background image

25

Introduzione

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza 
Philips, registrate il vostro prodotto su 

www.philip

s

.com/welcome.

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il manuale dell’utente, l’opuscolo “Informazioni 
importanti” e la guida rapida. Conservateli per eventuali riferimenti futuri.

#$*$&'

1  Spia di “ferro da stiro pronto”
2  Pulsante Calc-Clean con relativa spia
3  Pulsante del vapore
4 Termostato
5 Appoggio
6  Tubo del vapore
7 Supporto 

per 

cavo

8 Interruttore 

on/off

9 Blocco 

trasporto

10  Cavo di alimentazione
11  Spina di rete
12  Vano di riposizionamento del cavo
13  Serbatoio dell’acqua estraibile
14  Foro di riempimento
15 Segno MAX
16  Pulsante di sgancio del serbatoio dell’acqua
17  Impugnatura del serbatoio dell’acqua
18  Contenitore Smart Calc-Clean

Impo

s

tazione della temperatura 

Impostate la temperatura di stiratura desiderata ruotando il termostato sulla posizione appropriata.
L’apparecchio regola automaticamente il vapore, in base alla temperatura di stiratura impostata.

 Impostazione 
temperatura

Impostazione automatica del 
vapore

Tipo di tessuto

Da SINT a 

1

Tessuti sintetici (es. acetato, 
acrilico, nylon, poliammide).

2

Lana, viscosa, poliestere e seta.

3

 a LINO

Cotone, lino

Acqua da utilizzare: di

s

tillata o demineralizzata.

Il vostro apparecchio è progettato per essere utilizzato con l’acqua del rubinetto Se vivete in un’area 
366!" 3 
di usare acqua distillata o demineralizza per prolungare la vita dell’apparecchio.

Non aggiungete profumo, acqua proveniente dall’asciugatrice, aceto, prodotti per la stiratura, 
\**&&*@&[&&
fuoriuscita di acqua, la comparsa di macchie marroncine oppure danni al vostro apparecchio. 

ITALIANO

4239_000_9924_1_DFU-Simple_A5_v3.indd

   

25

17/08/15

   

13:43

Summary of Contents for HI7700 Series

Page 1: ...Always here to help you Register your product and get support at www philips com welcome HI7700 GC7700 series 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 1 17 08 15 13 43 ...

Page 2: ...4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 2 17 08 15 13 43 ...

Page 3: ...10 9 1 2 3 4 13 16 17 14 15 8 12 11 7 6 5 18 3 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 3 17 08 15 13 43 ...

Page 4: ...Kuva 1 Suositeltu vesilaatu tislattu tai pehmennetty vesi Kuva 2 IMPORTANT Effectuez régulièrement la procédure de détartrage pour maintenir une excellente production IMPORTANTE Eseguite la procedura Calc Clean regolarmente per assicurarvi prestazioni eccezionali e una 3 44 44 BELANGRIJK Voer de Calc Clean procedure regelmatig uit voor een uitstekende stoomprestatie en een 5 6 5 8 5 9 VIKTIGT Avka...

Page 5: ...HI7700 GC7700 series ENGLISH 6 DEUTSCH 11 SUOMI 16 FRANÇAIS 20 ITALIANO 25 NEDERLANDS 30 SVENSKA 35 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 5 17 08 15 13 43 ...

Page 6: ...he appropriate position The appliance adjusts the steam automatically depending on the ironing temperature set Temperature setting Automatic steam setting Fabric type SYNTH to 1 Synthetic fabrics e g acetate acrylic nylon polyamide 2 Wool viscose polyester and silk 3 to LINEN Cotton linen Recommended water to use distilled or demineralised water Your appliance has been designed to be used with tap...

Page 7: ...come out of the soleplate 1 Fill up the water tank halfway Consult the separate quick start guide for instructions on how to detach the water tank Fig 6 2 Make sure that the appliance is plugged in and switched ON during the Calc Clean process Fig 7 3 Turn the temperature dial to Calc Clean Fig 8 4 Place the Calc Clean container on the ironing board or any other even stable surface Fig 9 5 Place t...

Page 8: ...1 Turn the temperature dial to 2 or higher The steam function has been disabled until you have performed the Calc Clean process Perform the Calc Clean process to restore the steam function see chapter IMPORTANT Cleaning and maintenance You have not placed the water tank in the appliance properly Slide the water tank into the appliance until it locks into place click The Calc Clean the appliance be...

Page 9: ...oleplate Impurities or chemicals present in the water have deposited in the steam vents and or soleplate Perform the Calc Clean process regularly see chapter IMPORTANT Cleaning and maintenance of the soleplate You have accidentally started the Calc Clean process see chapter IMPORTANT Cleaning and maintenance Switch off the appliance Then switch it back on again Turn the temperature dial to the des...

Page 10: ...ric Steam does not come out immediately when I press the steam trigger Water is converted into steam in the soleplate When you press the steam trigger it will take 1 to 2 seconds until steam is generated and released This is normal Keep the steam trigger pressed continuously when you move the iron over the fabric ENGLISH 10 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 10 17 08 15 13 43 ...

Page 11: ...Calc Clean Behälter DieTemperatur einstellen Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur durch Drehen desTemperaturreglers ein Das Gerät passt den Dampf automatisch an abhängig von der Einstellung für die Bügeltemperatur Temperatureinstellung Automatische Dampfeinstellung Gewebeart SYNTH auf 1 Synthetikfasern z B Azetat Acryl Nylon Polyamid 2 Wolle Viskose Polyester und Seide 3 auf LINEN Baumwolle ...

Page 12: ... Unterbrechen Sie denVorgang nicht indem Sie das Bügeleisen vom Calc Clean Behälter heben da heißes Wasser und Dampf aus der Bügelsohle austreten 1 Füllen Sie den Wassertank zur Hälfte Weitere Informationen zum Abnehmen des 2 Vergewissern Sie sich dass das Gerät während des Entkalkens mit der Stromversorgung verbunden und EINGESCHALTET ist Abb 7 3 Stellen Sie den Temperaturregler auf Calc Clean Ab...

Page 13: ...sserbehälter bis über die MIN Anzeige Halten Sie den Dampfauslöser gedrückt bis Dampf austritt Es kann bis zu 30 Sekunden dauern bis Dampf austritt Sie haben den Dampfauslöser nicht heruntergedrückt Halten Sie den Dampfauslöser gedrückt bis Dampf austritt Sie haben den Temperaturregler auf 1 eingestellt Stellen Sie denTemperaturregler auf 2 oder höher ein Die Dampffunktion wurde deaktiviert bis Si...

Page 14: ...Entkalken kann das verbleibende Wasser aus der Bügelsohle austreten Wischen Sie die Bügelsohle mit einem Tuch trocken Wenn die Calc Clean Anzeige noch immer blinkt und das Gerät Signaltöne ausgibt führen Sie den Entkalkungsvorgang durch siehe Kapitel WICHTIG Reinigung und Wartung Der Entkalkungsvorgang wurde nicht beendet Sie müssen den Entkalkungsvorgang erneut durchführen siehe Kapitel WICHTIG R...

Page 15: ...Wassertank und der Basis aus Dies ist normal Diese Wassertropfen sind harmlos Sie können die Wassertropfen mit einem trockenenTuch abwischen niedrig Der Dampfauslöser wird nicht durchgehend gedrückt Halten Sie den Dampfauslöser durchgehend gedrückt wenn Sie das Bügeleisen über den Stoff bewegen Beim Drücken des Dampfauslösers tritt nicht sofort Dampf aus Wasser wird in der Bügelsohle in Dampf umge...

Page 16: ...eta silityslämpötila kääntämällä lämpötilanvalitsin sopivaan asentoon Laite säätää höyryn määrän automaattisesti silityslämpötila asetuksen mukaan Lämpötila asetus Automaattinen höyryasetus KEINOKUIDUT 1 Tekokuidut esimerkiksi asetaatti akryyli nailon polyamidi 2 Villa viskoosi polyesteri ja silkki 3 PELLAVA Puuvilla pellava Suositeltu vesilaatu tislattu tai pehmennetty vesi Laitteesi on suunnitel...

Page 17: ...Voit jatkaa silittämistä ilman höyryä eli painamatta höyrypainiketta Calc Clean puhdistus Calc Clean kalkinpoistoastiassa Älä jätä laitetta ilman valvontaa Calc Clean puhdistuksen aikana Varoitus Älä keskeytä puhdistusta nostamalla silitysrautaa kalkinpoistoastiasta Muuten pohjasta vapautuu kuumaa vettä ja höyryä 1 2 Varmista että laite on kytketty pistorasiaan ja sen virta on kytkettynä 3 4 Aseta...

Page 18: ...Voit palauttaa höyrytoiminnon suorittamalla Calc Clean puhdistuksen katso kohtaTÄRKEÄÄ puhdistus ja hoito Vesisäiliö ei ole kiinnitetty kunnolla laitteeseen Liu uta vesisäiliö takaisin laitteeseen niin että se lukittuu paikalleen Calc Clean merkkivalo vilkkuu ja laite antaa äänimerkkejä Tämä on muistutus kalkinpoiston tekemisestä Suorita Calc Clean puhdistus 1 tunnin sisällä kalkinpoiston muistutu...

Page 19: ...us ja hoito Katkaise laitteen virta ja kytke se uudelleen Käännä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan kohdalle CALC CLEAN toiminnon sijaan Anna silitysraudan kuumentua kunnes Silitysrauta valmis merkkivalo palaa Calc Clean puhdistus ei käynnisty Et ole asettanut lämpötilanvalitsinta kohtaan Calc Clean tai silitysrauta ei ole ehtinyt kuumeta tarpeeksi Katso kohtaTÄRKEÄÄ puhdistus ja hoito Et ol...

Page 20: ...e Réglez la température de repassage recommandée en tournant le thermostat sur la position adéquate L appareil ajuste la vapeur automatiquement en fonction du réglage de température de repassage Réglage de température Réglage de vapeur automatique Type de tissu SYNTH à 1 Fibres synthétiques par ex acétate acrylique nylon polyamide 2 Laine viscose polyester et soie 3 à LIN Coton lin Recommandation ...

Page 21: ...ndant le traitement anticalcaire Attention N interrompez pas le processus en relevant le fer du réservoir anticalcaire car de l eau chaude et de la vapeur sortent de la semelle 1 Remplissez le réservoir d eau à la moitié Consultez le guide de mise en route pour plus X Y Z X 2 X 3 4 Placez le réservoir anticalcaire intelligent sur la planche à repasser ou sur une autre surface 5 Placez le fer de ma...

Page 22: ...ce qui peut prendre jusqu à 30 secondes Vous n avez pas appuyé sur la gâchette vapeur Maintenez la gâchette vapeur enfoncée jusqu à ce que la vapeur s échappe de l appareil Vous avez réglé le thermostat sur 1 Réglez le thermostat sur la position 2 ou supérieure La fonction vapeur reste désactivée jusqu à ce que vous ayez effectué la procédure de détartrage Effectuez la procédure de détartrage pour...

Page 23: ... s écoulent de la semelle Après le traitement anticalcaire de l eau peut s écouler de la semelle Essuyez la semelle à l aide d un chiffon Si le voyant Calc Clean continue de clignoter et si l appareil continue d émettre des signaux sonores exécutez le traitement anticalcaire voir le chapitre IMPORTANT Nettoyage et entretien Le traitement anticalcaire n est pas terminé Vous devez exécuter à nouveau...

Page 24: ...t le support Ce phénomène est normal Ces gouttelettes d eau sont sans danger Si vous le souhaitez vous pouvez essuyer les gouttes d eau avec un chiffon sec Le débit de vapeur est faible Vous n appuyez pas en continu sur la gâchette vapeur Gardez le déclencheur de vapeur enfoncé de manière continue lorsque vous déplacez le fer sur le tissu La vapeur ne sort pas immédiatement lorsque j appuie sur la...

Page 25: ...a del serbatoio dell acqua 18 Contenitore Smart Calc Clean Impostazione della temperatura Impostate la temperatura di stiratura desiderata ruotando il termostato sulla posizione appropriata L apparecchio regola automaticamente il vapore in base alla temperatura di stiratura impostata Impostazione temperatura Impostazione automatica del vapore Tipo di tessuto Da SINT a 1 Tessuti sintetici es acetat...

Page 26: ...Potete continuare la stiratura a secco non premendo il pulsante del vapore Eseguite la procedura Calc Clean con il relativo contenitore non lasciate l apparecchio incustodito durante la procedura Calc Clean Attenzione non interrompete il processo sollevando il ferro dal contenitore Calc Clean poiché l acqua calda e il vapore usciranno dalla piastra 1 Riempite il serbatoio dell acqua a metà Consult...

Page 27: ...ssari Non avete premuto il pulsante del vapore Tenete premuto il pulsante del vapore 3 8 dall apparecchio Avete impostato il termostato su 1 Ruotate il termostato su 2 o superiore La funzione vapore è disattivata 3 procedura Calc Clean Eseguite la procedura Calc Clean per riattivare la funzione di emissione del vapore consultate il capitolo IMPORTANTE Pulizia e manutenzione Il serbatoio dell acqua...

Page 28: ...Dopo aver eseguito la procedura Calc Clean dalla piastra potrebbe gocciolare l acqua rimanente Pulite la piastra con un panno asciutto Se la spia Calc Clean lampeggia ancora e l apparecchio emette segnali acustici eseguite la procedura Calc Clean consultate il capitolo IMPORTANTE Pulizia e manutenzione La procedura Calc Clean non è stata completata Dovreste eseguire nuovamente la procedura Calc Cl...

Page 29: ... serbatoio e il supporto Si tratta di un fenomeno del tutto normale Queste gocce d acqua sono innocue Se si desidera è possibile eliminarle con un panno asciutto Il vapore erogato è scarso Non avete premuto il pulsante del vapore in modo continuato Tenete premuto il pulsante del vapore mentre muovete il ferro sul tessuto Il vapore non fuoriesce immediatamente quando viene premuto il pulsante del v...

Page 30: ...rijktemperatuur in door de temperatuurregelaar naar de juiste stand te draaien Het apparaat past de stoom automatisch aan afhankelijk van de ingestelde strijktemperatuur Temperatuurstand Automatische stoomstand Stofsoort SYNTH tot 1 Synthetische stoffen bijv acetaat acryl nylon polyamide 2 Wol viscose polyester en zijde 3 tot LINNEN Katoen linnen Aanbevolen water gedistilleerd of gedemineraliseerd...

Page 31: ...niet in te drukken De Calc Clean procedure uitvoeren met het Calc Clean reservoir Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens de Calc Clean procedure Let op Onderbreek het proces niet door het strijkijzer van het Calc Clean reservoir te tillen er komt heet water en stoom uit de zoolplaat 1 Vul het waterreservoir voor de helft Raadpleeg de apart meegeleverde snelstartgids voor 2 3 4 Y 5 Plaats ...

Page 32: ...regelaar ingesteld op 1 Stel de temperatuurregelaar in op 2 of hoger De stoomfunctie wordt uitgeschakeld totdat u de Calc Clean procedure hebt uitgevoerd Voer de Calc Clean procedure uit om de stoomfunctie weer te kunnen gebruiken zie hoofdstuk BELANGRIJK Schoonmaken en onderhoud U hebt het waterreservoir niet goed in het apparaat geplaatst Schuif het waterreservoir in het apparaat tot het vastkli...

Page 33: ...verheden of chemicaliën in het water hebben zich afgezet in de stoomgaatjes van de zoolplaat en of op de zoolplaat Voer de Calc Clean procedure regelmatig uit zie hoofdstuk BELANGRIJK Schoonmaken en onderhoud Er stroomt water uit de zoolplaat U hebt per ongeluk de Calc Clean procedure gestart zie hoofdstuk BELANGRIJK Schoonmaken en onderhoud Schakel het apparaat uit Schakel het nu weer in Draai de...

Page 34: ...mt niet meteen stoom uit het apparaat wanneer ik op de stoomhendel druk Water wordt in de zoolplaat omgezet in stoom Als u op de stoomhendel drukt duurt het 1 tot 2 seconden tot er stoom is gegenereerd en wordt vrijgegeven Dit is normaal Houd de stoomhendel ingedrukt wanneer u het strijkijzer over de stof beweegt NEDERLANDS 34 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 34 17 08 15 13 43 ...

Page 35: ...nk 17 Handtag till vattentank 18 Behållare för smart avkalkning Ställa in temperaturen Ställ in önskad stryktemperatur genom att vrida temperaturvredet till lämpligt läge Apparaten justerar ångan automatiskt beroende på inställd stryktemperatur Temperaturinställning Automatisk ånginställning Typ av material SYNT till 1 Syntetmaterial t ex acetat akryl nylon polyamid 2 Ull viskos polyester och side...

Page 36: ...et kommer varmt vatten och ånga från stryksulan 1 Fyll vattentanken till hälften Läs den separata snabbstartguiden för anvisningar om hur du tar loss vattenbehållaren Bild 6 2 Se till att apparaten är ansluten och påslagen under avkalkningen Bild 7 3 Vrid temperaturvredet till Avkalkning Bild 8 4 Ställ behållaren för avkalkning på strykbrädan eller någon annan jämn stabil yta Bild 9 5 Placera stry...

Page 37: ...ste utföra avkalkningsprocessen om du vill återställa ångfunktionen igen se kapitlet VIKTIGT Rengöring och underhåll Du har inte satt i vattentanken ordentligt i apparaten Sätt tillbaka vattentanken i apparaten tills den låses på plats ett klickljud hörs Avkalkningslampan blinkar och apparaten piper Det är avkalkningspåminnelsen Utför avkalkningsprocessen inom en timme efter avkalkningspåminnelsen...

Page 38: ...Vrid temperaturvredet till den önskade temperaturinställningen i stället för CALC CLEAN Vänta tills strykjärnet är varmt och klarlampan för strykning lyser Avkalkningsprocessen startar inte Du har inte vridit temperaturvredet till Avkalkning eller så har du inte väntat på att strykjärnet ska värmas upp Se kapitlet VIKTIGT Rengöring och underhåll Du har inte tryckt på avkalkningsknappen i två sekun...

Page 39: ...4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 39 17 08 15 13 43 ...

Page 40: ...4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 40 17 08 15 13 43 ...

Page 41: ...4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 41 17 08 15 13 43 ...

Page 42: ...4 5 6 7 8 9 Press 2 sec 10 2 min 11 12 13 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 42 17 08 15 13 43 ...

Page 43: ...4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 43 17 08 15 13 43 ...

Page 44: ...4239 000 9924 1 4239_000_9924_1_DFU Simple_A5_v3 indd 44 17 08 15 13 43 ...

Reviews: