiségétől függően 5 dl - 2 l vizet.

 

Ügyeljen rá, hogy a hozzávalók ne zárják el a gőzölőkosáron lévő összes 

lyukat, különben a forró gőz nem tud felfelé szállni a gőzölőkosár alól.

Helyezze a gőzölőkosarat a belső edénybe, tegye az ételt a 

tálba, majd helyezze azt a gőzölőkosárra.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „párolás” (

Steam

kiválasztásához (

n

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Megjegyzés

 

Étel párolásakor ne merítse vízbe a gőzölőkosarat.

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn a víz/folyadék felforralása 

előtt. Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

 

A párolás befejeztével egy konyhai kesztyű vagy konyharuha 

segítségével távolítsa el a tálat és a gőzölőkosarat, mivel azok nagyon 

forróak lehetnek.

Főzés (Boil)

Töltse meg a belső edényt némi vízzel.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „főzés” (

Boil

kiválasztásához (

o

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

Ha a víz felforrt, a többfunkciós főzőkészülék 5-ször sípol, ezáltal 

emlékezteti Önt arra, hogy nyissa fel a fedelet, és tegye az ételt 

a belső edénybe.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn a víz/folyadék felforralása 

előtt. Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan 

készenléti módra vált.

Leves (Soup) készítése

Tegye a leveshez szükséges hozzávalókat és vizet/folyadékot a 

belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „leves” (

Soup

kiválasztásához (

p

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Olajban sütés (Fry)

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Öntsön egy kis olajat a belső edénybe.

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot az „olajban sütés” (

Fry

kiválasztásához (

q

 ábra).

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

Várjon 5 percet, hogy az olaj felforrósodjon, majd tegye a 

hozzávalókat és fűszereket a belső edénybe.

Hagyja nyitva a fedelet, és egy spatulával folyamatosan 

kevergesse a hozzávalókat.

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan 

készenléti módra vált.

Lassú főzés (Slow cooking)

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „lassú főzés” (

Slow 

cooking

) kiválasztásához (

r

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Pörkölt (Stew) vagy ragu (Ragout) 

készítése

Tegye a pörkölthöz vagy raguhoz szükséges hozzávalókat a 

belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „pörkölt” (

Stew

(

s

 ábra) vagy „ragu” (

Ragout

) kiválasztásához (

t

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Befőtt (Compote) készítése

Tegye a befőtthöz szükséges hozzávalókat a belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „befőtt” (

Compote

kiválasztásához (

u

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/Cancel

) gombot 

3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn a víz/folyadék felforralása 

előtt. Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

Tészta főzése (Pasta)

Töltse meg a belső edényt némi vízzel.

Megjegyzés

 

Ne lépje túl a belső edény belső részében látható 

MAX

 jelzést.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „tészta” (

Pasta

kiválasztásához (

v

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

Ha a víz felforrt, a többfunkciós főzőkészülék 5-ször sípol, ezzel 

emlékeztetve Önt arra, hogy nyissa fel a fedelet, és tegye a 

tésztát a belső edénybe.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn, mielőtt a víz felforrna. Amikor 

a víz forrni kezd, a beállított főzési idő megjelenik a képernyőn.

 

Ha a többfunkciós főzőkészülék a sípolás után 1 percen keresztül 

tétlen marad, akkor a készülék készenléti módba lép.

Miután a tésztát a belső edénybe tette, érintse meg a „menü” 

(

Menu

) gombot a főzési folyamat folytatásához.

Hagyja nyitva a fedelet, és egy spatulával folyamatosan 

kevergesse a tésztát.

Tipp

 

Ha lágyabb, könnyedebb állagú tésztát szeretne kapni, a fedelet le is 

csukhatja, miután a tésztát a belső edénybe tette.

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan 

készenléti módra vált.

Tojás főzése (Egg)

Töltse meg a belső edényt némi vízzel.

Megjegyzés

 

Ne lépje túl a belső edény belső részében látható 

MAX

 jelzést.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „tojás” (

Egg

kiválasztásához (

w

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

Ha a víz felforrt, a többfunkciós főzőkészülék 5-ször sípol, 

ezáltal emlékezteti Önt arra, hogy nyissa fel a fedelet, és tegye a 

tojásokat a belső edénybe.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn, mielőtt a víz felforrna. Amikor 

a víz forrni kezd, a beállított főzési idő megjelenik a képernyőn.

 

A főtt tojás alapértelmezett főzési ideje 4 perc, így a „4:00” jelenik 

meg a képernyőn.

 

Ha a többfunkciós főzőkészülék a sípolás után 5 percen keresztül 

tétlen marad, akkor a készülék készenléti módba lép.

Miután a tojásokat a belső edénybe tette, csukja le a fedelet, 

és érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a főzési folyamat 

folytatásához.

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan 

készenléti módra vált.

Kocsonya (Jelly meat) készítése

Tegye a kocsonyához szükséges hozzávalókat a belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „kocsonya” (

Jelly 

meat

) kiválasztásához (

x

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Érintse meg és tartsa lenyomva az „indítás”

 (Start/

Cancel

) gombot 3 másodpercig a főzés jóváhagyásához és 

elindításához (

i

 ábra).

A főzés befejeztével a készülék sípol, és automatikusan melegen 

tartás funkcióra kapcsol.

Megjegyzés

 

 jelzés jelenik meg a képernyőn a víz/folyadék felforralása 

előtt. Amikor a víz/folyadék forrni kezd, a beállított főzési idő 

megjelenik a képernyőn.

Pizza (Pizza) készítése

Tegye a pizzához szükséges hozzávalókat a belső edénybe.

A belső edény külső részét törölje szárazra (

d

 ábra), majd 

helyezze az edényt a többfunkciós főzőkészülékbe (

e

 ábra).

Zárja le a többfunkciós főzőkészülék fedelét (

f

 ábra), majd 

csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatba (

g

 ábra).

Érintse meg a „menü” (

Menu

) gombot a „pizza” (

Pizza

kiválasztásához (

y

 ábra).

 

»

Ha más főzési időt szeretne választani, tekintse meg „A 

főzési idő beállítása” című fejezetet.

Summary of Contents for HD4749

Page 1: ...nly distribute it in the inner pot 2 Pour some water onto the food to prevent it from becoming too dry The quantity of the water depends on the amount of food 3 Wipe the outside of the inner pot dry fig d and then put it in the multicooker fig e 4 Close the lid of thepre multicooker fig f and put the plug in the power socket fig g 5 Touch menu Menu to select reheat Reheat fig h To choose a differe...

Page 2: ...оматично преминава към поддържане на топлината Приготвяне на ризото Risotto 1 Поставете съставките за ризото във вътрешния съд 2 Подсушете външната страна на вътрешния съд фиг d след което го поставете в многофункционалния уред за готвене фиг e 3 Затворете капака на многофункционалния уред за готвене фиг f и поставете щепсела в контакта фиг g 4 Докоснете Меню Menu за да изберете Ризото Risotto фиг...

Page 3: ... přepne do režimu udržování teploty Příprava kompotu Compote 1 Vložte ingredience na kompot do vnitřního hrnce 2 Vnější stranu vnitřního hrnce otřete dosucha obr d a poté jej vložte do víceúčelového vařiče obr e 3 Zavřete víko víceúčelového vařiče obr f a dejte zástrčku do napájecí zásuvky obr g 4 Stisknutím tlačítka nabídky Menu vyberte možnost kompot Compote obr u Chcete li zvolit jinou dobu vař...

Page 4: ...imi Kui valite temperatuuri üle 140 C peab pealmine kaas toiduvalmistamise ajal avatud olema Etapiline küpsetamine Stage cooking Etapiline küpsetamine võimaldab seadistada kuni 9 erineva kestuse ja temperatuuriga toiduvalmistamise etappi Näiteks saate määrata esimeseks etapiks 5 minutit 160 C juures teiseks 10 minutit 100 C juures ja viimaks 20 minutit 80 C juures 1 Kui Multicooker on ooterežiimis...

Page 5: ...vni napon 220 V 240 V Nazivna izlazna snaga 890 W 1070 W Nazivni kapacitet 5 l 9 Rješavanje problema Naiđete li na probleme prilikom uporabe aparata multicooker prije traženja servisa provjerite sljedeće točke Ako ne možete riješiti problem obratite se centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi Problem Rješenje Ne uključuje se indikator na gumbu Problem je u napajanju Provjerite je li kabe...

Page 6: ...yrių Valymas ir priežiūra Pastaba Prieš pradėdami naudoti Multicooker įsitikinkite kad visos dalys yra visiškai sausos Pašildymas Reheat 1 Išpurenkite maistą ir tolygiai paskirstykite jį vidiniame puode 2 Užpilkite ant maisto truputį vandens kad jis per daug neišdžiūtų Vandens kiekis priklauso nuo patiekalo kiekio 3 Nušluostykite vidinio puodo išorę d pav tada įstatykite jį į Multicooker e pav 4 U...

Page 7: ... gatavošana ir pabeigta ierīce tiek tieši pārslēgta siltuma uzturēšanas režīmā Kad esat pieskāries izvēlnes pogai Menu lai izvēlētos gatavošanas funkciju ja vispirms pieskaraties siltuma uzturēšanas pogai Keep warm un pēc tam pieskaraties un 3 sekundes turat iesl pogu Start Cancel siltuma uzturēšanas indikators nodziest Kad gatavošana būs pabeigta ierīce būs gaidstāves režīmā Piezīme Kad ierīce pā...

Page 8: ...a ciast Bake rys Informacje dotyczące wyboru innej temperatury pieczenia znajdują się w rozdziale Ustawianie temperatury gotowania Informacje dotyczące wyboru innego czasu gotowania znajdują się w rozdziale Ustawianie czasu gotowania 5 Dotknij przycisku uruchamiania Start Cancel i przytrzymaj go przez 3 sekundy aby potwierdzić wybór i rozpocząć gotowanie rys i 6 Po zakończeniu gotowania urządzenie...

Page 9: ...n broşura de garanţie internaţională Dacă în ţara ta nu există niciun centru de asistenţă pentru clienţi contactează distribuitorul Philips local 8 Specificaţii Număr model HD4749 Tensiune specificată 220 V 240 V Putere nominală 890 W 1070 W Capacitate nominală 5 0 l 9 Depanarea Dacă întâmpini probleme atunci când utilizezi aparatul multicooker verifică următoarele puncte înainte de a solicita ser...

Page 10: ...тесь по месту приобретения изделия 8 Характеристики Номер модели HD4749 Номинальное напряжение 220 240 В Расчетная выходная мощность 890 1070 Вт Номинальная емкость 5 л 9 Устранение неисправностей При возникновении неполадок в процессе использования мультиварки перед обращением в сервисную службу проверьте следующее Если устранить неполадку не удается обратитесь в центр поддержки потребителей Phil...

Page 11: ...pti Kuhanje v pari Steam 1 V notranjo posodo dolijte vodo Opomba Za kuhanje zelenjave v pari uporabite od 0 2 l do 1 l vode glede na vrsto in količino zelenjave za kuhanje mesa v pari uporabite od 0 5 l do 2 l vode glede na velikost kosov in količino mesa Prepričajte se da sestavine ne prekrivajo vseh lukenj za paro na košari za kuhanje v pari tako da je omogočen pretok pare navzgor izpod košare 2...

Page 12: ...de sl d a zatim je stavite u multicooker sl e 3 Zatvorite poklopac aparata multicooker sl f i uključite utikač u zidnu utičnicu sl g 4 Dodirnite meni Menu da biste izabrali dinstanje Stew sl s ili ragu Ragout sl t Da biste odabrali drugo vreme pripreme pogledajte poglavlje Podešavanje vremena pripreme 5 Dodirnite pokretanje Start Cancel i zadržite 3 sekunde da biste potvrdili i pokrenuli pripremu ...

Reviews: